Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Сочинение: литературный герой стивен дедал. Дедал и Икар

Сочинение: литературный герой стивен дедал. Дедал и Икар

14bfa6bb14875e45bba028a21ed38046

Главный герой романа – Макар Алексеевич Девушкин. Он титулярный советник и работает в одном из петербуржских департаментов, занимаясь там перепиской бумаг. Недавно 47-летний Макар Алексеевич поменял квартиру, и теперь живет в общей кухне в квартире с длинным коридором и большим количеством жильцов. Но это не смущает героя, так как главное для него – это то, что теперь за квартиру ему не надо много платить, так как немало денег уходит на съем другой квартиры – удобной и хорошей, которую он снимает для Варвары Алексеевны Доброселовой.

Варенька – дальняя родственница Девушкина. И вся история их отношений изложена в романе в переписке, которую они ведут друг с другом. Квартира Вареньки находится рядом с квартирой, где живет Макар Алексеевич, но видятся они очень редко, так как Девушкин боится, чтобы кто-нибудь не подумал плохого о Вареньке. В своих письмах он говорит о том, как счастлив, что у него есть такой близкий человек, как она, описывает квартиру, в которой он живет, и своих соседей. Также он пишет и о том, что у него «нет слога», что заметно и в разговоре, и в работе, и чего он очень стыдится. Варенька же в своих письмах просит его не тратить на нее деньги и приходить почаще в гости. Кроме того, Варенька тревожится по поводу того, что ее адрес узнает ее дальняя родственница Анна Федоровна, у которой они с матерью когда-то жили. Мать Вареньки умерла, а Анна Федоровна, сказав, что не может покрыть убытки, которая она понесла из-за них, продала Вареньку богатому помещику Быкову, и тот ее обесчестил, после чего Варенька убежала из дома Анны Федоровны, и только Девушкин спас ее от настоящей гибели.


Родилась и выросла Варенька в деревне, где ее отец служил управляющим у богатого помещика. Но потом он остался без места, и вся семья переехала в Петербург, который очень не понравился Вареньке. Вскоре отец умер, а их дом пришлось продать, чтобы расплатиться с долгами – так Варенька с матерью и оказались у Анны Федоровны. Вскоре «добродетельница» начала упрекать мать Вареньки за то, что та мало зарабатывает, хотя матушка работала очень много. Сама Варенька, живя у Анны Федоровны, брала уроки у студента Петра Покровского, который жил в том же доме. По состоянию здоровья он не мог учиться в университете и зарабатывал на жизнь, давая частные уроки. Но дружба Вареньки и Петра была недолгой – студент вскоре умер от чахотки. Спустя короткое время умерла и мать Вареньки, и та осталась совсем одна.

Общение с Варенькой помогает Девушкину понять, как хорошо иметь рядом близкого человека. Она открывает ему мир литературы – он потрясен после прочтения «Станционного смотрителя» Пушкина и «Шинели» Гоголя. Он чувствует, что его «слог» стал гораздо лучше. Они вместе гуляют, ходят в театр. Но деньги у Девушкина заканчиваются, и он не знает, что ему делать дальше. Усугубляет ситуацию то, что к Вареньке начинают приходить мужчины, которых направляет к ней Анна Федоровна. Вареньке срочно надо менять квартиру. Девушкин начинает пить от безысходности, Варенька его утешает. Спасает ситуацию визит Девушкина к начальнику, который, видя его нищенское платье, распоряжается выдать ему 100 рублей. А к Вареньке приезжает Быков, который решил завести законных детей – он готов на ней жениться. Если же она откажется, то у него на примете есть и другая невеста. Но Варенька соглашается, так как чувствует, что никто больше не может вернуть ей «честное имя» и вытащить из нищеты. Макар Алексеевич пытается отговорить ее от этого шага, но сам же помогает ей собираться. После свадьбы Быков и Варенька уезжают в поместье. Варенька пишет Девушкину прощальное письмо. В ответном письме чувствуется его отчаяние и растерянность – кому он теперь нужен, даже с хорошим «слогом»?

Макар Алексеевич Девушкин - титулярный советник сорока семи лет, переписывающий за небольшое жалованье бумаги в одном из петербургских департаментов. Он только что переехал на новую квартиру в «капитальном» доме возле Фонтанки. Вдоль длинного коридора - двери комнат для жильцов; сам же герой ютится за перегородкой в общей кухне. Прежнее его жилье было «не в пример лучше». Однако теперь для Девушкина главное - дешевизна, потому что в том же дворе он снимает более удобную и дорогую квартиру для своей дальней родственницы Варвары Алексеевны Доброселовой. Бедный чиновник берет под свою защиту семнадцатилетнюю сироту, за которую, кроме него, заступиться некому. Живя рядом, они редко видятся, так как Макар Алексеевич боится сплетен. Однако оба нуждаются в душевном тепле и сочувствии, которые черпают из почти ежедневной переписки друг с другом. История взаимоотношений Макара и Вареньки раскрывается в тридцати одном - его и в двадцати четырех - её письмах, написанных с 8 апреля по 30 сентября 184… г. Первое письмо Макара пронизано счастьем обретения сердечной привязанности: «…весна, так и мысли все-такие приятные, острые, затейливые, и мечтания приходят нежные…» Отказывая себе в еде и платье, он выгадывает на цветы и конфеты для своего «ангельчика».

Варенька сердится на покровителя за излишние расходы, охлаждает иронией его пыл: «…одних стихов и недостает…»

«Отеческая приязнь одушевляла меня, единственно чистая отеческая приязнь…» - конфузится Макар.

Варя уговаривает друга заходить к ней почаще: «Какое другим дело!» Она берет на дом работу - шитье.

В последующих письмах Девушкин подробно описывает свое жилище - «Ноев ковчег» по обилию разношерстной публики - с «гнилым, остро-услащенным запахом», в котором «чижики так и мрут». Рисует портреты соседей: карточного игрока мичмана, мелкого литератора Ратазяева, нищего чиновника без места Горшкова с семьей. Хозяйка - «сущая ведьма». Стыдится, что плохо, бестолково пишет - «слогу нет»: ведь учился «даже и не на медные деньги».

Варенька делится своей тревогой: о ней «выведывает» Анна Федоровна, дальняя родственница. Раньше Варя с матерью жили в её доме, а затем, якобы для покрытия расходов на них, «благодетельница» предложила осиротевшую к тому времени девушку богатому помещику Быкову, который её и обесчестил. Только помощь Макара спасает беззащитную от окончательной «гибели». Лишь бы сводня и Быков не узнали её адреса! Бедняжка заболевает от страха, почти месяц лежит в беспамятстве. Макар все это время рядом. Чтобы поставить свою «ясочку» на ноги, продает новый вицмундир. К июню Варенька выздоравливает и посылает заботливому другу записки с историей своей жизни.

Её счастливое детство прошло в родной семье на лоне деревенской природы. Когда отец потерял место управляющего в имении князя П-го, они приехали в Петербург - «гнилой», «сердитый», «тоскливый». Постоянные неудачи свели отца в могилу. Дом продали за долги. Четырнадцатилетняя Варя с матерью остались без крова и средств. Тут-то их и приютила Анна Федоровна, вскоре начавшая попрекать вдову. Та работала сверх сил, губя слабое здоровье ради куска хлеба. Целый год Варя училась у жившего в том же доме бывшего студента Петра Покровского. Её удивляло в «добрейшем, достойнейшем человеке, наилучшем из всех», странное неуважение к старику отцу, часто навещавшему обожаемого сына. Это был горький пьяница, когда-то мелкий чиновник. Мать Петра, молодая красавица, была выдана за него с богатым приданым помещиком Быковым. Вскоре она умерла. Вдовец женился вторично. Петр же рос отдельно, под покровительством Быкова, который и поместил оставившего по состоянию здоровья университет юношу «на хлебы» к своей «короткой знакомой» Анне Федоровне.

Совместные бдения у постели больной Вариной матери сблизили молодых людей. Образованный друг приучил девушку к чтению, развил её вкус. Однако вскоре Покровский слег и умер от чахотки. Хозяйка в счет похорон забрала все вещи покойного. Старик отец отнял у нее книг, сколько мог, и набил их в карманы, шляпу и т. п. Пошел дождь. Старик бежал, плача, за телегой с гробом, а книги падали у него из карманов в грязь. Он поднимал их и снова бежал вдогонку… Варя в тоске вернулась домой, к матери, которую тоже вскоре унесла смерть…

Девушкин отвечает рассказом о собственной жизни. Служит он уже тридцать лет. «Смирненький», «тихонький» и «добренький», он стал предметом постоянных насмешек: «в пословицу ввели Макара Алексеевича в целом ведомстве нашем», «…до сапогов, до мундира, до волос, до фигуры моей добрались: все не по них, все переделать нужно!». Герой возмущается: «Ну что ж тут […] такого, что переписываю! Что, грех переписывать, что ли? " Единственная радость - Варенька: «точно домком и семейством меня благословил Господь!»

10 июня Девушкин везет свою подопечную гулять на острова. Та счастлива. Наивный Макар в восторге от сочинений Ратазяева. Варенька же отмечает безвкусицу и выспренность «Итальянских страстей», «Ермака и Зюлейки» и др.

Понимая всю непосильность для Девушкина материальных забот о себе (он обносился настолько, что вызывает презрение даже у слуг и вахтеров), больная Варенька хочет устроиться в гувернантки. Макар против: её «полезность» - в «благотворном» влиянии на его жизнь. За Ратазяева он заступается, но после прочтения присланного Варей «Станционного смотрителя» Пушкина - потрясен: «я то же самое чувствую, вот совершенно так, как и в книжке». Судьбу Вырина примеряет на себя и просит свою «родную» не уезжать, не «губить» его. 6 июля Варенька посылает Макару гоголевскую «Шинель»; в тот же вечер они посещают театр.

Если пушкинская повесть возвысила Девушкина в собственных глазах, то гоголевская - обижает. Отождествляя себя с Башмачкиным, он считает, что автор подсмотрел все мелочи его жизни и бесцеремонно обнародовал. Достоинство героя задето: «после такого надо жаловаться…»

К началу июля Макар истратил все. Страшнее безденежья только насмешки жильцов над ним и Варенькой. Но самое ужасное, что к ней является «искатель»-офицер, из бывших соседей, с «недостойным предложением». В отчаянии бедняга запил, четыре дня пропадал, пропуская службу. Ходил пристыдить обидчика, но был сброшен с лестницы.

Варя утешает своего защитника, просит, невзирая на сплетни, приходить к ней обедать.

С начала августа Девушкин тщетно пытается занять под проценты денег, особенно необходимых ввиду новой беды: на днях к Вареньке приходил другой «искатель», направленный Анной Федоровной, которая сама вскоре навестит девушку. Надо срочно переезжать. Макар от бессилия снова запивает. «Ради меня, голубчик мой, не губите себя и меня не губите», - умоляет его несчастная, посылая последние «тридцать копеек серебром». Ободренный бедняк объясняет свое «падение»: «как потерял к самому себе уважение, как предался отрицанию добрых качеств своих и своего достоинства, так уж тут и все пропадай!» Самоуважение Макару дает Варя: люди «гнушались» им, «и я стал гнушаться собою., а […] вы […] всю жизнь мою осветили темную, […] и я […] узнал, что […] не хуже других; что только […] не блещу ничем, лоску нет, тону нет, но все-таки я человек, что сердцем и мыслями я человек».

Здоровье Вареньки ухудшается, она уже не в силах шить. В тревоге Макар выходит сентябрьским вечером на набережную Фонтанки. Грязь, беспорядок, пьяные - «скучно»! А на соседней Гороховой - богатые магазины, роскошные кареты, нарядные дамы. Гуляющий впадает в «вольнодумство»: если труд - основа человеческого достоинства, то почему столько бездельников сыты? Счастье дается не по заслугам - поэтому богачи не должны быть глухи к жалобам бедняков. Макар немного гордится своими рассуждениями и замечает, что у него «с недавнего времени слог формируется». 9 сентября Девушкину улыбается удача: вызванный за ошибку в бумаге на «распеканцию» к генералу, смиренный и жалкий чиновник удостоился сочувствия «его превосходительства» и получил лично от него сто рублей. Это настоящее спасение: уплачено за квартиру, стол, одежду. Девушкин подавлен великодушием начальника и корит себя за недавние «либеральные» мысли. Читает «Северную пчелу». Полон надежд на будущее.

Тем временем о Вареньке разузнает Быков и 20 сентября является к ней свататься. Его цель - завести законных детей, чтобы лишить наследства «негодного племянника». Если Варя против, он женится на московской купчихе. Несмотря на бесцеремонность и грубость предложения, девушка соглашается: «Если кто может […] возвратить мне честное имя, отвратить от меня бедность […] так это единственно он». Макар отговаривает: «сердечку-то вашему будет холодно!» Заболев от горя, он все же до последнего дня разделяет её хлопоты по сборам в дорогу.

30 сентября - свадьба. В тот же день, накануне отъезда в поместье Быкова, Варенька пишет письмо-прощание старому другу: «На кого вы здесь останетесь, добрый, бесценный, единственный!».

Ответ полон отчаяния: «Я и работал, и бумаги писал, и ходил, и гулял, […] все оттого, что вы […] здесь, напротив, поблизости жили». Кому теперь нужен его сформировавшийся «слог», его письма, он сам? «По какому праву» разрушают «жизнь человеческую»?

СТИВЕН ДЕДАЛ (англ. Stephen Dedams)

1.

Герой романа Дж.Джойса «Портрет художника в юности» (1915-1916). Автор наделяет своего героя автобиографическими чертами и, используя материал собственной жизни, описывает годы его учения в иезуитских колледжах Клонгоуз Вуд и Бельведер, а также в Дублинском католическом университете. При всей автобиографичности героя, его образ соткан из символов, мифологических и литературных. Символичен уже выбор имени героя. В нем скрестилось имя первомученика Стефана, убитого язычниками, и греческое имя «Стефа-нос», означающее венок, символизирующий славу художника. Дедал в переводе с греческого значит «искусный». В греческой мифологии - это изобретатель столярных инструментов, искусный архитектор и скульптор. Он построил знаменитый лабиринт Минотавра на Крите, изобрел и создал крылья для полета человека. В образе С.Д. Джойс раскрывает именно такой тип художника: хитроумного искусника.

Сатирическая картина окружающей действительности в романе Джойса служит фоном, на котором воссоздается внутренний мир человека, художника-творца, всегда одинокого, неудовлетворенного, предаваемого всеми. Он - страждущая фигура, обреченная на страдание и жертвенность.

2.

Герой романа Дж. Джойса «Улисс» (1921). Роман тесно связан с «Портретом художника в юности». Произошедшее со С.Д. в «Портрете» становится прошлым С.Д. в «Улиссе». Джойс «приписывает» герою события, произошедшие с ним самим за те два года, что отделяют действие «Портрета» от начала «Улисса»: поездка во Францию, возвращение в Дублин, болезнь и смерть матери. В романе читатель видит С.Д. в течение одного дня - 16 июня 1904 года. В 8 утра происходит конфликт между героем и Быком Маллитаном, который, выдавая себя за друга, на самом деле завидует ему. Он унижает С.Д., смеется над ним, но тот все терпит, следуя своей страдательной, жертвенной позиции. В 10 часов утра С.Д. дает урок истории в школе дублинского пригорода Долки, а затем беседует на исторические темы с главой школы Гэр-ретом Дизи. В 11 часов утра герой возвращается в Дублин и полтора часа проводит на берегу моря. А в 2 часа дня С.Д. ведет в библиотеке спор с культурной элитой Дублина о личности и творчестве Шекспира. Затем мы видим С.Д. уже в 10 вечера. Он распивает с приятелями пиво в родильном приюте, а потом с одним из них отправляется в публичный дом. В полночь к нему привязываются двое пьяных солдат и избивают. В час ночи С.Д. сидит с Блу-мом в кучерской чайной, а потом оказывается в доме Блума, где пьет какао и ведет полупьяную беседу, после чего удаляется в неизвестном направлении.

Как и многие другие персонажи «Улисса», С.Д. имеет своего прототипа в «Одиссее» Гомера. Он - Телемак. Именно поэтому герой постоянно размышляет об отце и отцовстве. С образом С.Д. связана тема «поиска отца». Однако ему не дано обрести духовного отца, которым, по логике сюжета, мог бы стать Блум-Одиссей. Они встречаются, чтобы разойтись навсегда.

Лит. см. к статье «БЛУМ».

  • - в мифах древних греков изобретатель столярных инструментов и мастерства, искуснейший архитектор и скульптор...

    Исторический словарь

  • - в греческой мифологии внук афинского царя Эрехфея и сын Метиона, по другой версии, сын Эвпалма и внук Метиона. Изобретатель столярных инструментов и мастерства, искуснейший архитектор и скульптор...

    Античный мир. Словарь-справочник

  • - , мифич. искусный художник и строитель из Аттики. Бежал к царю Миносу на Крит и построил ему Лабиринт, где поселился Минотавр. Изготовил деревянную корову для Пасифаи...

    Словарь античности

  • - СТИВЕН Лесли - видный английский историк литературы и публицист...

    Литературная энциклопедия

  • - Мифическое лицо, считавшееся искусным архитектором и скульптором. Он жил, по преданию, при царе Миносе на острове Крит, где построил лабиринт для чудовища Минотавра...

    Энциклопедия мифологии

  • - Величайшим художником, скульптором и зодчим Афин был Дедал, потомок Эрехтея. О нем рассказывали, что он высекал из белоснежного мрамора такие дивные статуи, что они казались живыми...

    Энциклопедия мифологии

  • - в греческой мифологии, искуснейший мастер, по некоторым источникам - уроженец Афин. Он обучал своего племянника Талоса, и когда юноша начал превосходить его своим искусством, Дедал из ревности его убил, однако Афина...

    Энциклопедия Кольера

  • - Daedălus, Δαίδαλος, сын Метиона или Паламаона, внук Евналама, правнук царя афинского Ерехфея, современник Тесея и Миноя...

    Реальный словарь классических древностей

  • - в греч. миф. внук афинск. царя Эрехфея и сын Метиона, по др. версии, сын Эвпалма и внук Метиона. Изобретатель столярных инструментов и мастерства, искуснейший архитектор и скульптор...

    Древний мир. Энциклопедический словарь

  • - Первоначально бывшее эпитетом Гефеста, как божественного художника, слово это стало собственным именем сказочного художника, вплетенного в циклы сказаний критских, афинских и сицилийских...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - в древне-греческой мифологии знаменитый афинский зодчий и скульптор...

    Большая Советская энциклопедия

  • - в греческой мифологии искусный зодчий. Построил на о. Крит лабиринт. На крыльях из перьев, скрепленных воском, совершил вместе с сыном Икаром перелет с о. Крит на побережье М. Азии, потом в Сицилию...

    Большой энциклопедический словарь

  • - Дед"ал, -а: Дед"ал и Ик"...

    Русский орфографический словарь

  • - ДЕДАЛ а, м. dédale <гр. Daidalos <гр. daidallo искусно отделываю что-л. В древнегреческой мифологии: искусный мастер, архитектор и ваятель, построивший для Миноса, царя острова Крит, знаменитый лабиринт. Крысин 1998...

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • - Баснословный древнегреческий художник и ваятель, которому предание приписывает постройку знаменитого критского лабиринта...

    Словарь иностранных слов русского языка

  • - сущ., кол-во синонимов: 2 герой мастер...

    Словарь синонимов

"СТИВЕН ДЕДАЛ" в книгах

Дедал

Из книги Мифы и легенды Греции и Рима автора Гамильтон Эдит

Дедал Этот миф излагают и Овидий, и Аполлодор, живший приблизительно через сто лет после Овидия. Он – очень скучный писатель, чего совсем нельзя сказать об Овидии. Но в данном случае я все-таки следовала Аполлодору. Рассказ же Овидия рисует его с самой худилей стороны,

ДЕДАЛ-СТРОИТЕЛЬ

Из книги Век Джойса автора Гарин Игорь Иванович

ДЕДАЛ

Из книги Боги, Герои, Мужчины. Архетипы мужественности автора Бедненко Галина Борисовна

ДЕДАЛ Дедал происходил из греческого рода Эрехтидов - потомков Эрехтея, сына Гефеста и Афины. Ремеслу Дедала обучила сама Афина. Он был прекрасным мастером и имел хорошую репутацию, пока не был изгнан из Афин за убийство своего племянника (по ругим версиям, он сбежал

ДЕДАЛ И ИКАР

Из книги Легенды и мифы древней Греции (ил.) автора Кун Николай Альбертович

ДЕДАЛ И ИКАР Изложено по поэме Овидия «Метаморфозы».Величайшим художником, скульптором и зодчим Афин был Дедал, потомок Эрехтея. О нем рассказывали, что он высекал из белоснежного мрамора такие дивные статуи, что они казались живыми; казалось, что статуи Дедала смотрят

Дедал и Икар

Из книги Древний Крит [илл. Голованова Н.А.] автора Колпакова Ольга Валерьевна

Дедал и Икар Изобретатель Дедал не только построил лабиринт для Минотавра, изобрёл парус и топор. Он смастерил крылья, чтобы улететь с Крита. Дедал набрал перьев, скрепил их нитками и воском. Затем мастер прицепил одни крылья на спину себе, а другие - сыну Икару.- Не

21.1. «Античные» Дедал и Икар

Из книги автора

21.1. «Античные» Дедал и Икар Все мы знаем «древнейшую» легенду о гибели Икара. Он поднялся в воздух на искусственных крыльях, но упал и утонул, рис. 2.19 и 2.20. Рис. 2.19. Питер Брейгель Старший. «Ландшафт с падением Икара». Падающий Икар показан в правой нижней части картины.

35. ДЕДАЛ И ИКАР

Из книги 100 Великих мифов и легенд автора Муравьева Татьяна

35. ДЕДАЛ И ИКАР Имя Дедал означает «искусный». Дедал в греческой мифологии - замечательный изобретатель, архитектор и скульптор, получивший свое мастерство от самой Афины. Ему приписывается изобретение таких инструментов, как топор, бурав и отвес.Дедал жил в Афинах и был

Дедал

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ДЕ) автора БСЭ

Дедал

Из книги Мифологический словарь автора Арчер Вадим

Дедал (греч.) - «искусный» - легендарный скульптор и архитектор, внук афинского царя Эрехфея. Обучил племянника Талоса (вариант: Пердика), который превзошел учителя в мастерстве. Из зависти Д. сбросил Талоса с акрополя и был вынужден бежать из Афин на о-в Крит к царю Миносу.

Дедал

Из книги Энциклопедический словарь (Г-Д) автора Брокгауз Ф. А.

Дедал Дедал (DaidaloV). Первоначально бывшее эпитетом Гефеста, как божественного художника, слово это (от корня dal – долбить, резать) стало собственным именем сказочного художника, вплетенного в циклы сказаний критских, афинских и сицилийских. Имеется несколько его

Дедал и Икар

Из книги Универсальная хрестоматия. 4 класс автора Коллектив авторов

Дедал и Икар Величайшим художником, скульптором и зодчим Афин был Дедал, потомок Эрехтея. Рассказывали, что он высекал из белоснежного мрамора такие дивные статуи, что они казались живыми; казалось, что статуи Дедала смотрят и двигаются. Много инструментов изобрёл Дедал

Стивен Дедал

Из книги 100 великих литературных героев [с иллюстрациями] автора Еремин Виктор Николаевич

Стивен Дедал Герой в поисках отца. Так обычно определяют центральную тему в образе Стивена Дедала. Однако в книге, переполненной символикой и самой ставшей символом символов, речь, конечно, идет не о простом поиске или о простом отце. И по этой причине Стивен Дедал столь

Стивен Бэдси Дюнкеркская катастрофа: Поражение Великобритании, 1940 год (Стивен Бэдси)

Из книги Другая победа. Если бы победил Гитлер автора Коллектив авторов

Стивен Бэдси Дюнкеркская катастрофа: Поражение Великобритании, 1940 год (Стивен Бэдси) Новое правительствоВ 11 часов утра пятницы 10 мая 1940 года три человека пришли в зал заседаний кабинета министров по адресу: Даунинг-стрит, 10, с тем, чтобы решить будущее своей страны.

Дедал

Из книги Энциклопедия классической греко-римской мифологии автора Обнорский В.

Дедал В древнегреческой мифологии Дедал (????????) – первоначально бывшее эпитетом Гефеста, как божественного художника, слово это (от корня dal – долбить, резать) стало собственным именем сказочного художника, вплетенного в циклы критских, афинских и сицилийских сказаний.

Дедал и Икар

Из книги Мифы Греции и Рима автора Гербер Хелен

Дедал и Икар Этот Лабиринт был таким запутанным, что вошедший в него не мог найти выход, и даже Дедал со своим сыном Икаром не смогли выбраться оттуда и проблуждали там много дней. Чтобы не умереть с голоду, Дедал сделал для себя и сына крылья и решил спастись с их

СТИВЕН ДЕДАЛ

СТИВЕН ДЕДАЛ (англ. Stephen Dedams)

1.

Герой романа Дж.Джойса «Портрет художника в юности» (1915-1916). Автор наделяет своего героя автобиографическими чертами и, используя материал собственной жизни, описывает годы его учения в иезуитских колледжах Клонгоуз Вуд и Бельведер, а также в Дублинском католическом университете. При всей автобиографичности героя, его образ соткан из символов, мифологических и литературных. Символичен уже выбор имени героя. В нем скрестилось имя первомученика Стефана, убитого язычниками, и греческое имя «Стефа-нос», означающее венок, символизирующий славу художника. Дедал в переводе с греческого значит «искусный». В греческой мифологии - это изобретатель столярных инструментов, искусный архитектор и скульптор. Он построил знаменитый лабиринт Минотавра на Крите, изобрел и создал крылья для полета человека. В образе С.Д. Джойс раскрывает именно такой тип художника: хитроумного искусника.

Сатирическая картина окружающей действительности в романе Джойса служит фоном, на котором воссоздается внутренний мир человека, художника-творца, всегда одинокого, неудовлетворенного, предаваемого всеми. Он - страждущая фигура, обреченная на страдание и жертвенность.

2.

Герой романа Дж. Джойса «Улисс» (1921). Роман тесно связан с «Портретом художника в юности». Произошедшее со С.Д. в «Портрете» становится прошлым С.Д. в «Улиссе». Джойс «приписывает» герою события, произошедшие с ним самим за те два года, что отделяют действие «Портрета» от начала «Улисса»: поездка во Францию, возвращение в Дублин, болезнь и смерть матери. В романе читатель видит С.Д. в течение одного дня - 16 июня 1904 года. В 8 утра происходит конфликт между героем и Быком Маллитаном, который, выдавая себя за друга, на самом деле завидует ему. Он унижает С.Д., смеется над ним, но тот все терпит, следуя своей страдательной, жертвенной позиции. В 10 часов утра С.Д. дает урок истории в школе дублинского пригорода Долки, а затем беседует на исторические темы с главой школы Гэр-ретом Дизи. В 11 часов утра герой возвращается в Дублин и полтора часа проводит на берегу моря. А в 2 часа дня С.Д. ведет в библиотеке спор с культурной элитой Дублина о личности и творчестве Шекспира. Затем мы видим С.Д. уже в 10 вечера. Он распивает с приятелями пиво в родильном приюте, а потом с одним из них отправляется в публичный дом. В полночь к нему привязываются двое пьяных солдат и избивают. В час ночи С.Д. сидит с Блу-мом в кучерской чайной, а потом оказывается в доме Блума, где пьет какао и ведет полупьяную беседу, после чего удаляется в неизвестном направлении.

Как и многие другие персонажи «Улисса», С.Д. имеет своего прототипа в «Одиссее» Гомера. Он - Телемак. Именно поэтому герой постоянно размышляет об отце и отцовстве. С образом С.Д. связана тема «поиска отца». Однако ему не дано обрести духовного отца, которым, по логике сюжета, мог бы стать Блум-Одиссей. Они встречаются, чтобы разойтись навсегда.

Е.Э.Гущина


Литературные герои. - Академик . 2009 .

Смотреть что такое "СТИВЕН ДЕДАЛ" в других словарях:

    У этого термина существуют и другие значения, см. Улисс. Улисс Ulysses … Википедия

    Братья Блум The Brothers Bloom Жанр криминальная комедия … Википедия

    The Brothers Bloom … Википедия

    Джемс (James Joyce, 1882) англо ирландский писатель, психоаналитик, мэтр международного (особенно американского) модернизма. С 1904 в эмиграции, с 1920 в Париже. Пишет Д. медленно, пренебрегает традицией и не дает издательствам смягчать остроту… … Литературная энциклопедия

    A Portrait of the Artist as a Young Man … Википедия

    Джеймс Джойс James Augustine Aloysius Joyce … Википедия

    Полное название … Википедия

    В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Яцко. Игорь Яцко … Википедия

    Блумсдэй, День Блума (англ. Bloomsday … Википедия

    Иезуиты Полное название Общество Иисуса Латинское название Societas Jesu Сокращение S.J … Википедия

Книги

  • Портрет художника в юности. Герой Стивен. Ранняя проза , Джойс Джеймс. В книге представлена художественная проза Дж. Джойса (1882-1941), сочиненная прежде его главного труда, романа "Улисс" (1922). В основе выпускаемого собрания текстов - два романа," Герой…

Значение СТИВЕН ДЕДАЛ в Литературной энциклопедии

СТИВЕН ДЕДАЛ

(англ. Stephen Dedams) 1. Герой романа Дж.Джойса «Портрет художника в юности» (1915-1916). Автор наделяет своего героя автобиографическими чертами и, используя материал собственной жизни, описывает годы его учения в иезуитских колледжах Клонгоуз Вуд и Бельведер, а также в Дублинском католическом университете. При всей автобиографичности героя, его образ соткан из символов, мифологических и литературных. Символичен уже выбор имени героя. В нем скрестилось имя первомученика Стефана, убитого язычниками, и греческое имя «Стефа-нос», означающее венок, символизирующий славу художника. Дедал в переводе с греческого значит «искусный». В греческой мифологии - это изобретатель столярных инструментов, искусный архитектор и скульптор. Он построил знаменитый лабиринт Минотавра на Крите, изобрел и создал крылья для полета человека. В образе С.Д. Джойс раскрывает именно такой тип художника: хитроумного искусника. Сатирическая картина окружающей действительности в романе Джойса служит фоном, на котором воссоздается внутренний мир человека, художника-творца, всегда одинокого, неудовлетворенного, предаваемого всеми. Он - страждущая фигура, обреченная на страдание и жертвенность. 2. Герой романа Дж. Джойса «Улисс» (1921). Роман тесно связан с «Портретом художника в юности». Произошедшее со С.Д. в «Портрете» становится прошлым С.Д. в «Улиссе». Джойс «приписывает» герою события, произошедшие с ним самим за те два года, что отделяют действие «Портрета» от начала «Улисса»: поездка во Францию, возвращение в Дублин, болезнь и смерть матери. В романе читатель видит С.Д. в течение одного дня - 16 июня 1904 года. В 8 утра происходит конфликт между героем и Быком Маллитаном, который, выдавая себя за друга, на самом деле завидует ему. Он унижает С.Д., смеется над ним, но тот все терпит, следуя своей страдательной, жертвенной позиции. В 10 часов утра С.Д. дает урок истории в школе дублинского пригорода Долки, а затем беседует на исторические темы с главой школы Гэр-ретом Дизи. В 11 часов утра герой возвращается в Дублин и полтора часа проводит на берегу моря. А в 2 часа дня С.Д. ведет в библиотеке спор с культурной элитой Дублина о личности и творчестве Шекспира. Затем мы видим С.Д. уже в 10 вечера. Он распивает с приятелями пиво в родильном приюте, а потом с одним из них отправляется в публичный дом. В полночь к нему привязываются двое пьяных солдат и избивают. В час ночи С.Д. сидит с Блу-мом в кучерской чайной, а потом оказывается в доме Блума, где пьет какао и ведет полупьяную беседу, после чего удаляется в неизвестном направлении. Как и многие другие персонажи «Улисса», С.Д. имеет своего прототипа в «Одиссее» Гомера. Он - Телемак. Именно поэтому герой постоянно размышляет об отце и отцовстве. С образом С.Д. связана тема «поиска отца». Однако ему не дано обрести духовного отца, которым, по логике сюжета, мог бы стать Блум-Одиссей. Они встречаются, чтобы разойтись навсегда. Лит. см. к статье «БЛУМ ». Е.Э.Гущина (лит. герои)

Литературная энциклопедия. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое СТИВЕН ДЕДАЛ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ДЕДАЛ в Справочнике Чудес, необычных явлений, НЛО и прочего:
    первый проект звездолета, доведенный до уровня реальных расчетов и чертежей. Над расчетами в течение нескольких лет трудилась группа из почти …
  • ДЕДАЛ в Словаре терминов изобразительного искусства:
    - (греч. миф) легендарный строитель и художник, потомок афинского царя Эрехфея. Считался основателем столярного мастерства. Из зависти убил своего ученика, …
  • ДЕДАЛ в Словаре-справочнике Мифы Древней Греции,:
    ("искусный")- внук Эрехфея и сын Метиона, а по другой версии, внук Метиона и сын Эвпалма. Родился в Афинах, где прославился …
  • ДЕДАЛ в Кратком словаре мифологии и древностей:
    (Daedalus, ????????). Мифическое лицо, считавшееся искусным архитектором и скульптором. Он жил, по преданию, при царе Миносе на острове Крит, где …
  • СТИВЕН в Литературной энциклопедии:
    Лесли — видный английский историк лит-ры и публицист. Образование получил в Итоне и Кэмбриджском ун-те, по окончании …
  • ДЕДАЛ в Большом энциклопедическом словаре:
  • ДЕДАЛ
    в древне-греческой мифологии знаменитый афинский зодчий и скульптор. Согласно мифу, Д., изгнанный из Афин за убийство своего племянника и ученика, …
  • ДЕДАЛ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (DaidaloV). Первоначально бывшее эпитетом Гефеста, как божественного художника, слово это (от корня dal - долбить, резать) стало собственным именем сказочного …
  • ДЕДАЛ
    в древнегреческой мифологии искусный мастер, архитектор, ваятель; построил для миноса, царя острова крит, знаменитый …
  • ДЕДАЛ в Энциклопедическом словарике:
    а, м., одуш., с прописной буквы В древнегреческой мифологии: искусный мастер архитектор и ваятель, построивший для Миноса, царя о-ва Крит, …
  • ДЕДАЛ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ДЕД́АЛ, в греч. мифологии искусный зодчий. Построил на о. Крит лабиринт. На крыльях из перьев, скреплённых воском, совершил вместе с …
  • ДЕДАЛ
    (????????) ? первоначально бывшее эпитетом Гефеста, как божественного художника, слово это (от корня dal ? долбить, резать) стало собственным именем …
  • ДЕДАЛ в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка:
    -а, м. В греческой мифологии: внук афинского царя, искуснейший зодчий и скульптор, изобретатель столярных инструментов и мастерства. Этимология: От греческого …
  • ДЕДАЛ в Новом словаре иностранных слов:
    (гр. daidalos daidallo искусно отделываю что-л.) в древнегреческой мифологии - искусный мастер, архитектор в ваятель; построил для Миноса, царя …
  • ДЕДАЛ в Словаре иностранных выражений:
    [гр. daidalos в древнегреческой мифологии - искусный мастер, архитектор в ваятель; построил для миноса, царя о-ва крита, знаменитый лабиринт (см. …
  • ДЕДАЛ в словаре Синонимов русского языка:
    герой, …
  • ДЕДАЛ в Словаре русского языка Лопатина:
    Дед`ал, -а: Дед`ал и …
  • ДЕДАЛ в Полном орфографическом словаре русского языка:
    Дедал, -а: Дедал и …
  • ДЕДАЛ в Орфографическом словаре:
    дед`ал, -а: дед`ал и …
  • ДЕДАЛ в Современном толковом словаре, БСЭ:
    в греческой мифологии искусный зодчий. Построил на о. Крит лабиринт. На крыльях из перьев, скрепленных воском, совершил вместе с сыном …
  • САМЫЙ ПРЕУСПЕВАЮЩИЙ РЕЖИССЕР;"СТИВЕН СПИЛБЕРГ"
    7 фильмов Стивена Спилберга входят в десятку самых кассовыхфильмов за всю историю кино. Валовой доход от их проката превысил 2,17млрд. …
  • САМЫЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЕ ПЕШИЕ КРУГОСВЕТНЫЕ ПУТЕШЕСТВИЯ;"СТИВЕН НЬЮМАН" в Книге рекордов Гиннеса 1998 года:
    СтивенНьюман из Бетела, шт. Огайо, США, за 4 года (с 1 апреля 1983 г. по 1 апреля 1987 г.) прошел …
  • РЕКОРДЫ СКОРОСТИ НА КОЛЬЦЕВЫХТРАССАХ;"БАРРИ СТИВЕН ФРЭНК ШИН" в Книге рекордов Гиннеса 1998 года:
    С рекордным результатом -3 мин 50,3с, что эквивалентно средней скорости 220,721 км/ч, -прошел 14-км кольцевую трассу "Франкоршам" близ Спа, Бельгия, …
  • РЕГАТА "ХЕНЛИ-РОЙАЛ;"СТИВЕН РЕДГРЕЙВ" в Книге рекордов Гиннеса 1998 года:
    Рекордные7 побед в соревнованиях на кубок "Силвер Гоблетс" и Кубок Никаллса одержал Стивен Редгрейв (Великобритания) в 1986-87 гг. (в паре …
  • ОЛИМПИЙСКИЕ ИГРЫ И ЧЕМПИОНАТЫ МИРА;"СТИВЕН РЕДГРЕЙВ" в Книге рекордов Гиннеса 1998 года:
    Стивен Редгрейв (Великобритания) завоевал 4 золотые олимпийскиемедали: в соревнованиях четверок с рулевым в 1984 г. и двоек распашных в1988, 1992 …
  • ВОЗВЕДЕНИЕ ИЗГОРОДИ;"СТИВЕН ФОРСИТ И ЛУИССТИФЕНС" в Книге рекордов Гиннеса 1998 года:
    Использовав колья и сплетенные ветки, Стивен Форсит и ЛуисСтифенс из Сенни-Бридж, Великобритания, за 1 1 ч работы 23 апреля 1994г. …
  • 1500М;"СТИВЕН КРЭМ" в Книге рекордов Гиннеса 1998 года:
    1500м: 3 мин 29,67 с Стивен Крэм, Ницца,Франция, 16 июля 1985 …
  • ЭРИК СТИВЕН РЭЙМОНД в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-04-18 Time: 16:19:01 * При достаточном количестве глаз ошибки выплывают на поверхность. ** * В наши дни целые UNIX …
  • СТИВЕН ХОКИНГ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-10-07 Time: 06:30:33 1. «Бесконечность - это очень большой отрезок времени, особенно становится таковым к самому концу». 2. «Вся …
  • СТИВЕН ФРАЙ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-09-24 Time: 19:40:50 =Цитаты из произведений= * Лжец (1992 г.) * Гиппопотам (1994 г.) * Как творить историю (1997 …
  • СТИВЕН СПЕНДЕР в Цитатнике Wiki:
    Data: 2007-07-16 Time: 00:53:14 Стивен Спендер (1909—1995) — английский поэт и писатель. = Храм = * А есть у тебя …
  • СТИВЕН КОВИ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2008-06-13 Time: 02:27:07 Стивен Кови (родился 24 октября 1932 в Солт Лейк Сити, Юта) - автор бестселлера "Семь навыков …
  • СТИВЕН КИНГ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-08-05 Time: 18:23:45 = "Солнечный пёс" = . Много говорят о чудесах современной науки, синтетических материалах, новых сплавах, полимерах. …
  • СТИВЕН БАЛМЕР в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-03-27 Time: 08:58:59 Стивен Энтони Балмер (р. 24 марта 1956 года в Детройте, США) — генеральный директор компании Microsoft …
  • ФОСТЕР СТИВЕН КОЛЛИНС в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Foster) Стивен Коллинс (4.7.1826, Лоренсвилл, близ Питсбурга, v 13.1.1864, Нью-Парк), американский композитор. Автор популярных песен. В своём творчестве сочетал традиции …
  • ЛИКОК СТИВЕН БАТЛЕР в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Leacock) Стивен Батлер (30.12.1869, Суонмур, Англия, - 28.3.1944, Торонто), канадский писатель. Писал на английском языке. В 1891 окончил университет в …
  • КРЕЙН СТИВЕН в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Crane) Стивен (1.11.1871, Нью-арк, штат Нью-Джерси, - 5.6.1900, Баденвейлер, Германия), американский писатель. В литературе выступил с повестью "Мэгги, девушка с …
  • КЛИНИ СТИВЕН КОУЛ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Kleene) Стивен Коул (р. 5.1.1909, Хартфорд, штат Коннектикут), американский логик и математик. В 1934 получил степень доктора философии в Принстонском …
  • КЛИВЛЕНД СТИВЕН ГРОВЕР в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Cleveland) Стивен Гровер (18.3.1837, Колдуэлл, штат Нью-Джерси,- 24.6.1908, Принстон, штат Нью-Джерси), государственный деятель США. По образованию юрист. Принадлежал к Демократической …
  • ГЕЙЛС СТИВЕН в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    Хейлс (Hales) Стивен (встречающееся написание - Стефан Гельс) (7.9.1677, Бексборн, Кент, - 4.1.1761, Теддинггон), английский ботаник и химик, член Лондонского …
  • ГАРДИНЕР, СТИВЕН в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    (Gardiner, 1483-1555) ? епископ винчестерский и лорд-канцлер Англии; учился в Кембридже, был секретарем Вольсея; в 1528 и 1529 гг. ездил …
  • СПИЛБЕРГ, СТИВЕН в Словаре Кольера:
    (Spielberg, Steven) (р. 1947), американский кинорежиссер и продюсер. Родился 18 декабря 1947 в Цинциннати, школьные годы провел в Споттсдэйле (шт. …
  • СПЕНДЕР, СТИВЕН в Словаре Кольера:
    (Spender, Stephen) (1909-1995), английский поэт и критик. Родился 28 февраля 1909 в Лондоне, учился в Оксфордском университете. Входил в группу …
  • ЛИКОК, СТИВЕН в Словаре Кольера:
    (Leacock, Stephen) (1869-1944), канадский писатель, экономист и историк, широко известный абсурдистскими, юмористическими и сатирическими произведениями. Стивен Батлер Ликок родился 30 …
  • КРЕЙН, СТИВЕН в Словаре Кольера:
    (Crane, Stephen) (1871-1900), американский писатель. Родился 1 ноября 1871 в Ньюарке (шт. Нью-Джерси) в многодетной семье методистского священника. Учился без …