Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Нравятся ли американцам русские девушки. Все русские девушки сногсшибательно красивы! Споры на пляже

Нравятся ли американцам русские девушки. Все русские девушки сногсшибательно красивы! Споры на пляже

О различных аспектах жизни в Нью-Йорке, не приукрашивая эту трудную, но безумно интересную действительность: белоруска Алиса Ксеневич, прожив два года в этом городе, написала о нем книгу. "Пишу о том, чем живут, как работают, на что тратят деньги, как находят любовь и справляются с депрессией жители Нью-Йорка. Мне кажется, многим белорусам интересна тема жизни "наших" в Америке. Только когда все по-честному, а не сплошные восторги".

Русские девушки глазами американцев

"Нью-Йорк - лучший город для одиночек и худший город для создания семьи" - такой вердикт Большому Яблоку вынесла героиня культового сериала "Секс в большом городе" Кэрри Брэдшоу. Не могу с ней не согласиться.

Это город личностей, для которых - одобряете вы это или нет - карьера и потребление удовольствий выходят на первый план. Мужчины рассматривают брак как ограничение возможности потреблять: женщин, услуги, путешествия.

Есть девушка - прекрасно! Но лучше, если все будет, как в рекламе услуг по аренде автомобилей из Нью-Йоркского метро: "It"s like owning a car without all the sucky parts". "Suckу parts" - это знакомство с родителями, свадьба, покупка дома в кредит, маленькие дети, стареющая жена, скука и однообразие. То ли дело - ненапряжная аренда, объектом которой является милая, удобная барышня, не задающая лишних вопросов.

Спросите нью-йоркских мужчин, нужны ли им жена и дети. Они аргументированно докажут, что черное - это белое, а белое - это черное, и именно ваши представления о семье являются чем-то ненормальным и отжившим свое. Вам будет нечем крыть против этой железобетонной логики. А если захотите оспорить их мнение, будьте готовы к интеллектуальному штурму. Трое из пяти жителей Манхэттена имеют оконченное либо неоконченное высшее образование, один из четырех окончил магистратуру. Концентрация образованных людей здесь - самая большая в США.

Женщинам, с одной стороны, есть среди кого выбирать, а с другой - и выбирать не из кого, поскольку среди этих амбициозных интеллектуалов мужчин ориентированных на семью - раз-два и обчелся.

Что остается женщинам? Потреблять мужчин точно так же, как они потребляют женщин. Без планов на будущее и настоящей душевной близости.

Довольно распространена ситуация, когда женщина имеет близкие отношения сразу с несколькими мужчинами, - с кем-то секс по дружбе, с кем-то - по пятницам… При этом она добросовестно предохраняется и не исключает возможности счастливого брака. А пока большая любовь не встретилась, можно оставаться "friends with benefits" - для здоровья.

Если пара живет вместе, то за квартиру, как правило, платят оба. И за еду, заказанную на дом, тоже. Причем бывает, что один партнер зарабатывает намного больше другого, но расходы все равно делятся пополам.

То, что кажется нам вопиющей скупостью, в Нью-Йорке - заурядное явление. Отправляясь на свидание с американцем, никогда нельзя быть уверенной, что он заплатит за ужин, даже если сам же на него и пригласил. Мужчины не испытывают неловкости, когда женщины за них платят, а женщины не обижаются, если мужчины предлагают поделить чек пополам.

В бытовом плане равноправие полов соблюдается неукоснительно. Еду дома готовят редко - дешевле и быстрее заказать ужин по телефону, чем приготовить то же самое из купленных в магазине продуктов. Мебели в доме немного - сервизов в шкафах никто не держит, книги давно уже электронные, правда, одежду все еще необходимо гладить, но с этой функцией прекрасно справляются прачечные. Для генеральной уборки приглашают уборщицу. 70 долларов - не такие большие для двух работающих людей деньги, чтобы спорить из-за того, чья очередь отскабливать ванную.

Где же ищут суженых-ряженых жители Нью-Йорка? Там же, где и проводят большую часть свободного времени: в интернете. Сайты знакомств, как правило, платные, и чем выше плата, тем качественнее выборка. Судя по тому, что пишут о себе в профайлах нью-йоркские мужчины, для многих из них важно, чтобы девушка была образованна, начитанна, ориентирована на карьеру. Ищут, скорее, умниц, нежели красавиц. Так что если ваш английский недостаточно хорош - будьте готовы к тому, что дело не дойдет даже до первого свидания. Американцы - люди прямые. Пообщаются с вами по телефону и пришлют сообщение типа: "Сорри, бейби, нет между нами химии!".

Вторым подводным камнем в бурлящей реке нью-йоркских знакомств будет вопрос: "Кем ты работаешь?" Будьте уверены, они зададут его одним из первых!

Мужчины в Нью-Йорке сильно отличаются от тех американцев, что выписывают себе русских невест по интернету, надеясь, что тихая фермерская жизнь с выходами в местный паб с трансляцией футбольных матчей - как раз то, что ищут одинокие красотки из Восточной Европы.

Нью-йоркских мужчин интересует: а) личность женщины, б) ее социальный статус. Есть ли ребенок, был ли в прошлом развод - это не столь важно, как то, умеет ли она себя обеспечить и сможет ли потянуть ипотеку.

В стране победившего феминизма выросло целое поколение мужчин, которые не считают нужным тратить на своих женщин больше, чем те тратят на них. Которых оскорбляет заявление о том, что мужчина, создавая семью, должен уметь ее обеспечить. Их стремление опекать и поддерживать распространяется разве что на детей.

Впрочем, если отвлечься от денежных счетов, то можно заметить и положительные моменты. Так, например, мужчины выбирают себе женщин широкого возрастного диапазона. Тут редко видишь "папиков" с молоденькими спутницами. Зависть друзей мужчины вызовет, скорее, состоявшаяся женщина с членской карточкой теннисного клуба, чем юная дева с восточноевропейским акцентом без определенного рода деятельности.

И сколько же было самой старшей женщине, с которой ты встретился благодаря этому сайту?

- 34 года. Что ты так смотришь? По-твоему, если женщина старше, то она не может быть привлекательной? Мы бы и сейчас встречались с Лорой, но ей хотелось семьи и детей, а я вижу смысл в том, чтобы заниматься тем, что нравится, и рождение детей в мои жизненные планы не входит.

Тут меня осенило. Да у меня же дискриминационное мышление! Это ж сколько мне в Беларуси надо было наслушаться про "старых", невостребованных женщин за тридцать, чтобы я, сама того не осознавая, судила о привлекательности женщин по возрастному признаку! Сколько еще мне надо прожить в Нью-Йорке, чтобы перестать считать годы, морщинки вокруг глаз и шансы на удачное замужество, вместо того чтобы просто наслаждаться жизнью здесь и сейчас?

Прошлое Рождество мы отмечали в семье директора по рекламе и владельца кэйтеринг-компании. Обоим под сорок, у него - сыновья-погодки от предыдущего брака. У нее - затянувшийся бракоразводный процесс и активная гражданская позиция. Он - видный, ухоженный мужчина. Она - заморыш в очках, с маленькой грудью и буйной растительностью на руках. Однако чем дольше я на них смотрела, тем гармоничнее казалась мне эта пара. Она увлеченно рассказывала о том, как после урагана "Сэнди" отправилась работать добровольцем на Стэйтен Айленд, а он смотрел на нее так задумчиво и восхищенно, что не могло быть сомнений: он очень ее любит.

Русские девушки на брачном рынке - товар неясного назначения и сомнительного качества. Многие подходят, интересуются, любуются, но куда такой поставишь? Дорого! Нефункционально!

В Нью-Йорке я безошибочно выделяю из толпы соотечественниц. Что-то есть такое во внешности, во взгляде, - цепком, самодовольном и немного нахальном. В манере одеваться на грани вызова и безвкусицы.

- Мое главное опасение по поводу русских девушек - то, что они все воспринимают как должное, - признается Эрик Джонс, дизайнер 37 лет , оформляющий интерьеры магазинов "Victoria"s Secret". - Я не слышал от них слов благодарности, не чувствовал, что они ценят мое отношение к ним. Русские девушки открыты к развлечениям, знают толк в еде, ресторанах и умеют наслаждаться жизнью. С ними интересно говорить, ведь их взгляды на жизнь так сильно отличаются от наших. У них очень чувственная, естественная красота. Начиная от телосложения и заканчивая акцентом. Если я рискну еще раз встречаться с девушкой из Восточной Европы, мне бы хотелось не только давать, но и чувствовать отдачу с ее стороны.

Эксперт по вопросам интеллектуальной собственности Пол Фушино в свои 33 знал немало женщин из Восточной Европы. С двумя из них у него завязались серьезные отношения.

- Татьяна, к сожалению, подходила под расхожее мнение о том, чего следует ожидать от женщины из Восточной Европы. Красива внешне, но некрасива внутри. Верила в то, что весь мир должен вертеться вокруг нее, при этом прилагала минимум усилий для достижения желаемого, ожидая, что "красивую жизнь" обеспечу ей я. Не стремилась получить образование, найти работу. Как-то во время балета она привлекла меня к себе и шепотом попросила дать ей денег на шопинг. Не самая лучшая женщина для свиданий, а уж тем более для того, чтобы провести с ней остаток жизни. Поэтому я с ней расстался.

Катерина представляла собой полную противоположность Татьяне - умна, начитанна, с двумя высшими образованиями. Живо интересовалась культурой, живописью, музыкой, о многом могла интересно рассказать (английский у нее был беглый, хотя она постоянно в нем сомневалась). Катя была фантастической девушкой и заботилась обо мне, а мне приятно было дарить ей цветы и подарки, о которых она никогда не просила, в отличие от другой моей украинской подруги.

Думаю, если бы не разделявшее нас расстояние (она решила продолжить учебу в другой стране), мы бы поженились.

У дочки моего бывшего менеджера кожа цвета молочного шоколада, голубые глаза и пшеничные афроамериканские кудряшки. Мама девочки - полячка. Отец - афроамериканец. Шериф Апчерч не скрывает, что питает слабость к женщинам восточноевропейского типа:

Для меня неважно, из какой страны девушка родом. Мужчины ищут любви. Они могут признаваться в этом или нет, но всем в глубине души хочется, чтобы их любили по-настоящему, и в радости, и в горе, при любом материальном достатке… Когда есть любовь и доверие, то разве важно - русская она или американка? О красоте славянских девушек много сказано… Какие красивые у них глаза! Русский акцент, опять же, - очень сексуальный!

С женщиной, родившей мне ребенка, мы не живем вместе. Единственное, что нас объединяет, - это ребенок. Она не особо горит желанием учить дочь польскому, но я настаиваю, - хочу, чтобы она знала свои корни и родной язык матери.

Марине было почти тридцать, когда она выиграла грин-карту и иммигрировала в США из Беларуси. Почти сразу Марина зарегистрировалась на сайте знакомств для мужчин с "серьезными намерениями" с девушками из Восточной Европы. Одним из самых настойчивых поклонников оказался афроамериканец средних лет из Атланты. Несмотря на разделявшее их расстояние (более 1000 км), он летал к ней почти каждые выходные, благо мог себе это позволить. С самого начала отношений речь шла о планах на будущее, семье, детях, о том, что Марине нужно готовиться к переезду в Атланту и поступлению в колледж (она хотела освоить профессию УЗИ-специалиста). В течение нескольких месяцев все шло прекрасно, однако ближе к дате планируемого переезда общение пошло на спад.

Они планировали, что Марина переберется к нему в Атланту и начнет учебу там. Когда девушка стала собирать документы для подачи в колледж, мужчина посоветовал не торопиться, подкопить денег и все обдумать.

Он все время говорил, как хочет познакомиться с ее мамой, попросить руки Марины, но едва та засобиралась в гости к дочке, дал "задний ход". В день прилета мамы от будущего зятя пришло сообщение: "Здорово, что твоя мама прилетела! Передавай ей привет". Это стало последней каплей.

В настоящее время Марина живет с парнем, с которым познакомилась в ресторане, где подрабатывает после учебы. Он - один из миллиона усердно карабкающихся наверх иммигрантов, перебрался в США из Непала. Марина учится по специальности "радиология" и платит за обучение около 8000 долларов в год. К расходам на учебу добавляются расходы на бензин, питание, телефон, бытовые мелочи. Стоимость аренды квартиры взял на себя парень. Девушка не теряет присутствия духа, и хотя по призванию она дизайнер, планирует работать в медицине:

- Эта сфера в США всегда была надежна в плане заработка. Учиться мне нравится, потому что все получается, и я лучшая студентка в группе. С парнем живем мирно-дружно. Иногда по мелочам ссоримся, но серьезных проблем нет. Я бы даже сказала, что он большой молодец, так как я уже несколько месяцев нахожусь в постоянном стрессе (то была сверхзанята и ничего не успевала из-за учебы и работы; то теперь с ума схожу от отсутствия стабильной работы и денег), и большую часть времени пребываю в подавленном настроении, а он старается меня приободрить, поддержать, порадовать.

Очень скучаю по маме, друзьям-знакомым, по некоторым местам в Минске. Но обратно не хочу. Как бы сложно тут ни было, все же перспективы есть, и результат приложенных усилий непременно будет, я это вижу, глядя на здешних "наших", добившихся успеха. Первое время - самое тяжелое. Убеждаю себя в том, что надо продолжать, стараться, не сдаваться, потерпеть, что все будет хорошо. Пока удается.

Наташа бежала в Нью-Йорк от несчастной любви и малооплачиваемой работы, решив, что молодой ухоженной женщине не составит большого труда удачно выйти замуж в Америке. В первый же день зарегистрировалась на сайте знакомств. Жители 50 штатов забрасывали ее сообщениями. Женщина критично отнеслась к кандидатурам и в результате жесткого отбора оставила троих: капитана пассажирского авиалайнера, владельца компании по производству мебели и эйчара крупной корпорации.

Внешность первого на 100% соответствовала его сексуальной профессии. Второй, помимо бизнеса, занимался благотворительностью и строил дом на берегу океана для будущей семьи. Третий вырос в Париже, знал несколько языков, учился танцевать танго и даже прическу носил слегка удлиненную, как у принца из диснеевских мультиков.

Спустя две недели переписки на свидание приехал "мебельщик". Наташа не сразу его узнала, так как мужчина выглядел лет на двадцать старше, чем на фотографии. Нелепые белые шорты открывали старческие коленки, на носу росли волосы, а на голове их, напротив, недоставало. Тут бы развернуться и уйти, но девушка не хотела показаться грубой. Мужчина оказался интересным собеседником, и ужин вышел бы прекрасный, если бы не его "брачная" подоплека. Проводив девушку до дому, кавалер вытянул губы уточкой для поцелуя. Наташа отпрянула и прямо сказала, что не видит с ним будущего, на что мужчина не растерялся и спросил, есть ли у нее на примете свободная подружка.

Следующим на очереди был капитан авиалайнера. С ним дело не дошло даже до общения по скайпу. После недолгой и преимущественно односторонней переписки (на развернутые письма Наташи капитан отвечал двумя-тремя предложениями) мужчина куда-то пропал и возник на горизонте лишь спустя полтора месяца, когда Наташа уже вовсю крутила роман с эйчаром из "Дженерел Электрикс".

В жизни он был еще красивее, чем на фотографиях. Галантный, начитанный, знающий толк в еде и музыке. Каждую субботу он приезжал в Нью-Йорк из Стэмфорда, чтобы сводить Наташу на театральную премьеру, мюзикл или в хороший ресторан. Как-то между делом проговорился, что удалил профайл на сайте знакомств, поскольку понял, что все это череда "кошек в мешке", и только Наташа оказалась адекватным, интересным человеком. Женщина намек поняла и в тот же вечер удалила свою страницу. Пусть знает - у нее тоже серьезные намерения!

Проводить время с мужчиной ей очень нравилось, и только одно расстраивало: ее уровня английского явно не хватало для того, чтобы общаться на равных. Пытаясь донести мысль до прекрасного собеседника, Наташа все больше мычала и жестикулировала, в то время как он говорил на неродном английском легко и свободно.

Как-то женщина предложила видеться почаще, на что мужчина ответил, что много работает и все дни, за исключением субботы, расписаны по часам. Это стало первым звоночком. Хэллоуин он провел с друзьями, День Благодарения - тоже, обсуждая планы на Рождество, даже не заикнулся о том, чтобы отметить его вместе или в компании друзей, с которыми явно не спешил ее знакомить.

Неизвестно, как долго продолжался бы этот странный роман, но тут у Наташи случилась задержка. Через две недели она не выдержала и проговорилась ухажеру, что так, мол, и так, тесты беременность отрицают, но все может быть... Мужчина улыбнулся - нежно и загадочно. Глаза его, как всегда, светились добром и проницательностью. Придерживая девушку под локоток, он сказал, что никогда не рассматривал ее как мать своих будущих детей. Ему приятно проводить с ней время, но и какой-то особенной страсти он к ней не испытывает. Беременность совершенно исключена, так как он предохранялся, и, скорее всего, цикл сбился из-за стрессов и перемены климата.

- Ну что, может, по коктейлю? Тут есть один хороший бар неподалеку.

Наташа потупила взор и молча помотала головой. Он высадил ее возле дома, как обычно. Вечером от "принца" пришло сообщение: "Надеюсь, я не усугубил твой стресс. До скорого".

Больше он не напоминал о себе ни эсэмэсками, ни письмами, ни уж тем более звонками. А в следующую субботу, которую она теперь проводила одна, Наташа почувствовала характерную тянущую боль. Француз оказался прав.

В поисках женского счастья в Америке женщины часто недооценивают своих бывших соотечественников. Однако среди "русских американцев" хватает работящих, умных, заботливых мужчин. С одним из таких 33-летнюю Дарью познакомила подруга. Дала его контакт в скайпе и краткую характеристику: "Спокойный, неглупый, слегка за сорок. Созвонись с ним - покажет тебе город".

Дарья была разведена, все время отдавала работе (заместитель директора крупной коммерческой компании) и восьмилетнему сыну. Встреча в Нью-Йорке с едва знакомым мужчиной казалась авантюрой, но, с другой стороны, терять было нечего.

Первое, что сделал Олег при встрече, - протянул сверток, в котором лежала детская оранжевая футболка. То, что он купил подарок для сына, очень растрогало Дарью и заставило присмотреться к мужчине получше.

Началось все как ни к чему не обязывающий флирт, но со временем чувства переросли в серьезные намерения по созданию семьи.

Несколько раз Дарья прилетала к Олегу в гости, иногда только на выходные. Несмотря на скромную должность в банке, он делал все, чтобы видеть любимую как можно чаще.
Пока Олег готовится получить гражданство и перевезти в Америку свою будущую семью, Дарья приучает себя к мысли о том, что в новой стране ей придется начинать с нуля, а сын сменит престижную минскую гимназию на обычную американскую школу. Зато рядом будет мужчина, который нежно зовет ее "Дашенька", выхватывает из рук тяжелые сумки и свою задачу видит в том, чтобы делать ее счастливой. В обычной жизни довольно строгий начальник и мама, с Олегом Дарья моментально преображается: ведет себя, как беззаботная маленькая девочка, и даже ходит немножко вприпрыжку.

Вступая в отношения с иностранцем, нужно быть готовой к тому, что роскошь быть собой будет вам недоступна. Не помогут ни шикарный английский, ни богатый словарный запас, ни любовь. Будут поиск компромиссов, игра, переиначивание смыслов, пробелы, которые нечем восполнить из-за разности культур и менталитета, в которых вы росли. Даже когда вы станете понимать друг друга без слов, предвосхищать нужды и желания друг друга, бочку любовного меда будут отравлять "недопонятость", тоска по родному, легкий акцент в русской речи общих детей, невысказанные мысли и чаяния, которые ваш американский супруг, вероятно, спишет на предменструальный синдром.

Несмотря на то, что Россия большей своей частью находится в Азии, большинство русских по внешности нельзя отличить от белых американцев. Впрочем, есть среди русских и те, которые в той или иной мере похожи на азиатов. Русского, выглядящего как полуазиат, сами русские называют Tatar , а выглядящего как чистый азиат – Chyurka . Русские Chyurkas выполняют самую грязную работу, живут в самых нечеловеческих условиях и по своему социальному положению близки к индийским неприкасаемым. Более того, подобно тому, как евреи при Гитлере вынуждены были носить на груди жёлтую звезду Давида, Chyurkas обязаны носить особый оранжевый жилет, который даже в зимнее время надевается поверх зимней одежды. Многие русские даже утверждают, что Chyurkas вообще не являются русскими. Их диалект действительно из-за длительной внутрикастовой изоляции настолько теперь отличается от классического русского языка, что самими русскими не понимаем. Так, если по-русски работа звучит как «rabota», то на диалекте Chyurkas это слово звучит как «ish». Вероятно, сами Chyurkas выработали свой сленг, чтобы их не понимали остальные русские, особенно полиция.

Полицию русские по старой советской памяти всё ещё недолюбливают, а самих полицейских называют презрительным словом «ment». И хотя теперь the ments не преследуют русских за яркую одежду или нестандартную причёску, они продолжают брать деньги с уличных торговцев, закрывая глаза на то, что те торгуют в неположенном месте да ещё и контрафактным товаром.


С тех пор, как развалился Советский Союз и рухнул железный занавес, русские престали ходить в валенках, и носят теперь точно такие же китайские кроссовки, в каких ходит и наша молодёжь. Единственной отличительной чертой русской одежды остаётся kepka – особый тип головного убора, который летом носят вместо бейсболки, а зимой вместо традиционной русской shapka. Последнюю носят теперь лишь военные и трэпперы – сибирские охотники на пушного зверя. Если же вы увидите в Москве человека, на голове у которого shapka, то это, скорее всего, будет американец.


Русские внешне неотличимы от американцев: справа – американец, а слева – русский. Главное отличие состоит в том, что русские почти никогда не улыбаются, зато очень часто смеются.


За пределами Москвы русские по-прежнему живут в деревянных домах с печным отоплением. Такие дома не имеют туалетов, и людям приходится выходить на улицу даже зимой. Тем не менее, интернет теперь есть в каждом доме.


Россия очень пострадала во время второй мировой войны, и многие здания, разрушенные в Москве немцами, до сих пор не восстановлены.

Русские теперь пьют не так много водки. Ей отдаёт предпочтение лишь старшее поколение. Русская молодёжь предпочитает пиво. Пиво, правда, весьма своеобразное – горькое на вкус и очень крепкое. Подозреваю, что уже на фабрике его разбавляют той же водкой. Называется это пиво «Okhota», что с русского переводится как желание. Одна бутылка такого пива способна свалить бизона, а у русских такая доза лишь возбуждает желание. Поэтому подозреваю также, что на той же фабрике в пиво добавляют и yohimbine (конский возбудитель). Возможно, именно поэтому эректильная функция у русских гораздо сильнее, чем у наших мужчин, и сохраняется даже после 40 лет.

Русские, как и раньше, открыто ходят с оружием, но оружие это не боевое, а травматическое. В первые годы после коллапса Советского Союза на улицах русских городов были слышны беспрестанные перестрелки, но с приходом к власти Путина свободное ношение боевого оружия было запрещено, и теперь по улицам Москвы или Петербурга вы можете спокойно ходить не только днём, но и ночью. Случаи массовых убийств в школах и офисах в России крайне редки. Но недавно один такой случай наделал много шума – один псих пришёл с оружием на работу и начал стрелять в сослуживцев. Однако он успел убить менее десяти человек, прежде чем его скрутили сами же сослуживцы. Многие русские утверждают, что оказавшись один на один с вооружённым человеком, они поступили бы также – умереть или быть ранеными русские по-прежнему не боятся.


Водке русские теперь предпочитают пиво.


Русские женщины, особенно молодые, одеваются ярко, но со вкусом.

Едят русские по-прежнему хуже американцев – это видно по их комплекции. Особенно не доедают женщины – у многих из них заметны признаки дистрофии, и на открытой спине вы сможете отчётливо разглядеть позвоночник. И это несмотря на то, что одеты они нарядно, иногда даже вычурно. Вероятно, они экономят на еде, чтобы купить дорогие наряды и косметику. Очень много они тратят на духи и дезодоранты, и за то, что я не пользуюсь этими вещами, русские женщины меня даже осуждали, говоря, что запах, исходящий от меня, им неприятен.

При всём при этом русские женщины не умеют пользоваться унитазом.


Так пользуются русским унитазом. Пакет это не реклама сигарет, а просто средство прикрытия, поскольку в туалетах зачастую нет кабинок.

А в такой позе русские женщины пользуются обычным сидячим унитазом. Они считают, что так гигиеничнее.

При всём при этом русские женщины не умеют пользоваться унитазом. Вместо того, чтобы садиться на него, они нависают над ним, наклонившись туловищем вперёд, а некоторые, взбираются на унитаз с ногами и писают на корточках. Вероятно, они просто ещё не привыкли к унитазам – во многих общественных уборных до сих пор вместо сидячих установлены корточные унитазы (в оригинале – squat toilets). Корточный унитаз представляет собой ковш, утопленный в пол. С обеих сторон от этого ковша имеются рифлёные подставки для ног. Чтобы сходить в русский унитаз, нужно встать ногами на эти подставки. Унитаз, таким образом, окажется у вас между ног. Затем следует спустить штаны, но не ниже колен, чтобы они не касались грязного пола, после чего сесть на корточки. Закончив мочиться, русские женщины как правило не подтираются, поскольку туалетная бумага есть далеко не во всех туалетах, а несколько раз потряхивают нижней частью тела, чтобы стряхнуть остатки мочи. Если же русским женщинам приходится мочиться вне помещения (в оригинале – to pee outdoor), то они, в отличие от американок, никогда не садятся задницей на траву, а тоже мочатся на корточках, как японки и китаянки, что лишний раз подтверждает, что Россия – страна всё-таки азиатская.


Корточный унитаз – русский тип унитаза.

У русских царит культ женщины. В общественном транспорте им уступают места, а если женщина несёт тяжёлую сумку, мужчины предлагают ей помощь. Многие женщины этим настолько злоупотребляют, что нигде не работая, безбедно живут за счёт помогающих им мужчин.


Защищая честь женщины, русские готовы пойти на самые крайние меры.

Русские вполне открыто могут выражать свои чувства – прямо у стен Кремля можно видеть целующихся на скамейках. Правда, это лишь гетеросексуальные пары – целующихся друг с другом мужчин могут просто избить, а над целующимися женщинами русские почему-то смеются.

Кстати, русские проститутки в холле гостиницы тоже пристают только к мужчинам, а на меня не обращали никакого внимания. Когда же я их спросила о стоимости их услуг, они почему-то рассмеялись и назвали меня дуррой, а одна даже приставила к виску указательный палец, имитируя пистолет (вероятно, покрутила пальцем у виска – Ред.).

В отличие от времён СССР, когда частное владение автомобилями не поощрялось, и на тех, кто ездил на личной машине, соседи и сослуживцы смотрели с подозрением, считая, что машина куплена на ворованные деньги, теперь все моральные ограничения сняты, и почти все русские обзавелись автомобилями. Ширина дорог на такое количество машин не была рассчитана, и стали образовываться пробки. Поэтому жители крупных городов оставляют свои машины и едут на метро.

Русские хранят свои машины весьма своеобразно. Они придумали переноской гараж, которым буквально накрывают автомобиль. Такие гаражи называют улиточной раковиной.

Сейчас в России много автомобилей иностранного производства, но несмотря на это из всех машин русские больше всего предпочитают внедорожники собственной сборки. Они дорабатывают их в кустарных условиях для улучшения проходимости и грузоподъёмности. При этом водитель и пассажиры находятся в спартанских условиях – салон тесен, сиденья жёсткие и неудобные, а кондиционеры и вовсе отсутствуют. Однако большинство русских внедорожников, несмотря на необъятность русских просторов, используются исключительно в городе.


Типичный русский автомобиль


Использование русскими подобных машин неудивительно: за пределами городов царит непролазная грязь.


Знают русские и всемирно известных художников, но почему-то предпочитают творчество Казимира Малевича.


Русские очень любят читать. Читают у них даже дети. Все, кто едет в московском метро стоя – читают. Те же, кому удалось отхватить сидячее место, спят прямо в метро. Русские знают не только Толстого и Достоевского, но также и Шекспира, и Диккенса. Особенно же нравятся им почему-то рассказы малоизвестного американского писателя 19-го века Марка Твена. Молодёжь читает теперь электронные книги, записанные на планшетники или скачанные в интернете, а самыми посещаемыми русскими сайтами были и остаются те, на которых опубликованы книги. Несмотря на развал системы образования, произошедший после коллапса Советского Союза, грамотность сохраняется не только среди старшего поколения, но и среди молодёжи, родившейся уже после 1991 года.


Русские – заядлые театралы, и если каждый мусульманин мечтает посетить Мекку, каждый русский мечтает посетить Большой Театр.


Купить автомат Калашникова можно только если у вас нет судимости, вы не страдаете психическим заболеванием и не пьёте. Учитывая последнее обстоятельство, многим в России оружие теперь недоступно, и с тех пор как Путин запретил продажу оружия пьющим, на улицах России стало спокойно и абсолютно безопасно.

Русские знают об Америке гораздо больше, чем американцы знают о России. Любой человек в метро сможет вам перечислить все 50 штатов, назвать поимённо всех американских президентов и процитировать билль о правах. Почти все русские в Москве и Петербурге в той или иной степени совершенства говорят по-английски. Правда, мало кто из них правильно произносит английское «t», а в речи они часто упускают артикль, которого в русском языке вообще не имеется. Но если вы спросите дорогу у любого прилично одетого москвича, то он не только понятно объяснит вам, но в некоторых случаях даже проводит до места назначения. В Петербурге тоже объясняют дорогу терпеливо, но с меньшим энтузиазмом, а одна петербургская женщина, безукоризненно говорившая с британским произношением, закончив своё объяснение, с укоризной произнесла: «Стыдно не знать своего города!».


Русские очень любят собак. Собачьи стаи свободно разгуливают по городу и, заглядывая в глаза прохожим, просят еду. И люди их кормят. Положение собак в России сродни положению коров и обезьян в Индии.

Современные русские девушки замуж выходят не столь рано и не столь охотно как раньше. Чаще всего заставляет их вступить в брак незапланированная беременность.

На самом деле они думают самое разное, частично их мнение совпадает с давно устаканившимися мифами, а иногда оно и вовсе переворачивает с ног на голову все наши стандартные представления. Мини-опрос (человек 30), естественно, это не считая того, что за прожитое в США время мне много раз приходилось получать интересные рецензии на нашу славянскую натуру. Результат данных наблюдений и опросов приведен ниже. Собственно, вот что думает большинство

1) Россия - это один гигантский холодильник, в котором очень холодно.
2) Россия ассоциируется со словом «Сибирь», эти слова синонимы.
3) Россия экономически, политически и в военном плане сильная страна.

4) Русские очень деятельные люди и лодырей среди них нужно еще поискать.
5) Русский напиток – Водка.
6)Большинство русских заклятые алкоголики.
7) Русские парни и девушки очень красивы и самые привлекательные в мире.
8) ВСЕ знают, кто такой В.В. Путин.
9) Очень немногие знают, кто такой Д.А. Медведев.
10) Люди в США отлично знают русских писателей.
11) Знают марки русской водки (многие ее пьют).
12) Все знают Москву, Санкт-Петербург и Кремль.
13) Это единственные города в России, известные американцам.
14) Никто понятия не имеет, сколько рублей стоит один доллар.
15) Русские все, всегда и везде едят с красной и черной икрой.
16) На красной площади ходят медведи.
17) Русские мужчины очень сильны физически.
18) О Москве и Питере отзываются очень хорошо.
19) Русская мафия самая могущественная в мире.
20) русские всегда грустные.
21) Россия целиком относится к Азии.
22) Все знают, что такое настоящая русская церковь.
23) Очень многие знают, что такое Борщ.
24) Кроме борща американцам ничего не известно о русской кухне.
25) В Америке знают, что такое «матрешка».
26) в России люди очень богатые.
27) русские одеваются очень стильно и модно.

Американцы о Русских думают по-разному: восхищаются, презирают, считают сильным и уникальным народом. Кстати, насколько сильно отличаются русские, живущие в США, от российских русских вы прочитаете ниже.

Под этим словом я подразумеваю именно носителей русского языка, а не людей, которые родились и выросли в современной России. Большинство из «американских» русских никогда в жизни ее (Россию) и в глаза то не видели. Костяк русскоязычного населения здесь составляют выходцы из СССР, иммигрировавшие в Америку много лет назад. Следует заметить, что основное русское население Америки состоит из украинцев и евреев, собственно тех, кому в СНГ жилось и живется, как им кажется, хуже всего. Это не могло не оставить свой отпечаток на менталитете славянской популяции в штатах.

Практически каждый, кто сюда приезжает, может найти здесь маленькую Россию. Вы сможете пойти здесь в русскую школу, ресторан или баню. Купите русские продукты и спиртное в соответствующих магазинах. Без проблем отдадите своего ребенка в русский детский сад, поиграете во дворе с русскими пацанами в футбол и будите слышать богатый русский мат на каждом углу. Вы даже сможете устроиться на работу в русскую фирму и, проработав там многие годы, ни разу не заговорите на английском. Правда, ментальный склад ума местных русских, ИМХО, до сих пор живет в 90-х.

Русская Америка очень красочно представлена в Нью-Йорке; глядя на район Брайтон Бич невольно начинаешь рассуждать на тему «Что было бы с СССР, если бы его захватили американцы». Везде грязь и толстые бабки, на стульях перед своим домом. Прибавьте ко всему этому жуткий английский с русским акцентом (и это после десятилетий жизни в США!). В переулке можно увидеть двух мужиков, избивающих третьего, за то, что он кому-то что-то должен. Кругом русские надписи и русская еда. Работники американских банков на Брайтон Бич, встречая тебя в дверях, начинают говорить по-русски. Перед тобой открывается картина русского быдла, людей, которые считают, что бизнес можно до сих пор вести с помощью хамства и грубости. Конечно, так явно русско-украинско-еврейский менталитет проявляется далеко не везде, но это не сильно меняет суть.

Не смогла Америка отнять традиционную лень у наших людей, что, на удивление, практически никак не мешает им зарабатывать нормальные деньги. В стране, где нельзя жить ничего не делая, русские умудряются становиться успешными предпринимателями не прилагая порой особых усилий. Иногда становиться просто смешно, когда общаешься на тему политики, экономики и прочего и в процессе понимаешь, что люди уже просто понятия не имеют, что творится сейчас в России. Самое досадное, что их, здешних русских, это уже совершенно не интересует. Они своих детей даже называют американскими именами. Недавно я видел двух русских девчонок по 15 лет с родителями: эти девочки говорили на русском с диким акцентом и грубейшими ошибками, хотя их отцы постоянно говорили с ними на русском без акцента.

Бытуют самые различные мнения о наших соотечественниках-эмигрантах. Кто-то считает, что с ними вполне можно комфортно вести дела, другие думают, что с русскими в Америке стоит связываться в последнюю очередь. Я думаю, что каждый приехавший делает для себя выбор сам. Русская Америка представляет собой целый обособленный мир, непохожий ни на США, ни на Россию. Мир в котором существуют свои обычаи и законы, и на вопрос «Жить в нем или не жить?» каждый отвечает сам.

Александр Попов

Скотт на новогодней ярмарке на Красной Площади. Фото из личного архива Ольги Христофоровой

По собственному опыту знаю, что американцы относятся к России и русским людям с большой долей любопытства и доброжелательности. Пожалуй, только за исключением президента Путина, которого они считают символом мирового зла, пишет Ольга Христофорова в своем блоге Holaolly .

​Мой друг Скотт уже три раза приезжал со мной в Россию. Поначалу он очень удивлялся тому, с каким радушием его встречали даже незнакомые люди — то советский значок на барахолке подарят, то в “разливайку” случайный прохожий зазовет. Для него стало большим открытием то, как безопасно на улице даже ночью, вопреки бытующему на Западе представлению о крайне криминализированной России.

К роли Деда Мороза Скотт каждый раз подходит очень ответственно, поэтому образ выходит на редкость убедительным. Фото из личного архива Ольги Христофоровой

Я надену все лучшее сразу, или Скотт на подледной рыбалке где-то в Пензенской области. Фото из личного архива Ольги Христофоровой

Каждый раз, вернувшись в США, Скотт восторженно рассказывает друзьям про невиданной красоты станции московского метро и про мертвого Ленина в Мавзолее; про шашлык на мангале и про странный овощной салат с колбасой, заправленный сброженным напитком из старого хлеба; про подлёдную рыбалку и про баню с вениками; про бескрайнюю Волгу и чай на верхней полке купе поезда Москва-Пенза; про мою веселую бабушку Нину и её балалайку; про масштабы Нового года в России и про то, как в новогоднюю ночь он в костюме Деда Мороза застрял в лифте. После таких красочных рассказов Россия видится американцам сплошным экзотическим аттракционом, который непременно нужно посетить.

Ирония судьбы, или Эксплуатация американского иммигранта в борьбе с колорадским жуком в русской деревне. Фото из личного архива Ольги Христофоровой

В качестве сувениров и себе, и друзьям из России Скотт привозит футболки с В. В. Путиным — в Америке они пользуются небывалым успехом. Говорят, Путин — он такой один, кого бы мы могли носить на себе. ​

Случай в Шереметьево. Скотт выбирает подарки друзям. Фото из личного архива Ольги Христофоровой

К русской кухне американцы питают особо нежные чувства. Даже если они никогда не были в странах бывшего Советского Союза, при слове “борщ” они сразу начинают улыбаться и мечтательно закатывать глаза — мол, знаем, любим.

Выдержка из меню русского ресторана в Портленде. Фото из личного архива Ольги Христофоровой

​Будучи далеко не дешевым, русский ресторан в Портленде, где я живу, очень популярен. Русские туда ходят редко, потому как цена в $17 за порцию голубцов со сметаной кажется нам, русским, сплошным надувательством. А американцы ходят, им нравится — в каком еще ресторане им приведется поклевать семечек и закусить водку салом.

Орегон — единственный штат США, где русский язык по популярности стоит на третьем месте после английского и испанского, что говорит о большой доле русскоговорящего населения. Тем не менее, при первой встрече каждого моего нового знакомого очень занимает тот факт, что я из России. Всегда сразу интересуются, из какой части страны, и как будто немного расстраиваются, услышав, что живу я очень далеко от тайги. После выхода на экраны фильма “Счастливые люди: Год в тайге” о повседневной жизни сельчан в маленьком таежном поселке Бахта в Красноярском крае добрая часть моих американских знакомых мечтает поехать в эту прекрасную, суровую и такую недоступную тайгу.

Очередь за русскими пирожками длиною в 40 минут. Сиэтл, Вашингтон. Фото из личного архива Ольги Христофоровой

Но одно дело мечтать, и совсем другое — на самом деле туда поехать, как это сделал Уолтер, с которым мы случайно познакомились во время городского фестиваля. Сначала разговорились о его собаке, которую он дрессирует на карельском языке, потому что предки семьи Уолтера жили в Финляндии, на границе с Карелией. Потом оказалось, что в конце 90-х Уолтер работал дальнобойщик ом в России. Вместе со своим напарником-грузином, который помогал ему с русским языком и другими непонятностями, за рулем ЗИЛа Уолтер исколесил добрую часть Сибири и Дальнего Востока.

Незадолго до окончания срока действия рабочей визы и возвращения в Америку Уолтер отправился в рейс на Чукотку. Где-то на Дальнем Востоке двигатель ЗИЛа приказал долго жить. Из-за затянувшегося ремонта возвращение в Москву откладывалось. Спустя 9 дней ЗИЛ был на ходу, но на свой рейс из Москвы в США Уолтер уже не успевал. Чтобы не нарушать визовый режим и покинуть Россию в срок, он решил пересечь границу со стороны Аляски. И поехал. По льду. Точнее, по ледяному мосту, который образуется в сильный мороз между островом Большой Диамид (принадлежит России) и Малый Диамид (принадлежит США). Таможенники не нашли причины его задерживать и с радостью выпустили гражданина США на родину. Полиция США остановила ЗИЛ только в Вашингтоне. Поскольку эта махина ни под одни американские стандарты не проходила — пришлось отдать его в музей военной техники.

Уолтер и его понимающий карельский язык пёс. Фото из личного архива Ольги Христофоровой

Во всей этой невероятной истории для меня осталось загадкой только одно — если Берингов пролив зимой представляет собой море движущихся ледяных глыб, то на каком таком ледоколе Уолтер переправил свой ЗИЛ с полуострова Чукотка на остров Большой Диамид? Непонятно. Берингов пролив — это же не Крым, там паромная переправа без надобности. Хотя кто ж его знает, что происходило у наших восточных границ в конце 90-х. Жаль, у Уолтера переспросить уже не могу — никаких контактов не осталось. Но думается мне, уж если американец за рулем ЗИЛа бороздил наш Дальний Восток, то, наверное, и Берингов пролив ему по колено…

P.S. Скотт так впечатлился посещением России, что снял об этом пару коротких видео.

ForumDaily не несет ответственности за содержание блогов и может не разделять точку зрения автора . Если вы хотите стать автором колонки, присылайте свои материалы на

Все мы знаем, что у каждого народа есть про любой другой народ куча твёрдо сложившихся стереотипов и убеждений, порой выглядящих очень нелепо и забавно для нации, к кторой эти самые стереотипы собственно относятся.

И, конечно же, здесь не исключение: у них, как известно, про все остальные народы есть своё, единственно правильное, мнение. А вот что думают среднестатистические про опять же среднестатистического русского?

Вот об этом речь и пойдёт в этой статье. Итак, 50 фактов о России и русских глазами американцев.

1. испытывают недоверие ко всему дешёвому.

2. Английское слово bargain не поддается адекватному переводу на русский язык, ибо понятие качественного товара (или услуги), продающегося недорого, чуждо российскому обывателю.

3. Халява - это совсем другое дело. Факт получения элитного товара на халяву не уменьшает его элитность.

4. Тем русским, кому удалось взобраться на верхние ступеньки общественно- политической иерархии, считают нужным тыкать носом всех, кто не достиг этого возвышенного статуса.

5. Им мало просто ездить на элитной машине: надо еще и пробрести мигалку и постоянно сигналить гудком, чтобы тебе уступали дорогу - словом, чтобы твоя элитность ничьего внимания не ускользала.

6. В России нужно подзывать ленивых официанток настойчиво-требовательным: «Девушка!»

7. Невозможно выжить в московском метро без навыка расталкивания локтями людей.

8. В отличие от Америки, в России можно купить пиво и распивать его на лавке в общественном месте. И тебя не арестуют.

9. Характерной российской особенностью являются кухонные посиделки допоздна и разговоры «за жизнь».

10. Русские, как правило, избегают разговоров о работе, тогда как для американцев это основная тема.

11. Японцы рассматривают русские дачи как огромную роскошь, о которой у себя на родине они могут только мечтать. А что уж говорить про элитные дома в Москве и в Санкт-Петербурге, многие из которых для иностранцев кажутся просто не из этого мира по своей фантастической роскоши и гигантских размерах.

12. В России во время любого приёма гости немедленно разделяются по половому признаку.

13. В России вас скорее всего шокирует огромное количество полицейских, патрулирующих улицы.

14. Русские никогда ничего не выкидывают. Никогда. Ничего.

15. Однако, если незаметно выкинуть половину хлама - русский ничего не заметит.

16. Незнакомый русский, скорее всего, обратится к вам по-пролетарски фамильярно, «мужчина» или «женщина».

17. «Извините, что обращаюсь к вам» при обращении в России говорят только попрошайки в транспорте.

18. Будьте готовы к тому, что при какой-нибудь важной просьбе знакомый русский никогда не скажет «пожалуйста» и «заранее спасибо».

19. В России любой вопрос или проблему можно решить «по блату», договорённости.

20. Русскую поговорку «наглость - второе счастье» невозможно адекватно перевести на другой язык. Просто не поймут.

21. Русские пьют много водки. И это не миф.

22. В действительности в России вы можете не бояться за свою жизнь, ходя по улицам. Серьезно.

23. Невыносимый холод в России - это миф. Хотя треть России и расположена за полярным кругом, все крупные города находятся в умеренном климате.

24. Русские мужчины убеждены, что феминизм привел к краху Америки и Европы и что историческая миссия России - сопротивляться ему.

25. Русские искренне убеждены, будто американцы думают, что в России медведи ходят по улицам. Однако этот миф про медведя - чисто русской изобретение. В Москве можно даже купить майку, на которой написано по-английски: «Я был в России. Там нет медведей». Купив такую майку, русский посчитает, что сделал очень патриотичное заявление. Но иностранцу оно будет просто непонятным.

26. Русские не понимают, когда кто-то с Запада приезжает в Россию на постоянное жительство. Они считают, что нужно наоборот, уезжать отсюда.

27. Когда вы приходите к дантисту в России, вас сразу спрашивают: «Где болит?» Услышав, что ничего не болит, просто вы явились на профилактический осмотр зубов, что вы делаете раз в полгода, врачи очень удивляются.

28. Чистка зубов, использование зубной нити, профессиональная чистка - русские относятся к этим ритуалам без фанатизма.

29. Они также позволяют себе слабости, которые американский культ стоматологии относит к смертным грехам, - например, пьют чай с сантиметровым слоем сахара на дне чашки.

30. Большинство русских, от маленьких детей до пенсионеров, злоупотребляет смайликами. И совсем немногие могут обходиться вовсе без них.

31. Количество скобок, из которых построен смайлик, тоже заслуживает внимания. Если один приятель пишет «Я сегодня отмечаю день рождения, подключайся:-)», а второй пишет, «Я сегодня отмечаю день рождения, подключайся:-)))))», то напрашивается вывод, что второй праздник будет впятеро лучше первого.

32. Русские хотят быть европейской нацией, ведь убеждение, что всё европейское по определению лучше всего русского так и не удаётся искоренить.

33. Московский метрополитен - лучший в мире. Лучше Нью-Йоркского и Лондонского. Поезда каждые 1,5 минуты в час-пик! Билеты меньше, чем за доллар, и нет деления на зоны!

34. При этом, есть целый класс москвичей, которые никогда из принципа не поедут в метро, даже если опаздывают на важную деловую встречу. Они будут томиться в многочасовой пробке в своем элитном автомобиле.

35. В самом деле, чтобы приехать жить в Россию, нужно или очень любить эту страну или быть полным неудачником, который не может реализовать себя на родине и хочет пользоваться тем почетом, которым иностранцы из «капиталистических стран» до сих пор пользуются в России.

36. Как только у кого-нибудь из русских появляется мало-мальская причина что-нибудь отметить - будь то день рождения или повышение по службе, они тут же приносят угощение для всех коллег (конфеты, шоколадки, торты и иногда даже бутылки вина). Американцам эта традиция кажется странной - обычно виновник торжества ожидает даров от коллег. А в России все наоборот. Тут нужно проявить щедрость, продемонстрировать всю широту русской души.

37. «Печка» - одно из тех слов, понять смысл которого можно, только если живешь в России, причём, в деревне и зимой. Когда на улице - минус 30, и печка - единственное, что мешает столбику термометра у вас в доме опуститься до такой же температуры. На классической русской печке можно готовить и даже спать.

38. В России весьма подозрительно относятся к людям, говорящим на других языках в замкнутом пространстве.

39. Спиртное и тема опьянения являются важной частью русской культуры и литературы.

40. Непьющий русский - выходящий из ряда вон факт. Скорее всего у такого человека со спиртным связана какая-то трагедия или стресс.

41. Не удивляйтесь, если на празднование Нового Года в России вас пригласят к 11:30 вечера, до 6 утра вы будете употреблять коньяк, шампанское, сельдь под шубой, салат-оливье и жульен, потом вас уложат спать и праздник продолжится в квартире ещё три дня.

42. Русские не используют жалюзи дома, а шторы редко бывают достаточно плотными, чтобы заслонить прямой солнечный свет.

43. В России не существует культуры трезвости, единственными безалкогольными заведениями являются иностранные фастфуды, такие как McDonalds и KFC.

44. Русские обожают вешать ковры на стены.

45. Разучайтесь постоянно улыбаться, пока вы в России, особенно незнакомым людям. «Фальшивая, неискренняя» американская улыбка бесит русских.

46. Борщ, голубцы и вареники - на самом деле не русские исконные блюда, а украинские.

47. В России не существует традиции отправлять постаревших родителей в дом престарелых и вышвыривать детей после совершеннолетия. Все живут в одной квартире.

48. Несмотря на пробки и убогость дорог, русские покупают себе огромные неэкономичные автомобили.

49. - единственная страна, кроме Японии, где едят суши. Суши стали почти частью национальной кухни.

50. Русские очень гостеприимны и охотно приглашают к себе домой. Вас скорее всего напоят черным чаем и накормят жирной пищей (такой как варёная или копчёная колбаса).