) - российский музыкант, солист-трубач, педагог и дирижёр.
Проскурин Сергей Георгиевич | |
---|---|
Основная информация | |
Дата рождения | 26 января (1957-01-26 ) (62 года) |
Место рождения | Старый Оскол |
Страна | Россия |
Профессии | Солист-трубач, педагог, дирижер |
Инструменты | труба |
Жанры | классическая музыка |
Награды | |
rco.k46.ru |
Образование
Работа, творческая биография
С 2018 г. по настоящее время - профессор Саратовской государственной консерватории, заведующий кафедрой дирижирования.
С 2002 г. по настоящее время художественный руководитель и дирижер Русского камерного оркестра
Общественная деятельность
Член общественного совета при УМВД России по Курской области
Вице-президент спортивной федерации кикбоксинга Курской области
Награды премии
Проскурин Сергей Георгиевич (род. 26 января , Старый Оскол , Белгородская область , СССР) - Солист-трубач, педагог, учёный, профессор, дирижёр, продюсер.
Образование
Работа, творческая биография
С 2002 по настоящее время - Главный дирижёр и художественный руководитель Русского камерного оркестра Курского государственного университета.
С 2007 по настоящее время - профессор Курского государственного университета Основатель и заведующий кафедрой инструментального исполнительства.
Плодотворную педагогическую деятельность Сергей Проскурин успешно совмещает с активной научно-методической работой. Им опубликовано более 200 научных, научно-методических и творческих работ, в числе которых две монографии: «Проблемы исполнительства на трубе музыки эпохи барокко: инструментарий, репертуар, традиции», «Труба золотого века».
Сергей Георгиевич гастролировал как солист, дирижёр, давал мастер-классы в России, Японии, Тайване, США, Гонконге, Швеции, Дании, Норвегии, Германии, Испании, Франции, Австрии и многих других странах. Записал более 20 компакт-дисков.
Проскурин Сергей Георгиевич автор крупных международных культурно-творческих проектов: «Марьинские музыкальные Сезоны», которые ежегодно проходят в дворцово-парковом ансамбле "Марьино", санатория управления делами Президента РФ, ежегодного музыкального фестиваля «Русский камерный оркестр – детям», международного фестиваля классической музыки «Мариинские Ассамблеи», ежегодного проекта «Мост дружбы»: Московская государственная консерватория им. П.И. Чайковского и Курский государственный университет, совместного проекта с МБФ Спивакова «Дети – будущее России». Сергей Георгиевич является членом жюри престижных международных конкурсов: международных и республиканских конкурсов классической и современной музыки в Кишиневе (Молдова), международного конкурса «Живая музыка» (Стокгольм, Швеция), международных конкурсов «Моцарт-вундеркинд» (Мюртцешлаг, Австрия), «Вена классическая» (Вена, Австрия).Международный конкурс исполнителей на духовых и ударных инструментах в Астане (Казахстан)
Награды премии
Между тем с фронта другая колонна должна была напасть на французов, но при этой колонне был Кутузов. Он знал хорошо, что ничего, кроме путаницы, не выйдет из этого против его воли начатого сражения, и, насколько то было в его власти, удерживал войска. Он не двигался.
Кутузов молча ехал на своей серенькой лошадке, лениво отвечая на предложения атаковать.
– У вас все на языке атаковать, а не видите, что мы не умеем делать сложных маневров, – сказал он Милорадовичу, просившемуся вперед.
– Не умели утром взять живьем Мюрата и прийти вовремя на место: теперь нечего делать! – отвечал он другому.
Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.
Ермолов прищурил глаза и слегка улыбнулся, услыхав эти слова. Он понял, что для него гроза прошла и что Кутузов ограничится этим намеком.
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.
Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:
– Время не упущено, ваша светлость, неприятель не ушел. Если прикажете наступать? А то гвардия и дыма не увидит.
Кутузов ничего не сказал, но когда ему донесли, что войска Мюрата отступают, он приказал наступленье; но через каждые сто шагов останавливался на три четверти часа.
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова Денисова; остальные войска лишь напрасно потеряли несколько сот людей.
Вследствие этого сражения Кутузов получил алмазный знак, Бенигсен тоже алмазы и сто тысяч рублей, другие, по чинам соответственно, получили тоже много приятного, и после этого сражения сделаны еще новые перемещения в штабе.
«Вот как у нас всегда делается, все навыворот!» – говорили после Тарутинского сражения русские офицеры и генералы, – точно так же, как и говорят теперь, давая чувствовать, что кто то там глупый делает так, навыворот, а мы бы не так сделали. Но люди, говорящие так, или не знают дела, про которое говорят, или умышленно обманывают себя. Всякое сражение – Тарутинское, Бородинское, Аустерлицкое – всякое совершается не так, как предполагали его распорядители. Это есть существенное условие.
Бесчисленное количество свободных сил (ибо нигде человек не бывает свободнее, как во время сражения, где дело идет о жизни и смерти) влияет на направление сражения, и это направление никогда не может быть известно вперед и никогда не совпадает с направлением какой нибудь одной силы.
Ежели многие, одновременно и разнообразно направленные силы действуют на какое нибудь тело, то направление движения этого тела не может совпадать ни с одной из сил; а будет всегда среднее, кратчайшее направление, то, что в механике выражается диагональю параллелограмма сил.
Ежели в описаниях историков, в особенности французских, мы находим, что у них войны и сражения исполняются по вперед определенному плану, то единственный вывод, который мы можем сделать из этого, состоит в том, что описания эти не верны.
Тарутинское сражение, очевидно, не достигло той цели, которую имел в виду Толь: по порядку ввести по диспозиции в дело войска, и той, которую мог иметь граф Орлов; взять в плен Мюрата, или цели истребления мгновенно всего корпуса, которую могли иметь Бенигсен и другие лица, или цели офицера, желавшего попасть в дело и отличиться, или казака, который хотел приобрести больше добычи, чем он приобрел, и т. д. Но, если целью было то, что действительно совершилось, и то, что для всех русских людей тогда было общим желанием (изгнание французов из России и истребление их армии), то будет совершенно ясно, что Тарутинское сражение, именно вследствие его несообразностей, было то самое, что было нужно в тот период кампании. Трудно и невозможно придумать какой нибудь исход этого сражения, более целесообразный, чем тот, который оно имело. При самом малом напряжении, при величайшей путанице и при самой ничтожной потере были приобретены самые большие результаты во всю кампанию, был сделан переход от отступления к наступлению, была обличена слабость французов и был дан тот толчок, которого только и ожидало наполеоновское войско для начатия бегства.
Русский камерный оркестр сыграл с пятью выдающимися солистами современности.
В программе – «сливки» классики, произведения, любимые и узнаваемые в любой точке мира. Состав оркестра тоже международный – Россия, Франция, Бельгия, Корея. «Сыграться» помог универсальный язык музыки.
«Мы давно практикуем концерты с приглашёнными солистами. И каждое такое выступление уникально. Этот раз не исключение. Настоящее счастье – выступать с такими мастерами своего дела, поэтому мы долго и тщательно готовились»,
– рассказывает художественный руководитель Русского камерного оркестра Сергей Проскурин.
Репетиции не прошли даром, это отметили и приехавшие гости.
«Оркестр просто великолепен! Это потрясающе, что в небольшом российском городе есть коллектив такого уровня!»
Кстати, сами солисты заслуживают того, чтобы поговорить о них отдельно. Итак, знакомимся.
Настоящая дива вечера, заворожившая своим голосом весь зал, – это солистка Большого театра Оксана Лесничая. Уроженка Тольятти, окончившая Московскую консерваторию, успевшая поработать и в столичном Камерном музыкальном театре, и в Центре оперного пения имени Галины Вишневской, и в Хоровой капелле Юрлова.
Несмотря на молодой возраст, у Оксаны уже богатый творческий опыт. В разное время она исполняла партии Клеопатры в опере Генделя «Юлий Цезарь», Параси в «Сорочинской ярмарке» Мусоргского, Ксении в «Борисе Годунове», фаустовской Маргариты.
Она же была Эвридикой, Людмилой и даже Царицей ночи. И ещё не один десяток легендарных женских оперных образов оказался по силам этой очаровательной девушке. Несмотря на гиперзанятость, Оксана постоянно гастролирует, причём не только за границей.
«Я очень общительный человек, всегда открыта для новых проектов и контактов!Часто выступаю в родном Тольятти, в городах Поволжья. И, конечно, я не могла не поддаться обаянию маэстро Проскурина, поэтому я здесь, в Курске»,
– признаётся певица.
«Я родился в Узбекистане и мне пришлось много-много работать, чтобы найти своё место в оперном мире. Но каждый этап дал мне бесценный опыт. Московская государственная консерватория, Центр Вишневской, огромное количество конкурсов, и не всегда были победы.
Но я счастлив, что у меня именно такая судьба. Сегодня я бьюсь над ролью Долохова в «Войне и мире» Прокофьева, а завтра мне рукоплещет целый зал на фестивале русской культуры в Болгарии. Сегодня я в Курске, чему безумно рад, зритель в провинции просто необыкновенный, а завтра… Кто знает, что будет завтра?»
В репертуаре Юрия и Мизгирь из оперы Римского-Корсакова «Снегурочка», и Томский из «Пиковой дамы» Чайковского, и Онегин, и Риголетто, и ещё много-много интереснейших образов. Безусловно, приезд певца такого уровня, как Зальцман, в Курск – настоящее культурное событие для нашего города.
Не менее интересным для курян будет выступление Родиона Замуруева, лауреата международных конкурсов, чьё безукоризненное владение скрипкой в разные годы покоряло слушателей в России, Испании, Чили, Китае, Турции, Швейцарии и многих других странах.
«Я концертирую с семи лет. Выступаю и с сольными программами, и в составе самых разных ансамблей. Быть на одной сцене с вашим оркестром очень комфортно. Музыканты замечательно подготовлены и очень пластичны, чувствуют солиста, что мне нужно, что я хочу сказать. Я являюсь руководителем коллектива под названием Mobilis, так вот моих курских коллег можно назвать так же. Они очень мобильны»,
– признаётся музыкант.
Экзотической мелодией вечера стали выступления французской скрипачки Клои Макрон и её коллеги из Кореи Чжун Чун Ман. Запад и Восток, два полюса, две стихии познакомили курян не только с разными музыкальными школами, а с двумя вселенными.
И всё же откуда бы ни приехали музыканты, внимательный зритель, пришедший на концерт, услышал – их сердца бьются в едином ритме классики.
December 11th, 2017 , 11:51 am
Праздником итальянской культуры стал состоявшийся в Курском государственном университете концерт Русского камерного оркестра под управлением Сергея Проскурина на фоне открывшейся здесь же выставки современной фотохудожницы и графика из Неаполя Паолы де Паскале. Это первая акция, проведенная в результате соглашения о культурном сотрудничестве между Кафедрой инструментального исполнительства КГУ и Культурной ассоциацией «Максим Горький»,
заключенного в сентябре этого года.
()
Художница, чьи работы неоднократно выставлялись в галереях Неаполя, Рима, Брюсселя, Парижа, Вены, Чикаго и других культурных центров, представляет направление, занимающее ныне ведущее положение в арт-пространстве Европы и Америки. Это «contemporary art» или современное искусство. Оно мало понятно широкому кругу, однако ухватить его энергетическую и смысловую сущность не так уж и сложно - для этого достаточно провести параллель с творчеством российских художников-концептуалистов начала ХХ века - и прежде всего Василия Кандинского и Казимира Малевича.
Курским зрителям персональную выставку Паолы де Паскале под названием «Миндалины народов» представила доктор искусствоведения Елена Яковлева. Экспериментами с формой и цветом художница стремится выработать универсальный язык, ведущий к изначальным истокам, глубокому внутреннему знанию, с помощью которого можно преодолеть бытующие в обществе стереотипы и конфронтацию между народами.
Продолжением итальянской темы, направленным в глубь времен, стало выступление Русского камерного оркестра. Курским любителям музыки хорошо известен интерес Сергея Проскурина к эпохе барокко. На этот раз в центре его внимания оказался 4-частный concerto grosso
итальянского композитора
XVIII
столетия Франческо Джеминиани. Именно эту музыку композитор использовал в 1754 году при постановке в Париже балета «Заколдованный лес» на сюжет великого Тассо. Благодаря выразительной игре на скрипке приобретший прозвище «неистового», Джеминиани считал, что хорошая музыка выражает движения души, в то время как плохая - не выражает ничего. С чем трудно не согласиться.
А победную точку в итальянской теме поставила на этот раз солистка РКО Наталья Вакуленко, исполнившая арии из опер Франческо Чилеа и Винченцо Беллини, в том числе знаменитую каватину Нормы.
Олег Качмарский
October 8th, 2017 , 07:18 pm
Договор о культурном сотрудничестве решили подписать кафедра инструментального исполнительства Курского государственного университета и неаполитанская консерватория Сан-Пьетро-а-Майелла.
()
Здесь, в центре Южной Италии проводит свою деятельность - организацию научных конференций, различных творческих мероприятий - Культурная ассоциация «Максим Горький», правопреемница общества итальянско-советской дружбы. Эти места связаны с судьбой выдающегося русского писателя - длительное время, находясь в эмиграции, Горький жил на острове Капри, неоднократно посещал Неаполь и его окрестности, - отсюда и название ассоциации. По приглашению ее президента Луиджи МАРИНО
и при содействии члена ассоциации Валентины ОЛЕЙНИКОВОЙ доктором искусствоведения, доцентом КГУ Еленой ЯКОВЛЕВОЙ была организована международная научно-практическая конференция «Музыкальная культура современной России»,
в которой приняли участие ученые Санкт-Петербурга, Курска, Кемерово, Астрахани и других городов.
Символично, что событие это совпало с 240-летним юбилеем установления дипломатических отношений Неаполитанского королевства с Россией.
Конференции сопутствовала обширная культурная программа - знакомство с Казертой - «итальянским Версалем», морская прогулка на Капри, вояж через Помпеи, Бари - где хранятся мощи святителя Николая Чудотворца, - вдоль Амальфитанского побережья с его жемчужинами Сорренто, Амальфи, Майори, Равелло, посещение культурных заведений Неаполя, в частности, прославленного оперного театра Сан-Карло. В одной из старейших в Европе консерваторий Сан-Пьетро-а-Майелла в рамках конференции
была представлена монография Елены Яковлевой
, посвященная музыкально-просветительской деятельности Русского камерного оркестра под управлением Сергея ПРОСКУРИНА.
Это уже вторая книга о коллективе, где рассказывается о культурных проектах, имеющих прежде всего социальную направленность. Здесь и «Марьинские музыкальные ассамблеи», на которых был возрожден пласт усадебной дворянской культуры
XVII
-
XVIII
веков, в том числе найденная Сергеем Проскуриным в архиве, восстановленная и впервые за 200 лет исполненная Увертюра Ивана Барятинского. И международный фестиваль классической музыки «Мариинские ассамблеи», уже самим названием восстанавливающий связь с культурными традициями Мариинской женской гимназии, на базе которой был организован КГУ. И направленные на просвещение детей и молодежи проекты «Русский камерный оркестр - детям» и «Дети - будущее России» (совместно с Благотворительным фондом Владимира Спивакова). Все то, что призвано реализовать утвержденный президентом Владимиром Путиным закон об основах государственной политики в сфере культуры.
Итальянской стороной культурно-просветительская деятельность Русского камерного оркестра КГУ была воспринята с полным пониманием.
- Как по сути, так и по форме это полностью соответствует европейскому опыту, - отметила Эльза ЭВАНГЕЛИСТА, ректор консерватории Сан-Пьетро-а-Майелла. - У нас тоже есть зал, где мы проводим для жителей Неаполя бесплатные концерты, на которые приезжают известные мастера, тоже есть подобные коллективы…
Что, впрочем, неудивительно, если взять во внимание факт, что до своего появления в КГУ Сергей Проскурин более 20 лет проработал в Европе и в своей деятельности взял за основу соединение традиций русской и европейской музыкальных культур. И потому вполне логичным стало соглашение о сотрудничестве, позволяющем организовывать совместные проекты, конкурсы, фестивали, научные конференции, перекрестные мастер-классы, стажировки и так далее. Текст договора уже составлен, переведен на итальянский язык и отправлен на утверждение в Неаполь.
А уже на ноябрь-декабрь нынешнего года запланирован первый проект нового соглашения - «Вечер итальянской музыки», где кроме выступления Русского камерного оркестра будет представлена экспозиция работ современных неаполитанских художников и фотографов.
Олег Качмарский
на фото: участники конференции в консерватории Сан-Пьетро-а-Майелла
February 12th, 2017 , 01:00 pm
В концертном зале торгово-развлекательного комплекса МЕГА ГРИНН состоялся концерт Русского камерного оркестра Курского государственного университета под управлением Сергея Проскурина, приуроченный к 20-летию коллектива и 60-летию его бессменного руководителя.
()
За годы творческой деятельности оркестра было записано 10 компакт-дисков, дано более 1200 концертов, значительная часть из которых
- благотворительные. Огромное количество произведений, не исполнявшихся ранее в России, прозвучали в исполнении Русского камерного оркестра. Благодаря подвижнической деятельности Сергея Проскурина российский зритель смог услышать и увидеть замечательных солистов, дирижеров, композиторов мирового уровня из Швеции, Дании, Канады, Германии, Великобритании, Тайвани, Франции, Японии, Ирландии, США и других стран.
Сегодня оркестр входит в число ведущих музыкальных коллективов России, его выступления проходят в лучших концертных залах страны, в том числе Московской государственной консерватории, Московском международном доме музыки, Храме Христа Спасителя, в залах музея Московского Кремля, в концертном зале Национального музея имени Глинки.
Главная особенность фирменного стиля Сергея Проскурина заключается в синтезе двух школ исполнительского искусства - с одной стороны, европейской тонкости и точности, с другой - русской глубины. Разнообразием отличается музыкальная палитра коллектива: здесь музыка народная, легкая и джазовая, но в основе, конечно же, классика. Показательным в этом смысле стал и юбилейный гала-концерт, на котором прозвучали произведения Жоржа Бизе, Георга Фридриха Генделя, Сергея Рахманинова, Джакомо Россини; неаполитанская песня в исполнении народного артиста России Заура Тутова; прекрасные голоса Илоны Коржевич, Людмилы Воробьевой и Натальи Вакуленко; Бородин и Чайковский в подаче скрипичного виртуоза Родиона Замуруева; выступили скандинавские гости Альбин Ол и Ларс Карлин…
И столь же многообразными оказались поздравления в адрес юбиляров:
от представителей Православной церкви и замминистра культуры Александра Журавского, от народного мэра Севастополя Алексея Чалого и главного российского коммуниста Геннадия Зюганова, от Никиты Михалкова, Владимира Спивакова, Василия Ланового, Анатолия Карпова, Владимира Винокура и даже… от Джеки Чана, с которым маэстро Проскурин успел подружиться, будучи на гастролях в Гонконге и на Тайвани.
Олег Качмарский
January 21st, 2017 , 09:25 pm
60 лет исполняется замечательному курскому музыканту - солисту, дирижёру и педагогу, - профессору Курского государственного университета, основателю и заведующему кафедрой инструментального исполнительства, художественному руководителю Русского камерного оркестра КГУ
Сергею Проскурину.
Родился будущий музыкант 26 января 1957 года в городе Старый Оскол новообразованной Белгородской области. Здесь он закончил музыкальную школу, после чего решил стать трубачом. И потому первый наш вопрос к маэстро касался судьбоносного выбора инструмента.
()
- Сергей Георгиевич, почему именно труба? Что предопределило выбор?
- В музыкальной школе я учился по классу баяна и фортепиано. Но потом мне очень понравилась труба. Почему? Да потому что она очень красиво блестела, то есть привлекала чисто визуально. Кроме того, из неё можно было извлекать очень громкие звуки. Ну и к тому же, это один из самых демократичных инструментов, на котором можно играть на улице - по традиции духовых оркестров, играющих для народа. А так как тогда в Губкинском музыкальном училище открылось отделение духовых инструментов, то я поехал туда и поступил на «трубу».
- Возможно, уже тогда проявилась у вас тяга к музыке барокко, где труба играет немаловажную роль?
- Это уже потом, после аспирантуры. Когда жил и работал в Швеции, я стал изучать происхождение трубы - написал несколько книг, в частности
«Проблемы исполнительства на трубе музыки эпохи барокко: инструментарий, репертуар, традиции» и «Труба золотого века». Я даже
собрал собственный музей старинных инструментов. А так как жил я в самом эпицентре Европы - Германия, Дания, Швеция - где очень популярно барокко, то и впитал в себя эту музыку.
- Однако труба сегодня больше ассоциируется с джазом. Ведь даже первое лицо джаза - Луи Армстронг - трубач. А вот в классической традиции она где-то в глубинах…
- Именно так - что-то находится в глубинах, а что-то на поверхности. Дело в том, что классическая музыка, в общем-то, элитна. К ней нужно быть готовым, как к знанию какого-то языка. Можно слышать мелодию французского языка, но не знать о чём идёт речь, потому как нужно знать грамматику, то есть быть в глубинах. Поэтому и труба с классической музыкой ассоциируется у тех, кто в теме. Это не на поверхности, а гораздо серьёзней и глубже. Есть музыка более доступных жанров - она не требует большой подготовки слушателя. Не в том смысле, что элитное лучше. Краски не бывают лучше или хуже, нельзя сказать, что жёлтый выше красного. Но лично меня на протяжении последних 30-40 лет увлекала классическая серьёзная глубокая музыка. Хотя я играл и поп-музыку, и работал со многими джазовыми музыкантами. Мало того, в своё время я был заведующим кафедрой джазовой музыки в Кишинёве, руководил биг-бэндом, и на телевидении у меня есть много записей джазовой музыки.
- Но существование в одно и то же время неизбежно приводит к взаимодействию музыкальных стилей и жанров…
- Взаимовлияние очевидно. Даже если взять начало ХХ века, когда только формировался джаз как стиль, очень трудно отличить музыку Дюка Эллингтона от импрессионистов, в частности, от фортепианных произведений Дебюсси или Равеля. Они очень близки по гармонии, по содержанию, элементы импрессионизма присутствуют в джазе, и наоборот. У Шостаковича можно увидеть элементы джаза, недаром многие джазовые музыканты считают его своим. Поэтому я предпочитают делить музыку на хорошую, то есть качественную и… менее качественную. А чёткую границу по стилям и жанрам провести проблематично. Потому что все эти стили друг друга дополняют, составляя единую палитру музыки.
- На каком этапе творческого пути произошёл у вас переход от солирующего музицирования к дирижерскому?
- В качестве солиста я играл в духовых оркестрах, симфонических, камерных, в биг-бэндах, в Большом театре, в разных странах, записал очень много музыки для трубы. И в конце концов пришёл к выводу, что для дальнейшего диалектического развития нужно попробовать режиссировать музыку, предложить музыкантам то звучание, которое я вижу и слышу. И дирижёрская профессия стала следующим этапом моего развития как человека.
- Происходило это в заграничный период вашей жизни?
- На дирижёра я начал учиться, когда уже преподавал в Королевской академии Копенгагена. Хотя первые уроки дирижирования я получил ещё в детстве от своего дяди -дирижера симфонического оркестра, одного из тех, кто повлиял на мою жизнь. Ещё одним таким человеком стал румынский дирижёр Думитру Гойя - личность воистину выдающаяся. Играя как-то с ним в германских концертах, я был покорён его стилем дирижирования - очень строгим, глубоким, сдержанным, лишённым внешних эффектов. И он стал моим учителем в Национальном университете музыки в Бухаресте. Но не он один - дирижёрскому мастерству я учился также у двух народных артистов РФ - Юрия Кочнева в Саратовской консерватории и у Равиля Мартынова в Санкт-Петербургской консерватории. Таким образом, я учился у трёх больших мастеров. И когда я решил переехать в Россию и что-то сделать дома, то был уже практикующим дирижёром.
- Желание вернуться домой возникло по какой причине?
- Я себя ощущаю русским, поэтому мне очень дороги русская культура, русский язык, русская музыка. Корни мои из Старого Оскола, рядом с Курском, здесь похоронены мои родители, близкие… Но как исполнитель я многому научился в Европе, как трубач и дирижёр проходил стажировку в Лондоне, Нью-Йорке, поэтому многое мною почерпнуто из европейской культуры. В результате получился своеобразный сплав - фьюжн - русской и европейской исполнительских школ, которые очень хорошо дополняют друг друга. Синтез русского и европейского.
- Ещё один аспект вашей деятельности - педагогический…
- Это идёт параллельно. Я преподавал в Саратовской консерватории, Кишинёвской консерватории, Кишинёвском институте искусств, Шведской государственной консерватории, Королевской академии Копенгагена, Венской консерватории имени Бетховена. Вот и получается, что педагогической работой занимаюсь ровно столько, сколько исполнительской. Это органично сочетается и неизвестно что важней. Хочешь хорошо научиться - начинай преподавать, потому как много полезного можно почерпнуть и у собственных студентов.
- Сергей Георгиевич, на ваш взгляд, что такое музыка?
- Аристотель сказал гениальную фразу: речь дана оратору, чтоб скрывать мысли, а музыка - это правда. В музыке нельзя подразумевать что-то - ты делаешь то, что есть. Написано мажор - нельзя играть минор. Музыка - это очень искренне, очень чисто, это то, что формирует человека. Я уверен: человек, который слушает хорошую классическую музыку, становится лучше, гармоничнее, спокойнее. Это не только лекарство, а что-то другое - контакт с законами космоса, причём самый прямой контакт.
- Можно ли музыку передать словесно? Содержится ли в ней некая конкретная информация?
- Да, музыка очень програмна. Люди с тонкой психикой, с не совсем устойчивой - реагируют на неё наиболее остро. Музыка может быть агрессивна, она может человека вдохновить… ведь люди шли на бой, пели песни, били в барабан - и становились бесстрашными. И наоборот - музыка расслабляет и заставляет совершенно по-другому воспринимать мир. Если взять нашу цивилизацию и рассмотреть, в какой области человек достиг наибольших высот - я думаю, в музыке. Это апогей развития человеческого интеллекта. Представляете, что такое полифония у Баха? Одновременно звучит 5 разных мелодий - и ни одна не мешает другой, всё уживается, всё работает, можно слышать второй голос и быть под впечатлением третьего или пятого, и так в самых разных соотношениях.
Конечно, есть у музыки и другие стороны. Сейчас модно говорить о музыкальном дизайне. Есть музыка-фон - когда приходишь в кафе и там что-то гудит… или музыка для машины - чтобы не заснуть... Но в высшем своём проявлении музыка заставляет переживать, размышлять, думать, чувствовать.
У меня любимая музыка - это Иоганн Себастьян Бах. Она вне национальностей, направлена только в космос, на божественное начало, содержит в себе информацию о происхождении мира. А из русских композиторов - Рахманинов, Чайковский… Сергей Васильевич очень близок, потому что это наше состояние души - где мы что-то должны преодолевать, где эмоциональное берёт верх над рациональным. А Пётр Ильич - тоже очень эмоциональный, динамичный композитор, очень мелодичный, что также созвучно нашей природе, нашей местности, нашему характеру, нашей какой-то неустойчивости. В этой музыке я нахожу всё то, что характерно для русского человека.