Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Рейтинг книг про сказочные приключения. Авантюрные сказки - о ловких похождениях героев

Рейтинг книг про сказочные приключения. Авантюрные сказки - о ловких похождениях героев

Детская литература ориентирована на интересы маленьких читателей, поэтому она специфична и адекватна детской психологии. В нежном возрасте дети только начинают узнавать мир и тянутся ко всему неизведанному. Телевидение, интернет и другие технические новинки никогда не заменят чтение книг.

Только читая, у ребёнка развивается фантазия. Он может без труда представить себя в любой стране даже выдуманной, совершающим благородные и смелые поступки. Сказки, рассказы, а особенно приключенческая литература дают прекрасную возможность узнавать интересные факты.

Особенности книг о детских приключениях

Детские приключенческие книги предназначены прежде всего не для поучения, а для развлечения. Герои в таких произведениях строго делятся на хороших и плохих, сюжет развивается стремительно, а финал всегда заканчивается хеппи-эндом, что делает эти произведения любимыми детьми.

Всем ребятам хотелось бы стать участником невероятных приключений и побывать в будущем или прошлом. Иллюстрированные произведения особенно нравятся юной читающей аудитор ии. Из них ребята узнают, что представляют из себя воздушный шар, как устроен какой-либо летательный аппарат или, например, звездолёт.

Герои книг для детей такие же юные, как и их читатели. Они попадают по своей воле или случайно в круговорот событий, грозящие большими неприятностями, если персонажи не преодолеют свои страхи и сомнения. Конечно, со всеми испытаниями они борются не в одиночку, а с верными друзьями.

Как бы ни пытались противники ставить палки в колёса, но честность, стремление достичь своих целей направляет героев на правильный путь. Восстановление справедливости и успех — вот лучшая награда в конце пути! Если ребёнка увлечёт литература, он будет читать её и в будущем.

Какие книги в жанре детские приключения можно прочитать на нашем сайте?

К большому удовольствию, наших юных читателей и их родителей мы можем сообщить, что в нашей электронной библиотеке огромный выбор приключенческих произведений. Особенно пользуются популярностью такие книги, которые вы можете прочитать онлайн бесплатно:

  • Екатерина Неволина ;
  • Сергей Голицын ;
  • Валентин Зуб ;
  • Африкан Шебалов ;
  • Робин Лафевер и многое другое.

Сказка о мальчике, который не хотел становиться взрослым давно стала классикой приключенческого жанра . По ней сняты художественные и мультипликационные фильмы. Её знают и любят дети во всём мире. Почему? Потому, что в ней любые мечты становятся реальностью.

Всё начинается с того, что в спальню девочки Венди с братьями влетел Питер Пэн. Он забрал новых друзей на волшебный остров, где они познакомятся с русалками, феями, отважными индейцами и коварным пиратом Крюком. Путешествие, полное приключений началось! Читайте книгу «Питер Пэн» на сайте онлайн бесплатно.

Действие произведения происходит в Лондоне в XVI веке. В один из прекрасных дней родились два мальчика точь-в-точь похожих друг на друга. Только один из них Эдуард был наследным принцем Генриха VIII, а другой мальчик по имени Том был сыном жулика.

Однажды, Том и Эдуард встретились и увидели, что их практически нельзя различить. Они решили поменяться местами и попробовать пожить другой жизнью . Вначале это им доставляло удовольствие, но потом они поняли насколько тяжела и трудна бывает жизнь. Поучительная книга рекомендуется к прочтению!

Слово «сказки» ассоциируется у нас с детством и волшебством. Прекрасные принцессы и храбрые принцы, добрые феи и злые колдуньи, русалки, лешие, домовые - все они для нас родом из сказки. Вот, папа рассказывает перед сном сказку собственного сочинения, или мама читает нам «Золотую книгу сказок», когда мы болеем. Однако изначально сказки не были предназначены для детей, и не всегда речь в них шла про прекрасных фей, принцесс и принцев. Более того, под термином «сказка» скрываются целых два различных жанра.

«Однажды ты станешь таким взрослым, что снова начнешь читать сказки», Клайв Стейплз Льюис

Время появления: неизвестно

Место появления: все архаические культуры

Канон: нестрогий

Распространение: все мировые литературы

Особенности: выделяют жанр сказки в фольклоре и авторскую сказку в литературе

Народные сказки

Первый из этих жанров - народная сказка. В фольклорной традиции сказки - это устные рассказы, бытующие в народе с целью развлечения и имеющие содержанием необычные в бытовом смысле события. Такое определение дает исследователь сказок В. Пропп. Изначально они противопоставлялись мифу как выдуманное повествование реальному. В мифе передавалось сакральное, истинное знание, в то время как сказка позволяла использовать вымысел.

Как правило, сказки еще отличаются от других жанров народного творчества специальным композиционно-стилистическим построением. Например, сказочными зачинами и оборотами речи, многократным, нарастающим повторением одних и тех же действий. Одни из лучших сборников народных сказок: "Тысяча и одна ночь» (арабские), «Панчатантра" (индийские), немецкие, собранные братьями В. и Я. Гримм, русские - А.Н. Афанасьевым.

Как пишет В. Пропп, «поэтичность, задушевность красота, глубокая правдивость сказки, ее веселость, сверкающее остроумие, сочетание детской наивности с глубокой мудростью и трезвым взглядом на жизнь» - все это сделало сказку необыкновенно популярным жанром народного творчества. Откроем неадаптированный для детей трехтомник народных сказок А.Н.Афанасьева и встретим там вот такую сказку:

Старик лезет на небо

Жил старик и старуха. Старик катал, катал одну горошину. Она и упала наземь; искали, искали, не могли найти с неделю. Минула неделя, и увидели старик да старуха, что горошина дала росток; стали ее поливать, горошина взяла расти выше избы. Горох поспел, и полез старик по горох, нащипал большой узел и стал слезать поки’тине (ствол травы). У старика узел упал и старуху убил; тем и кончилось.

Исследователи выделяют несколько типов сказок: волшебные, о животных, авантюрно-новеллистические и кумулятивные (В. Пропп). Каждая группа сказок предполагает определенный набор сюжетов и героев, а также композицию самой сказки. В волшебной сказке главный герой (как правило, герой-искатель) отправляется на поиски, например, похищенной царевны. Или герой - жертва, если его выгоняют из дома, как это часто случается с падчерицами. В пути герою встречается даритель - персонаж, благодаря которому в руки герою искателю попадают различные волшебные предметы. Часто таким дарителям становится Баба-Яга. На пути герою могут встретиться персонажи-помощники (звери или люди) и часто после нахождения искомого сказка не заканчивается, а героя ожидают новые трудности (когда кто-нибудь другой обманом присваивает себе все подвиги героя).

Справившись с последними трудностями, герой воцаряется и вступает в брак. Есть общее и в языке волшебных сказок. Это сказочные формулы. Например, «на том пиру и я был, мед-вино пил, по усам текло, да в рот не попало». Нужно отметить, что сама эта формула в шуточной форме как раз опровергает причастность рассказчика к событиями которых он говорит. Еще одна особенность стиля волшебных сказок - это утроение: у царя три сына или три дочери, три испытания дается герою, три или кратное трем число голов у Змея. Примеры волшебных сказок: «Царевна-лягушка», «Летучий корабль», «Финист ясный сокол».

Новеллистические сказки кажутся более реалистичными: персонажи принадлежат к определенной социальной категории - солдат, поп, крестьянин, дается более подробное описание обстановки, в которой развивается действие. Сверхъестественное проявляется в таких сказках не в волшебных предметах и персонажах, а растворено в будничной жизни и окрашено комически. Главный герой борется не с Кощеем Бессмертным, не со змеем, а с социальными врагами и побеждает не благодаря волшебным предметам, а благодаря своей находчивости, решительности и необыкновенной хитрости. Как правило, в такой бытовой сказке нет специальных сказочных формул, утроений и сложного построения. Примеры авантюрно-новеллистических сказок: «Шемякин суд», «Мудрая дева», «Вороватый мужик».

Еще одну группу представляют сказки о животных. Выделение этой группы сказок некоторым исследователям кажется формальным, поскольку все сказки больше про людей. В этой группе сюжеты и мотивы не имеют точных границ, часто одна сказка переходит в другую.

Интересную группу представляют собой кумулятивные сказки, в которых основным композиционным приемом является многократное, нарастающее повторение одних и тех же действий. Обычно завязкой сюжета служит какое-нибудь незначительное событие: дед посадил репку или баба печет колобок. Есть кумулятивные сказки, которые построены на последовательном появлении непрошеных гостей, например, «Терем мухи».

Новеллистические сказки кажутся более реалистичными: персонажи принад-лежат к определенной социальной категории - солдат, поп, крестьянин, дается более подробное описание обстановки, в которой развивается действие.

Нарастание повторений приводит в таких сказках обычно к катастрофе (терем сломался). Все эти группы имеют свои особенности, но одной из важнейших характеристик всех типов сказок является установка на вымысел и развлечение.

Кадр из мультипликационного фильма «Терем мухи» студии Пилот (2013)

Знакомство с народными сказками.

Первоначально сказки были укоренены в устной традиции, оставаясь почти невидимыми для культуры письменной, хотя, конечно, отдельные мотивы, названия проникали в литературу. Ситуация начинает меняться в 17 веке. Многие европейские авторы начинают использовать сказочные мотивы в своих произведениях или создавать свои сказки на основе народных. Однако это не всегда шло на пользу народной сказке: став письменным текстом, народный фольклор терял и свой собственный шарм, и настрой. Хотя в отдельных случаях мог приобретать другие качества уже литературного порядка, если автор, который использовал фольклорный материал, обладал соответствующим талантом, как например, Шарль Перро .

Следующим этапом в истории сказок становится 18-19 век, когда романтизм пробуждает в людях любовь ко всему народному, загадочному, фантастическому, и собиратели сказок стремятся сохранить дух народной сказки и по возможности передать особенности устного рассказа. Конечно, среди этих исследователей братья Гримм, выпустившие книгу «Детские и семейные сказки», включающую 210 народных немецких сказок, и А.Н.Афанасьев - его даже называли «русским Гриммом», который выпустил сборник «Народные русские сказки». Этот сборник включал себя 600 текстов. Кстати, ряд сказок по цензурным соображениям не мог быть опубликован, поэтому еще один сборник «Русские заветные сказки», или «Народные русские сказки не для печати», был выпущен в Женеве в 1872 году и содержал в себе эротические, непристойные сказки и сказки, имеющие антиклерикальный характер.

Литературная сказка

Второй «жанр», скрывающийся за термином «сказка» - это сказка авторская, или литературная. Чем же она отличается от сказки фольклорной? Есть ответы, которые лежат на поверхности: у литературной сказки есть автор и она представляет собой художественный текст. Но это не все. Благодаря авторскому началу, литературная сказка гораздо более психологична, характеры героев многогранны, индивидуальны. В фольклорной сказке мы ждем от Бабы-яги совершенно определенных действий, в сказке авторской - Баба-яга может быть похожей на своего прототипа, может его пародировать, а может оказаться доброй бабушкой главного героя (например, в повести-сказке Успенского «Вниз по волшебной реке»). Именно литературная сказка создает неповторимых сказочных персонажей, которые - в случае успеха - завоевывают сердца читателей. Буратино, Пеппи Длинныйчулок, Муми-тролли - все эти имена запоминаются нам лучше, чем имена многих литературных героев. Более подробными и значимыми, чем в народной сказке, становятся элементы портрета и интерьера. К тому же на литературную сказку сильнее влияет общественная ситуация, текущий литературный процесс. Начиная с эпохи романтизма, сказка начинает трансформироваться. Появляются сказки-притчи, философские сказки - границы жанра постепенно размываются. И сейчас дать определение литературной сказке уже становится сложнее. В отличие от неё, фольклорная сказка сохраняет определённый канон. В ней есть закономерности, за которые народ не выходит. Искажение подобных закономерностей явилось бы нарушением сказочной эстетики.

Развитие литературной сказки в России

В России «золотым» веком литературной сказки становится 19 век. До этого А.П. Сумароков, М.М. Херасков обращаются к жанру сказки, но в основном они создают литературные обработки фольклорного материала.

Следующим этапом в истории сказок становится 18-19 век, когда романтизм пробуждает в людях любовь ко всему народному, загадочному, фантастическому, и собиратели сказок стремятся сохранить дух народной сказки и по возможности передать особенности устного рассказа.

А где-то с 30-х годов 19 века жанр сказки начинает активно развиваться как в прозе, так и в стихах, появляются различные модификации сказочного жанра, создаются и реалистические, и романтические сказки. В.А. Жуковский, А.С.Пушкин, П.П. Ершов создают сказки в стихах, используя фольклорный материал, но при этом его преломляют и детализируют. В.И. Даль создает новые обработки народной сказки. Н.А. Языков, Н.А. Некрасов пишут сказки-пародии. В середине-конце 19 века становятся популярными сатирические сказки (Д.Д.Минаев, М.Е.Салтыков-Щедрин).

Вообще, сказка оказывается удачным сатирическим жанром для взрослых. Народной бытовой сказке всегда было свойственно обличение жадных попов, жестоких чиновников, глупых помещиков, поэтому сатирическая литературной сказке нужно было лишь добавить в сказку деталей современного автору общества.

Д. А. Брюханов. Иллюстрация к сказке «Конёк-горбунок» (2015)

В числе одних из самых ярких сатирических сказок можно назвать «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» Салтыкова-Щедрина, Л. Филатова «Про Федота-стрельца, удалого молодца», современную сказку Л. Петрушевской «Королева Лир».

Получается, на мне

Вся политика в стране:

Не добуду куропатку -

Беспременно быть войне.

Чтобы аглицкий посол

С голодухи не был зол -

Головы не пожалею,

Обеспечу разносол!..

(Л.Филатов «Про Федота-стрельца, удалого молодца»).

«Было дело в одном государстве, что старушка королева, которую все звали Лир, слегка рехнулась, сняла с себя корону, отдала ее своему сыну Корделю, а сама решила наконец отдохнуть, причем где-нибудь в глухих местах и безо всяких удобств.

Народной бытовой сказке всегда было свойственно обличение жадных попов, жестоких чиновников, глупых помещиков, поэтому сатирическая литературной сказке нужно было лишь добавить в сказку деталей современного автору общества.

Это ведь только простые и рожденные в тяжелых условиях богачи строят себе роскошные дворцы, а аристократы любят все натуральное, хотя обязанности не позволяют им переезжать из своих замков в избы, бани и сараи.

Но наша королева-бабушка, как женщина сильная и свободная, решила, что выполнит свои мечты тут же. Она построила себе недалеко от королевского дворца дом, на который пошло восемьдесят штук новеньких картонных ящиков из-под макарон. Строила старушка сама, с помощью липкой ленты, и добилась удивительных результатов: к ночи дом был готов» (Л.Петрушевская «Королева Лир»).

В 20 веке сказка все больше тяготеет к оригинальному сюжету, просто перерабатывать фольклорный материал кажется уже неинтересным. Все больше социальных и политических реалий, современных автору, входит в сказку. В советское время сказочный жанр, с одной стороны, оказывается удачным для выражения протеста против тоталитарного режима, с другой стороны, многие писатели-сказочники «доказывали» в сказочной форме преимущества социализма и «строили» в своих произведениях светлое будущее (например, Н.Носов «Путешествие Незнайки на Луну»). Еще одна особенность 20 века - это появление крупной сказочной формы: романа-сказки.

В настоящее время сказка остается прежде всего популярным детским жанром, хотя есть мнение, что современные сказки сближаются с фэнтези. Действительно, особенно в подростковой литературе бывает сложно отделить роман-сказку от фэнтези. А сказочные персонажи и мотивы проникают в фэнтези (например, в «Кукушке» Дмитрия Скирюка можно встретить Карлсона). ■

Анна Пименова

Авантюрные и новеллистические сказки - это сказки о приключениях и о событиях семейной и личной жизни человека. В большинстве случаев сказку-новеллу и авантюрную сказку разграничить нельзя: тема личной жизни нередко раскрывается в описаниях приключений. Тем не менее внутри этого жанра можно обособить несколько групп, представляющих в большей или меньшей мере чистый тип этих сказок.

Собственно авантюрные сказки представляют собой рассказ о цепи приключений, путешествиях героев, опасностях, из которых они выходят благодаря ловкости, хитрости, уму. Это сказки о находчивом, умном, бывалом человеке, борющемся за свои права. Героями авантюрных сказок чаще всего бывают солдат, путешественник, шут, вор, хитрый человек.

Новеллистические сказки, нередко сохраняя авантюрные, приключенческие моменты, переносят центр тяжести на описание семейных отношений и личной жизни героя, героини. Обычные темы таких сказок - женитьба героя на достойной или недостойной девушке; верная и неверная жена; исправление мужем ленивой или строптивой жены; добрые, благоразумные советы, следование которым избавляет от беды и смерти; судьба и счастье; мудрость девушки и т. д.

В особую группу следует выделить так называемую историческую сказку. По сюжетам и образам она сливается с авантюрными и новеллистическими сказками. Отличает ее от основных групп этого сказочного жанра введение исторических лиц, как основных персонажей сказки, в результате чего появляется приурочение рассказа к определенному хронологическому периоду, а образ сказочного персонажа, сливаемый с историческим лицом, осложняется чертами, которыми это лицо вообще характеризуется в народном творчестве - исторических песнях, преданиях и т. д. Так, сказки о Петре I (см., например, «Мороку», в которой солдат заставляет Петра видеть то, чего нет на самом деле; «Беспечальный монастырь», в которой царь загадывает игумену загадки, а хлебопек, одевшись игуменом, отгадывает их), вносят особые ч:ерты в сказочный образ, сближая его с народной характеристикой этого царя, идеализируемого и в то же время критически оцениваемого из-за его крутого нрава и непосильных тягот, ложившихся на илечи народа в результате проводимой им политики. Также и сказки об Иване Грозном, часто разрабатывая популярные сюжеты (см. сказку о хитром воре, о «вознесении» архиерея на небо, об избрании Ивана на царство и др.), подчеркивая демократизм царя, его мудрость, одобряя его борьбу с боярством, не скрывают ни его жестокости, ни самоуправства. Это привнесение «историзма» в авантюрную и новеллистическую сказку позволяет говорить о существовании особой, своеобразной группы их.

Для жанровой характеристики авантюрно-новеллистических сказок имеет значение не только специфика их сюжетов и образов, но и сочетание изображения жизни с фантастическими, чудесными элементами традиционного сказочного повествования.

Понятие «некоторого царства, тридевятого государства» в авантюрно-новеллистических сказках отсутствует. Сказка повествует о возможном, хотя бы и исключительном случае, о том, что случается в реальной жизни. Фантастический, волшебный вымысел не исключается из авантюрно-приключенческих сказок, но отодвигается на второй план. Чудесное в сказке- новелле или авантюрной сказке играет вспомогательную роль, иногда делается приемом композиции, служит развитию действия. Так, в сказке «Безручка» отец приказывает у оклеветанной дочери (отец поверил клевете) отрубить руки и прогнать ее; его приказ выполняют; девушка, блуждая, доходит до реки, войдя в которую исцеляется, - у нее вновь появляются руки; переодевшись в мужское платье, девушка нанимается к отцу пастухом и в конце концов разоблачает оклеветавшего ее крестного.

Волшебное исцеление в сказке о безручке является тем композиционным переломным моментом, после которого делается возможным дальнейшее развитие действия, приводящее к разоблачению клеветника: Вводное композиционное значение волшебного исцеления девушки подтверждается вариантами сказки, в которых вообще нет отрубания рук. В таких вариантах отец приказывает убить свою дочь за позор, который она якобы нанесла, а сердце ее принести ему в доказательство смерти; дочь не убивают, а отца обманывают, показывая ему сердце животного. Варианты «Безручки», лишенные волшебной фантастики, ничего не теряют ни в содержании, ни в обрисовке образов. Тенденция изображения реальной жизни в них подчеркивается еще отчетливее

Служебную роль чудесные элементы играют в этом сказочном жанре и в том случае, когда персонажи характеризуются гиперболизированными качествами: необычайно тонким слухом, острым взглядом, меткостью и т. д. В волшебной сказке герой или героиня ее - люди идеальных моральных и этических качеств; сила духа приводит их к победе; если в волшебной сказке и появляются персонажи, у которых обычные человеческие свойства гиперболизированы, доведены до фантастических очертаний, то они оказываются всего лишь помощниками героя. В авантюрной и новеллистической сказке такие помощники стали главными героями. Свойственные многим людям ловкость в стрельбе, быстрота бега, тонкость слуха и т. п. качества, преувеличенные до таких размеров, какие не встречаются в жизни, превращаются в фантастический элемент авантюрно-новеллистической сказки. В результате волшебные сапоги-скороходы в авантюрной сказке исключены и заменены людьми-бегунами, необычайная тонкость обоняния, каким обладает Баба-Яга (благодаря ему она чует русский дух), делается достоянием не фантастического чудища, а простого человека, и т. д. Словом, фантастика здесь теряет характер волшебного свойства, а становится гиперболой возможностей любого ловкого, умного, смелого, ко всему способного человека. На принципе использования гиперболы при описании ловкости, сноровки, смелости, свойственных человеку, и построена, например, сказка о семи братьях Симеонах, которые спасают и возвращают отцу украденную царевну. В ней особый характер фантастики авантюрной сказки позволяет обрисовать сказочных героев, как людей, которые в силу своих личных способностей могут совершить то, что для других невозможно.

В авантюрных и новеллистических сказках фантастика в ряде случаев основана иа суеверных поверьях. Суеверия в этих случаях позволяют создать образы колдуний, колдунов. Известна, например, сказка о жене-колдунье, которая превращает своего мужа в воробья или в собаку.

К числу сказок, возникающих в связи с поверьями, относятся и сказки о солдате, обманывающем упырей или убегающем от них, одурачивающем чертей, побеждающем всякую нечисть. Солдат, прошедший муштру, во всех бедах побывавший и все испытавший, умеющий все сделать, мастер на все руки, становится одним из классических образов авантюрной сказки. Его образ контрастирует образам всякой нечисти, да и тем, кто пугается ее; этим он сближается с образами шута, бродячего человека, ловкача и ловкого вора, словом - всех тех героев авантюрно-новеллистической сказки, которые своими личными качествами противопоставляются «нездешней» страшной фантастической силе. Из этого противопоставления реальных возможностей человека колдовской и потусторонней силе созданных суеверием существ, собственно, и рождается пародирование фантастики и комическое снижение фантастических образов. Этим пародированием авантюрно-новеллистические сказки сближаются с легендами, сатирически трактующими сюжеты и образы священного писания.

К типу авантюрных сказок, пародирующих фантастические образы, относится, например, сказка о солдате, попавшем в загробный мир, пугающем и чертей и святых («Сказка о солдате Куроптеве»). Солдат Куроптев умудрился в раю испугать святых тем, что решил построить пивную распивочно и на вынос, а в аду испугал чертей, решив построить церковь с колоколами. Солдат впал в немилость и у чертей, и у святых. Не зная, куда его девать, его поставили на перекрестке дорог, чтобы он направлял.праведников в рай, а грешников - в ад.

Так же высмеиваются представления о загробной жизни в сказке «Никонец - с того света выходец».

Особую и очень интересную тематическую группу образуют сказки о проделках людей, выдающих себя за колдунов и знахарей. Классическим примером сказок этой группы можно считать сказку о «Ворожее Жучке», который прославился, находя вещи, украденные по его указанию.

0 хитрости знахаря говорит сказка «Наговорная водица» (знахарь дает вздорной старухе, ссорящейся с мужем, воду и велит ей, как только она начнет ругаться, набрать воды в рот, но не глотать ее; старуха делает, как ей велел знахарь, и в семье наступает мир). Эта сказка также отрицает суеверие, смеется над ним. Такое снижение и пародирование фантастической темы в авантюрно-новеллистических сказках ведет к уходу от обрядности, к уменьшению условности изображения жизни, которая характерна для большинства сказок, где волшебное, чудесное начало окрашивает все повествование. Авантюрно-новеллистические сказки характеризуются стремлением к простоте рассказа. Вместе с тем стиль этих сказок отчетливо воспринимает особенности языка и стиля лубочной литературы - это происходит вследствие сюжетного и образного сближения авантюрной лубочной повести и жанра авантюрно- новеллистической сказки пользовавшихся любовью и у крестьянства и в среде городского мещанства и рабочего люда.

В авантюрно-новеллистической сказке редко встречаются присказка и зачин, вводящие в фантастический, необычный мир. Зачин сказки прост и часто говорит о реальности события, о котором пойдет речь. Нет в авантюрно-новеллистической сказке и ретардации, создающей впечатление эпической длительности. Основным приемом таких сказок следует считать контрастность. Контрастно обрисованы типы героя (героини) и их врагов; контрастно раскрываются социальные взаимоотношения (бедный и богатый). Эта контрастность позволяет резче и четче построить конфликтное развитие действия, всегда завершаемого победой над тем, что вызывает всеобщую ненависть и осуждение. Характерно также увеличение в этих сказках роли диалога, как приема построения произведения (ср. вопросы и ответы загадок, определяющих развитие сюжета), и развернутая характеристика действующих лиц. В этом типе сказок заметно стремление к индивидуализации речи сказочных персонажей.

«Сказки» - Колобок. Волшебные сказки: «Золушка», «Спящая красавица». Какая пословица подходит к сказке «Зимовье зверей»? Много захочешь – последнее потеряешь. Снегурочка. Бытовые. Лучик ежика коснулся, Ежик сладко потянулся. Репка. Пойдем мягко, как лисята, И как мишка косолапый. Курочка Ряба. Какая пословица подходит к «Сказке о рыбаке и рыбке»?

«Сказки для ребёнка» - Эвристический. Придумай, кем бы ещё мог увидеть себя Матвейка. Рекомендуемые методы работы. «Сказка лечит, сказка греет, сказка учит жить…» Л.Д.Короткова. Отдохни! Справедливо ли были награждены девушки? ВОСПИТАНИЕ ДОБРОТЫ. За что был так наказан мальчик? Методические рекомендации для педагогической и психокоррекционной работы.

«Волшебные сказки» - «Сказка – складка (вымысел), а песня – быль…От слова «складывать». Сказка с уважением относится к хорошим, умелым работникам, высмеивает неумех, лодырей. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Особенности сказочного языка. Много ли, мало ли времени… В тридесятом царстве, небывалом государстве…

«Проект сказки» - Отдохнём? Признаки сказок. Проект. Начало (зачин). О животных. Герой. Сказочное существо. Деление на группы постановка задачи. Народ. Иллюстраторы. Место. Волшебный предмет. Виды сказок. Испытание. Превращение (чудо). Аналитики. Методическая разработка урока по теме «Литературная сказка». Конец сказки.

«Вопросы по сказкам» - А воробей, недолго думая, прыг в сторону! Почему у медведя и крота тёмные шубы? Гнездо дрозда рябинника. Почему лисы ходят с вытянутыми хвостами? И даже спасибо не сказал. Решил себе месяц сшить платье. А другие птицы? Как наказали иволгу за лень? Не умел голубь гнездо вить и пошел к Дрозду поучиться.

«Игра по сказкам» - Л.Н.Толстой. С.Я.Маршак; К.И.Чуковский П.П.Ершов. И.С. Тургенев. Весна; Лето; Зима. Былина. Н.В.Гоголь. Повесть; Басня; Рассказ. Внучка, мышка, дед, бабка, жучка, репка, мурка. Жюль Верн; Джонатана Свифт; Даниель Дефо. «Бородино». Л.Н.Толстой написал рассказ……. А.С.Пушкин; М.Ю.Лермонтов; Н.А.Некрасов.

Есть такие слова в русском языке, которые способны перенести нас в далёкие фантастические страны и вернуть на короткое время в детство. Среди подобных слов самым сладким и волшебным является слово сказка .

И пусть филологи говорят, что сказка - это один из древнейших народных жанров, повествующий о фантастических событиях, поучающий или развлекающий, мы всё равно вспомним своё детство, когда наши бабушки и дедушки, папы и мамы рассказывали или просто читали из толстых книжек волшебные истории. Одни из них мы выучили наизусть и потом без всяких подсказок рассказали своим детям, другие - просто остались где-то в глубинах нашего подсознания.

И этот процесс передачи иногда кажущихся нам довольно-таки глупыми историй продолжается уже в течение тысячелетий. Его не может остановить даже прогресс, который всё больше делает нас зависимыми от техники.

В чём же тайна сказки? Почему сказки живут и передаются из поколения в поколение?

Сказки обо всём

Популярность сказок и их фантастическая жизнеспособность заключается в первую очередь в их универсальности. Сказки придуманы обо всём, что известно человеку и даже неизвестно.

Филологи же делят сказки на несколько видов. Они выделяют

  • сказки о животных,
  • волшебные сказки,
  • авантюрные сказки,
  • бытовые сказки.

Все эти виды сказок объединяет одно: их основа - вымысел .

Сказки о животных

Их считают самыми древними из всех существующих, потому что они могли зародиться, по мнению учёных, только у народов, которые занимались охотой. Изначально это были рассказы о таких животных, которые обладали некоторыми магическими свойствами.

Всех животных делили на покровителей рода и врагов, что позволяло рассказчику наделять их человеческим поведением и такими качествами, как глупость и хитрость, доброта и коварство. В итоге мы сейчас рассказываем сказки, в которых лисица преимущественно хитрая, а волк - глупый.

Волшебные сказки

Волшебные сказки очень близки к мифам. Они такие же древние, как и сказки о животных, но в них до наших дней сохранились представления предшествующих поколений о мире, силах природы, которые представлялись им в виде добрых и злых духов, о человеке и том месте, которое он занимает во Вселенной.

С течением времени, когда знания человека становились всё обширнее, видоизменялась и волшебная сказка. В ней стали на первое место выходить эстетические и нравственные идеалы того или иного народа.

Для волшебной сказки характерен герой, ищущий справедливость и способный полюбить за красоту души лягушку или чудовище. При этом добро в сказках бескорыстно. Во многих сказках встречаются такие эпизоды, когда отрицательный герой пытается сделать точно так же, как это делает положительный герой, но у него ничего не выходит, а результат получается противоположный: злой персонаж или терпит неудачу, или просто-напросто гибнет.

Авантюрные сказки

Этот вид сказок очень близок к волшебным, но главное отличие авантюрных сказок заключается в том, что герой решает трудные задачи, благодаря находчивости и уму, а не каким-либо волшебным силам.

Бытовые сказки

В бытовых сказках отражается то время, в которое они были придуманы. Они отличаются своей едкой сатирой, высмеивающей социальную несправедливость. Бытовые сказки обычно имеют однолинейный сюжет, не слишком длинный по содержанию. Герои бытовых сказок испытывают самые простые переживания. Обычно в таких сказках нет описаний приключений или путешествий, и всё действие происходит в одном городе или деревне, а герои сказки - вполне обычные люди.

Сказки и эпоха романтизма

Не смотря на то, что сказка своими корнями уходит в глубокую древность, изучать и собирать сказки стали только в начале XIX века. Тогда в литературе, да и в искусстве в целом, господствовало направление романтизма. Именно романтики заметили в сказке мечты о будущем и веру в то, что добро победит.

В результате сказки начали собирать и записывать. При чём этот процесс начался во всех странах мира.

Сходство сказочных мотивов

В разных странах мира мы можем встретить похожие сказочные мотивы. Это объясняют тем, что сказка возникла в похожих исторических условиях и не слишком отличающейся социальной среде. Так, у многих народов можно найти сказки о младшем сыне-дурачке, о падчерице, о мужике, ставшем королём и справедливо правящем страной, о животных - чудесных помощниках человека.

Но некоторые сказки обладают и яркими национальными чертами. Например, на английские сказки большое влияние оказали рыцарские романы. Только в них мы можем встретить сюжеты, которые связаны с морскими путешествиями, и героев, стремящихся всё сделать "шиворот-навыворот" .

Французские сказки обладают изяществом и иронией. В них даже наказание злых героев смягчается насмешливыми фразами с ироническим подтекстом.

На Руси широкое распространение получили бытовые и сатирические сказки, высмеивающие царя и бояр, зачастую рифмованные и имеющие балагурную концовку.

Устойчивость сказки

За века своего существования сказка обрела множество устойчивых черт, среди которых можно выделить:

  • свободное распоряжение пространством и временем ("Долго ли, коротко ли, прошло три года");
  • закрепление волшебных предметов и фантастических образов (волшебные гребешок и кольцо, Баба-Яга и Кащей Бессмертный);
  • троичность действия, повторы вопросов, заклинаний;
  • эпитеты и сам строй речи героев;
  • герои заранее наделены известными слушателю чертами характера, которые определят их поведение.

Все эти элементы повторяются из сказки в сказку, но это не может наскучить слушателю/читателю, а наоборот имеет некую магическую власть над ним.

Литературная сказка

Писатели давно интересовались сказками и начали их использовать ещё до того, как они вошли в литературу и стали записываться фольклористами и издаваться. Писатели по-разному пользуются этим ценным кладезем народной мудрости. Одни рассказывают их по-своему, как это делали А.С. Пушкин, Ш. Перро, Э. Лабуле, Г.Х. Андерсен. Другие делают сказки частью романов и других произведений (сказка про обжору Гаргантюа в романе Ф. Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль"). Третьи - используют лишь мотивы сказок (И. Гёте "Фауст", В. Шекспир "Гамлет").

Жизнь сказки на этом не замерла и не остановилась. Фольклористам по-прежнему есть, что изучать, потому что в глубинке ещё живут настоящие сказочники и сказочницы, которые рассказывают сказки на свой манер. Писатели всё также пишут сказки для детей и взрослых. А мы продолжаем хранить в памяти сказки, вспоминая о тех людях, которые когда-то их нам рассказали.