Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Характеристика рассказа горе от ума. Речевые характеристики героев комедии "Горе от ума" Грибоедова А.С

Характеристика рассказа горе от ума. Речевые характеристики героев комедии "Горе от ума" Грибоедова А.С

Главные герои комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» были выписаны автором так ярко и живо, что современники искали в них портретное сходство со своими знакомыми. Но это, разумеется, были обобщённые образы. Грибоедову удалось создать типичные характеры, представить своё время в лицах, нарисовать картину московских нравов той эпохи. В комедии присутствуют и крепостники, и карьеристы, и вольнодумцы, и члены тайных обществ. Подойдём к этому яркому многоликому полотну поближе.

Вот на переднем плане Чацкий. Он, несомненно, выразитель взглядов и настроений автора. Его основные черты — смелость, благородство, ум, свободомыслие, решительность. Он независим: не признаёт ни чинов, ни властей. Идеал Чацкого — служить просвещению страны. Он ценит личные заслуги и достоинства людей, защищает право каждого человека иметь свои убеждения. Чацкий обличает деспотизм, лицемерие, низость души, «век покорности и страха», выступает против «пустого, рабского, слепого подражанья» иностранцам, ратует за сохранение русского духа, нравов, одежды — «святой старины». Ему претят кумовство и хамское отношение к службе, гражданскому долгу. Достойный человек, по словам Чацкого, тот, «кто служит делу, а не лицам». Да, его пылкость и горячность — порождение молодости, но он близок читателю. Таков портрет Чацкого. Перейдём теперь к Софье, в которую влюблён герой.

Среди фамусовского общества Софья, на мой взгляд, так и остаётся загадкой. Непонятна её любовь к Молчалину, «жалчайшему созданью». Маска ли дружелюбия, застенчивости, скромности, уступчивости, доброты, надетая им, привлекает её или действительно она любит этого человека? Чем больше всего раздражает Софью Чацкий? Тем, что на балу оскорбляет Молчалина? А может быть, Софья уже сама видит, что Молчалин — не герой её мечтаний и ей не хочется, чтобы об этом догадался кто-либо ещё? Так или иначе, желая отомстить, она пускает слух о сумасшествии Чацкого. Остальные члены фамусовского общества подхватывают быстро распространяющуюся сплетню. «С ума сошёл!» — с упоением твердит фамусовская Москва.

Кто же входит в это избранное общество, кто насмехается над «безумным»? «Мучителей толпа, предателей, нескладных умников, лукавых простаков, старух зловещих». Автор весьма искусно сгруппировал характеры. Вот болтун, разносчик сплетен Репетилов, не понимающий смысла «тайных собраний», но примыкающий к ним ради того, чтобы «всё знать». Вот умеющий вовремя услужить Загорецкий. Презирающая всех Хрюмина. Властная Хлёстова. Подчиняющая мужа своим прихотям Горич. Вот о пустом щебечущие Тугоуховские и, разумеется, Скалозуб, Молчалин и Фамусов.

Цель жизни Скалозуба — чин генерала, и он не пренебрегает «многими каналами» для её достижения. Всё, что его интересует, — это награды, выпушки, погончики, петлички на мундирах, муштра, команды и фрунт.

«Кого люблю я, не таков», — роняет Софья. Да, Молчалин не столь прямолинеен, как Скалозуб. Лицемерие, лесть — вот стиль его поведения. Его кредо — всем угождать, его главные таланты — «умеренность и аккуратность», цель — «достичь степеней известных». Молчалин прислуживается, ищет покровительства высоких лиц — словом, делает карьеру. Живучи и неискоренимы Молчалины, безнравственные дельцы, оправдывающие низость и подлость бедностью и безродностью!

И, наконец, Фамусов — олицетворение крепостничества и произвола. Он восхищается «веком минувшим», преклоняется перед знатностью и богатством, стремится их приобрести, небрежно относится к просвещению, с ненавистью — ко всему новому. В целом же Фамусов ведёт пустое, праздное существование.

Подобострастие Фамусова и ему подобных не уживается с вольнолюбием Чацкого, высокие порывы которого кажутся неестественными, нелепыми, даже смешными в этом обществе. Налицо конфликт старого и нового, отживающего и нарождающегося.

Комедия и проблемы, которые она ставит, не теряют актуальности. К сожалению, и в наш век молчалины, фамусовы, загорецкие, скалозубы «блаженствуют на свете». Преклонение перед Западом, небрежное отношение к русской культуре, родному языку, протекционизм, карьеризм, угодничество перед высокими лицами — не проблемы ли это современного российского общества? Почти два века назад они волновали великого гражданина России А.С. Грибоедова. Теперь время ставит их перед нами.

Молчалин Алексей Степаныч – секретарь Фамусова, живущий в его доме, а также поклонник Софьи, в душе презирающий ее. М. переведен Фамусовым из Твери. Фамилия героя выражает его основную черту – «бессловесность». Именно за это Фамусов сделал М. своим секретарем. Вообще герой, несмотря на свою молодость, является полноправным представителем «века минувшего», так как усвоил его взгляды и живет по его принципам. М. неукоснительно следует завету своего отца: «угождать всем людям без изъятья – хозяину, начальнику, слуге его, собачке дворника». В разговоре с Чацким М. излагает свои жизненные принципы - «умеренность и аккуратность». Они заключаются в том, что «в мои лета не должно сметь свое суждение иметь». По мнению М., нужно думать и поступать так, как принято в «фамусовском» обществе. Иначе о тебе будут судачить, а, как известно, «злые языки страшнее пистолетов». Роман М. с Софьей тоже объясняется его готовностью всем угождать. Он послушно выполняет роль воздыхателя, готового ночи напролет читать с Софьей любовные романы, слушать тишину и трели соловьев. Софья не нравиться М., но отказаться от угождения дочери своего начальника он не может.

Скалозуб Сергей Сергеич – в его образе выведен «идеальный» московский жених – грубый, необразованный, не слишком сообразительный, но богатый и довольный собой. Фамусов прочит С. в мужья своей дочери, но та считает его «героем не своего романа». В момент своего первого приезда в дом Фамусова С. рассказывает о себе. Он участвовал в войне 1812 года, но орден «на шею» получил не за боевые подвиги, а по случаю военных торжеств. С. «метит в генералы». Герой презирает книжную мудрость. Он уничижительно отзывается о своем двоюродном брате, читающем книги в деревне. С. пытается внешне и внутренне приукрасить себя. Он одевается по армейской моде, «перетягиваясь» ремнями, чтобы грудь была колесом. Ничего не поняв в обличительных монологах Чацкого, он, тем не менее, присоединяется к его мнению, говоря всякие глупости и вздор.

Софья Павловна Фамусова – 17-летняя дочь Фамусова. После смерти матери воспитывалась «мадамой», старой француженкой Розье. Другом детства С. был Чацкий, который стал и ее первой любовью. Но за 3 года отсутствия Чацкого С. очень изменилась, как изменилась и ее любовь. На формирование С. повлияли, с одной стороны, московские привычки и нравы, с другой стороны – книги Карамзина и других писателей-сентименталистов. Девушка воображает себя героиней «чувствительного» романа. Потому она отвергает язвительного и смелого Чацкого, а также Скалозуба – глупого, но богатого. На роль платонического воздыхателя С. выбирает Молчалина. В своем доме С. не имеет возможности душевно развиваться. Единственное, на что она способна – воображать себя героиней романа и поступать согласно этой роли. То она придумывает сон в духе баллад Жуковского, то притворно падает в обморок и т. д. Но и «московское» воспитание дает о себе знать. Во время бала именно она распускает слух о сумасшествии Чацкого. Романтическое поведение героини оказалось всего лишь маской, ее истинная сущность – эта натура московской барышни. В финале комедии С. наказывается. Она узнает о «измене» Молчалина, который заигрывает с Лизой и нелицеприятно отзывается о С. Кроме того, Фамусов, узнав о романе дочери со своим секретарем, решает удалить С. из Москвы «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов».

Фамусов Павел Афанасьевич – московский барин, «управляющий в казенном доме». Отец Софьи, друг отца Чацкого. В его доме происходят события пьесы. Ф. – один из ярчайших представителей «века минувшего». В одном из своих монологов Ф. восхваляет московские нравы, неизменные век от века. Здесь по отцу «и сыну честь»; здесь у кого «душ тысячки две родовых, Тот и жених». Московских дам можно отправить «командовать в Сенат», настолько они обо всем «осведомлены»; московские дочки «так и льнут к военным», якобы «потому, что патриотки»; московские старички, призванные решать серьезные дела, «поспорят, пошумят …и разойдутся». В «фамусовском» обществе все держится на связях: «ну как не порадеть родному человечку». Такая модель жизни представляется Ф. и другим членам московского общества идеальным, они считают ее единственно правильной и не хотят никаких изменений. Ф. двуличен. Он утверждает, что «монашеским известен поведеньем», но в тоже время приударяет за служанкой Лизой. Ф. страшится всяких новых веяний. Во время беседы с Чацким он затыкает уши, чтобы не слышать смелых речей. Главный враг Ф. – ученье, так как оно вносит изменения в спокойную московскую жизнь. Мечта героя – «забрать все книги да и сжечь». Как типичного московского барина, Ф. обманывают все, кому не лень. И дочь Софья, и секретарь Молчалин, и служанка Лиза. Последний выход героя на сцену приурочен к финальному свиданию Софии и Молчалина. Увидев молодых людей вместе, Ф. приходит в ужас. Он обвиняет в «распущенности» дочери «новую» Москву, которая заражена вольными идеями и «духом Кузнецкого моста» (то есть Парижа). Сначала Ф. грозится предать огласке этот позорный случай («В Сенат подам, Министрам, Государю»), но тут же он вспоминает, что о его дочери будут судачить во всех домах Москвы. В слезном ужасе Ф. восклицает: «Что будет говорить княгиня Марья Алексеевна!!!» Мнение этой княгини значит для Ф. больше, чем мнение самого царя, потому что в «фамусовском» обществе она занимает одно из главных мест.

Чацкий Александр Андреич – молодой дворянин. Представитель «века нынешнего». Прогрессивный человек, хорошо образованный, с широкими свободными взглядами; истинный патриот. После 3-летного отсутствия Ч. вновь приезжает в Москву и сразу появляется в доме Фамусова. Он хочет видеть Софью, которую любил до отъезда и в которую влюблен до сих пор. Но Софья очень холодно встречает Чацкого. Тот недоумевает и хочет найти причину ее холодности. Оставаясь в доме Фамусова, герой вынужден вступить в борьбу со многими представителями «фамусовского» общества (Фамусов, Молчалин, гости на балу). Его страстные обличительные монологи направлены против порядков века «покорности и страха», когда «тот и славился, чья чаще гнулась шея». Когда Фамусов предлагает в качестве примера достойного человека Молчалина, Ч. произносит знаменитый монолог «А судьи кто?» В нем он обличает нравственные образцы «века минувшего», погрязшие в лицемерии, моральном рабстве и т. д. Ч. рассматривает многие сферы в жизни страны: государственную службу, крепостное право, воспитание гражданина, просвещение, патриотизм. Везде герой видит процветание принципов «века минувшего». Осознавая это, Ч. испытывает нравственное страдание, испытывает «горе от ума». Но в не меньшей степени герой испытывает и «горе от любви». Ч. узнает причину холодности к нему Софьи – она влюблена в ничтожного Молчалина. Герой оскорблен тем, что Софья предпочла его этому «жалчайшему созданию». Он восклицает: «Молчалины господствуют на свете!» Очень расстроенный, Ч. попадает на бал в фамусовском доме, где собрался цвет московского общества. Все эти люди тяготят Ч. Да и они не переносят «чужака». Софья, в обиде за Молчалина, распускает слух о сумасшествии героя. Все общество с удовольствием подхватывает его, выдвигая в качестве главного обвинения Ч. свободомыслие героя. На балу Ч. произносит монолог о «французике из Бордо», в котором разоблачает рабское преклонение перед всем иностранным и презрение русских традиций. В финале комедии Ч. открывается истинное лицо Софьи. Он разочаровывается в ней так же, как и во всем остальном «фамусовском» обществе. Герою ничего не остается, как уехать из Москвы.

Современники Грибоедова восхищались языком комедии «Горе от ума». Еще Пушкин писал, что половина стихов пьесы войдет в пословицу. Затем Н. К. Пиксанов отмечал своеобразный речевой колорит комедии Грибоедова, «живость языка разговорного», характеристическую речь героев. Каждый из персонажей «Горя от ума» наделен особой речью, характерной для его положения, образа жизни, особенностей внутреннего облика и темперамента.

Так, Фамусов — это старый московский барин, государственный чиновник, защищающий в комедии жизненные ценности «века минувшего». Общественное положение Павла Афанасьевича стабильно, это человек неглупый, очень уверенный, уважаемый в своем кругу. К его мнению прислушиваются, его часто приглашают «на именины» и «на погребенье». Фамусов незлобив по природе своей, он по-русски гостеприимен и хлебосолен, дорожит родственными связями, по-своему проницателен. Однако Павел Афанасьевич не чужд определенной корысти, при случае может и слукавить, он не прочь приволокнуться за горничной. Социальному положению этого персонажа, его психологическому облику, его характеру и жизненным обстоятельствам соответствует в пьесе и его речь.

Речь Фамусова, по замечанию А. С. Орлова, напоминает речь старомосковского дворянства, с ее народной, разговорной манерой, красочную, образную и меткую. Павел Афанасьевич склонен к философствованию, дидактизму, остроумным замечаниям, к краткости формулировок и лаконичности. Речевая манера его необыкновенно подвижная, живая, эмоциональная, что указывает на интеллект героя, его темперамент, проницательность, определенный артистизм.

Фамусов реагирует на ситуацию мгновенно, он высказывает свое «сиюминутное мнение», а затем начинает рассуждать на данную тему более «абстрактно», рассматривая ситуацию в контексте своего жизненного опыта, знаний о человеческой природе, о светской жизни, в контексте «века» и времени. Мысль Фамусова склонна к синтезу, к философским обобщениям, к иронии.

По приезде Чацкий спрашивает, отчего Павел Афанасьевич невесел, — Фамусов тут же находит меткий ответ:

Ах! батюшка, нашел загадку,
Не весел я!.. В мои лета
Не можно же пускаться мне в присядку!

Застав ранним утром свою дочь с Молчалиным, Фамусов становится по-отцовски строг, благонамерен:

А ты, сударыня, чуть из постели прыг,

С мужчиной! с молодым! — Занятье для девицы!

Павел Афанасьевич может и проанализировать ситуацию, проследив в ней причинно-следственные связи:

Всю ночь читает небылицы,

И вот плоды от этих книг!

А все Кузнецкий мост, и вечные французы,

Губители карманов и сердец!

В комедии герой выступает в самых различных ипостасях — заботливого отца, важного барина, старого волокиты и т.д. Поэтому интонации Павла Афанасьевича — самые разнообразные, он прекрасно чувствует своего собеседника (Н. К. Пиксанов). С Молчалиным и Лизой, слугами Фамусов разговаривает по-свойски, не церемонясь. С дочерью он выдерживает строго-добродушный тон, в речи его появляются дидактические интонации, однако чувствуется и любовь.

Характерно, что тот же самый дидактизм, родительские интонации появляются и в диалогах Павла Афанасьевича с Чацким. За этими нравоучениями, как ни парадоксально, стоит особое, отеческое отношение к Чацкому, который вырос вместе с Софьей на глазах Фамусова. «Брат» и «друг» — именно так обращается Фамусов к своему бывшему воспитаннику. В начале комедии он искренне рад приезду Чацкого, пытается по-отечески наставлять его. «Вот то-то, все вы гордецы! Спросили бы, как делали отцы?» — Фамусов воспринимает Чацкого не только как неопытного молодого человека, но и как сына, вовсе не исключая возможность его брака с Софьей.

Фамусов часто употребляет и народные выражения: «зелье, баловница», «упал вдругорядь», «горе горевать», «ни дать ни взять».

Замечателен по своей образности и темпераментности монолог Павла Афанасьевича о Москве, его возмущение по поводу засилья всего иностранного в воспитании московских барышень:

Берем же побродяг, и в дом, и по билетам,

Чтоб наших дочерей всему учить, всему,

И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!

Как будто в жены их готовим скоморохам.

Множество высказываний Фамусова стали афоризмами: «Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом!», «Ученье — вот чума, ученость — вот причина», «Подписано, так с плеч долой».

К речи Фамусова близка речь старухи Хлестовой. Как отмечает Н. К. Пиксанов, Хлестова говорит «самым выдержанным, самым красочным языком». Речь ее образная, меткая, интонации — уверенные. В языке свояченицы Фамусова множество народных выражений: «час битый ехала», «дался ему трех сажен удалец», «от ужина сошли подачку».

Необычайно характерной является и речь Скалозуба — примитивная, отрывистая, грубая по смыслу и интонациям. В лексиконе его множество военных терминов: «фельдфебель», «дивизии», «бригадный генерал», «шеренга», «дистанции», «корпус» — которые зачастую употребляются не к месту. Так, разделяя восхищение Фамусова Москвой, он говорит: «Дистанции огромного размера». Услышав о падении Молчалина с лошади, он заявляет:

Поводья затянул. Ну, жалкий же ездок.
Взглянуть, как треснулся он — грудью или в бок?

Иногда Скалозуб не понимает, о чем говорит собеседник, по-своему истолковывая услышанное. Исчерпывающую характеристику речи героя дает Софья: «Он слова умного не выговорил сроду».

Как отмечает А. И. Ревякин, Скалозуб косноязычен. Он плохо знает русский язык, путает слова, не соблюдает нормы грамматики. Так, Фамусову он говорит: «Мне совестно, как честный офицер». Речь Скалозуба, таким образом, подчеркивает умственную ограниченность героя, его грубость и невежество, узость кругозора.

Речь Молчалина также соответствует его внутреннему облику. Основные черты этого персонажа — лесть, подхалимство, покорность. Для речи Молчалина характерны самоуничижительные интонации, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами, подобострастный тон, преувеличенная любезность: «два-с», «по-прежнему-с», «простите, ради Бога», «личико», «ангельчик». Молчалин в основном немногословен, «красноречие» в нем просыпается лишь в разговоре с Лизой, которой он открывает свое истинное лицо.

Среди персонажей фамусовской Москвы выделяется своей колоритной речью «член тайного союза» Репетилов. Это пустой, легкомысленный, безалаберный человек, болтун, любитель выпить, завсегдатай Английского клуба. Речь его — это бесконечные рассказы о себе, о своей семье, о «секретнейшем союзе», сопровождаемые нелепыми клятвами и уничижительными признаниями. Речевая манера героя передана лишь одной фразой: «Шумим, братец, шумим». Чацкий приходит в отчаянье от «вранья» и «вздора» Репетилова.

Как отметил А. С. Орлов, «речь Репетилова очень интересна пестротой своего состава: это смесь салонной болтовни, богемы, кружковщины, театра и просторечия, что было результатом шатания Репетилова по разным слоям общества». Этому персонажу свойственны и просторечие, и выражения высокого стиля.

Стоит отметить и своеобразие речевой манеры графини-бабушки. Как замечает В. А. Филиппов, эта героиня вовсе не косноязычна. Ее «неправильный», нерусский выговор обусловлен национальностью. Старуха Хрюмина — немка, которая так и не овладела русским языком, русским выговором.

От речи всех персонажей отличается речь Чацкого, который в определенной степени является героем-резонером, выражающим в комедии авторские взгляды. Чацкий — представитель «века нынешнего», критикующий все пороки московского общества. Он умен, образован, говорит правильным литературным языком. Речи его свойствен ораторский пафос, публицистичность, образность и меткость, остроумие, энергичность. Характерно, что даже Фамусов восхищается красноречием Александра Андреевича: «говорит, как пишет».

У Чацкого особая манера разговора, отличающаяся от манеры других персонажей. Как отметил А. С. Орлов, «Чацкий декламирует как бы с эстрады, согласно сатирическому дидактизму автора. Выступления Чацкого принимают форму монологов даже в беседе, или выражаются кратчайшими замечаниями, как бы выстрелами в собеседника».

Нередко в речах этого персонажа звучит ирония, сарказм, пародийные интонации:

Ах! Франция! Нет в мире лучше края! —

Решили две княжны, сестрицы, повторяя

Урок, который ими с детства натвержен.

Замечателен в пьесе монолог Чацкого, в котором он со всей горячностью и благородным негодованием обрушивается на общественные порядки, бюрократизм чиновников, взяточничество, крепостничество, косность взглядов современного общества, бездушие общественной морали. Эта пылкая, свободолюбивая речь ярко характеризует внутренний облик героя, его темперамент, интеллект и эрудицию, мировоззрение. Причем речь Чацкого очень естественна, жизненно правдива, реалистична. Как писал И. А. Гончаров, «нельзя представить себе, чтоб могла явиться когда-нибудь другая, более естественная, простая, более взятая из жизни речь».

Множество высказываний Чацкого стали афоризмами: «И дым отечества нам сладок и приятен», «Свежо предание, а верится с трудом», «Дома новы, но предрассудки стары», «А судьи кто?»

Достаточно правильным литературным языком в пьесе говорит и Софья, что свидетельствует о ее хорошем образовании, начитанности, интеллекте. Как и Фамусов, она склонна к философствованию: «Счастливые часов не наблюдают». Выражения Софьи метки, образны, афористичны: «Не человек, змея», «Герой не моего романа». Однако на речь героини очень повлиял французский язык. Как замечает Н. К. Пиксанов, в речи Софьи «есть целые тирады, реплики, изложенные неясно, тяжелым языком, с нерусским расположением членов предложения, с прямыми синтаксическими неправильностями»:

Но все малейшее в других меня пугает,

Хоть нет великого несчастья от того,

Хоть незнакомый мне, до этого нет дела.

Необычайно бойким, живым языком говорит в пьесе Лиза. В нем есть и просторечие, и слова высокого стиля. Высказывания Лизы тоже метки и афористичны:

Минуй нас пуще всех печалей

И барский гнев, и барская любовь.

Комедия «Горе от ума» написана простым, легким и одновременно ярким, образным, сочным и выразительным языком. Каждое слово ее, по замечанию Белинского, дышит «комическою жизнию», поражает «быстротою ума», «оригинальностию оборотов», «поэзиею образцов».

Главным замыслом произведения «Горе от ума» является иллюстрация подлости, невежества и раболепия перед чинами и традициями, противостояли которым новые идеи, подлинная культура, свобода и разум. Главный герой Чацкий выступил в пьесе представителем того самого демократически настроенного общества молодых людей, которые бросали открытый вызов консерваторам и крепостникам. Все эти тонкости, бушевавшие в общественно-политической жизни, Грибоедову удалось отразить на примере классического комедийного любовного треугольника. Примечательно, что основная часть произведения, описанного творцом, происходит в течение всего одного дня, а сами персонажи Грибоедовым отображены очень ярко.

Многие современники писателя удостоили его рукопись искренней похвалой и ратовали перед царем за разрешение опубликовать комедию.

История написания комедии «Горе от ума»

Идея написания комедии «Горе от ума» посетила Грибоедова во время пребывания в Петербурге. В 1816 году он вернулся в город из-за границы и оказался на одном из светских приемов. Глубокое внутреннее возмущение у него вызвала тяга русских людей к иностранному, после того, как он заметил, что знать города преклоняется перед одним из заграничных гостей. Писатель себя не сдержал и выказал свое негативное отношение. Тем временем, кто-то из приглашенных, не разделивших его убеждений, парировал, что Грибоедов сумасшедший.

События того вечера легли в основу комедии, а сам Грибоедов стал прототипом главного героя Чацкого. Работу над произведением писатель начал в 1821 году. Трудился он над комедией в Тифлисе, где проходил службу при генерале Ермолове, и в Москве.

В 1823 году работа над пьесой была закончена, и писатель стал зачитывать ее в московских литературных кругах, попутно получая восторженные отзывы. Комедия с успехом расходилась в виде списков среди читающего населения, но впервые она была опубликована только в 1833 году, после прошения министра Уварова к царю. Самого писателя к тому времени в живых уже не было.

Анализ произведения

Основной сюжет комедии

Описываемые в комедии события происходят в начале XIX века, в доме столичного чиновника Фамусова. Его юная дочь Софья влюблена в секретаря Фамусова, Молчалина. Он человек расчетливый, не богатый, занимающий мелкий чин.

Зная о страстях Софьи, он встречается с ней по расчету. В один из дней в дом Фамусовых приезжает молодой дворянин Чацкий - друг семьи, который уже три года, как не был в России. Цель его возвращения - женитьба на Софье, к которой у него есть чувства. Сама Софья скрывает свою влюбленность в Молчалина от главного героя комедии.

Отец Софьи человек старого уклада и взглядов. Он раболепствует перед чинами и считает, что молодые должны угождать во всем начальству, не выказывать своего мнения и прислуживать вышестоящим самоотверженно. Чацкий, в противовес ему, остроумный молодой человек с чувством гордости и хорошим образованием. Подобные взгляды он осуждает, считает глупыми, лицемерными и пустыми. Между Фамусовым и Чацким возникают жаркие споры.

В день прибытия Чацкого в доме Фамусова собираются приглашенные гости. Во время вечера Софья распускает слух, будто Чацкий сошел с ума. Гости, также не разделяющие его взглядов, активно подхватывают эту мысль и единогласно признают героя сумасшедшим.

Оказавшись на вечере белой вороной, Чацкий собирается покинуть дом Фамусовых. В ожидании кареты, он слышит, как секретарь Фамусова признается в своих чувствах служанке господ. Слышит это и Софья, которая незамедлительно гонит из дома Молчалина.

Развязка любовной сцены заканчивается разочарованием Чацкого в Софье и светском обществе. Герой навсегда покидает Москву.

Герои комедии «Горе от ума»

Это главный герой комедии Грибоедова. Он потомственный дворянин, во владении которого находится 300 - 400 душ. Чацкий рано остался сиротой, а поскольку его отец был близким другом Фамусова, с детства он воспитывался вместе с Софьей в доме Фамусовых. Позже ему стало скучно у них, и вначале он поселился отдельно, а после и вовсе уехал странствовать по миру.

С детства Чацкий с Софьей дружили, но он испытывал к ней не только дружеские чувства.

Главный герой в комедии Грибоедова не глупый, остроумный, красноречивый. Любитель насмешек над глупыми, Чацкий был либералом, который не желает прогибаться перед начальством и прислуживать высшим чинам. Именно поэтому он не служил в армии и не являлся чиновником, что для эпохи того времени и его родословной - редкость.

Фамусов - мужчина в возрасте с сединой в висках, дворянин. Для своего возраста он очень бодр и свеж. Павел Афанасьевич вдовец, из детей у него единственная Софья, 17 лет от роду.

Чиновник состоит на государственной службе, он богатый, но при этом ветреный. Фамусов без стеснения пристает к собственным служанкам. Характер у него взрывной, неугомонный. Павел Афанасьевич брюзглив, но с нужными людьми, он умеет проявлять должную вежливость. Примером тому является его общение с полковником, за которого Фамусов желает выдать замуж дочь. Ради своей цели он готов на все. Подчинение, раболепие перед чинами и низкопоклонство для него характерны. Также он дорожит мнением общества о себе и своем семействе. Читать чиновник не любит и образование не считает чем-то очень важным.

Софья - дочь богатого чиновника. Симпатичная и образованная в лучших правилах московского дворянства. Оставшись рано без матери, но находясь на попечении гувернантки мадам Розье, она читает французские книги, танцует и играет на фортепиано. Софья девушка непостоянная, ветреная и легко увлекающаяся молодыми мужчинами. При этом она доверчивая и очень наивная.

В ходе пьесы видно, что она не замечает того, что Молчалин ее не любит и находится с ней рядом из-за собственных выгод. Отец называет ее срамницей и бесстыдницей, сама же Софья считает себя умной и не трусливой барышней.

Секретарь Фамусова, который проживает у них в доме - это холостой молодой мужчина родом из очень бедной семьи. Свой дворянский титул Молчалин получил лишь в ходе службы, что в те времена считалось допустимым. За это Фамусов периодически называет его безродным.

Фамилия героя, как нельзя лучше, соответствует его характеру и темпераменту. Он не любит разговаривать. Молчалин ограниченный и очень глупый человек. Он ведет себя скромно и тихо, почитает чины и старается угодить всем, кто находится в его окружении. Делает это исключительно из выгоды.

Свое мнение Алексей Степанович никогда не высказывает, за счет чего окружающие считают его вполне симпатичным молодым человеком. На самом деле, он подлый, беспринципный и трусливый. В конце комедии становится ясно, что Молчалин влюблен в служанку Лизу. Признавшись ей в этом он получает порцию праведного гнева от Софьи, но характерное для него лизоблюдство, позволяет ему остаться на службе у ее отца и дальше.

Скалозуб — второстепенный герой комедии, он безынициативный полковник, который хочет стать генералом.

Павел Афанасьевич относит Скалозуба к категории завидных московских женихов. По-мнению Фамусова, богатый офицер, имеющий в обществе вес и статус — хорошая партия для его дочери. Самой Софье он пришелся не по душе. В произведении образ Скалозуба собирается по отдельным фразам. К речи Чацкого Сергей Сергеевич присоединяется со вздорными рассуждениями. Они выдают его невежество и необразованность.

Служанка Лиза

Лизанька — обычная служанка в фамусовском доме, но при этом занимает достаточно высокое место среди других литературных персонажей, и ей отведено достаточно много различных эпизодов и описаний. Автор подробно описывает, что делает Лиза и что и как она говорит. Она заставляет признаваться в своих чувствах других героев пьесы, провоцирует их на определенные поступки, подталкивает к различным решениям, важным для их жизни.

Господин Репетилов появляется в четвертом действии произведения. Это второстепенный, но яркий персонаж комедии, приглашенный на бал к Фамусову по случаю именин его дочери Софьи. Его образ - характеризует человека, который выбирает легкий путь в жизни.

Загорецкий

Антон Антонович Загорецкий - светский кутила без чинов и почестей, однако умеющий, и любящий быть приглашенным на все приёмы. За счёт своего дара - быть угодным «ко двору».

Спешащий побывать в центре событий, «как бы» со стороны, второстепенный герой А.С. Грибоедова, Антон Антонович, собственной персоны, оказывается приглашенным на вечер в дом Фаустувых. С первых же секунд действия с его персоной становится ясно - Загорецкий - тот ещё «кадр».

Мадам Хлестова - также один из второстепенных персонажей комедии, но всё же её роль весьма колоритна. Это женщина уже преклонных лет. Ей от роду 65. У неё есть собачка-шпиц и темнокожая служанка - арапка. Хлестова в курсе последних сплетен двора и охотно делится собственными историями из жизни, в которых легко рассказывает о других персонажах произведения.

Композиция и сюжетные линии комедии «Горе от ума»

При написании комедии «Горе от ума» Грибоедов использовал характерный для данного жанра прием. Здесь мы можем увидеть классический сюжет, где на руку одной девушки претендуют сразу двое мужчин. Образы их тоже классические: один скромный и почтительный, второй - образованный, горделивый и уверенный в собственном превосходстве. Правда, в пьесе Грибоедов немного по-другому расставил акценты в характере героев, сделав симпатичным для того общества, именно Молчалина, а не Чацкого.

В течение нескольких глав пьесы идет фоновое описание жизни в доме Фамусовых и только в седьмом явлении начинается завязка любовного сюжета. Достаточно подробное длительное описание в ходе пьесы повествует всего лишь об одном дне. Длительного развития событий здесь не описывается. Сюжетных линий в комедии две. Это конфликты: любовный и социальный.

Каждый из образов, описанных Грибоедовым, многогранен. Интересен даже Молчалин, к которому, уже у читателя, возникает неприятное отношение, но явного отвращения он не вызывает. За ним интересно наблюдать в различных эпизодах.

В пьесе, несмотря на взятие основополагающих конструкций, для построения сюжета имеются определенные отступления, и явно прослеживается, что комедия была написано на стыке сразу трех литературных эпох: процветающего романтизма, зарождающегося реализма и отмирающего классицизма.

Комедия Грибоедова «Горе от ума» получила свою популярность не только за использование классических приемов построения сюжета в нестандартных для них рамках, в ней были отражены явные изменения в обществе, которые тогда только зарождались и пускали свои первые ростки.

Интересно произведение еще и тем, что оно разительно отличается от всех других трудов, написанных Грибоедовым.

Речевые характеристики персонажей в комедии Грибоедова «Горе от ума»

МКОУ «Могильно-Посельская СОШ»

Учитель русского языка и литературы

Соболькова Наталья Владимировна

1.Перечень афористических выражений действующих лиц комедии

Чацкий

Чуть свет - уж на ногах! и я у ваших ног.

- …И дым Отечества нам сладок и приятен.

А впрочем, он дойдёт до степеней известных,

Ведь нынче любят бессловесных.

Хотел объехать целый свет,

И не объехал сотой доли.

Служить бы рад, прислуживаться тошно.

Свежо предание, а вериться с трудом.

Дома новы, но предрассудки стары.

Порадуйтесь, не истребят

Окроме честности, есть множество отрад:

Ругают здесь, а там благодарят.

Так! отрезвился я с полна,

Мечтанья с глаз долой - и спала пелена.

Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.

Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,

Где оскорблённому есть чувству уголок…!

Карету мне, карету!

Пустое, рабское, слепое подражанье.

Послушай, ври, да знай же меру;

- Кричали женщины: ура!

И в воздух чепчики бросали.

Помилуйте, мы с вами не ребята,

Зачем же мнения чужие только святы?

Привыкли верить мы,

Что нам без немцев нет спасенья.

Рассудку вопреки, наперекор стихиям.

Там хорошо, где нас нет.

Ум с сердцем не в ладу.

Молчалин

Ах! злые языки страшнее пистолета.

Я вам советовать не смею.

В мои лета не должно сметь

Своё суждение иметь…

Умеренность и аккуратность.

Софья

Счастливые часов не наблюдают.

Герой не моего романа.

Лиза

Минуй нас пуще всех печалей

И барский гнев и барская любовь.

Ну, люди в здешней стороне!

Она к нему, а он ко мне…

И золотой мешок, и метит в генералы. (О Скалозубе)

Скалозуб

Учёностью меня не обморочишь.

Дистанция огромного размера.

Не знаю-с, виноват;

Мы с нею вместе не служили.

Фамусов

Не надобно другого образца,

Когда в глазах пример отца.

Кто беден, тот тебе не пара.

Читай не так, как пономарь.

А с чувством, с толком, с расстановкой.

Вот то-то, все вы гордецы!

Спросили бы, как делали отцы?

Что по отцу и сыну честь.

Ученье - вот чума, учёность - вот причина.

Ну как не порадеть родному человечку.

Уж коли зло пресечь:

Ба! знакомые все лица.

Бывают странны сны, а наяву страннее.

В деревню, в глушь, в Саратов!

Вы, нынешние, ну-тка!

На всех московских есть особый отпечаток.

Ну, как не порадеть родному человечку?

Подписано, так с плеч долой.

2.Жизненная позиция героя

Фамусов - типичный московский барин 19 века, с характерной смесью самодурства и патриархальности. (Вот то-то все вы гордецы! Спросили бы, как делали отцы?). Его политические идеалы сводятся к прославлению всего старого, устоявшегося: ему хорошо живётся, и он не хочет никаких перемен. Идеал человека для Фамусова тот, кто сделал выгодную карьеру; при этом для него не важно, какими средствами это достигнуто. Раболепие и подлость для него тоже хороший путь, лишь бы приводил к желаемому результату. Карьерист Фамусов даже не задумывается о том, что служба не только «подписано, так с плеч долой», но и забота о народе, государстве. Именно в образованности видит он причину сумасшествия молодого человека, считает просвещение злом и предлагает радикальное средство избавления страны от этого зла:

Уж коли зло пресечь:

Забрать все книги бы да сжечь.

Скалозуб весь во внешнем, человечески не существенном, бездуховном: шумный, затянутый в мундир, озабоченный единственно военными упражнениями танцами. Это типичный аракчеевский офицер: тупой и бездумный, противник всякой свободной мысли и просвещения. («Учёностью меня не обморочишь»).

Молчалин - мелкий чиновник, старающийся угодить всем людям, проводящий своё время со старичками для того, чтобы его заметили и отличили. Он хочет быть знатным, богатым, принятым в «высшем свете». Идеал его жизни для него заключается в следующем: «И награжденье брать, и весело пожить». Поэтому Молчалин занимается подхалимством и лицемерием, которые помогают ему продвигаться по службе. Он уже имеет награды и является незаменимым помощником Фамусова, хотя у Молчалина, по его же словам, только два таланта - умеренность и аккуратность.

Софья - типичная московская барышня, неглупая, воспитанная на французских романах. Начитавшись сентиментальных романов, мечтает о робком, тихом, нежном любимом, за которого она выйдет замуж и сделает из него «мальчика-мужа», «мальчика-слугу».

Чацкий - истинный патриот, готовый все силы и таланты отдать счастью родной страны:(« И дым Отечества нам сладок и приятен…»). Он возвращается в Россию с желанием изменить к лучшему жизнь русского общества, но видит, что за время его отсутствия не произошло никаких перемен. В стране господствуют всё те же консервативные нравы:

Дома новы, но предрассудки стары.

Порадуйтесь, не истребят

Ни годы их, ни моды, ни пожары.

У Чацкого масса достоинств, но он нигде не служит. Причина - в нежелании заниматься лицемерием и подхалимством, о чём ясно говорят слова героя: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Чацкий всегда отстаивает собственное мнение, он враг всяких авторитетов. Более всего ему ненавистны деспотизм и рабство, глупость и бесчестье, умственная и нравственная глухота. («Пустое, рабское, слепое подражанье»).

3.Общность мировоззрения представителей фамусовского общества

Образы московских дворян в комедии имеют много общих черт. Это реакционно настроенные люди, гонители всего передового. Первую характеристику представителям фамусовского общества дают фамилии героев комедии. Продолжая традиции Фонвизина, Грибоедов использует приём «говорящих фамилий».

Люди, собравшиеся в доме Фамусова, являются убеждёнными сторонниками самодержавно-крепостного строя. Им дорого прошлое, «золотой век» русского дворянства:

Тогда не то, что ныне:

При государыне служил Екатерине.

Это общество боится всего нового. Фамусов и его гости либеральничают, они прямо и гордо говорят о своей приверженности «веку минувшему»:

Не то, чтоб новизны вводили, - никогда,

Спаси нас Боже! Нет…

Личные качества человека, его душа не интересуют этих людей. Здесь каждого оценивают по богатству и происхождению. Всё определяют деньги, медали и количество крепостных:

Будь плохонький, да если наберётся

Душ тысячки две родовых,

Тот и жених.

Понимая, что число крепостных определяют место дворянина в обществе, гости Фамусова не видят в крестьянах людей. Крепостных продают, обменивают на собак. Хлёстова, например, приезжает к Фамусовым с собачкой и «арапкой-девкой» и просит дочь хозяина, Софью:

Вели их накормить, ужо, дружочек мой.

От ужина пошли подачку.

Для этой московской барыни равноценны собачка и живой человек. Фамусов, рассердившись на слуг, грозит:

В работу вас! на поселенье!

Цель жизни этих господ - карьера, почести, богатство. Максим Петрович, «вельможа в случае» при Екатерине, камергер Кузьма Петрович - вот образцы для подражания. Лицемерные, глупые, но зато богатые и знатные люди. Фамусов мечтает выдать дочь за Скалозуба только потому, что тот «И золотой мешок, и метит в генералы». Службу московские дворяне рассматривают как источник доходов, средство достижения чинов. Протекция, кумовство - обычное явление в мире этих людей. Не об интересах страны, а о личной выгоде заботятся дворяне.

Невежественное барство является ярым гонителем науки и образования и не стыдится этого. Такие люди были оплотом реакции в борьбе с разумом.

Воспитание, полученное московскими барчуками, делает их чуждыми своему народу. Они не знают родного языка, преклоняются перед всем иностранным. Барство оторвано от народной почвы.

4.Проявление в афоризмах социального положения Молчалина, его зависимость от влиятельных представителей барской Москвы

Безродный Молчалин угодлив и скромен. Он живёт по завету отца своего: «угождать всем людям без изъятья», никогда не высказывать своего мнения:

В мои лета не должно сметь

Своё суждение иметь…

Молчалин чуток к любым переменам и, хотя недалёк умом, хорошо ориентирован в социальной структуре. Он очень хитрый, изворотливый, всегда способен найти «ключ» к каждому влиятельному человеку:

Там моську вовремя погладит,

Тут в пору карточку вотрёт…

Своим главным талантом считает «умеренность и аккуратность».

Цель жизни Молчалина - идти по служебной лестнице вверх, медленно, но верно. Он мечтает стать богатым и властным. Он даже не стыдится того, что будет много унижаться, чтобы достичь своей цели.

5.Как отражается конфликт между «веком нынешним» и «веком минувшим» в афоризмах Чацкого и его идеологических противников

«Главная роль, конечно, - роль Чацкого, без которого не было комедии, а была бы, пожалуй, картина нравов». И. А. Гончаров Нельзя не согласиться с Гончаровым, что фигура Чацкого определяет конфликт комедии - конфликт двух эпох. Он возникает потому, что в обществе начинают появляться люди с новыми взглядами, убеждениями, целями. Такие люди не лгут, не приспосабливаются, не зависят от общественного мнения. Поэтому в атмосфере низкопоклонства и чинопочитания появление таких людей делает их столкновение с обществом неизбежным. Проблема взаимопонимания «века нынешнего» и «века минувшего» была актуальна для времени создания Грибоедовым комедии «Горе от ума», актуальна она и в наши дни. Итак, в центре комедии - конфликт между «одним здравомыслящим человеком» (по оценке Гончарова) и «консервативным большинством».

Чацкий превосходно понимает свою несовместимость с миром Фамусовых и Молчалиных. Его афоризмы резки и тверды: «Служить бы рад, прислуживаться тошно»,

« Дома новы, но предрассудки стары. Порадуйтесь, не истребят ни годы их, ни моды, ни пожары…» . Эти отточенные реплики Чацкого как бы очерчивают границу между ним и «веком минувшим», но не отжившим ещё, не умершим.

Чацкий противостоит обществу невежд и крепостников. Он борется против знатных негодяев и подхалимов, мошенников, плутов и доносчиков. В своем знаменитом монологе «А судьи кто...» он сорвал маску с подлого и пошлого фамусовского мира, в котором русский народ превратился в предмет купли и продажи, где помещики меняли людей-крепостных, спасавших «и честь, и жизнь... не раз» на «борзые три собаки». Чацкий защищает настоящего человека, гуманность и честность, ум и культуру. Он защищает русский народ, свою Россию от плохого, косного и отсталого. Чацкий хочет видеть Россию грамотной, культурной. Он защищает это в спорах, разговорах со всеми действующими лицами комедии «Горе от ума», направляя на это весь свой ум, остроумие, зло, вспыльчивость и решительность.

Речь Чацкого несколько книжная («говорит как пишет»), что свидетельствует о его большой начитанности и образованности, но непрочном положении его идей в этом приземленном обществе. В синтаксическом плане речь Чацкого сложнее речи других персонажей. Ей присущи черты публицистического стиля, особенно в его обличительных монологах, написанных как гневные сатиры. Он использует много восклицаний и риторических вопросов, это объясняется еще и тем, что герой молод и влюблен, речь его пылкая и страстная:

А судьи кто?..

Где? укажите нам, Отечества отцы,

которых мы должны принять за образцы?..

Вдруг

На них он выменял борзые три собаки!!!

Тот Нестор негодяев знатных...

В науки он вперит ум, алчущий познаний...

Речи Чацкого больше всех свойственна афористичность и остроумие:

А , впрочем, он дойдет до степеней известных,

Ведь нынче любят бессловесных...

И дым Отечества нам сладок и приятен!

6.Как связан афористический стиль с художественным методом автора и стихотворной формой комедии

Автор вложил в комедию всю силу своего поэтического таланта, создав пьесу, наполненную глубоким содержанием, но необыкновенно легкую для прочтения, запоминания и восприятия зрителем. Этим своим свойством комедия обязана остроумному и живому грибоедовскому языку. В пьесе нашла отражение эпоха, наступившая после Отечественной войны 1812 г. Грибоедов изображает московское дворянство этого периода. И язык, и стиль пьесы отражают именно эту эпоху и это общество.

Особенности языка комедии связаны, во-первых, с новаторством метода и жанра комедии. Вспомним, что комедия в эпоху классицизма считалась низким жанром, в котором допускался сниженный до грубости разговорный язык. Грибоедов частично сохраняет а частично нарушает эту традицию: пьеса действительно написала иным разговорным языком, но тем не менее грамотным и литературным, гармонично укладывающимся в стихотворную форму; язык не снижается до грубости и максимально приближается к литературной разговорной речи.

Язык пьесы по возможности освобожден от заимствованных иностранных слов, а также от архаизмов, церковнославянизмов, свойственных книжной речи прошедшего столетия, что заметно «облегчает» его, делает доступным и легким для восприятия.

Грибоедов считал, что в основе литературного языка должна быть живая народная речь. Он горячо протестовал против засорения русского языка иностранными словами и выражениями. Эти требования он и осуществил в своей комедии. Язык пьесы простой, разговорный, изобилующий меткими выражениями.

Грибоедов показал себя мастером афоризмов. Слово для него было разящим оружием, и многие выражения из пьесы, благодаря своей меткости и силе стали, крылатыми - перешли со страниц комедии в живую речь и обогатили её.

Крылатых выражений очень много. Они служат одним из средств характеристики действующих лиц. Нередко в уста одного персонажа автор вкладывает характеристику другого: «И золотой мешок, и метит в генералы» (Лиза о Скалозубе).

Пушкин, прочитав «Горе от ума», пришёл в восхищение от языка и стиха комедии. «О стихах я не говорю: половина должна войти в пословицу,» - писал он Бестужеву.

Грибоедов перенял у Крылова опыт использования разговорной речи в поэзии. Комедия написана шестистопным ямбом, который часто перемежается строками меньшей длины. В первых же четырёх стихах комедии мы наблюдаем это разнообразие:

Светает! Ах! как скоро ночь минула! (5)

Вчера просила спать - отказ. (4)

«Ждём друга». - Нужен глаз да глаз, (4)

Не спи, покудова не скатишься со стула. (6)

В другом месте четырёхстопный ямб сменяется одностопным:

…Мне дайте убедиться в том;

Потом..

Таков стих комедии, передающий ритм живой речи во всём разнообразии её оттенков.

Так же свободно Грибоедов обращается с рифмой, используя разные способы и порядок рифмовки. Всё это придаёт языку комедии живой, разговорный характер. В этой свободе и разнообразии - прелесть вольного стиха «Горя от ума». «Нельзя представить себе, - писал Гончаров в статье «Мильон терзаний», - чтоб могла явиться когда-нибудь другая, более естественная, простая, более взятая из жизни речь. Роза и стих слились во что-то нераздельное, затем, кажется, чтобы их легче было удержать в памяти и пустить опять в оборот весь собранный автором ум, юмор, шутку и злость русского ума и языка».

Литература:

А.С. Грибоедов «Горе от ума»

И.А. Гончаров «Мильон терзаний»

История русской литературы XIX в. Библиограф. указатель М - Л. 1962.

Кичикова Б.Я. Жанровое своеобразие «Горя от ума» Грибоедова. // Русская литература.- 1996.