Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Этакое богатое тело хоть сейчас в. Сборник идеальных эссе по обществознанию

Этакое богатое тело хоть сейчас в. Сборник идеальных эссе по обществознанию

«Этакое богатое тело! Хоть сейчас в анатомический театр», - Е. Базаров
(И. С. Тургенев, «Отцы и дети»)

«Бесчувственный» - так с тоской и огорчением говорим мы о человеке, который не оправдал наших ожиданий, не оценил проявленных нами чувств или просто остался равнодушным в отношении какого-либо вопроса. Бездушный, холодный, сухой, бесстрастный - сколько еще слов-синонимов имеет в запасе по этому поводу богатый русский язык.

Терзаться от неразделенной любви, сопереживать, радоваться утреннему солнцу, прыгать до потолка от счастья, проливать слезы больше глаз - это прекрасная и необъяснимая возможность бывает дана, к сожалению, не всем. А бесчувственность, широкая и могучая, в разной степени и форме присуща каждому. В русской литературе яркими примерами бесчувственности могут служить уважаемые нигилисты Евгений Базаров и Григорий Александрович Печорин. Но их холодное равнодушие - это только дань времени, и, если угодно, моде. Ведь в ту пору считалось модным быть нигилистом - отрицать все, включая чувствительность и любовь в слабому полу. Так что молодые люди, вероятнее всего, были здоровы, если не считать популярной русской хандры или «аглицкого сплина».

В повседневной жизни эмоциональная бесчувственность чаще бывает вызвана неким физиологическим расстройством (язвой желудка, гипертонией и т.д.). В медицине и психологии это носит название «алекситимии ». «А» - отрицание, «lexis» - слова, «thymos» - чувства. Всё вместе - что-то вроде «без слов для чувств», то есть неспособность выражать словами свои чувства.

Людей с этим расстройством больше всего интересует внешний мир: лица, события, факты, то, что происходит вокруг, а внутренние переживания у них практически отсутствуют. Их мышление логично, конкретно и очень утилитарно. Эмоции и чувства приглушены или сведены на нет. Больные алекситимией встречаются везде и всюду, по подсчетам, их порядка 85%. Так что эту болезнь теперь можно считать нормой. Да и сама чувствительность постепенно уходит в прошлое, о ней напоминают из ХХ века разве что яркие цветаевские строчки:

Любовь! Любовь! И в судорогах, и в гробе
Насторожусь - прельщусь - смущусь - рванусь.
О милая! Ни в гробовом сугробе,
Ни в облачном с тобою не прощусь.

Сегодня способных «насторожиться - прельститься - смутиться - рвануться» все меньше и меньше. Помните, Ипполит Юрия Яковлева в любой «Иронии судьбы…» с горечью восклицал: «Как скучно мы живем! Мы перестали лазать в окна к любым женщинам!» Быть может, наши потомки и вовсе забудут, что такое гремучая страсть, испепеляющая нежность, ревнивый ветер, забудут и ту боль, по которой поэт узнавал любовь:

Точно гору несла в подоле -
Всего тела боль!
Я любовь узнаю по боли
Всего тела вдоль.

Точно поле во мне разъяли
Для любой грозы.
Я любовь узнаю по дали
Всех и вся вблизи.

Точно нору во мне прорыли
До основ, где смоль.
Я любовь узнаю по жиле,
Всего тела вдоль

Стонущей. Сквозняком как гривой
Овеваясь, гунн:
Я любовь узнаю по срыву
Самых верных струн

Горловых, - горловых ущелий
Ржавь, живая соль.
Я любовь узнаю по щели,
Нет! - по трели
Всего тела вдоль!

Эмоциональная бесчувственность - печальное явление, но, увы, широко распространенное. Гораздо реже встречается другая форма бесчувственности, необъяснимая до конца и совершенно не поддающаяся здравому осмыслению. Это анальгезия - полное исчезновение болевых ощущений. Наблюдается анальгезия при некоторых заболеваниях нервной системы (периферических нервов, спинного или головного мозга). Больные анальгезией попросту не чувствуют никакой боли. К примеру, они могут промокнуть насквозь от снега - и не дрожать, ошпарить руку, получить сильнейшие ожоги - и не заметить. Болевой сигнал от места его возникновения не доходит до мозга, теряется. Казалось бы, это ли не мечта человека: ему все нипочём! Но тут-то и кроется опасность. Больные просто не представляют, что происходит с их телом. А врачи - как лечить пациентов, которые не могут сказать, что у них болит.

Анальгезия бывает врожденной, но может развиться и в результате несчастного случая, если нервы оказались поврежденными или затронутыми каким-либо заболеванием. Пугаться ее не стоит, эта форма бесчувственности встречается крайне редко, чего не скажешь о других ее вариациях - эмоциональных и моральных. Бороться с ними совсем не просто, но все же необходимо! Иначе как сохранить данную человеку духовность?

— Посмотрим, к какому разряду млекопитающих принадлежит сия особа, — говорил на следующий день Аркадию Базаров, поднимаясь вместе с ним по лестнице гостиницы, в которой остановилась Одинцова. — Чувствует мой нос, что тут что-то не ладно. — Я тебе удивляюсь! — воскликнул Аркадий. — Как? Ты, ты, Базаров, придерживаешься той узкой морали, которую... — Экой ты чудак! — небрежно перебил Базаров. — Разве ты не знаешь, что на нашем наречии и для нашего брата «не ладно» значит «ладно»? Пожива есть, значит. Не сам ли ты сегодня говорил, что она странно вышла замуж, хотя, по мнению моему, выйти за богатого старика — дело ничуть не странное, а, напротив, благоразумное. Я городским толкам не верю; но люблю думать, как говорит наш образованный губернатор, что они справедливы. Аркадий ничего не отвечал и постучался в дверь номера. Молодой слуга в ливрее ввел обоих приятелей в большую комнату, меблированную дурно, как все комнаты русских гостиниц, но уставленную цветами. Скоро появилась сама Одинцова в простом утреннем платье. Она казалась еще моложе при свете весеннего солнца. Аркадий представил ей Базарова и с тайным удивлением заметил, что он как будто сконфузился, между тем как Одинцова оставалась совершенно спокойною, по-вчерашнему. Базаров сам почувствовал, что сконфузился, и ему стало досадно. «Вот тебе раз! бабы испугался!» — подумал он, и, развалясь в кресле не хуже Ситникова, заговорил преувеличенно развязно, а Одинцова не спускала с него своих ясных глаз. Анна Сергеевна Одинцова родилась от Сергея Николаевича Локтева, известного красавца, афериста и игрока, который, продержавшись и прошумев лет пятнадцать в Петербурге и в Москве, кончил тем, что проигрался в прах и принужден был поселиться в деревне, где, впрочем, скоро умер, оставив крошечное состояние двум своим дочерям, Анне — двадцати и Катерине — двенадцати лет. Мать их, из обедневшего рода князей X... скончалась в Петербурге, когда муж ее находился еще в полной силе. Положение Анны после смерти отца было очень тяжело. Блестящее воспитание, полученное ею в Петербурге, не подготовило ее к перенесению забот по хозяйству и по дому, — к глухому деревенскому житью. Она не знала никого решительно в целом околотке, и посоветоваться ей было не с кем. Отец ее старался избегать сношений с соседями; он их презирал, и они его презирали, каждый по-своему. Она, однако, не потеряла головы и немедленно выписала к себе сестру своей матери, княжну Авдотью Степановну Х...ю, злую и чванную старуху, которая, поселившись у племянницы в доме, забрала себе все лучшие комнаты, ворчала и брюзжала с утра до вечера и даже по саду гуляла не иначе как в сопровождении единственного своего крепостного человека, угрюмого лакея в изношенной гороховой ливрее с голубым позументом и в треуголке. Анна терпеливо выносила все причуды тетки, исподволь занималась воспитанием сестры и, казалось, уже примирилась с мыслию увянуть в глуши... Но судьба сулила ей другое. Ее случайно увидел некто Одинцов, очень богатый человек лет сорока шести, чудак, ипохондрик, пухлый, тяжелый и кислый, впрочем, не глупый и не злой; влюбился в нее и предложил ей руку. Она согласилась быть его женой, — а он пожил с ней лет шесть и, умирая, упрочил за ней все свое состояние. Анна Сергеевна около года после его смерти не выезжала из деревни; потом отправилась вместе с сестрой за границу, но побывала только в Германии; соскучилась и вернулась на жительство в свое любезное Никольское, отстоявшее верст сорок от города ***. Там у ней был великолепный, отлично убранный дом, прекрасный сад с оранжереями: покойный Одинцов ни в чем себе не отказывал. В город Анна Сергеевна являлась очень редко, большею частью по делам, и то ненадолго. Ее не любили в губернии, ужасно кричали по поводу ее брака с Одинцовым, рассказывали про нее всевозможные небылицы, уверяли, что она помогала отцу в его шулерских проделках, что и за границу она ездила недаром, а из необходимости скрыть несчастные последствия... «Вы понимаете чего?» — договаривали негодующие рассказчики. «Прошла через огонь и воду», — говорили о ней; а известный губернский остряк обыкновенно прибавлял: «И через медные трубы». Все эти толки доходили до нее, но она пропускала их мимо ушей: характер у нее был свободный и довольно решительный. Одинцова сидела, прислонясь к спинке кресел, и, положив руку на руку, слушала Базарова. Он говорил, против обыкновения, довольно много и явно старался занять свою собеседницу, что опять удивило Аркадия. Он не мог решить, достигал ли Базаров своей цели. По лицу Анны Сергеевны трудно было догадаться, какие она испытывала впечатления: оно сохраняло одно и то же выражение, приветливое, тонкое; ее прекрасные глаза светились вниманием, но вниманием безмятежным. Ломание Базарова в первые минуты посещения неприятно подействовало на нее, как дурной запах или резкий звук; но она тотчас же поняла, что он чувствовал смущение, и это ей даже польстило. Одно пошлое ее отталкивало, а в пошлости никто бы не упрекнул Базарова. Аркадию пришлось в тот день не переставать удивляться. Он ожидал, что Базаров заговорит с Одинцовой, как с женщиной умною, о своих убеждениях и воззрениях: она же сама изъявила желание послушать человека, «который имеет смелость ничему не верить», но вместо того Базаров толковал о медицине, о гомеопатии, о ботанике. Оказалось, что Одинцова не теряла времени в уединении: она прочла несколько хороших книг и выражалась правильным русским языком. Она навела речь на музыку, но, заметив, что Базаров не признает искусства, потихоньку возвратилась к ботанике, хотя Аркадий и пустился было толковать о значении народных мелодий. Одинцова продолжала обращаться с ним, как с младшим братом: казалось, она ценила в нем доброту и простодушие молодости — и только. Часа три с лишком длилась беседа, неторопливая, разнообразная и живая. Приятели наконец поднялись и стали прощаться. Анна Сергеевна ласково поглядела на них, протянула обоим свою красивую белую руку и, подумав немного, с нерешительною, но хорошею улыбкой проговорила: — Если вы, господа, не боитесь скуки, приезжайте ко мне в Никольское. — Помилуйте, Анна Сергеевна, — воскликнул Аркадий, — я за особенное счастье почту... — А вы, мсье Базаров? Базаров только поклонился — и Аркадию в последний раз пришлось удивиться: он заметил, что приятель его покраснел. — Ну? — говорил он ему на улице, — ты все того же мнения, что она — ой-ой-ой? — А кто ее знает! Вишь, как она себя заморозила! — возразил Базаров и, помолчав немного, прибавил: — Герцогиня, владетельная особа. Ей бы только шлейф сзади носить да корону на голове. — Наши герцогини так по-русски не говорят, — заметил Аркадий. — В переделе была, братец ты мой, нашего хлеба покушала. — А все-таки она прелесть, — промолвил Аркадий. — Этакое богатое тело! — продолжал Базаров, — хоть сейчас в анатомический театр. — Перестань, ради Бога, Евгений! Это ни на что не похоже. — Ну, не сердись, неженка. Сказано — первый сорт. Надо будет поехать к ней. — Когда? — Да хоть послезавтра. Что нам здесь делать-то! Шампанское с Кукшиной пить? Родственника твоего, либерального сановника, слушать?.. Послезавтра же и махнем. Кстати — и моего отца усадьбишка оттуда не далеко. Ведь это Никольское по *** дороге? — Да. — Optime.

В каких произведениях русской литературы изображены герои, изменяющиеся под влиянием любви, и в чем они могут быть сопоставлены с Базаровым?

Одинцова сидела, прислонясь к спинке кресел, и, положив руку на руку, слушала Базарова. Он говорил, против обыкновения, довольно много и явно старался занять свою собеседницу, что опять удивило Аркадия. Он не мог решить, достигал ли Базаров своей цели. По лицу Анны Сергеевны трудно было догадаться, какие она испытывала впечатления: оно сохраняло одно и то же выражение, приветливое, тонкое; ее прекрасные глаза светились вниманием, но вниманием безмятежным. Ломание Базарова в первые минуты посещения неприятно подействовало на нее, как дурной запах или резкий звук; но она тотчас же поняла, что он чувствовал смущение, и это ей даже польстило. Одно пошлое ее отталкивало, а в пошлости никто бы не упрекнул Базарова. Аркадию пришлось в тот день не переставать удивляться. Он ожидал, что Базаров заговорит с Одинцовой, как с женщиной умною, о своих убеждениях и воззрениях: она же сама изъявила желание послушать человека, «который имеет смелость ничему не верить», но вместо того Базаров толковал о медицине, о гомеопатии, о ботанике. Оказалось, что Одинцова не теряла времени в уединении: она прочла несколько хороших книг и выражалась правильным русским языком. Она навела речь на музыку, но, заметив, что Базаров не признает искусства, потихоньку возвратилась к ботанике, хотя Аркадий и пустился было толковать о значении народных мелодий. Одинцова продолжала обращаться с ним, как с младшим братом: казалось, она ценила в нем доброту и простодушие молодости - и только. Часа три с лишком длилась беседа, неторопливая, разнообразная и живая. Приятели наконец поднялись и стали прощаться. Анна Сергеевна ласково поглядела на них, протянула обоим свою красивую белую руку и, подумав немного, с нерешительною, но хорошею улыбкой проговорила:- Если вы, господа, не боитесь скуки, приезжайте ко мне в Никольское.- Помилуйте, Анна Сергеевна, - воскликнул Аркадий, - я за особенное счастье почту...- А вы, мсье Базаров?Базаров только поклонился - и Аркадию в последний раз пришлось удивиться: он заметил, что приятель его покраснел.- Ну? - говорил он ему на улице, - ты все того же мнения, что она - ой-ой-ой?- А кто ее знает! Вишь, как она себя заморозила! - возразил Базаров и, помолчав немного, прибавил: - Герцогиня, владетельная особа. Ей бы только шлейф сзади носить да корону на голове.- Наши герцогини так по-русски не говорят, - заметил Аркадий.- В переделе была, братец ты мой, нашего хлеба покушала.- А все-таки она прелесть, - промолвил Аркадий.- Этакое богатое тело! - продолжал Базаров, - хоть сейчас в анатомический театр.- Перестань, ради Бога, Евгений! Это ни на что не похоже.- Ну, не сердись, неженка. Сказано - первый сорт. Надо будет поехать к ней.- Когда?- Да хоть послезавтра.

Показать текст целиком

Во многих произведениях русской литературы изображены герои, изменяющиеся под влиянием любви. В романе-эпопее "Война и мир" мы видим как обновляется душа Андрея Болконского, когда он влюбляется в Наташу. В романе Ф.М Достоевского именно любовь к Соне приводит его к раскаянию, то есть к жизни настоящей. Нигилистические же

1.Внешность

Высокий рост, особая одежда, большой лоб (словно указывает на ум, мыслительные способности), своеобразная внешность (телосложение и черты лица). Отсутствие утонченного во внешности, демократизм и некая грубоватость даже во внешнем виде (красная рука).

«человеку высокого роста в длинном балахоне с кистями, только что вылезшему из тарантаса, крепко стиснул его обнаженную красную руку, которую тот не сразу ему подал»

«Длинное и худое, с широким лбом, кверху плоским, книзу заостренным носом, большими зеленоватыми глазами и висячими бакенбардами песочного цвету, оно оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и ум»

«Его темно-белокурые волосы, длинные и густые, не скрывали крупных выпуклостей просторного черепа»

2. Манеры

Ведет себя крайне непосредственно.

«Поесть действительно не худо, -- заметил, потягиваясь, Базаров и опустился на диван»

«Особенно Базаров почти ничего не говорил, но ел много»

3. Демократизм в поведении

Общается с дворовыми мальчишками

«Главное, не надо обращать на него внимания: он церемоний не любит»

4. Мировоззрение

Нигилизм (не принимает ничего на веру, отрицает общепризнанные ценности. Считает, что главное - это труд и наука, приносящая практические результаты)

«Аристократизм, либерализм, прогресс, принципы, -- говорил между тем Базаров, -- подумаешь, сколько иностранных... и бесполезных слов! Русскому человеку они даром не нужны»

«Да так же. Вы, я надеюсь, не нуждаетесь в логике для того, чтобы положить себе кусок хлеба в рот, когда вы голодны. Куда нам до этих отвлеченностей!»

5. Отношение к:

- франтовству, аристократизму

« А чудаковат у тебя дядя, -- говорил Аркадию Базаров, сидя в халате возле его постели и насасывая короткую трубочку. -- Щегольство какое в деревне, подумаешь! Ногти-то, ногти, хоть на выставку посылай!»

« Да, вот что! По старой, значит, памяти. Пленять-то здесь, жаль, некого. Я все смотрел: этакие у него удивительные воротнички, точно каменные, и подбородок так аккуратно выбрит. Аркадий Николаич, ведь это смешно?»

«Да, стану я их баловать, этих уездных аристократов! Ведь это все самолюбивые, львиные привычки, фатство. Ну, продолжал бы свое поприще в Петербурге, коли уж такой у него склад..»

- любви

«А я все-таки скажу, что человек, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви и когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, этакой человек -- не мужчина, не самец. Ты говоришь, что он несчастлив: тебе лучше знать; но дурь из него не вся вышла»

«И что за таинственные отношения между мужчиной и женщиной? Мы, физиологи, знаем, какие это отношения. Ты проштудируй-ка анатомию глаза: откуда тут взяться, как ты говоришь, загадочному взгляду? Это все романтизм, чепуха, гниль, художество. Пойдем лучше смотреть жука»

«Да притом любовь... ведь это чувство напускное»

- женщинам

Подчеркивает, что отношение к женщинам строится только на физиологии (хочет себя видеть таким)

«только у ней такие плечи, каких я не видывал давно»

«Этакое богатое тело! -- продолжал Базаров, -- хоть сейчас в анатомический театр»

«лучше камни бить на мостовой, чем позволить женщине завладеть хотя бы кончиком пальца»

«Сам себя не сломал, так и бабенка меня не сломает»

Целует Фенечку

В то же время, сам того не желая, влюбляется в Одинцову

«Базаров сам почувствовал, что сконфузился, и ему стало досадно. "Вот тебе раз! бабы испугался!" -- подумал он, и, развалясь в кресле не хуже Ситникова, заговорил преувеличенно развязно, а Одинцова не спускала с него своих ясных глаз»

«Ломание Базарова в первые минуты посещения неприятно подействовало на нее, как дурной запах или резкий звук; но она тотчас же поняла, что он чувствовал смущение, и это ей даже польстило. Одно пошлое ее отталкивало, а в пошлости никто бы не упрекнул Базарова»

«"Какой я смирненький стал", -- думал он про себя»

-браку, семье

«Ты придаешь еще значение браку; я этого от тебя не ожидал»

«Ага! родственное чувство заговорило, — спокойно промолвил Базаров. — Я заметил: оно очень упорно держится в людях. От всего готов отказаться человек, со всяким предрассудком расстанется; но сознаться, что, например, брат, который чужие платки крадет, вор, — это свыше его сил. Да и в самом деле: мой брат, мой — и не гений… возможно ли это?»

- чувствам

«Удивительное дело, -- продолжал Базаров, -- эти старенькие романтики! Разовьют в себе нервную систему до раздражения... ну, равновесие и нарушено»

- родителям

С одной стороны, он по-своему их любит. С другой стороны, он не тянется к ним, редко приезжает, в глубине души не очень уважает их.

«Они у меня люди хорошие, особенно отец: презабавный. Я же у них один»

«Ты матери своей не знаешь, Евгений. Она не только отличная женщина, она очень умна, право. Сегодня утром она со мной с полчаса беседовала, и так дельно, интересно»

«- Да! На короткое время... Хорошо. -- Василий Иванович вынул платок и, сморкаясь, наклонился чуть не до земли. -- Что ж? это... все будет. Я было думал, что ты у нас... подольше. Три дня... Это, это, после трех лет, маловато; маловато, Евгений!»

«"Бросил, бросил нас, -- залепетал он, -- бросил; скучно ему стало с нами. Один как перст теперь, один!" -- повторил он несколько раз и каждый раз выносил вперед свою руку с отделенным указательным пальцем. Тогда Арина Власьевна приблизилась к нему и, прислонив свою седую голову к его седой голове, сказала: "Что делать, Вася! Сын -- отрезанный ломоть. Он что сокол: захотел -- прилетел, захотел -- улетел; а мы с тобой, как опенки на дупле, сидим рядком и ни с места. Только я останусь для тебя навек неизменно, как и ты для меня"»

«Старики Базаровы тем больше обрадовались внезапному приезду сына, чем меньше они его ожидали»

«— Ты их любишь, Евгений?

— Люблю, Аркадий!

— Они тебя так любят!»

«Я хотел сказать, что они вот, мои родители то есть, заняты и не беспокоятся о собственном ничтожестве, оно им не смердит… а я… я чувствую только скуку да злость.»

-искусству

«Третьего дня, я смотрю, он Пушкина читает, -- продолжал между тем Базаров. -- Растолкуй ему, пожалуйста, что это никуда не годится. Ведь он не мальчик: пора бросить эту ерунду. И охота же быть романтиком в нынешнее время! Дай ему что-нибудь дельное почитать.

Что бы ему дать? -- спросил Аркадий.

Да, я думаю, Бюхнерово "Stoff und Kraft" {"Материя и сила" (нем.).} на первый случай»

Поражается, что Николай Петрович играет на виолончели.

- науке

Считает, что наука - главное в жизни

- воспитанию

«Воспитание? -- подхватил Базаров. -- Всякий человек сам себя воспитать должен -- ну хоть как я, например... А что касается до времени -- отчего я от него зависеть буду?»

- природе

«И природа пустяки в том значении, в каком ты ее понимаешь. Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник»

- народу

С одной стороны, возится с дворовыми мальчишками, лечит крестьян. С другой - несколько снисходительно относится к народу.

«А хоть бы и так? -- воскликнул Базаров. -- Народ полагает, что когда гром гремит, это Илья-пророк в колеснице по небу разъезжает. Что ж? Мне соглашаться с ним? Да притом -- он русский, а разве я сам не русский»

« самая свобода, о которой хлопочет правительство, едва ли пойдет нам впрок, потому что мужик наш рад самого себя обокрасть, чтобы только напиться дурману в кабаке»

«А я и возненавидел этого последнего мужика, Филиппа или Сидора, для которого я должен из кожи лезть и который мне даже спасибо не скажет»

6. Самооценка

С одной стороны, высокая. С другой стороны, в нем нет гордости. Это проявляется и в цене смерти:

«Меня вы забудете, -- начал он опять, -- мертвый живому не товарищ. Отец вам будет говорить, что вот, мол, какого человека Россия теряет... Это чепуха; но не разуверяйте старика. Чем бы дитя ни тешилось... вы знаете. И мать приласкайте. Ведь таких людей, как они, в вашем большом свете днем с огнем не сыскать... Я нужен России... Нет, видно, не нужен. Да и кто нужен? Сапожник нужен, портной нужен, мясник... мясо продает... мясник... постойте, я путаюсь... Тут есть лес..»

7. Эволюция героя

Постепенно приходит к мысли, что мир не подчиняется только материальным законам.

«Узенькое местечко, которое я занимаю, до того крохотно в сравнении с остальным пространством, где меня нет и дела до меня нет, и часть времени, которую мне удастся прожить, так ничтожно мала перед вечностью, где меня не было и не будет… А в этом атоме, в этой математической точке кровь обращается, мозг работает, что-то хочет тоже… Что за безобразие? Что за пустяки?"»

Влюбляется в женщину, и понимает, что его теория терпит крах.

8. Отношения со старшим поколением

Николай Петрович

Уважает Базарова и признает его интеллектуальное превосходство, в то время как Базаров говорит, что его «песенка спета» (хотя и считает Николая Петровича вполне милым человеком).

Павел Петрович

Острый конфликт и взаимная неприязнь с обеих сторон (практически по всем вопросам)

9. Ученики Базарова

Аркадий (увлекается нигилизмом только из интереса ко всему, вызванным молодостью)

Ситников и Кукшина (вульгарные люди, не способные понять его идеи)

10. Вывод

Трагедия Базарова состоит в том, что, стремясь к лучшему, он плохо продумал свою теорию и отрицал те законы, на которых строится жизнь. Поэтому после краха теории он оказался несчастен, не нашел в жизни другой опоры, и смерть героя кажется закономерной. Кроме того, Базаров одинок в своих исканиях. Его ученики, представленные в произведении, делятся на два типа: Аркадий (который увлекся идеями по юности, не понимает их смысла и внутренне им не соответствует) и Кукшина с Ситниковым (люди, которым важна любая теория для самоутверждения).