Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Японский дух лисы. Лиса в японской мифологии и ее значение

Японский дух лисы. Лиса в японской мифологии и ее значение

Во многих народных традициях лисица («Рейнеке») — это животное, олицетворяющее коварную хитрость и вероломство. Ее красноватый мех напоминает огонь, что позволило причислить ее вместе с рысью и белкой к свите дьявола: см. выражение «дикая чертова лиса». В Древнем Риме лиса считалась демоном огня. На празднике богини Цереры, чтобы защитить зерновые культуры от пожара, к хвосту лисы привязывали зажженный факел и гоняли ее по полям. Как средство против колдовства к дверям прибивали морскую звезду, окропленную кровью лисы.


Лис считали (как и в Древнем Китае) особенно похотливыми животными, поэтому растертые тестикулы лисицы добавляли в вино как верное средство в качестве любовного напитка, а на руке носили лисий хвост, который должен был оказывать возбуждающее сексуальное воздействие.


У германцев лисица была символическим животным богатого на выдумки бога Локи (эту роль «трюкача» у североамериканских индейцев играл койот).

Большую роль как символ эротики и искусства обольщения играла лисица в Восточной Азии; в Древнем Китае господствовало представление, что лисы (хули) могут жить до тысячи лет, и тогда у них вырастает новый хвост, который обладает особенной способностью к чувственному обольщению. На лисах ездили привидения; самки лис никогда не меняли свое одеяние, но оно оставалось всегда чистым. Они невероятно соблазнительны и могут посредством безудержных эротических притязаний попавшихся им мужчин лишить жизненных сил.


в китайской традиционной мифологии сущ. Ху́ли-цзи́н (дословно «лиса-дух», в современном разговорном языке также «соблазнительница») - лиса-оборотень, добрый или злой дух. Родственна японской кицунэ, корейской кумихо и европейским феям.

Традиционно китайцы верили, что все существа могут принимать человеческий облик, приобретать волшебные свойства и бессмертие при условии того, что они найдут источник такой энергии, как например человеческое дыхание или эликсир с луны или солнца.

Описание лисиц-оборотней нередко встречается в средневековой китайской литературе. Хули-цзин чаще всего представляются в виде молодых, красивых девушек. Одной из пользующихся самой дурной славой лисиц-оборотней была Да Цзи (妲己), полулегендарная наложница последнего императора династии Шан. Согласно легенде, красавица-дочь генерала, она была против собственной воли выдана замуж за правителя-тирана Чжоу Синя (紂辛 Zhòu Xīn). Обиженная им однажды служанка богини Нюйва, девятихвостая лисица-оборотень, в отместку вошла в тело Да Цзи, изгнав оттуда настоящую душу наложницы. Под личиной Да Цзи лисица-оборотень и жестокий правитель придумали и осуществили много жестоких и хитромудрых каверз и пыток для своих подчинённых, например, заставляя их обнимать раскалённые добела железные прутья. Из-за такой невыносимой жизни подданные императора подняли мятеж, в результате чего закончилась династия Шан и началась эра правления императоров Чжоу. Позднее полулегендарный премьер-министр императора Вэня Цзян Цзыя экзорцировал духа лисы из тела Да Цзи, а богиня Нюйва наказала девятихвостую лисицу за чрезмерную жестокость.


Обычно считалось, что встреча с хули-цзин, как плохое предзнаменование, не сулит человеку ничего хорошего. Однако в популярных новеллах китайского писателя 17 века Пу Сунлина имеются также вполне безобидные истории о любви между лисицей-девушкой и красавцем-юношей.

Превращаясь в красивых, молодых и сексуальных девушек лисы-оборотни умело соблазняют мужчин (светлое начало Ян), ради энергии (ци), крови или семени для совершенствования своих волшебных возможностей. В результате жизненная энергия человека ослабляется и нередко он умирает от истощения. Лисица же таким образом достигает высшей ступени развития и становится лисой-бессмертной (狐仙). Отсюда и современное китайское использование слова «хули-цзин» в значении «женщина-вамп», «коварная обольстительница», соблазняющая женатых мужчин ради денег и развлечений.

Считалось, что лису-оборотня даже в человеческом облике можно распознать по её неисчезающему хвосту. (Китайская поговорка: кит. 狐貍精露尾 «лису-оборотня выдаёт хвост» значит, что коварство и хитрость всегда можно заметить по некоторым признакам.)


Хули-цзин приписывается необычайная красота, острота ума, хитрость, коварство, ловкость и неуловимость. В своём изначальном облике они выглядят как обычные лисы. Основным показателем силы колдовских чар лисы-оборотня является её возраст. Прожив 50 лет лисица может превращаться в женщину, через 100 лет она также способна преображаться в мужчину и узнавать о том, что происходит за тысячу ли от неё. Этот второй тип с широким диапазоном превращений наиболее часто встречается в китайских верованиях. Через 1000 лет жизни лисице открываются законы Неба и она становится Небесной лисой. Хули-цзин живут в пещерах и любят холод. Обожают курятину. Могут менять окрас шерсти, хотя обычный цвет — ярко красный. Они обладают особыми чарами, при касании хвостом земли может разгораться пламя. С возрастом приобретают дар предвидения. Часто живут в стае. Встречаются вокруг или на самих кладбищах. Считалось, что души умерших могут соединяться с телом хули-цзин и таким образом общаться с миром живых. Своими кознями и шутками причиняют много неприятностей смертным, а иногда и убивают людей. Иногда хули-цзин могут также помочь и поддержать человека, что впрочем соответствует их непредсказуемой и изменчивой природе.


Для народов Дальнего Востока лиса является представителем нечистой силы. Например, в китайской мифологии лис, продолжительность жизни которого составляет от 800 до 1000 лет, считается дурным предзнаменованием. Достаточно ему ударить хвостом по земле, чтобы вспыхнул огонь. Он способен предвидеть будущее и может принимать любой облик, предпочитая стариков, молодых женщин и ученых. Он хитер, осторожен и недоверчив, а главная его утеха — морочить и мучить людей. Души умерших иногда переселяются в тело лиса, который обитает вблизи могил.


В «Священной книге оборотня» Виктора Пелевина рассказывается история любви древней лисы-оборотня по имени А Хули и молодого волка-оборотня.

В 2008 году на экраны вышел китайский фильм «Крашеная кожа» (畫皮 пиньинь: huà pí), режиссёра Гордона Чэня. Сценарий основан на одной из новелл Пу Сунлина, где главная героиня, лисица-оборотень пожирает мужские сердца для поддержания своей красоты и молодости. Однако, это скорее мелодрама, чем фильм ужасов.


В Древней Японии дух лисицы, который может превращаться в человека, называется Коки-Тено (подобно германскому представлению о «Вер-Фуксе» — нем. Fucks, фукс — лиса). Лисицы могут, благодаря своему искусству, ослепленного чувством человека ввести в помешательство и погубить; в японских сказаниях они играют роль ведьмы (которая может принимать и другой образ). Лис предлагали сжигать, а их пепел рассеивать в воде.

Все же лисица играет не только отрицательную роль.


Белая лиса является верховным животным бога риса Инари, и в святилище Тори рядом с этим богом часто стоят деревянные или каменные фигурки лис, которые держат в пасти священный свиток либо ключ от рая. Кончик лисьего хвоста нередко является символом «драгоценного камня счастья».

Падающие звезды называются «небесными лисами».

В «падающих» звездах и «хвостатых» кометах видели спускающихся на землю космических или небесных лисиц.


По китайским поверьям, пятидесятилетняя лиса превращается в женщину, пятисотлетняя становится соблазнительной девушкой, а тысячелетняя принимает тело небесной лисицы, которая знает все тайны природы.

В основном все же преобладает отрицательное символическое значение лисицы. На картине Дюрера «Мария со многими животными» видна привязанная лисица, очевидно в напоминание о ее связи с чертом.

Случайно лиса может быть все же атрибутом святого, как, например, св. Бонифация и св. Евгения, хотя в библейском словоупотреблении она олицетворяет вероломство и злость. Старая поговорка насчет лисы, которая проповедует гусям, означает коварное корыстолюбие;

в Верхней Австрии «лисица» имела то же значение, что и «дьявол» («чертова лиса»), а в Верхнем Шлезвиге во время надвигающейся грозы говорили, «это лиса что-то кипятит». В «Симпли-циссимусе» Гриельсхаузена «лисий хвост» означал «лицемерно льстить».

Негативная оценка «Мастера Рейнеке» в средневековых бестиариях сделала это имя устойчивым сочетанием, означающим, что человек похож на лживое и коварное животное. «Если лисица голодна и ничего не может найти из еды, она роется в красноватой земле так, что выглядит, как будто она запятнана кровью, а затем падает на землю и задерживает дыхание. Птицы видят, что она лежит бездыханной с высунутым языком, и полагают, что она мертва. Птицы садятся на нее, а лиса хватает их и сжирает. Подобно поступает и дьявол: живым он представляется как мертвый, до тех пор пока он не схватит их в свою пасть и не проглотит» (Унтеркирхер).


«Лисица на гербовом щите или на гербе обычно имеет значение коварного ума, и их носят обыкновенно те, кто в своих поступках следует своему гербу»

У индейцев Северной Америки, гренландских эскимосов, коряков, народов Сибири, в Китае известен сюжет о бедном человеке, к которому каждое утро в дом приходит Л., сбрасывает свою шкуру и становится женщиной; когда человек это случайно обнаруживает, он прячет шкуру и женщина становится его женой; но жена находит свою шкуру, оборачивается Л. и убегает из дома.


В народной традиции отмечался особый день, связанный с Л. или с началом охоты на неё, напр. день Мартына-лисогона (14 апреля)

Лиса служит алхимическим символом временно затвердевающей красной серы, символизируя земляную природу, в отличие от воздушной природы петуха.

Тевмесская лисица — в древнегреческой мифологии животное, которое невозможно догнать.

Чудовищная лисица, нападавшая на жителей Беотии. Выросла на погибель фиванцев по гневу Диониса . Было предопределено судьбой, что никто не сможет её настигнуть. Каждый месяц фиванцы отдавали одного из юношей лисице на съедение. Кефал по просьбе Амфитриона выпустил против лисицы собаку, от которой никто не мог убежать. Зевс превратил обеих в камень


Ещё известные лисы

Ренар (Рейнеке-лис) — персонаж европейского фольклора.
Лиса Патрикеевна — персонаж русского фольклора.
Дальневосточные оборотни:
Кицунэ (Япония)
Кумихо (Корея)
Хули-цзин (Китай)


Лиса и Кот из сказки «Пиноккио»
Лиса Алиса («Буратино»)
Братец Лис («Сказки дядюшки Римуса»)


Басни Эзопа:
Лиса и сыр
Лиса и виноград
Лис — верный друг Маленького Принца в одноимённой сказке Антуана де Сент-Экзюпери
Лис Никита из сказки «Лис Никита» Ивана Франко
Людвиг Четырнадцатый — лисёнок из книги Яна Экхольма «Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и др.»
Фантастический мистер Фокс из одноименной книги Роальда Даля
Сильвия — женщина, превратившаяся в лисицу (роман Дэвида Гарнетта «Женщина-лисица»)
Сильва — лисица, превратившаяся в женщину (роман Веркора «Сильва»)
А Хули («Священная книга оборотня», Пелевин)
Чиффа — вымышленная лисичка упоминающаяся в книгах Макса Фрая.
Рыжая ЛисиТСа — вымышленное существо, близкое к лисам (из рассказов Виталия Трофимова-Трофимова «Зеленое солнце» и «Логика Ниспровержения»)
Домино — чёрно-бурый лис из одноимённой повести Э. Сетона-Томпсона.

Абу Аль-Хосейн — лисица из арабских сказок 1001 ночи


Быстроушка и Златогривек, персонажи оперы «Приключения лисички-плутовки», Леош Яначек
Basil Brush — кукла-перчатка, ведущий британского телешоу.


Рита, мультфильмы «Джек из джунглей», «Хитрюга Джек» - городская лиса, напарница главного героя.
Тод, «Лис и охотничий пёс», Д. П. Мэнникс (мультипликационная экранизация Диснея).
Робин Гуд — в диснеевском мультфильме «Робин Гуд»
Девятихвостый демон-Лис, принадлежит Наруто Удзумаки (манга «Наруто»)
Кууген Тэнко (яп. 天狐 空幻, Tenko Kūgen) из произведения «Инари в нашем доме» (яп. 我が家のお稲荷さま。, Wagaya no Oinari-sama). Автор новелл - Дзин Сибамура, иллюстратор Эйдзо Хоодэн. Манга-переложение - Суйрэн Сёфуу. Аниме - выпущено компанией ZEXCS
Майлс «Тэйлз» Прауэр — из серии Sonic the Hedgehog
Лиса Фиона — персонаж комиксов «Sonic the Hedgehog»
Лис Никита (мультсериал) по одноименной сказке Ивана Франко
Вук и другие персонажи мультфильма «Вук» (по рассказам И.Фекете)
Ozy and Millie
Slylock Fox
Фокс МакКлауд, Кристал из серии видеоигр Star Fox
Пятихвостая лисичка Юби (в лат. транскрипции Yobi) из корейского мультфильма «Девочка-Лисичка»
Покемоны Вульпикс и Найнтейлз


( , .symbolsbook.ru, wikipedia)


Лиса – лисичка, лиска, рыжая, Патрикеевна, кума.

Лиса – это яркий женский образ в животном мире, спутница и воплощение Макоши – богини судьбы и урожая. Славяне почитали лису за хитрость, изворотливость и смекалку, называли ласково кумой и сестрицей. За рыжий цвет лисицу сравнивали с огнем, а еще с грозовой тучей из-за бурого оттенка шубы. В Сибири предрассветный сумрак, когда солнечные лучи окрашивали небо в темно -оранжевый цвет, назывался лисьей темнотой. Но с лисой также связывали и зимнюю стужу, болезни и немочи, вызываемые холодом. Этим родством лиса обязана Маре, богине зимы, возможно ипостаси Макоши.
Лиса – Зверь Макошев.
Время лисы – начало и середина зимы. Цвета – красный, рыжий, коричневый.

В славянской мифологии особое место занимает богиня Макошь. В пантеоне славянских богов она появилась, когда князь Владимир стал навязывать народу веру в новых богов. Макошь таким образом заняла свое место, став богиней плодородия и богатства человека. Кроме того, Макошь связывали с богом Велесом, считая богиню его женой. Среди многочисленных мужских идолов очень часто можно было встретить статую, посвященную Макоши, к тому же об этой богине говорят и разнообразные исторические источники и летописи. Макошь в представлениях людей выглядела, как красивая женщина с длинными руками. Вера в Макошь прежде всего связывалась в верой в землю и ее плодородие. Очень часто можно встретить, что Макошь называли Мать сыра земля. Если же рассмотреть этимологию слова Макошь, то становится ясным, что богиня символизировала и удачу, и счастливую судьбу. Ведь все индоевропейские языки сохранили слово «Ма», обозначающее мать. Морфема «Кош» же говорит о связи с добром, достатком и удачей. Именно поэтому Макошь – это богиня, которая отвечала за хороший урожай, а соответственно за достаток в доме.

Неизменным атрибутом Макоши являлись своеобразный рог изобилия или до самых краев наполненный сосуд. Именно это говорит о том, что Макошь приносила в дом, покровительницей которого она была достаток и процветание. Считалось также, что Макошь была помощницей каждой женщине по хозяйству. Отвечала она за рукоделие и прядение, и зорко следила за тем, чтобы женщины не работали в праздники. С течением времени, когда славяне приняли православие, Макошь трансформировалась в другое божество Параскеву Пятницу. Со сменой имени функции этой языческой богини не изменились. Как и прежде люди почитали свою покровительницу, просили ее об урожае и плодородии земли. Забрала Параскева Пятница и способность Мокоши управлять водой и источниками. Женщины верили, что Параскева Пятница принесет им удачу в домашних делах.

Китайская и японская мифологии богаты духами, божествами и своими героями. Поимо этого у них есть много животных, наделенными особыми силами. Кицунэ - один из них.

Общие сведенья о лисах кицунэ

Кицунэ - это дух лисы с несколькими хвостами. Говорят, чем больше у них хвостов - тем они старше и мудрее. Однако чаще всего предел - девять хвостов, хотя иногда встречается и меньшее количество. Кицунэ - злой и хитрый дух, трикстер, который часто делает зло людям: от запутывания путников до убийства. Чаще всего он просто шутит, ведь лисы - не отрицательные герои, а скорее антигерои. Так что, обычно люди отделываются испугом или смущением. Бывают, однако, ситуации и похуже, но в этих ситуациях кицунэ не ставят перед собой задачу пошутить, а целенаправленно причиняют вред человеку.

Кицунэ - магические существа. Помимо ума и хитрости они наделены волшебными способностями: могут создавать огонь и управлять им, вселяться в людей, создавать иллюзии, неотличимые от реальности, превращаться в людей. Чаще всего - в молодых девушек, хотя иногда можно увидеть и мужчину. Есть множество легенд, где кицунэ, превратившись в девушку, пугала и подшучивала над прохожими. Есть, однако, истории где в человеческом обличии женщины жили так долго, что заводили себе семью, детей, а только потом их сущность и открывалась. В одной из таких историй муж, так сильно полюбив жену, уговорил её остаться в семье, несмотря на её происхождение.

Мстительные лисы встречаются чаще в китайской мифологии, где кицунэ скорее антагонист, чем антигерой. В китайских мифах лисы, превратившись в человека, могли заставить самураев совершить сэппуку (или харакири), если тот им как-то навредил.

В японской мифологии кицунэ были прислужниками богини (или бога, в разных источниках по-разному) Инари, «связующими» с миром людей. Считалось, что если лис пошел против человека, то он как-то оскорбил Инари и таким образом был наказан. Однако есть противоположенное мнение: дух, приносящий зло - изгнанник и действует без божественного указания. Более того, в Японии считалось, что любая лиса была связана с Инари, позже образовался культ лис. Например, императорам дарили фигурки бьякко («белую лису», самый высокий ранг кицунэ), а самим кицунэ ставили памятники в некоторых храмах.

Разновидности кицунэ

От разновидности кицунэ зависит его пол, возраст, способности, то, может ли он принести людям вред и даже время суток, когда он наиболее активен. Всего выделяют тринадцать видов, два из которых «основные»: бьякко и ногицунэ. Как можно догадаться, бьякко - самая положительная лиса, «божественная» и «белая», а ногицунэ - её полная противоположность.

1 Бьякко

Самая положительная и добрая лиса. Прислужница Инари, в храме этой богини (бога) в Киото есть святилище бьякко, куда приходили молиться бесплодные и несчастные женщины, просящие благословения и милости. Издавна увидеть белую лису было на удачу, а фигурки этих лис часто дарили императорам.

2 Генко

Генко по сути, то же самое, что и бьякко, но черного цвета. Тоже хорошее предзнаменование, тоже доброжелательный дух. Однако встречается намного реже.

3 Рейко

Рейко - «Призрачная лиса». Чаще всего используется в историях о кицунэ - трикстерах, которые вселялись в людей или разыгрывали их. Кстати, в современной Японии существует женское имя Рейко и широко используется.

4 Якан

Изначально ошибочно считалось, что «якан» - более древнее название кицунэ. Позже считалось, что это синоним. Но потом было доказано, что «якан» называлось небольшое животное с хвостом, которое умело лазить по деревьям, оно даже было ближе к собаке, чем к лисе. Но уже в конце XVII века стали считать, что якан один из самых страшных, злобных и опасных кицунэ.

5 Тока

Тока - название кицунэ, которых ходит ночью. В провинции Хитати этим названием называют самую обычную белую лису, бьякко. Говорят, что тока приносит рис, из-за чего имя этого вида и переводится как «приносящая рис».

6

Корио - кицунэ, вселившееся в человека. Так называли любых кицунэ, когда они вселялись в человека. Большей роли это слово не играет.

7 Куко


Куко - «Воздушная лиса». Персонаж китайской мифологии, который в Японии не прижился. Одно из общих названий кицунэ как духа.

8 Тенко

Тенко - это ещё одна божественная лиса (или воздушная). По некоторым источникам тенко - лиса, достигшая тысячи или восьмисот лет. Для японской мифологии ничего особенного не представляет, а у китайцев, возможно, была сопоставлена с тэнгу (воздушные духи).

9 Дзинко


Дзинко - кицунэ мужчина. Из-за того, что обычно в мифах и легендах лисы превращаются в девушек, для тех, кто превращался в парней, придумали особое название. Это название используется и для тех мужчин, которые превратились в кицунэ, и для тех кицунэ, которые превратились в мужчин.

10 Шакко

Шакко - «Красная лиса». В японских мифах не встречалась, а в Китае считалась как хорошим, так и плохим предзнаменованием. Внешне от обычной рыжей лисы отличается только большим количеством хвостов.

11 Яко


Яко - «Полевая лиса». Просто название кицунэ, никаких положительных или отрицательных вещей в себе не несет.

12 Томэ и Миобу

Эти названия связаны с культом Инари. Томэ использовалось только в храмах, а «миобу» изначально обозначало придворных дам или прорицательниц. Из-за того, что в храмах прорицательницы присутствовали, название могло перейти и на самих лисиц. Помимо храмов эти названия не были замечены негде.

13 Ногицунэ


Ногицунэ - «Дикий лис». Злой дух кицунэ, близкий к якану и рейко. Это название употреблялось только в тех случаях, когда рассказывали о мести или убийстве лисом. Однако в литературе употреблялось довольно нечасто, но закрепило за собой статус злого духа.

В современном мире о кицунэ помимо тех, кто увлекается восточной культурой, слышали немногие. Популярность этому существу принес сериал «Волчонок», где вокруг духа был закручен сюжет. Но в сериале сам кицунэ показан немного в отличной форме: в него не превращаются и герои всё время остаются людьми, а хвосты держат в специальной коробке и сделаны они из металла.

Но в любом случае, азиатская мифология полна различных интересных существ, которые стоят вашего внимания.

Кицунэ всегда следовали за богиней Инари. Лисицы не только были спутницами богини, но и говорили ее волю.
У кицунэ бывает 5 либо 9 хвостов. В основном они оборачиваются в человека, для того что бы дурить людей, однако имеется немало сказаний и про то, как кицунэ, приняв обличий женщины, выходила замуж и становилась преданной супругой. Однако если возлюбленный разоблачал кицунэ (к примеру, увидев ее хвосты), лисице убегала, оставляя дом.
Магия кицунэ растет с возрастом и опытом. Если способности однохвостого юного кицунэ очень малы, то со временем они получают способности сильного гипноза и создания хитрых иллюзий. Благодаря колдовским жемчужинам, кицунэ могут защитить себя пламенем и молниями. Порой приобретается искусство парить, быть невидимым и принимать всевозможные облики. Старые кицунэ владеют временем, могут становиться драконами, деревьями-великанами, 2-ой луной в небе; умеют наводить безумие на людей и массово покорять их себе.

Становясь старше, лисы преображаются: становятся с 3-мя, 5-ю, 7-ю и 9-ю хвостами. Любопытно, что 3-хвостые лисицы в особенности редки – возможно, на этой стадии они служат где-то (либо оттачивают свои умения…). 5-ти и 7-хвостые кицунэ, нередко черной расцветки, в основном появляются пред людьми когда им это необходимо, не пряча собственной сути. 9-хвостые – элита кицунэ, их возраст более тысячи лет. 9-хвостые лисы в основном владеют серебристой, белоснежной либо золотой шкуркой, и массой огромных волшебных возможностей. Вступая в свиту Инари-но Ками, они могут служить ей, или быть одиночками. Хотя, некоторые и следуя за богиней не могут удержаться от сотворения маленьких и больших гадостей – великая Тамамо-но Маэ, вселяющая страх на Азию от Индии до Страны восходящего солнца, была как раз 9-хвостой кицунэ…

В японской мифологии лисы делятся на 2 группы: служащие Инари «Тэнко» (Небесные кицунэ), и «Ногицунэ» (Свободные кицунэ). Говорят, временами эти лисицы могут вселяться в человека, создавая впечатление, подобное христианскому «вселению беса».
В древности таких людей, по обычаю, сжигали – в особенности, если «изгнание беса» никак не помогало, и лиса не изгонялась; а их семьи подвергались обструкции, и нередко обязаны были оставить собственные дома.
По японским представлениям, «лисью кровь» можно обнаружить и по внешности. Подозрение в оборотничестве вызывали те, у кого были очень густые волосы или близко поставленные глаза, узкое лицо, длинный и курносый («лисий») нос, и высокие скулы. Считалось, что бы обнаружить кицунэ нужно использовать зеркала или тени, это был самый надежный способ, однако он не был применим к старейшим из них и полукровкам. А также принципиальная и обоюдная ненависть лисиц и их потомков к собакам.

Для Китая мифы о любви между людьми и лисами нехарактерны, как и рассказы об их отношениях вообще. К тому же в Китае, в отличие от Японии, считается, что повстречать кицунэ это дурной знак.

Вот такие они, эти существа, подданные богини Инари. Забавные и ехидные, мечтательные и нахальные. Они могут совершить ужасное преступление и пожертвовать собой ради высокой цели. Владея огромной силой и магией, могут проиграть из-за обычных человеческих слабостей. Они жаждут человеческую кровь и энергию, но подружившись с людьми, становятся самыми преданными друзьями и возлюбленными.


Кьюби (на самом деле, кицуне). Считаются умными хитрыми созданиями, умеющими превращаться в людей. Подчиняются Инари, богине злаковых растений. Эти животные обладают большими знаниями, длинной жизнью, и магическими способностями. Главная среди них, повторюсь, способность принять форму человека; лиса, по преданиям, учится делать это по достижении определённого возраста (обычно сто лет, хотя в некоторых легендах - пятьдесят). обычно принимают облик обольстительной красавицы, симпатичной молодой девушки, но иногда оборачиваются и стариками. Другие возможности, обычно приписываемые кицунэ , включают способность вселяться в чужие тела, выдыхать или иначе создавать огонь, появляться в чужих снах, и способность создавать иллюзии столь сложные, что они почти неотличимы от действительности. Некоторые из сказаний заходят дальше, говоря о со способностями искривлять пространство и время, сводить людей с ума, или принимать такие нечеловеческие или фантастические формы, как деревья неописуемой высоты или вторая луна в небе.

Связаны как с , так и с верованиями. В кицунэ ассоциируются с Инари , божеством-покровителем рисовых полей и предпринимательства. Изначально лисы были посланниками (цукай) этого божества, но сейчас разница между ними настолько размылась, что Инари сам иногда изображается в виде лисы. В буддизме они получили известность благодаря популярной в IX-X веках в Японии школе тайного буддизма Сингон, одно из главных божеств которого, Дакини , изображалось ездящим по небу верхом на лисе.

В фольклоре кицунэ - это разновидность ёкая, то есть демона . В данном контексте слово «кицунэ» часто переводят как «лисий дух». Однако это не обязательно означает, что они не являются живыми существами или являются чем-то другим, нежели лисами. Слово «дух» в данном случае используется в восточном смысле, отражая состояние знания или озарения. Любая лисица, которая прожила достаточно долго, таким образом, может стать «лисьим духом». Существуют два основных вида кицунэ: мёбу, или божественная лисица, часто ассоциируемая с Инари, и ногицунэ, или дикая лисица (дословно «полевая лисица»), часто, но не всегда, описываемая как злая, имеющая злой умысел .

У может быть до девяти хвостов. В целом, считается, что чем старше и сильнее лиса, тем больше у неё хвостов. Некоторые источники утверждают даже, что кицунэ отращивает дополнительный хвост каждые сотню или тысячу лет своей жизни. Однако, лисы, встречающиеся , почти всегда обладают одним, пятью, или девятью хвостами.

Когда получают девять хвостов, их мех становится серебристым, белым, или золотым. Эти кюби но кицунэ («девятихвостые лисицы») получают силу бесконечной проницательности. Похожим образом в Корее говорится, что лиса, прожившая тысячу лет, превращается в кумихо (дословно «девятихвостая лисица») , но корейская лиса всегда изображается злой, в отличие от японской лисы, которая может быть как благожелательной так и недоброжелательной. В китайском фольклоре также есть «лисьи духи» во многом схожие с , включая возможность девяти хвостов.

В некоторых историях испытывают сложности с прятанием своего хвоста в человеческом обличьи (обычно лисы в таких историях имеют всего один хвост, что может быть указанием на слабость и неопытность лисы). Внимательный герой может разоблачить обернувшуюся человеком пьяную или неосторожную лису, разглядев сквозь одежду её хвост.

Одной из знаменитых также является великий дух-хранитель Кюби . Это дух-хранитель и защитник, помогающий юным «заблудшим» душам на их пути в текущей инкарнации. Кюби обычно остаётся ненадолго, лишь на несколько дней, но в случае привязанности к одной душе, может сопровождать её годами. Это редкий тип кицунэ, награждающий нескольких счастливчиков своим присутствием и помощью .

В японском фольклоре часто описываются обманщиками, иногда при этом очень злыми. Кицунэ-обманщики используют свои магические силы для шалостей: те, что показываются в благожелательном свете, стремятся выбирать своими целями слишком гордых самураев, жадных купцов и хвастливых людей, в то время как более жестокие кицунэ стремятся мучить бедных торговцев, фермеров и буддийских монахов.

Ещё часто описывают как любовниц. В подобных историях обычно присутствует юный мужчина и кицунэ, принявшая вид женщины . Иногда кицунэ приписывается роль соблазнительницы, но часто подобные истории скорее романтические. В таких историях юный мужчина обычно женится на красавице (не зная, что это лиса) и придаёт большое значение её преданности. Во многих таких историях присутствует трагический элемент: они заканчиваются обнаружением лисьей сущности, после чего должна покинуть своего мужа.

Самая старая из известных историй о жёнах-лисицах, которая даёт фольклорную этимологию слова «кицунэ», в этом смысле является исключением. Здесь лиса принимает вид женщины и выходит замуж за мужчину, после чего эти двое, проведя нескольких счастливых лет вместе, заводят нескольких детей. Её лисья сущность неожиданно открывается, когда в присутствии многих свидетелей она пугается собаки, и, чтобы спрятаться, принимает свой истинный облик. готовится уйти из дома, но муж останавливает её, говоря: «Теперь, когда мы были несколько лет вместе и ты дала мне нескольких детей, я не могу просто забыть тебя. Пожалуйста, пойдём и поспим». Лиса соглашается, и с тех пор возвращается к своему мужу каждую ночь в образе женщины, уходя наутро в образе лисы. После этого её стали называть кицунэ - потому что в классическом японском кицу-нэ обозначает «пойдём и поспим» , в то время как ки-цунэ означает «всегда приходящая».

Потомству браков между людьми и кицунэ обычно приписывают особенные физические и/или сверхъестественные свойства. Конкретная природа этих свойств, однако, сильно меняется от одного источника к другому. Среди тех, у кого, как считалось, есть подобные экстраординарные возможности - известный онмёдзи Абэ но Сэймэй, который был ханъё (полудемоном), сыном человека и кицунэ.

Дождь, падающий среди ясного неба, иногда называют кицунэ но ёмэири или «свадьба кицунэ».

Многие люди верят, что кицунэ пришли в Японию из Китая .