Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Что положено в основу либретто. Значение слова «либретто

Что положено в основу либретто. Значение слова «либретто

Либретто

(итал. libretto, букв. - книжечка).
1) Словесный текст музыкально-драматич. произведения - оперы, оперетты, в прошлом также кантаты и оратории. Назв. связано с тем, что оперные Л. с кон. 17 в. часто выпускались для посетителей т-ров в виде маленьких книжечек. Л. не могут рассматриваться как самостоят. лит.-драматич. произв.; представляя собой лит.-драматич. основу оперы, они обретают своё истинное значение и выявляют свои достоинства лишь в единстве с музыкой, при постановке произв. Вплоть до сер. 18 в. в композиции Л. господствовала определённая схема, обусловленная однотипностью муз.-драматич. задач. Поэтому одно и то же удачное Л. нередко многократно использовалось разл. композиторами. Позднее Л., как правило, создаются либреттистом в тесном контакте с композитором, порой при его непосредств. участии, что обеспечивает индивидуальный характер замысла и более тесное единство действия, слова и музыки (таковы Л., созданные Р. Кальцабиджи к "Орфею и Эвридике" Глюка, Л. Да Понте - к моцартовскому "Дон Жуану", М. И. Чайковским - к "Пиковой даме" Чайковского, В. И. Бельским - к "Царю Салтану", "Сказанию о невидимом граде Китеже и деве Февронии" и "Золотому петушку" Римского-Корсакова и др.). Начиная с 19 в. нек-рые выдающиеся композиторы, обладавшие литературно-драматич. дарованием, создавали Л. своих опер самостоятельно, не прибегая к помощи либреттиста либо используя её частично, напр. для подготовки стихотворных текстов (Г. Берлиоз, Р. Вагнер, А. Бойто, М. П. Мусоргский, в 20 в. - С. С. Прокофьев, К. Орф, Дж. Ф. Малипьеро, Дж. К. Менотти и др.).
Осн. источником сюжетов Л. является художеств. литература - народная (мифы, легенды, былины, сказки) и профессиональная (поэмы, романы, новеллы, драматич. пьесы и т. д.). Л., не имеющие какого-либо лит. прообраза, встречаются сравнительно редко (Л. оперы Мейербера "Роберт-Дьявол", написанное Э. Скрибом; Л. оперы "Хованщина" Мусоргского, созданное самим композитором, и нек-рые др.). При переработке в Л. литературные произведения б. ч. подвергаются значительным изменениям: порой заимствуется только сюжет, в др. случаях используется общая композиция, отчасти и текст. Нередко при этом существенно меняется сама концепция произв. ("Пиковая дама" у А. С. Пушкина и у П. И. Чайковского). Случаи использования драматич. произв. в Л. полностью или с незначит. сокращением и дополнением текста в 19 и нач. 20 вв. были единичными ("Каменный гость" Даргомыжского по Пушкину, "Пеллеас и Мелизанда" Дебюсси по Метерлинку, "Саломея" Р. Штрауса по Уайльду и др.), в совр. опере они встречаются довольно часто, не представляя исключит. явления.
Типы Л., их особенности чрезвычайно многообразны как по содержанию, так и со стороны общего построения, применения стихотворного и прозаич. текста, наличия или отсутствия подразделения текста на номера и т. п. История Л. неразрывно связана с историей оперы во всех её жанровых и нац. разновидностях. Каждому исторически конкретному типу оперы (напр., итал. опере-сериа и опере-буффа, франц. "большой" и комич. опере, нем. зингшпилю, рус. историч. и сказочной опере, опере-былине и др.) отвечает свой тип Л. Одна из важнейших проблем при создании Л. - сочетание логики сценич. действия, т. е. естеств. развития событий и характеров, с закономерностями муз. композиции: чередованием вок., хореографич. и симф. эпизодов, сменой темпов и динамики, законченностью нек-рых оперных форм (арии, монологи, ансамбли), наконец, особыми требованиями к тексту (лаконизм, удобопроизносимость, одновр. сочетание разл. текстов в ансамблях и т. д.). В силу специфичности драматургии Л. в данной области работали гл. обр. второстепенные поэты и драматурги. Однако в создании Л. принимали участие и выдающиеся лит. деятели разных эпох (в 18 в. - П. Метастазио и К. Гольдони, в 19 в. - Э. Скриб, В. Гюго, Э. Золя, в 20 в. - Г. Гофмансталь, С. Цвейг, Ж. Кокто, П. Клодель и др.). Высокого мастерства достигали и нек-рые литераторы, работавшие почти исключит. в жанре Л. (П. Ж. Барбье, А. Мельяк и Л. Галеви во Франции, Ф. Романи и С. Каммарано в Италии, В. И. Бельский в России и др.).
2) Литературный сценарий балетного спектакля.
3) Краткое изложение содержания оперы, оперетты, балета.
Литература : Ярустовский Б., Оперная драматургия П. И. Чайковского, М. - Л., 1947; его же, Драматургия русской оперной классики, М., 1953; его же, Очерки по драматургии оперы XX века, кн. 1-2, М., 1971-75; Друскин М., Вопросы музыкальной драматургии оперы..., М., 1952, гл. 1; Кlеszуnski J., О estetyce libretta operowega, Warsz., 1892; Istel E., Das Libretto, В. -ЗLpz., 1914, перераб. изд. The art of writing opera-libretto, N. Y., 1922; Sonneсk О. G. Th., Catalogue of librettos printed before 1800, v. 1-2, Wash., 1914, 1945; Kraussold M., Geist und Stoff der Operndichtung, Lpz., 1931; Delia Corte A., La "poesia per musica" e il libretto dopera, Turin, 1950; его же, Drama per musica dal Rinuccini alio Zeno, v. 1-2, Turin, 1958; Rollandi U., Il libretto per musica attraverso i tempi, Roma, 1951; Fоrtner W., Lion F., Gramer H. v., Libretto der neuen Oper, "Akzente", 1957, H. 2; Schumann K., Die Emanzipation des Librettos. Literarische Tendenzen in der modernen Oper, в сб.: Lebt die Oper?, Bonn, 1960; Weisstein U., The libretto as literatur, Norman (Okla.), 1961; Mьller R., Das Opernlibretto im 19. Jahrhundert, Winterthur, 1966; Brаgaglia L., Storia del libretto. Nel teatro in musica come testo e pretesto drammatico, v. 1, Roma, 1970; Smith P. J., The tenth muse. A historical study of the opera libretto, N. Y., 1970; Thiel E., Rohr G., Libretti: Verzeichnis der bis 1800 erschienenen Textbьcher, Fr./M., 1970 (Kataloge der Herzog August-Bibliothek Wolfenbьttel. Neue Reihe, Bd 14). Е. С. Чёрная.


Музыкальная энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия, Советский композитор . Под ред. Ю. В. Келдыша . 1973-1982 .

Синонимы :

Смотреть что такое "Либретто" в других словарях:

    - (итал., книжечка, тетрадка). Слова, составляющая содержание или объяснение оперы или балета. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛИБРЕТТО ит. Книжка, объясняющая содержание балета или оперы. Объяснение… … Словарь иностранных слов русского языка

    Либретто - ЛИБРЕТТО текст вокального произведения: чаще всего термин этот применяется к словесному и сценарному элементу оперы или оперетты. Отнесение либреттования не к il libro (книга), а к il libretto или libello, т. е. «книжице», обнаруживает… … Словарь литературных терминов

    Либретто - произведение с текстом оперы или с изложением содержания балета. На издание с полным текстом Л. составляется библиогр. запись под фамилией либреттиста, даже если на тит. л. издания в качестве автора указан композитор. Напр.: Стербинг Ч.… … Издательский словарь-справочник

    ЛИБРЕТТО, нескл., ср. (итал. libretto) (театр.). 1. Словесный текст большого музыкально вокального произведения, преим. оперы. || Краткое изложение (обычно помещаемое в театральной программе) сюжета исполняемой оперы, пьесы (разг.). 2. Сюжетный… … Толковый словарь Ушакова

    Изложение, план Словарь русских синонимов. либретто сущ., кол во синонимов: 3 изложение (41) план … Словарь синонимов

    либретто - либретто. Произносится [либрэтто] и [либретто] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

    - (итал. libretto букв. книжечка), 1) литературный текст оперы, оперетты, реже оратории. Первоначально публиковался в виде отдельной книжечки (отсюда название).2) Литературный сценарий балета, пантомимы.3) Изложение содержания оперы, балета.4)… … Большой Энциклопедический словарь

    ЛИБРЕТТО, нескл., ср. 1. Словесный текст театрализованного музыкально вокального произведения. Л. оперы. 2. Краткое изложение содержания пьесы, оперы, балета. 3. План сценария (спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова

    Ср., нескл., итал. в переводе книжечка, тетрадка: слова, содержание или объяснение оперы, балета. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

    - (ит. libretto, букв. – книжечка) 1) литературный текст оперы, оперетты, реже оратории. Обычно пишется стихами; 2) литературный сценарий балета, пантомимы; 3) изложение содержания оперы, балета, драмы в театральной программе или отдельной книжечке … Энциклопедия культурологии

Словарь Ушакова

Либретто

либре тто , нескл. , ср. (итал. libretto) (театр. ).

1. Словесный текст большого музыкально-вокального произведения, преим. оперы.

| Краткое изложение (обычно помещаемое в театральной программе) сюжета исполняемой оперы, пьесы (разг. ).

2. Сюжетный план, схема сценария для балета или кинофильмы. Либретто готово, остается разработать сценарий.

Культурология. Словарь-справочник

Либретто

(ит. libretto , букв. – книжечка)

1) литературный текст оперы, оперетты, реже оратории. Обычно пишется стихами;

2) литературный сценарий балета, пантомимы;

3) изложение содержания оперы, балета, драмы в театральной программе или отдельной книжечке (отсюда название);

4)

Словарь музыкальных терминов

Либретто

(ит. libretto , буквально: книжечка)

1. Литературный текст оперы, оперетты, кантаты, оратории.

2. Сценарий балета.

3. Короткое изложение содержания оперы, балета, драмы, кинофильма и т. д.

Толковый словарь русского языка (Алабугина)

Либретто

, нескл., ср.

1. Словесный текст театрализованного музыкально-вокального произведения.

2. Краткое изложение содержания оперы, пьесы.

* Пересказать либретто. *

Энциклопедический словарь

Либретто

(итал. libretto, букв. - книжечка),

  1. литературный текст оперы, оперетты, реже оратории. Первоначально публиковался в виде отдельной книжечки (отсюда название).
  2. Литературный сценарий балета, пантомимы.
  3. Изложение содержания оперы, балета.
  4. Сюжетный план или схема сценария кинофильма.

Словарь Ожегова

ЛИБРЕ ТТО, нескл., ср.

1. Словесный текст театрализованного музыкально-вокального произведения. Л. оперы.

2. Краткое изложение содержания пьесы, оперы, балета.

3. План сценария (спец.).

Словарь Ефремовой

Либретто

  1. ср. нескл.
    1. Текст театрализованного музыкально-вокального произведения (оперы, оперетты, кантаты и оратории).
    2. Сценарий балета, пантомимы и т.п.
    3. Краткое изложение содержания оперы, балета и т.п. (обычно помещаемое в театральной программе).
    4. Сюжетный план или схема сценария кинофильма.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Либретто

(ит.) - книжка, заключающая в себе текст большого вокального сочинения, светского или духовного, например оперы, оперетты, оратории, кантаты. Текст Л. пишется в стихах, преимущественно рифмованных. Для речитативов употребляется иногда проза. Самый текст тоже называется Л. Сюжетами для Л. служат большею частью литературные произведения, переделываемые сообразно музыкальным требованиям. Иногда Л. - самостоятельный труд либреттиста или автора оперы, напр. Вагнера, А. Н. Серова ("Юдифь"). К Л. прилагаются иногда ноты с целью дать главные руководящие мелодии сочинения или лучшие его места. Часто Л. лишь вкратце поясняет действие, происходящее на сцене, без воспроизведения слов арий, речитативов и т. п. См. Вс. Чешихин, "Краткие либретто " (Рига, 1893). Небольшими книжечками изданы Я. Волковым, с краткими биографиями композиторов, "Сокращенные Л. опер" (около 70), "Краткие Л. оперетт и комических опер" (около 40) и несколько "Программ балетов" (в балетах программы соответствуют Л.).

Либретто - это слово, пришедшее в русский язык из итальянского. В буквальном переводе с языка оригинала оно означает «книжечка», представляя собой уменьшительную форму от основного слова «книга» - «libro». Сегодня либретто - это полный текст музыкального произведения, исполняющегося на сцене, причем в большинстве случаев имеет отношение к оперному искусству.

Причина этого в значительной степени выглядит очевидной: так, балетные произведения в основной своей массе поставлены так, чтобы зритель, наблюдающий действо из зала, мог по движениям актеров понять, о чем идет речь в спектакле. Опера - иное дело. Значительная часть произведений, исполняемых сегодня на лучших мировых сценах, - это образцы так называемой оперной классики, к которой относят оперы, написанные несколько столетий назад в Италии, Франции или Испании. При этом исполняются такие произведения обыкновенно на языке оригинала, поэтому непосвященному человеку, который не знаком с сюжетом, положенным в основу оперы, может быть трудно понять, о чем именно идет речь.

Для того, чтобы составить общее представление об этом, достаточно, пожалуй, ознакомиться с кратким содержанием оперы, купив программку в холле театра. Однако лаконичный текст, представленный в ней, не способен дать полное представление о всех хитросплетениях сюжета. Поэтому внимательный зритель, собираясь посетить прославленную оперу, даст себе труд прочитать ее либретто.

При этом слово «либретто» не тождественно литературному произведению, на основании которого, возможно, написана опера. Так, например, либретто оперы «Война и мир» заметно отличается от оригинала авторства Льва Николаевич Толстого. Одно из таких отличий заключается в том, что тексты опер пишутся преимущественно . В некоторых фрагментах либретто могут быть приведены нотные записи наиболее примечательных отрывков музыкального произведения, для которого они созданы.

Примеры

В большинстве случаев в основу оперы ложатся известные литературные произведения, на основании которых специалистами в этой области создается либретто. Вместе с тем, иногда либреттист может написать самостоятельное произведение: например, так было написано либретто оперы «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», которую написал Николай Римский-Корсаков.

В некоторых случаях композитор сам выступает автором либретто для своей оперы, пользуясь известным литературным произведением: так поступил, например, Александр Бородин при создании оперы «Князь Игорь». А некоторые композиторы и вовсе используют в качестве либретто оригинал произведения, как, к примеру, Александр Даргомыжский, применивший для этой цели произведение Александра Пушкина «Каменный гость».

Если вы любите музыку (что несомненно, раз уж вам понадобилась эта книжка), то вам, наверное, приходилось видеть книги, которые называются «Оперные либретто». В них излагается содержание многих русских, советских и зарубежных опер. Что же, либретто значит - содержание? Нет, это неточное название. На самом деле либретто (итальянское слово libretto означает книжечка) - это полный текст музыкально-сценического сочинения, то есть оперы, оперетты. Как правило, сочиняют либретто специализирующиеся на этом авторы-либреттисты. Известны в истории музыкального театра выдающиеся либреттисты, существенно повлиявшие на развитие оперы, такие как П. Метастазио, Р. Кальцабиджи, а позднее А. Бойто в Италии, Э. Скриб, А. Мельяк и Л. Галеви во Франции. В России это был М. И. Чайковский, который писал либретто для своего брата П. И. Чайковского, В. И. Бельский, работавший с Н. А. Римским-Корсаковым.
Много либретто для советских композиторов было написано певцом С. А. Цениным. Часто в качестве первоисточника либретто служит литературное или драматическое произведение. Вспомните наиболее популярные оперы: «Евгений Онегин», «Пиковая дама», «Травиата», «Риголетто», «Кармен», «Снегурочка», «Борис Годунов», «Война и мир», «Катерина Измайлова». Здесь названы наугад русские, зарубежные и советские оперы, в основе которых - известные произведения Пушкина, Толстого, Лескова, Островского, Мериме, Гюго, Дюма-сына. Однако произведения эти сильно изменены, потому что жанр оперы имеет свою специфику. Так, текст оперы должен быть очень лаконичным: ведь поющееся слово значительно дольше звучит, чем произнесенное. Кроме того, основа драматической пьесы - диалог. В опере же должны быть арии, ансамбли, хоры. Все это тоже требует переработки. Переработки даже драматической пьесы. Если же в качестве первоисточника избирается повесть или роман, переделки еще больше: сокращается число действующих лиц, выделяется какая-то одна сюжетная линия и вовсе исчезают другие. Сравните, например, «Евгения Онегина» Пушкина и оперу Чайковского, и вы сами легко в этом убедитесь. Порою при этом меняются характеры героев, даже в некоторой степени идея произведения. Поэтому композитора иногда упрекают за искажение замысла писателя. Но такие упреки неосновательны: ведь композитор, вместе с либреттистом, пишет свое, самостоятельное сочинение. В качестве его первоосновы может быть взято и любое литературное произведение, и историческое событие, и народная легенда.
бывает самостоятельным, не основанным на литературном произведении. Либреттист либо сам сочиняет его, либо создает, основываясь на каких-то документах, фольклорных источниках и т. п. Так возникло, например, великолепное, очень своеобразное либретто оперы Н. Римского-Корсакова «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», написанное В. Бельским. Иногда автором либретто становится сам композитор. Так Александр Порфирьевич Бородин на основе великого памятника древнерусской поэзии «Слова о полку Игореве» создал либретто своей оперы «Князь Игорь». Сам написал либретто для «Бориса Годунова» и «Хованщины» Модест Петрович Мусоргский, а в наше время эту традицию продолжил Р. К. Щедрин, который является не только автором музыки, но и автором либретто оперы «Мертвые души». История музыки знает случаи, когда в качестве либретто композитор избирает законченное драматическое произведение. Таков, например, «Каменный гость» Даргомыжского, написанный на неизмененный текст маленькой трагедии Пушкина.


Смотреть значение Либретто в других словарях

Либретто — ср. несклон. итал. в переводе книжечка, тетрадка: слова, содержание или объяснение оперы, балета.
Толковый словарь Даля

Либретто — нескл., ср. (ит. libretto) (театр.). 1. Словесный текст большого музыкально-вокального произведения, преимущ. оперы. || Краткое изложение (обычно помещаемое в театральной программе)........
Толковый словарь Ушакова

Либретто Ср. Нескл. — 1. Текст театрализованного музыкально-вокального произведения (оперы, оперетты, кантаты и оратории). 2. Сценарий балета, пантомимы и т.п. 3. Краткое изложение содержания........
Толковый словарь Ефремовой

Либретто — неизм.; ср. [итал. libretto]
1. Словесный текст большого музыкально-вокального произведения (оперы, оперетты, оратории). Исполнить л. оперы. // Сценарий балетного спектакля.........
Толковый словарь Кузнецова

Либретто — Заимствование из итальянского, где libretto ("либретто") является уменьшительным от libra – "книга", буквально – "книжечка". Восходит к латинскому liber – "лубок", впоследствии........
Этимологический словарь Крылова

Либретто — (итал. libretto - букв. - книжечка), 1) литературный текст оперы,оперетты, реже оратории. Первоначально публиковался в виде отдельнойкнижечки (отсюда название). 2) Литературный........
Большой энциклопедический словарь

Как ни странно, но если бы мы спросили, что такое либретто, жителя 17-18 веков, то он бы с полной уверенностью ответил, что это книга! Действительно, название этого переводится именно так. Раньше либретто называли литературную основу оперы, балета и других драматических произведений. представляла собой некое подобие сценария, где было описано действие сценической постановки. Но отдельным ему было стать не дано, ведь сюжет, описанный в книжечке, был тесно связан с самой оперой или мюзиклом. Уже позднее этим термином стали называть отдельные

История либретто

До середины 18 века все постановки в таком музыкальном ключе ставили, придерживаясь определенной схемы. Это происходило из-за того, что большинство драматических задач были однотипны. Несколько композиторов в своих произведениях могли использовать одно и то же либретто. А вот во второй половине 18 века появился даже отдельный вид деятельности - сочинение музыкального сопровождения. Либреттист должен был придумывать уже индивидуальные сюжеты, не похожие на предыдущие. Этот человек лучше всех понимал, что такое либретто, и, работая вместе с композитором, готов был предложить подходящие варианты. Конечно, требовалось понять и передать изначальную авторскую идею, характер драматического произведения. Можно сказать, что перед либреттистами стояла нелегкая задача - соединить воедино стихи, музыкальную составляющую и действия героев постановки. Например, известными мастерами этого жанра были Р. Кальцабиджи (его услугами пользовался Глюк, работая над «Орфеем и Эвридикой») и Да Лонте (сотрудничал с Моцартом, Чайковским, Римским-Корсаковым и другими

Что такое либретто в 19 веке?

В эти времена профессиональных авторов для написания литературных основ опер, балетов и оперетт стали смещать композиторы. Правда, для того чтобы понимать, что такое либретто и как им дополнять постановку, требовался немалый творческий потенциал. Были в числе композиторов и те, что продолжали сотрудничать с либреттистами, но доверяли им уже выполнение иных задач. Человек, например, должен был подготовить только стихотворный текст.

Примеры постановок и их авторы

Основой для либретто и по сей день являются литературные произведения, которые перерабатывают в соответствии с музыкальными и сценическими требованиями. Например, эту особенность можно заметить при сравнении «Пиковой дамы» Пушкина и интерпретации ее Чайковским. Немногие произведения этого жанра можно назвать автономными, то есть написанными специально для определенной постановки. Известно, что композитор Рихард Вагнер ко всем своим произведениям писал либретто самостоятельно. Таким же талантом обладал и Александр Серов, русский композитор. Он является автором либретто опер «Юдифь» и «Рогнада», правда, последнее написано в соавторстве с театральным критиком Дмитрием Аверкиевым.

Актуальность жанра в современности

Современный музыкальный театр не стоит на месте и активно предлагает зрителям новые жанры и постановки. Конечно, самым ярким новшеством стал мюзикл. Либретто к данному жанру отличается незначительно, ведь эта музыкальная постановка по сути «выходец» из американской оперетты. Мюзикл в основе своей тоже является музыкальной интерпретацией какого-либо литературного произведения. Правда, в нем больше театральности, дополненной хореографией, постановочными ситуациями, особенной пластикой актеров. И, конечно, главную роль в нем играет музыка, а значит, либретто в этом случае получает гораздо больше значимости, чем оно же имело раньше в оперетте.