Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Мертвые души кратко о героях. Антропонимическая характеристика героев "мертвых душ"

Мертвые души кратко о героях. Антропонимическая характеристика героев "мертвых душ"

Меню статьи:

Мы часто говорим, что не в деньгах счастье, но при этом всегда отмечаем, что человек с деньгами находится в более выгодном положении, может позволить себе больше бедняка. Множество художественных произведений на тему свадьбы с нелюбимым, но богатым или возникшей несправедливости связанной с подкупами наводит на еще одну известную фразу: деньги правят миром. Наверное, именно поэтому, человек с малым капиталом часто стремится любой ценой улучшить свое материальное положение. Не всегда эти методы и способы законны, они часто противоречат принципам морали. Об одном из таких поступков рассказывает Н.Гоголь в поэме «Мертвые души».

Кто такой Чичиков и зачем он приезжает в город N

Главный герой повествования отставной чиновник Павел Иванович Чичиков. Он «не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод». Он считает себя человеком приятной наружности, особенно ему нравилось свое лицо «которое любил искренно и в котором, как кажется, привлекательнее всего находил подбородок, ибо весьма часто хвалился им пред кем-нибудь из приятелей».

Этот человек путешествует по селам России, но цель у него отнюдь не столь благородная, как на первый взгляд думается. Павел Иванович покупает «мертвые души» то есть, документы на право владения людьми, которые умерли, но еще не были занесены в списки умерших. Перепись крестьян проводилась раз в несколько лет, поэтому эти самые «мертвые души» зависали и документально считались живыми. Они представляли немало хлопот и растрат, так как за них было необходимо делать уплаты до следующей переписи (ревизийских сказок).

Предложение Чичикова о продаже этих людей для помещиков звучит более чем заманчиво. Многие находят предмет покупки очень странным, это звучит подозрительно, но желание быстрее избавится от «мертвых душ» берет свое – один за одним помещики соглашаются на продажу (исключение составил только Ноздрев). Но зачем же нужны Чичикову «мертвые души»? Он сам об этом говорит так: «Да накупи я всех этих, которые вымерли, пока еще не подавали новых ревизских сказок, приобрети их, положим, тысячу, да, положим, опекунский совет даст по двести рублей на душу: вот уж двести тысяч капиталу». Другими словами, Павел Иванович планирует перепродать свои «мертвые души», выдав их за живущих людей. Конечно, без земли продать крепостных невозможно, но он и здесь находит выход – покупка земли в отдаленном месте, «за копейки». Естественно, что такой план продиктован не хорошими условиями жизни и финансовым положением, но, как ни крути, это бесчестный поступок.

Значение фамилии

Об этимологии фамилии Павла Ивановича сложно судить однозначно. Она не так прозаична, как фамилии других персонажей поэмы, но сам факт, что фамилии других персонажей являются их характеристикой (обращают внимание на нравственные или физические изъяны) подталкивает на мысль, что с Чичиковым должна быть похожая ситуация.

И так, вполне вероятно, что эта фамилия произошла от слова «чичик». В западноукраинских говорах так называли певчую птицу небольших размеров. Н. Гоголь был связан с Украиной, поэтому можно предположить, что он имел в виду именно это значение слова – Чичиков, подобно птице, поет всем красивые песни. Других зафиксированных словарями значений нет. Сам автор нигде не объясняет, почему выбор пал именно на это слово и что он хотел сказать, наградив Павла Ивановича такой фамилией. Поэтому данную информацию следует воспринимать на уровне гипотезы, утверждать, что это абсолютно верное объяснение невозможно в виду малого количества информации по этому поводу.

Личность и характер

Приехав в город N, Павел Иванович знакомится с местными помещиками, губернатором. Он производит на них хорошее впечатление. Такое начало доверительных отношений способствовало дальнейшим покупкам Чичикова – о нем говорили, как о человеке высоких нравов и отличного воспитания – такой человек не может быть аферистом и обманщиком. Но, как оказалось, это был всего лишь тактический ход, позволяющий ловко обмануть помещиков.

Первое что удивляет в Чичикове – его отношение к гигиене. Для многих его новых знакомых – это стало признаком человека из высшего общества. Павел Иванович «проснувшись поутру очень рано, вымывшись, вытершись с ног до головы мокрою губкой, что делалось только по воскресным дням». Он « чрезвычайно долго тер мылом обе щеки», когда умывался, «выщипнул вылезшие из носу два волоска». В итоге окружающие решили, что «в приезжем оказалась такая внимательность к туалету, какой даже не везде видывано».

Чичиков – подлиза. «В разговорах с сими властителями он очень искусно умел польстить каждому». При этом о себе старался ничего конкретного не рассказывать, обходиться общими фразами, присутствующие думали, что это он делает из-за скромности.

К тому же фразы «он не значащий червь мира сего и не достоин того, чтобы много о нем заботились, что испытал много на веку своем, претерпел на службе за правду, имел много неприятелей, покушавшихся даже на жизнь его, и что теперь, желая успокоиться, ищет избрать наконец место для жительства» вызывали у окружающих некое чувство жалости к Чичикову.

В скором времени о нем стали лестно отзываться все новые знакомые, старались угодить «такому приятному, образованному гостю».

Манилов, характеризируя, Чичикова утверждал, что «готов он ручаться, как за самого себя, что он бы пожертвовал всем своим имением, чтобы иметь сотую долю качеств Павла Ивановича».

«Губернатор об нем изъяснился, что он благонамеренный человек; прокурор – что он дельный человек; жандармский полковник говорил, что он ученый человек; председатель палаты – что он знающий и почтенный человек; полицеймейстер – что он почтенный и любезный человек; жена полицеймейстера – что он любезнейший и обходительнейший человек».


Как видим, проникнуть в доверие помещиков и губернатора Павлу Ивановичу удалось наилучшим образом.

Ему удавалось соблюсти тонкую грань и не перегибать палку с лестью и похвалами в сторону помещиков – его ложь и подхалимство были сладки, но не настолько, чтобы ложь бросалась в глаза. Павел Иванович умеет не только подать себя в обществе, но и обладает талантом убеждать людей. Не все помещики без вопросов были согласны распрощаться со своими «мертвыми душами». Многие, как например Коробочка, очень сомневались о правомерности такой продажи. Павлу Ивановичу удается добиться своего и убедить в том, что такой продаже нет ничего необычного.

Следует отметить, что Чичиков обладает развитыми интеллектуальными способностями. Это проявляется не только при обдумывании плана об обогащении на «мертвых душах», но и в манере ведения беседы – он умеет поддержать разговор на должном уровне, не имея достаточной обознаности в том или ином вопросе выглядеть умным в глазах других нереально и никакая лесть и подхалимство не способно спасти ситуацию.



К тому же, он очень дружен с арифметикой и умеет быстро провести математические действия в уме: «Семьдесят восемь, семьдесят восемь, по тридцати копеек за душу, это будет… - здесь герой наш одну секунду, не более, подумал и сказал вдруг: - это будет двадцать четыре рубля девяносто шесть копеек».

Павел Иванович умеет адаптироваться под новые условия: «он почувствовал, что слово «добродетель» и «редкие свойства души» можно с успехом заменить словами «экономия» и «порядок»», хотя не всегда может быстро сообразить, что нужно сказать: «Уже несколько минут стоял Плюшкин, не говоря ни слова, а Чичиков все еще не мог начать разговора, развлеченный как видом самого хозяина, так и всего того, что было в его комнате».

Обзаведшись крепостными, Павел Иванович чувствует неловкость и тревогу, но это не муки совести – он хочет побыстрее покончить с делом и боится, что что-то может пойти не так «все-таки приходила мысль: что души не совсем настоящие и что в подобных случаях такую обузу всегда нужно поскорее с плеч».

Однако его обман был раскрыт – Чичиков в одно мгновение превращается из предмета поклонения и желаемого гостя в предмет насмешек и слухов, его не пускают в дом губернатора. «Да вас-то именно одних и не велено пускать, других всех можно» – говорит ему швейцар.

Остальные тоже не рады его видеть – они мямлят что-то невнятное. Это приводит Чичикова в замешательство – он не может понять, что случилось. Слухи о его афере доходят до самого Чичикова. В результате он уезжает восвояси. В последней главе, мы узнаем, что Павел Иванович незнатного происхождения, родители его старались обеспечить ему лучшую жизнь, поэтому, отправляя его в самостоятельную жизнь, дали ему такие советы, которые бы, как думалось родителям, позволили бы занять хорошее место в жизни: «Павлуша, учись… больше всего угождай учителям и начальникам. С товарищами не водись, они тебя добру не научат; а если уж пошло на то, так водись с теми, которые побогаче, чтобы при случае могли быть тебе полезными. Не угощай и не потчевай никого, а веди себя лучше так, чтобы тебя угощали, а больше всего береги и копи копейку… Все сделаешь и все прошибешь на свете копейкой».

Таким образом, Павел Иванович, руководствуясь советом родителей жил так, чтобы нигде не тратиться и копить деньги, но, заработать честным путем значительный капитал оказалось делом нереальным, даже при строгой экономии и знакомстве с богачами. План по покупке «мертвых душ» должен был обеспечить Чичикова состоянием и деньгами, но на практике оказалось все не так. Клеймо афериста и нечестного человека прочно прилипло к нему. Извлек ли сам герой урок их сложившейся ситуации – вопрос риторический, вполне вероятно, что второй том должен бы приоткрыть тайну, но, к сожалению, Николай Васильевич его уничтожил, поэтому читателю остается лишь догадываться о том, что произошло дальше и стоит ли винить Чичикова за такой поступок или необходимо смягчить его вину, ссылаясь на принципы, которым подчинено общество.

Чичиков в повести Н.В. Гоголя «Мертвые души»: анализ героя, образ и характеристика

4.5 (89.41%) 17 votes

«Мёртвые души» - произведение писателя Николая Васильевича Гоголя, жанр которого сам автор обозначил как поэма.
характеристика героев мертвых душ. Главные герои «Мертвые души» должны были изобразить три главных российских сословия: помещиков, крестьян и чиновников. Особое внимание уделяется помещикам, у которых Чичиков скупает мертвые души: Манилову, Коробочке, Ноздреву, Плюшкину и Собакевичу .

Чиновники же в этой поэме довольно похожи на помещиков. Очень выразительным персонажей является губернский прокурор, который умирает от потрясения, узнав об афере Чичикова. Так выясняется, что он тоже умел чувствовать. Но вообще, по мнению Гоголя, чиновники умеют исключительно брать взятки.

Крестьяне являются эпизодическими персонажами, их в поэме совсем мало: крепостные помещиков, случайные встречные… Крестьяне — это загадка. Чичиков долго размышляет о русском народе, фантазирует, глядя на длинный список мертвых душ.

И, наконец, главный герой, Чичиков, не принадлежит в полной мере ни к одному из сословий. В его образе Гоголь создает принципиально новый тип героя — это хозяин-приобретатель, главная цель которого состоит в том, чтобы накопить побольше средств.

В какой-то мере его можно назвать и сверхчеловеком, но возвышаться над всеми прочими Чичиков собирается не из-за выдающихся качеств, а за счет своего умения копить копейку.

Главные герои «Мертвые души»

  • Чичиков Павел Иванович
  • Манилов
  • Михайло Семеныч Собакевич
  • Настасья Петровна Коробочка
  • Ноздрев
  • Плюшкин

Характеристика Плюшкина в поэме «Мертвые души»

Плюшкин Степан – последний «продавец» мертвых душ. Это герой олицетворяет полное омертвение человеческой души. В образе П. автор показывает гибель яркой и сильной личности, поглощенной страстью скупости.
Описание имения Плюшкина («не в Бога богатеет») изображает запустение и «захламление» души героя. Въезд полуразрушен, всюду особенная ветхость, крыши как решето, окна заткнуты тряпьем. Здесь все безжизненно – даже две церкви, которые должны являться душой усадьбы.
Имение П. словно распадается на детали и фрагменты; даже дом – местами в один этаж, местами в два. Это говорит о распаде сознания хозяина, который забыл о главном и сосредоточился на третьестепенном. Он давно уже не знает, что творится у него в хозяйстве, зато строго следит за уровнем наливки у него в графинчике.
Портрет Плюшкина (то ли баба, то ли мужик; длинный подбородок, закрытый платком, чтобы не заплевать; маленькие, еще не потухшие глазки, бегающие как мыши; засаленный халат; тряпка на шее вместо платка) говорит о полном «выпадении» героя из образа богатого помещика да и из жизни вообще.
П. имеет, единственный из всех помещиков, довольно подробную биографию. До смерти жены П. был рачительным и богатым хозяином. Он трепетно воспитывал своих детей. Но со смертью любимой жены что-то надломилось в нем: он стал подозрительнее и скупее. После неприятностей с детьми (сын проигрался в карты, старшая дочь сбежала, а младшая умерла) душа П. окончательно ожесточилась – «волчий голод скупости овладел им». Но, как ни странно, жадность не до последнего предела овладела сердцем героя. Продав Чичикову мертвые души, П. размышляет, кто бы мог помочь ему оформить купчую в городе. Он вспоминает, что Председатель был его школьным товарищем. Это воспоминание внезапно оживляет героя: «…на этом деревянном лице…выразилось…бледное отражение чувства». Но это лишь мгновенный проблеск жизни, хотя автор считает, что П. способен на возрождение. В конце главы о П. Гоголь описывает сумеречный пейзаж, в котором тень со светом «перемешались совершенно» — как и в несчастной душе П.

Характеристика Ноздрев в поэме «Мертвые души»

Ноздрев – третий помещик, у которого Чичиков пытается купить мертвые души. Это молодцеватый 35-летний «говорун, кутила, лихач». Н. непрерывно врет, задирает всех без разбору; он очень азартен, готов «нагадить» лучшему другу без какой-либо цели. Все поведение Н. объясняется его главенствующим качеством: «юркостью и бойкостью характера», т.е. безудержностью, граничащим с беспамятством. Н. ничего не задумывает и не планирует; он просто ни в чем не знает меры. На пути к Собакевичу, в трактире, Н. перехватывает Чичикова и везет к себе в имение. Там он насмерть ссорится с Чичиковым: тот не согласен играть в карты на мертвых душ, а также не хочет купить жеребца «арабских кровей» и получить души в придачу. Наутро, забыв обо всех обидах, Н. уговаривает Чичикова сыграть с ним в шашки на мертвые души.

Уличенный в жульничестве, Н. приказывает избить Чичикова, и только появление капитан-исправника успокаивает его. Именно Н. едва не погубит Чичикова. Столкнувшись с ним на балу, Н. кричит во всеуслышание: «он торгует мертвыми душами!», чем порождает массу самых невероятных слухов. Когда же чиновники призывают Н., чтобы разобраться во всем, герой подтверждает все слухи сразу, не смущаясь их противоречивостью. Позже он приезжает к Чичикову и сам рассказывает обо всех этих слухах. Моментально забыв о нанесенной им обиде, он искренно предлагает помочь Чичикову увезти губернаторскую дочку. Домашняя обстановка в полной мере отражает сумбурный характер Н. Дома у него все бестолково: посередине столовой стоят козлы, в кабинете нет книг и бумаг и т. д. Можно сказать, что безграничная ложь Н. – это оборотная сторона русской удали, которой Н. наделен в избытке. Н. не до конца пуст, просто его безудержная энергия не находит себе должного применения. С Н. в поэме начинается череда героев, сохранивших в себе что-то живое. Поэтому в «иерархии» героев он занимает сравнительно высокое – третье – место.

Образ Коробочка Настасья Петровна «Мертвые души»

Коробочка Настасья Петровна – вдова-помещица, вторая «продавщица» мертвых душ Чичикову. Главная черта ее характера – торговая деловитость. Каждый человек для К. — это только потенциальный покупатель.
Внутренний мир К. отражает ее хозяйство. Все в нем аккуратно и крепко: и дом, и двор. Вот только везде полно мух. Эта деталь олицетворяет застывший, остановившейся мир героини. Об этом же говорят и шипящие часы, и «устаревшие» портреты на стенах в доме К.
Но такое «замирание» все же лучше полной вневременности мира Манилова. У К. хотя бы есть прошлое (муж и все, что связано с ним). К. обладает характером: она начинает неистово торговаться с Чичиковым, пока не вытягивает у него обещание, кроме душ, купить многое другое. Примечательно, что К. помнит всех своих умерших крестьян наизусть. Но К. туповата: позже она приедет в город, чтобы узнать цену на мертвые души, и тем самым разоблачит Чичикова. Даже местоположение села К. (в стороне от столбовой дороги, в стороне от настоящей жизни) указывает на невозможность ее исправления и возрождения. В этом она подобна Манилову и занимает в «иерархии» героев поэмы одно из самых низких мест.

Образ Собакевича « Мертвые души»

Михайло Семеныч Собакевич — является четвертым «продавцом» мертвых душ. Само имя и внешний вид этого героя (похож на «медведя среднего размера», к тому же фрак его тоже цвета медвежьего, походка вкривь и вкось, лицо его «каленое и горячее») говорят о чрезмерной могучести его натуры.
Буквально с самого начала к Собакевичу крепко привязывается образ денег, расчета и хозяйственности. Он очень прямой и открытый человек.

При общении с Чичиковым, не смотря на его жиденькие намеки, Собакевич сразу переходит к сути вопроса: «Вам нужны мертвые души?». Он истинный предприниматель. Главное для него сделка, деньги, остальное второстепенно. Собакевич умело отстаивает свою позицию, отлично торгуется, не брезгуя жульничеством (даже подсовывает Чичикову «женскую душу» — Елизавету Воробей).

Все окружающие его вещи отражают его душевный облик. Дом Собакевича очищен от всех лишних и «бесполезных» архитектурных творений. Избы его подчиненных также очень строги и построены без лишних украшений. В доме Собакевича можно встретить только картины древнегреческих героев, местами похожих на хозяина.

Образ и характеристика Манилова «Мертвые души»

Манилов – деловитый, сентиментальный помещик, является первым «продавцом» мертвых душ. За сахарной приятностью и обонянием героя скрывается черствая пустота и ничтожность, которую Гоголь пытается подчеркнуть деталями его поместья.

Дом Манилова ветхий, открытый всем ветрам. Повсюду виднеются худенькие березы. Пруд полностью оброс ряской. Единственным опрятным местом в его поместье является аккуратная беседка, которую он величает как «Храм уединенного мышления». Не блещет красотой и его кабинет – он покрыт дешевенькой синенькой краской, которая со стороны кажется серой.

Эта деталь указывает на безжизненность персонажа, из которого не выдавить ни единого живого слова.

Мысли Манилова хаотичны. Зацепившись за одну тему, они могут улететь далеко прочь, отречься от реальности. Он не способен думать о настоящем, тем более принимать какие-то важные решения этот персонаж не в силах. Всю жизнь он пытается обернуть в изысканные словесные формулы – и действие, и время, и смысл.

Стоило Чичикову обмолвиться о желании приобрести мертвые души, Манилов, не раздумываясь, дает согласие, хотя раньше у него волосы встали бы дыбом от такого предложения.

Образ и характеристика Чичикова «Мертвые души»

Чичиков Павел Иванович , персонаж поэмы Н.В.Гоголя «Мёртвые души».
Павел Иванович Чичиков ярко выделяется на фоне других разнообразных персонажей. Автор в нем попытался совместить различные качества тогдашних помещиков.

Вплоть до одиннадцатой главы мы остаемся в неведении относительно появления таких черт в его характере, и о становлении его характера в частности. Павел Иванович был родом из бедной дворянской семьи. В предсмертном завещании отца была горсть медных монеток и завет – угождать начальникам и учителям, прилежно учиться и, главное, копить и беречь копеечку.

В завещании не было ни слова о долге, достоинстве и чести. Тогда Чичиков быстро понял, что высокие моральные устои только вредят достижению своих заветных целей. Поэтому он решает пробиться в уважаемые и почитаемые люди собственными стараниями.

В училище был примерным учеником. Отлично учился, был образцом воспитанности, вежливости и покорного послушания. Все учителя были в восторге от такого способного ученика. Первой инстанцией после учебы в его карьерной лестнице становится казенная палата, куда он легко устраивается. Чичиков сразу начинает угождать начальнику, и даже пытается ухаживать за его симпатичной дочерью …

По истечении некоторого времени, Чичиков стал поверенным и во время хлопот о залоге крестьян сложил в голове план, принялся объезжать пространства Руси, с тем чтоб, накупив мертвых душ и заложив их в казну как живые, получить денег, купить, быть может, деревеньку и обеспечить грядущее потомство…

Герои поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души»

Несомненно, что смех Гоголя зародился задолго до Гоголя: в комедии Фонвизина, в баснях Крылова, в эпиграммах Пушкина, в представителях фамусовского общества у Грибоедова. Над чем же смеялся Гоголь? Он смеялся не над монархией, не над церковью и даже не над крепостным правом. Гоголь смеялся над человеческой бездуховностью, над душевной омертвелостью, над нелепостью и глупостью людей, лишивших себя духовных интересов, ценностей и идеалов. Известно, что в произведениях Гоголя нет положительных героев. Писатель искренне стремился создать таких персонажей, но у него ничего не получилось. Для Гоголя самым важным было беспощадное обличение пошлости русской жизни. “Изобрази я картинных извергов, мне бы простили, но пошлости мне не простили. Русского человека испугала его ничтожность...” - писал Гоголь. Прошло много лет после его смерти, но имя этого замечательного писателя помнят и знают все. Почему? Да потому, что герои его произведений существуют и в наши времена. Не вывелись до конца Чичиковы, Маниловы, Коробочки, Ноздревы, Хлестаковы. На все же их стало меньше.

Герои поэмы “Мертвые души”, созданной под непосредственным влиянием Пушкина, поистине кажутся нам “знакомыми незнакомцами”. Портретную галерею этого произведения открывает Манилов. Он по натуре обходителен, добр, вежлив, но все это приняло у него смешные, уродливые формы. Он никому и ничем не доставил пользы. Ни великих, ни малых дел от Манилова и ему подобных ждать нельзя. Гоголь разоблачил явление маниловщины, характеризующее чиновничество России. Слово “маниловщина” стало нарицательным. Манилов страшен Гоголю. Пока этот помещик благоденствует и мечтает, его имение разрушается, крестьяне разучились трудиться - они пьянствуют, разгильдяйничают. А ведь долг помещика - организовать жизнь своих крепостных, дать им возможность с пользой для себя жить и трудиться. “Маниловщина” больше самого Манилова. “Маниловщина”, если ее рассматривать не только как общечеловеческое явление, а как явление определенной эпохи и определенной среды, была в высшей степени свойственна высшему чиновничье-бюрократическому строю России Провинциальный помещик Манилов подражал “первому помещику России” - Николаю Первому и его окружению. Гоголь изобразил “маниловщину” верхов через ее отражение в провинциальной среде. И до сих пор в нашей жизни мы часто встречаем людей, подобных Манилову, именно поэтому, читая “Мертвые души”, этот герой кажется нам “знакомым незнакомцем”.

Следом за Маниловым Гоголь показывает Коробочку, одну из “тех матушек, небольших помещиц, которые плачутся на неурожаи и убытки, а между тем набирают понемногу деньжонок в мешочки, размещенные по ящикам комодов”. Коробочка не имеет претензий на высокую культуру, как Манилов, она не предается пустым фантазиям, все ее мысли и желания вертятся вокруг хозяйства. Чичиков называет Коробочку “дубинноголовой”. Это меткое определение вполне освещает психологию помещицы. Согласитесь, что в нашей жизни такие Коробочки тоже очень распространены. Эти люди превратились в жестокосердных и жадных типов, стремящихся к накопительству и жалеющих пожертвовать несколько грошей нищему.

Типичен в наше время и образ Ноздрева. Его увлекает пьяный разгул, буйное веселье, карточная игра. В присутствии Ноздрева ни одно общество не обходилось без скандальных историй, поэтому автор иронически называет Ноздрева “историческим человеком”. Болтовня, хвастовство, вранье - самые типичные черты Ноздрева. По оценке Чичикова, Ноздрев -“человек-дрянь”. Он держит себя развязно, нагло и имеет “страстишку нагадить ближнему”.

Собакевич в отличие от Манилова и Ноздрева связан с хозяйственной деятельностью. Он хитрый пройдоха. Гоголь беспощадно разоблачает жадного накопителя, которого “омедведила” система крепостного права. Интересы Собакевича ограниченны. Цель его жизни - это материальное обогащение и вкусная еда. А сколько людей, живущих по такому же принципу, встречается в нашей действительности?

Еще одним героем “Мертвых душ” является Плюшкин, как бы венчающий галерею губернских помещиков. “Прореха на человечестве”, - так называет его Гоголь. Именно в этом человеке мелочность, ничтожность и пошлость достигают предельного выражения. Скупость и страсть к накопительству лишили Плюшкина человеческих чувств и привели его к чудовищному уродству. В людях он видел только расхитителей его имущества Сам Плюшкин никуда не ходил и в гости к себе никого не приглашал. Он выгнал дочь и проклял сына. У него люди умирали как мухи, многие его крепостные числились в бегах. В самом Плюшкине и в его доме чувствуется движение - но это движение распада, тления. Как же страшен этот человек! И как страшно то, что в современной действительности есть такие люди, только, без сомнения, предстающие перед нами в несколько другом обличье. Таким образом, Плюшкин тоже кажется нам “знакомым незнакомцем”.

“Мертвые души” потрясли всю Россию”, - отмечал Герцен. Крепостники-дворяне, узнавшие себя в разных лицах нового произведения Гоголя, реакционная критика злобно осудили и автора, и поэму, обвиняя Гоголя в том, что он не любит Россию, что это насмешка над русским обществом. Гоголь знал, как отнесутся к его труду представители правящих сословий, но он считал своим долгом перед Россией и народом “показать, хотя с одного боку, всю Русь”.

Центральным героем поэмы является Павел Иванович Чичиков. Он выделяется на общем фоне деятельностью, активностью. Это фигура предпринимателя - новая в русской литературе. Гоголь показывает, как сложилось умение Чичикова приспосабливаться к любой обстановке, ориентироваться в любой ситуации. Отец дал юному Чичикову совет: “Все сделаешь и все прошибешь на свете копейкой” Вся жизнь Чичикова стала цепью мошеннических махинаций и преступлений. Павел Иванович проявляет громадные усилия и неистощимую изобретательность, пускается на любые аферы, если они сулят успех, обещают заветную копейку. Чичиков быстро ориентируется в любой ситуации, везде очаровывает, у некоторых даже вызывает восхищение На мой взгляд, Чичиков больше других кажется нам “знакомым незнакомцем”, ведь и сейчас жизненной философией многих наших “предпринимателей” стал лозунг:

“Зацепил - поволок, сорвалось - не спрашивай”. Многие считают: если “прямой дорогой не возьмешь”, то “косой дорогой больше напрямик”. Да и вообще все творчество Гоголя представляется как галерея “знакомых незнакомцев”. Вспомним Хлестакова из комедии “Ревизор”. Разве нельзя утверждать, что его черты присущи каждому человеку в той или иной степени? “Пусть всякий отыщет частицу себя в этой роли и в то же время осмотрится вокруг, без боязни и страха, чтобы не указал кто-нибудь на него пальцем и не назвал бы его по имени. Всякий хоть на минуту, если не на несколько минут, делался или делается Хлестаковым, но, натурально, в этом не хочет только признаться”, - писал сам Гоголь.

Таким образом, в нашей реальной жизни мы часто встречаемся с людьми, в которых замечаем пороки тех или иных гоголевских персонажей. Именно поэтому его произведения живы, их любят, по ним воспитывают. Сейчас в нашей стране происходят большие перемены, заново переосмысливаются человеческие ценности, но идеи Гоголя-пророка современны и сейчас. Гоголь дорог нам, ведь он, как никто другой из его предшественников, изобразил нравственную сущность и моральные качества людей, которые, бесспорно, присущи нам всем и по сей день.

Сам Гоголь определял жанр произведения Мертвые души (1842 год) как поэму. . Здесь есть прямая отсылка к пушкинской традиции, т.к. и сам сю жет был подсказан Пушкиным незадолго до его смерти.

Поэтому и возникает противопоставление: если Евгений Онегин - это роман в стихах, то Мертвые души - соответственно, поэма в прозе. Мертвые души и построены по похожей схеме, в тексте содержатся лирические отступления, хотя самом по себе произведение эпическое.

Жанр мертвых душ гоголя

Таким образом, можно сказать, что Гоголь правильно определил жанр: на слиянии лирики и эпоса как раз и получается поэма. Если бы не было лирических отступлений, вышел бы роман, опирающийся на сильные пушкинские традиции.

Мертвые души имеют и черты сентиментализма. Это - роман-путешествие. Хоть поездка Чичикова и не имеет под собой никаких сентментальных мотивов, важен сам факт. Симолично заканчивается поэма: подобно Чацкому в Горе от ума, Чичиков выезжает по дороге прочь из города, он стремится навстречу новой жизни.

Также поэму можно назвать, следуя европейской традиции, плутовским романом: главный герой здесь - мошенник, обманывающий всех, кого встречает. Его афера состоит в том, чтобы купить побольше крестьян и получить таким образом бесплатную землю от государства.

Но он не собирается становиться полноценным помещиком, поэтому крестьяне в качестве рабочих рук ему не нужны. Из-за этого он скупает у прочих помещиков т.н. мертвые души (согласно закону о подушной подати, каждая душа облагалась налогом, пока не сообщали о смерти. Помещики часто не сообщали о смерти своих крестьян), помогая таким образом и себе, и продавцам.

Мертвые души: характеристика героев

Что касается героев поэмы, то Гоголь поставил перед собой задачу изобразить три главных российских сословия: помещиков, крестьян и чиновников. Особое внимание уделяется помещикам, у которых Чичиков скупает мертвые души: Манилову, Коробочке, Ноздреву, Плюшкину и Собакевичу.

Чиновники же в этой поэме довольно похожи на помещиков. Очень выразительным персонажей является губернский прокурор, который умирает от потрясения, узнав об афере Чичикова. Так выясняется, что он тоже умел чувствовать. Но вообще, по мнению Гоголя, чиновники умеют исключительно брать взятки.

Крестьяне являются эпизодическими персонажами, их в поэме совсем мало: крепостные помещиков, случайные встречные... Крестьяне - это загадка. Чичиков долго размышляет о русском народе, фантазирует, глядя на длинный список мертвых душ.

И, наконец, главный герой, Чичиков, не принадлежит в полной мере ни к одному из сословий. В его образе Гоголь создает принципиально новый тип героя - это хозяин-приобретатель, главная цель которого состоит в том, чтобы накопить побольше средств.

В одной из своих статей Белинский замечает, что «автор „Мертвых душ" нигде не говорит сам, он только заставляет говорить своих героев сообразно с их характерами. Чувствительный Манилов у него выражается языком образованного в мещанском вкусе человека, а Ноздрев — языком исторического человека...». Речь героев у Гоголя психологически мотивирована, обусловлена характерами, образом жизни, типом мышления, ситуацией.

Так, в Манилове доминирующими чертами являются сентиментальность, мечтательность, благодушие, чрезмерная чувствительность. Эти качества героя необыкновенно точно переданы в его речи, изящно-витиеватой, учтивой, «деликатной», «приторно-сладкой»: «наблюсти деликатность в своих поступках», «магнетизм души», «именины сердца», «духовное наслаждение», «паренье эдакое», «препочтеннейший и прелюбезнейший человек», «не имею высокого искусства выражаться», «случай доставил мне счастие».

Манилов тяготеет к книжно-сентиментальным фразам, в речи этого персонажа мы чувствуем гоголевскую пародию на язык сентиментальных повестей: «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». Так он обращается к жене. Не менее «любезен» Манилов и с Чичиковым: «удостоили нас своим посещением», «позвольте вас попросить расположиться в этих креслах».

Одна из основных особенностей речи помещика, по замечанию В. В. Литвинова, «ее расплывчатость, запутанность, неопределенность». Начиная фразу, Манилов как будто сам попадает под впечатление собственных слов и не может четко закончить ее.

Характерна и речевая манера героя. Манилов разговаривает тихо, вкрадчиво, замедленно, с улыбкой, порой зажмуривая глаза, «как кот, у которого слегка пощекотали за ушами пальцем». Выражение лица его при этом делается «не только сладкое, но даже приторное, подобное той микстуре, которую ловкий светский доктор засластил немилосердно».

В речи Манилова заметны и его претензии на «образованность», «культурность». Обсуждая с Павлом Ивановичем продажу мертвых душ, он задает ему высокопарный и витиеватый вопрос о законности данного «предприятия». Манилова очень волнует, «не будет ли эта негоция несоответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России». При этом он показывает «во всех чертах лица своего и в сжатых губах такое глубокое выражение, какого, может быть, и не видано было на человеческом лице, разве только у какого-нибудь слишком умного министра, да и то в минуту самого головоломного дела».

Характерна в поэме и речь Коробочки, простой, патриархальной матушки-помещицы. Коробочка совершенно необразованна, невежественна. В речи ее постоянно проскальзывает просторечие: «нешто», «ихний-то», «маненько», «чай», «ахти», «забранки пригинаешь».

Коробочка не только проста и патриархальна, но боязлива и глуповата. Все эти качества героини проявляются в ее диалоге с Чичиковым. Боясь обмана, какого-то подвоха, Коробочка не спешит соглашаться на продажу мертвых душ, полагая, что они могут «как-нибудь понадобиться в хозяйстве». И только ложь Чичикова о ведении казенных подрядов подействовала на нее.

Гоголь изображает и внутреннюю речь Коробочки, в которой передана жизненно-бытовая сметливость помещицы, та самая черта, которая помогает ей набирать «понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки». «Хорошо бы было, — подумала между тем про себя Коробочка, — если бы он забирал у меня в казну муку и скотину. Нужно его задобрить: теста с вчерашнего вечера еще осталось, так пойти сказать Фетинье, чтоб спекла блинов...»

Необыкновенно колоритна в «Мертвых душах» речь Нозд-рева. Как заметил Белинский, «Ноздрев говорит языком исторического человека, героя ярмарок, трактиров, попоек, драк и картежных проделок».

Речь героя очень пестра и разнообразна. В ней присутствует и «уродливый офранцуженный жаргон армейски-ресторанного пошиба» («безешки», «клико-матрадура», «бурдашка», «скандальозно»), и выражения карточного жаргона («банчишка», «гальбик», «пароле», «сорвать банк», «играть дублетом»), и термины собаководства («мордаш», «бочковатость ребер», «брудастая»), и множество бранных выражений: «свинтус», каналья», «черта лысого получишь», «фетюк», «бестия», «скотовод ты эдакий», «жидомор», «подлец», «смерть не люблю таких растепелей».

В своих речах герой склонен к «импровизациям»: зачастую он сам не знает, что может придумать в следующую минуту. Так, он рассказывает Чичикову, что за обедом выпил «семнадцать бутылок шампанского». Показывая гостям имение, он ведет их к пруду, где, по его словам, водится рыба такой величины, что ее с трудом могут вытащить два человека. Причем ложь Ноздрева не имеет какой-либо видимой причины. Он привирает «для красного словца», желая поразить окружающих.

Ноздреву свойственна фамильярность: с любым человеком он быстро переходит на «ты», «ласково» называет собеседника «свинтусом», «скотоводом», «фетюком», «подлецом». Помещик «прямолинеен»: в ответ на просьбу Чичикова о мертвых душах он заявляет ему, что тот «большой мошенник» и его следует повесить «на первом дереве». Однако после этого Ноздрев с тем же «пылом и интересом» продолжает «дружескую беседу».

Речь Собакевича поражает своей простотой, краткостью, точностью. Помещик живет уединенно и нелюдимо, он по-своему скептичен, обладает практическим умом, трезвым взглядом на вещи. Поэтому в своих оценках окружающих помещик нередко груб, в речи его присутствуют бранные слова ж выражения. Так, характеризуя городских чиновников, он называет их «мошенниками» и «христопродавцами». Губернатор, но его мнению, «первый разбойник в мире», председатель — «дурак», прокурор — «свинья».

Как отмечает В. В. Литвинов, Собакевич сразу схватывает суть разговора, героя не легко сбить с толку, он логичен и последователен в споре. Так, аргументируя запрошенную за мертвые души цену, он напоминает Чичикову, что «такого рода покупки... не всегда позволительны».

Характерно, что Собакевич способен и на большую, вдохновенную речь, если предмет разговора ему интересен. Так, рассуждая о гастрономии, он обнаруживает знание немецких и французских диет, «лечения голодом». Речь Собакевича становится эмоциональной, образной, яркой и когда он рассуждает о достоинствах умерших крестьян. «Другой мошенник обманет вас, продаст вам дрянь, а не души; а у меня что ядреный орех», «я голову прозакладую, если вы где сыщете такого мужика», «Максим Телятников, сапожник: что шилом кольнет, то и сапоги, что сапоги, то и спасибо». Описывая свой «товар», помещик сам увлекается собственной речью, обретает «рысь» и «дар слова».

Гоголь изображает и внутреннюю речь Собакевича, его мысли. Так, отмечая «упорство» Чичикова, помещик замечает про себя: «Его не собьешь, неподатлив!»

Последним из помещиков в поэме появляется Плюшкин. Это старый скряга, подозрительный и настороженный, вечно чем-то недовольный. Уже сам визит Чичикова выводит его из себя. Нимало не стесняясь Павла Ивановича, Плюшкин заявляет ему, что «в гостях мало проку». В начале визита Чичикова помещик разговаривает с ним настороженно и раздраженно. Плюшкин не знает, каковы намерения гостя, и на всякий случай предупреждает «возможные поползновения» Чичикова, вспомнив о попрошайке-племяннике.

Однако в середине беседы ситуация резко меняется. Плюшкин уясняет, в чем суть просьбы Чичикова, и приходит в неописуемый восторг. Все интонации его меняются. Раздражение сменяется откровенной радостью, настороженность — доверительными интонациями. Плюшкин, не видевший проку в гостях, называет Чичикова «батюшкой» и «благодетелем». Растроганный, помещик вспоминает «господа» и «святителей».

Однако Плюшкин недолго пребывает в таком благодушии. Не найдя чистой бумаги для совершения купчей, он вновь превращается в ворчливого, сварливого скрягу. Весь свой гнев он обрушивает на дворовых. В речи его появляется множество бранных выражений: «какая рожа», «дурак», «дурачина», «разбойница», «мошенница», «каналья», «черти припекут тебя», «воришки», «бессовестные тунеядцы». Присутствует в лексиконе помещика и просторечие: «бают», «козявки», «здоровенный куш», «чай», «эхва», «напичкались», «ужо».

Гоголь представляет нам и внутреннюю речь Плюшкина, обнажая подозрительность и недоверчивость помещика. Великодушие Чичикова кажется Плюшкину невероятным, и он думает про себя: «Ведь черт его знает, может быть, он просто хвастун, как все эти мотишки: наврет, наврет, чтобы поговорить да напиться чаю, а потом и уедет!»

Речь Чичикова, как и речь Манилова, необыкновенно изящна, витиевата, насыщена книжными оборотами: «незначащий червь мира сего», «я имел честь покрыть вашу двойку». Павел Иванович обладает «прекрасными манерами», он может поддержать любой разговор — и о лошадином заводе, и о собаках, и о судейских проделках, и о бильярдной игре, и о выделке горячего вина. Особенно хорошо рассуждает он о добродетели, «даже со слезами на глазах». Характерна и сама разговорная манера Чичикова: «Говорил ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует».

Стоит отметить особенную маневренность и подвижность речи героя. Общаясь с людьми, Павел Иванович мастерски приспосабливается к каждому из собеседников. С Маниловым он говорит витиевато, значительно, пользуется «туманными перифразами и чувствительными сентенциями». «Да и действительно, чего не потерпел я? как барка нибудь

среди свирепых волн... Каких гонений, каких преследований не испытал, какого горя не вкусил, а за то, что соблюдал правду, что был чист на своей совести, что подавал руку и вдовице беспомощной и сироте горемыке!.. — Тут даже он отер платком выкатившуюся слезу».

С Коробочкой Чичиков становится добрым патриархальным помещиком. «На все воля божья, матушка!» — глубокомысленно заявляет Павел Иванович в ответ на сетования помещицы о многочисленных смертях среди крестьян. Однако, поняв очень скоро, насколько глупа и невежественна Коробочка, он уже не особенно церемонится с ней: «да пропади и околей со всей вашей деревней», «словно какая-нибудь, не говоря дурного слова, дворняжка, что лежит на сене: и сама не ест, и другим не дает».

В главе о Коробочке впервые появляется внутренняя речь Чичикова. Мысли Чичикова здесь передают его недовольство ситуацией, раздражение, но одновременно и бесцеремонность, грубость героя: «Ну, баба, кажется, крепколобая!», «Эк ее, дубинноголовая какая!... Пойди ты сладь с нею! в пот бросила, проклятая старуха!»

С Ноздревым Чичиков разговаривает просто и лаконично, «пытается стать на фамильярную ногу». Он прекрасно понимает, что здесь ни к чему глубокомысленные фразы и красочные эпитеты. Однако разговор с помещиком ни к чему не приводит: вместо удачной сделки Чичиков оказывается втянут в скандал, который прекращается только благодаря появлению капитана-исправника.

С Собакевичем Чичиков сначала придерживается своей обычной манеры разговора. Потом он несколько уменьшает свое «красноречие». Более того, в интонациях Павла Ивановича при соблюдении всех внешних приличий чувствуется нетерпение и раздражение. Так, желая убедить Собакевича в совершенной бесполезности предмета торга, Чичиков заявляет: «Мне странно право: кажется, между нами происходит какое-то театральное представление или комедия, иначе я не могу себе объяснить... Вы, кажется, человек довольно умный, владеете сведениями образованности».

То же самое чувство раздражения присутствует и в мыслях героя. Здесь уже Павел Иванович не стесняется «более определенных» высказываний, откровенной брани. «Что он, в самом деле, — подумал про себя Чичиков, — за дурака, что ли, принимает меня?» В другом месте читаем: «Ну, уж черт его побери, — подумал про себя Чичиков, — по полтине ему прибавлю, собаке, на орехи!»

В разговоре с Плюшкиным к Чичикову возвращаются его обычная любезность и высокопарность высказываний. Павел Иванович заявляет помещику, что «наслышась об экономии его и редком управлении имениями, он почел за долг познакомиться и принести лично свое почтение». Плюшкина он называет «почтенным, добрым стариком». Этот тон Павел Иванович выдерживает в течение всего разговора с помещиком.

В мыслях же Чичиков отбрасывает «все церемонии», внутренняя речь его далека от книжности и достаточно примитивна. Плюшкин неприветлив, негостеприимен по отношению к Павлу Ивановичу. Помещик не приглашает его обедать, мотивируя это тем, что кухня у него «низкая, прескверная, и труба-то совсем развалилась, начнешь топить, еще пожару наделаешь». «Вон оно как! — подумал про себя Чичиков. — Хорошо же, что я у Собакевича перехватил ватрушку, да ломоть бараньего бока».. Спрашивая Плюшкина о продаже беглых душ, Павел Иванович сначала ссылается на своего приятеля, хотя покупает их для себя. «Нет, этого мы приятелю и понюхать не дадим», — сказал про себя Чичиков...» Здесь явственно чувствуется радость героя от удачной «сделки».

Таким образом, речь героев, наряду с пейзажем, портретом, интерьером, служит в поэме «Мертвые души» средством создания целостности и законченности образов.