Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Самые известные оперы мира: Сказка о Царе Салтане, Н. А

Самые известные оперы мира: Сказка о Царе Салтане, Н. А

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    ✪ Три чуда

    ✪ Музыка 67. Опера Римского-Корсакова "Сказка о царе Салтане" - Шишкина школа

    ✪ Превращение Лебедя в Царевну Пушкина Сказка о царе Салтане mp4

    Субтитры

История создания

Мысль о написании оперы на сюжет сказки Пушкина пришла к композитору вскоре после окончания «Царской невесты », и разработка сценария началась зимой 1898-1899 года. Окончить оперу предполагалось к столетию со дня рождения Пушкина (в 1899 году). Активным сотрудником композитора стал его либреттист В. И. Бельский . Весной 1899 года композитор приступил к сочинению музыки. К осени опера была написана, а в январе следующего года завершена работа над партитурой . Премьера «Сказки о царе Салтане» состоялась 21 октября (2 ноября) 1900 года на сцене московской частной оперы - Товарищества Солодовниковского театра . Дирижёр - Михаил Ипполитов-Иванов . Художник-постановщик - Михаил Врубель .

Сам композитор эту оперу особенно любил. После драматической «Царской невесты» она стала воплощением светлого, легкого юмора. В 1901 году Римский-Корсаков, просматривая корректуру «Салтана» писал Забеле-Врубель:

«Салтан» стал последней оперой, в сценической истории которой ведущую роль сыграла Московская частная опера. Впоследствии Римский-Корсаков отдавал премьеры своих опер императорским театрам.

Действующие лица

Партия Голос Исполнитель на премьере в Москве
3 ноября 1900
(Дирижёр: Михаил Ипполитов-Иванов)
Исполнитель на премьере в Петербурге
25 декабря 1902
(Дирижёр: В. Зелёный)
Царь Салтан бас Николай Мутин Григорий Пирогов
Царица Милитриса сопрано Елена Цветкова Леонида Балановская
Ткачиха, средняя сестра меццо-сопрано Александра Ростовцева Ольга Павлова
Повариха, старшая сестра сопрано Аделаида Веретенникова Маргарита Гукова
Сватья баба Бабариха контральто Варвара Страхова Нина Правдина
Князь Гвидон тенор Антон Секар-Рожанский Фёдор Орешкевич
Царевна Лебедь (вначале Лебедь-птица) сопрано Надежда Забела-Врубель Елена Степанова /Антонина Нежданова
Старый дед тенор Василий Шкафер Константин Арсеньев
Гонец баритон Николай Шевелёв Леонид Савранский
Скоморох бас Михаил Левандовский Иван Дисненко
Три корабельщика тенор, баритон и бас
Хор и без пения: Голоса чародея и духов, бояре, боярыни, придворные, нянюшки, дьяки, стражники, войско, корабельщики, звездочёты, скороходы, певчие, слуги и прислужницы, плясуны и плясуньи, народ, тридцать три морских витязя с дядькой Черномором, белка, шмель.

Сюжет

Действие происходит частью в городе Тмутаракани , частью на острове Буяне .

Пролог

Зимний вечер. Деревенская светлица. Три сестры прядут. Старшая и средняя сёстры не слишком усердствуют, поощряемые бабой Бабарихой:

Через силу не пряди,
Дней-то много впереди!

Однако младшей сестре, Милитрисе, не дают сидеть сложа руки. Старшие сёстры похваляются друг перед другом своим дородством и красотой и мечтают о том, что бы каждая из них сделала, если бы стала царицей. У дверей светлицы остановился царь Салтан, проходивший мимо со свитой бояр. Он прислушивается к разговору сестёр. Старшая из них обещает устроить пир на весь мир, средняя - наткать полотна, тогда как Милитриса обещает для батюшки-царя родить богатыря.

Царь входит в светлицу. Ошеломлённые сёстры и Бабариха падают на колени. Царь велит всем следовать за ним во дворец, чтобы стать: Милитриса - царицей, а её сёстры - поварихой и ткачихой. Сёстры раздосадованы и просят Бабариху помочь им отомстить Милитрисе. Последняя предлагает план: когда Салтан уедет на войну, а его жена родит сына, они пошлют царю вместо радостного известия грамоту:

«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь,
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку».

Сёстры одобряют план и заранее торжествуют победу.

Действие первое

Царский двор в Тмутаракани. Милитриса грустит. Около неё Бабариха и скоморох, прислужницы, а у ворот - стража. Входит повариха с подносом яств. Появляется старый дед и просит пропустить его к царевичу, чтобы распотешить его сказками. Приходит Ткачиха - похвастать вытканным ею затейливым ковром. Проснулся царевич. Няньки поют ему весёлую детскую песенку «Ладушки». Царский двор наполняется народом. Все восхищаются царевичем, а хор исполняет здравицы в честь него и царицы.

Расталкивая толпу, вваливается пьяный гонец с грамотой от царя Салтана. Он жалуется царице на то, как плохо был принят царём, и рассказывает о «хлебосольной» бабушке, накормившей его досыта и напоившей допьяна. Дьяки читают царскую грамоту:

«Царь велит своим боярам,
Времени не тратя даром,
И царицу, и приплод
В бочке бросить в бездну вод».

Все в недоумении. Милитриса в отчаянии. Сёстры и Бабариха злобно радуются. Вводят царевича Гвидона. Царица обнимает его, в грустной песне изливая свою скорбь. Выкатывают огромную бочку. Под плач и причитания народа царицу с сыном замуровывают в бочку и провожают до берега. Плач толпы сливается с шумом набегающих волн.

Действие второе

Берег острова Буяна. Оркестр рисует величественную картину водной стихии. На гребне волны то появляется, то исчезает бочка. Постепенно море успокаивается, выбрасывает бочку на берег, и из неё выходят Милитриса и повзрослевший царевич. Они радуются спасению, но царица озабочена: ведь «остров пуст и дик». Гвидон успокаивает мать и принимается за дело - мастерит лук и стрелу. Вдруг раздаётся шум борьбы и стон: это на море бьётся «лебедь средь зыбей, коршун носится над ней».

Гвидон прицеливается и выпускает стрелу из лука. Стемнело. Изумлённые царица и царевич видят Лебедь-птицу, выходящую из моря. Она обращается к своему спасителю Гвидону с благодарностью, обещает отплатить ему добром и открывает свою тайну:

Ты не лебедь ведь избавил,
Девицу в живых оставил.
Ты не коршуна убил,
Чародея подстрелил.

Лебедь-птица советует не горевать, а ложиться спать. Милитриса и Гвидон решают последовать совету. Мать поёт сыну колыбельную песню. Оба засыпают. Наступает рассвет, из утреннего тумана вырисовывается сказочный город Леденец. Царица и царевич просыпаются, любуясь видением, и Гвидон догадывается:

Вижу я:
Лебедь тешится моя.

Из ворот города выходит ликующий народ, благодарит Гвидона за избавление от злого чародея и просит княжить в славном городе Леденце.

Действие третье

Картина первая

Берег острова Буяна. Вдали виден корабль, везущий гостей-корабельщиков в Тмутаракань. С тоской смотрит им вслед Гвидон. Он жалуется Лебедь-птице, что ему прискучили все чудеса острова, и он хочет видеть отца, да так, чтобы самому остаться невидимым. Лебедь-птица соглашается выполнить его просьбу и велит царевичу трижды окунуться в море, чтобы обернуться шмелём. Звучит знаменитый оркестровый полёт шмеля - это Гвидон улетает догонять корабль.

Картина вторая

Царский двор в Тмутаракани. Царь Салтан сидит на троне - он грустен. Около него повариха, ткачиха и сватья баба Бабариха. К берегу пристаёт корабль. Торговых гостей приглашают к царю, сажают за уставленный яствами стол и потчуют. В благодарность гости начинают рассказы о чудесах, виденных ими в свете: появление на пустынном острове красивого города Леденца, в котором живут и белка, умеющая грызть золотые орешки и петь песенки, и тридцать три богатыря.

Повариха и ткачиха стараются отвлечь внимание царя другими рассказами, а шмель злится на них за это и жалит каждую в бровь. У царя Салтана всё усиливается желание посетить чудесный остров. Тогда Бабариха рассказывает о самом удивительном из чудес: о прекрасной царевне, которая красотой «днём свет Божий затмевает, ночью землю освещает». Тут шмель жалит Бабариху в самый глаз, и она кричит. Начинается общий переполох. Шмеля ловят, но он благополучно улетает.

Действие четвёртое

Картина первая

Берег острова Буяна. Вечер. Гвидон мечтает о прекрасной царевне. Он зовёт Лебедь-птицу, признаётся ей в любви к царевне и просит найти её. Лебедь не сразу выполняет его просьбу: она не уверена в его чувстве. Но Гвидон настаивает и готов идти за любимой «хоть за тридевять земель». И наконец Лебедь говорит:

Нет, зачем искать далёко?
Я скажу, вздохнув глубоко:
Знай, пришла судьба твоя,
Та царевна - это я!

В сгустившейся темноте возникает Царевна-Лебедь в ослепительном блеске своей красоты. Наступает утро, и доносится песня - это царица Милитриса идёт к морю в сопровождении прислужниц. Гвидон и Царевна-Лебедь просят её дать согласие на брак, и Милитриса благословляет их.

Картина вторая

Оркестровое вступление повествует о городе Леденце и его чудесах: белка, богатыри, Царевна-Лебедь. На острове Буяне ждут прибытия Салтана. Раздаётся колокольный звон. Корабль пристаёт к пристани. На берег сходит свита царя, а за ней - Салтан в сопровождении поварихи, ткачихи и Бабарихи. Гвидон приветствует знатного гостя, усаживает рядом с собой на трон и предлагает полюбоваться чудесами. По знаку царевича трубят глашатаи, возвещая о появлении хрустального домика с замечательной белкой, а потом - витязей с дядькой Черномором, и, наконец, из терема выходит Царевна-Лебедь.

Все восхищены и прикрывают глаза руками, ослеплённые её красотой. Салтан взволнован и просит волшебницу Лебедь показать ему царицу Милитрису. Она отвечает:

Дар чудес царевне дан:
Взглянь на терем, царь Салтан.

На крыльце показывается царица. Дуэт Салтана и Милитрисы радостен и взволнован. Царь спрашивает о сыне. Гвидон выступает вперёд и говорит.

О сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной Царевне-Лебеди

История создания

Опера-сказка была создана Н. А. Римским-Корсаковым к 100-летнему юбилею А. С. Пушкина, хотя В. Стасов еще в 1880-х гг. обращал внимание композитора на этот сюжет. Писалась опера в течение 1898-1900 гг.

Премьера «Сказки о царе Салтане» под управлением М. Ипполитова-Иванова (художник М. Врубель; Е. Цветкова - Милитриса, А. Секар-Рожанский - Гвидон, Н. Забела - Царевна Лебедь, В. Шкафер - Старый дед) состоялась 21 октября (2 ноября) 1900 года на сцене московской частной оперы - Товарищества Солодовниковского театра (бывшей антрепризе Мамонтова).

Либретто

Либретто по сказке Пушкина писал В. Бельский, после «Садко» ставший постоянным литературным помощником композитора. Развитие фабулы в опере соответствует оригиналу. Кроме того либреттист сохранил много стихов из подлинника.

В либретто внесены лишь самые незначительные изменения по сравнению с пушкинским текстом: царице дано имя Милитриса, царство Салтана названо Тмутаракань, город на острове Буяне - Леденец; в число действующих лиц введены Старый дед и Скоморох.

Действующие лица:

Царь Салтан (бас),

Младшая сестра (Царица Милитриса) (сопрано),

Средняя сестра (Ткачиха) (меццо-сопрано),

Старшая сестра (Повариха) (сопрано),

Сватья баба Бабариха (меццо-сопрано),

Царевич Гвидон (тенор),

Царевна Лебедь (в начале Лебедь-птица) (сопрано),

Старый дед (тенор),

Гонец (баритон),

Скоморох (бас),

Первый корабельщик (тенор),

Второй корабельщик (баритон),

Третий корабельщик (бас).

Голоса чародеев и духов, бояре, боярыни, придворные, нянюшки, дьяки, стражники, войско, корабельщики, звездочёты, скороходы, певчие, слуги и прислужницы, плясуны и плясуньи, народ, тридцать три морских витязя с дядькой Черномором, белка, шмель.

Действие происходит частью в городе Тмутаракани, частью на острове Буяне.

Пролог. Зимний вечер. Деревенская светлица. Три сестры прядут. Старшая и Средняя сёстры не слишком усердствуют, поощряемые бабой Бабарихой: "Через силу не пряди, дней ведь много впереди". Однако, младшей сестре – Милитрисе – не дают сидеть сложа руки. Старшие сёстры похваляются друг перед другом своим дородством и красотой и мечтают о том, что бы каждая из них сделала, если б вдруг стала царицей.

У дверей светлицы остановился царь, проходивший со свитой бояр мимо. Он прислушивается к разговору сестёр. Старшая сулит устроить пир на весь мир, Средняя - наткать полотна, Милитриса обещает для батюшки-царя родить богатыря. Царь входит в светлицу. Ошеломлённые сёстры и Бабариха падают на колени. Царь велит всем следовать за ним во дворец, чтобы стать: Милитриса - царицей, а её сёстры - Поварихой и Ткачихой. Сёстры раздосадованы и просят Бабариху помочь им отомстить Милитрисе. Бабариха предлагает план: когда царь уедет на войну, а царица родит сына, они пошлют царю вместо радостного известия грамоту: "Родила царица в ночь не то сына, не то дочь. Не мышонка, не лягушку, а неведому зверушку". Сёстры одобряют план и заранее торжествуют победу.

Действие первое. Царский двор в Тмутаракани. Милитриса грустит. Около неё Бабариха и Скоморох, прислужницы, у ворот - стража. Входит Повариха с подносом яств. Появляется Старый дед и просит пропустить его к царевичу, он хочет распотешить ребёнка сказками. Приходит Ткачиха - похвастать вытканным ею затейливым ковром. Проснулся царевич. Няньки поют ему весёлую детскую песенку "Ладушки". Царский двор наполняется народом. Все восхищаются царевичем, хор исполняет здравицы в честь него и царицы. Расталкивая толпу, вваливается пьяный Гонец с грамотой от царя. Он жалуется царице на то, как плохо был принят царём Салтаном, и рассказывает о "хлебосольной бабушке", накормившей его досыта и напоившей допьяна. Дьяки читают царскую грамоту: "Царь велит своим боярам, времени не тратя даром, и царицу, и приплод в бочке бросить в бездну вод". Все в недоумении. Милитриса в отчаянии. Сёстры и Бабариха злобно радуются. Вводят царевича Гвидона. Царица обнимает его, в грустной песне изливая свою скорбь.

Выкатывают огромную бочку. Под плач и причитания народа царицу с сыном замуровывают в бочку и провожают до берега. Плач толпы сливается с шумом набегающих волн.

Действие второе. Берег острова Буяна. Оркестр рисует величественную картину водной стихии. На гребне волны то появляется, то исчезает бочка. Постепенно море успокаивается, выбрасывает бочку на берег, и из неё выходят Милитриса и повзрослевший царевич. Они радуются спасению, но царица озабочена: ведь "остров пуст и дик". Гвидон успокаивает мать и принимается за дело - мастерит лук и стрелу. Вдруг раздаётся шум борьбы и стон: это на море "бьётся лебедь средь зыбей, коршун носится над ней". Гвидон прицеливается и выпускает стрелу из лука. Стемнело. Изумлённые царица и царевич видят Лебедь-птицу, выходящую из моря. С благодарностью обращается она к своему спасителю Гвидону, обещает "отплатить ему добром" и открывает свою тайну: "Ты не лебедь ведь избавил, девицу в живых оставил. Ты не коршуна убил, чародея подстрелил". Лебедь-птица советует не горевать, а ложиться спать. Милитриса и Гвидон решают последовать совету. Мать поёт сыну колыбельную песню. Оба засыпают.

Наступает рассвет. Из утреннего тумана вырисовывается сказочный город Леденец. Царица и царевич просыпаются, любуются видением, и Гвидон догадывается: "вижу я – Лебедь тешится моя!". Из ворот города выходит ликующий народ, благодарит Гвидона за избавление от злого чародея и просит княжить в славном городе Леденце.

Действие третье. Картина первая. Берег острова Буяна. Вдали виден корабль, везущий гостей-корабельщиков в Тмутаракань. С тоской смотрит им вслед Гвидон. Он жалуется Лебедь-птице, что прискучили ему все чудеса острова, а хочет он видеть отца, да так, чтобы самому остаться невидимым. Лебедь-птица соглашается выполнить его просьбу и велит царевичу трижды окунуться в море, чтобы обернуться шмелём... Звучит знаменитый оркестровый полёт шмеля - это Гвидон улетает догонять корабль.

Картина вторая. Царский двор в Тмутаракани. Царь Салтан сидит на троне, он грустен. Около него Повариха, Ткачиха, Бабариха. К берегу пристаёт корабль. Торговых гостей приглашают к царю, сажают за уставленный яствами стол, потчуют. В благодарность за угощение гости начинают рассказы о чудесах, виденных ими в свете: превращение пустынного острова в красивый город Леденец, в котором живут и белка, умеющая грызть золотые орешки и петь песенки, и тридцать три богатыря. Повариха и Ткачиха стараются отвлечь внимание царя другими рассказами, а Шмель злится на них за это и жалит каждую в бровь. У царя Салтана всё усиливается желание посетить чудесный остров. Тогда Бабариха заводит рассказ о самом удивительном из чудес: о прекрасной царевне, которая красотой "днём свет божий затмевает, ночью землю освещает". Тут Шмель жалит Бабариху в самый глаз. Она кричит. Начинается общий переполох, ловят Шмеля, но он благополучно улетает.

Действие четвёртое. Картина первая. Берег острова Буяна. Вечер. Гвидон мечтает о прекрасной царевне. Он зовёт Лебедь-птицу, признаётся ей в любви к царевне и просит найти её. Лебедь не сразу выполняет его просьбу: она сомневается в его чувстве. Но Гвидон настаивает, он готов идти за любимой "хоть за тридевять земель". И наконец, Лебедь молвит: "Зачем далёко? Знай, близка судьба твоя, ведь царевна эта - я". В сгустившейся темноте возникает Царевна-Лебедь в ослепительном блеске своей красоты.

Наступает утро. Доносится песня. Это царица Милитриса идёт к морю в сопровождении прислужниц. Гвидон и Царевна просят её дать согласие на брак. Милитриса благословляет детей.

Картина вторая. Оркестровое вступление повествует о городе Леденец и его чудесах: белка, богатыри, Царевна-Лебедь. На острове Буяне ждут прибытия Салтана. Раздаётся колокольный звон. Корабль пристаёт к пристани. На берег сходит свита царя, а за ней - Салтан в сопровождении Поварихи, Ткачихи, Бабарихи. Гвидон приветствует знатного гостя, усаживает рядом с собой на трон и предлагает полюбоваться чудесами. По знаку царевича трубят глашатаи, возвещая о появлении хрустального домика с замечательной белкой, а потом - витязей с дядькой Черномором, и, наконец, из терема выходит Царевна-Лебедь. Все восхищены и прикрывают глаза руками, ослеплённые её красотой. Салтан взволнован. Он просит волшебницу-Лебедь показать ему царицу Милитрису. "Взглянь на терем!" - отвечает Лебедь. На крыльце показывается царица. Дуэт Салтана и Милитрисы радостен и взволнован. Царь спрашивает о сыне. Гвидон выступает вперёд: "Это я!". Повариха и Ткачиха падают в ноги царю Салтану, моля о прощении. Бабариха в страхе убегает. Но на радости царь прощает всех.

Композиция

4 действия с прологом (введение); 6 картин: введение, 1, 2 д. – 1 к., 3, 4 д. – 2 к. Нет деления на номера. Структурная единица – картина и симфонические вступления к картинам.

Хоровые сцены во всех картинах кроме введения, 1-х картин 3 д. и 4 д.

Жанр

«Сказка о царе Салтане» (1899-1900) - это сказочная опера в ее чистом виде, без примеси языческой обрядовости, черт бы­линного или лирического жанра (в основном). Сказочность проявляется благодаря:

· На протяжении всей оперы повторяется праздничный фанфарный клич; он возникает в начале каждой картины как призыв: «Слушайте! Смотрите! Представление начинается!». Открывается им и введение оперы, занимающее место увертюры. Этим подчеркивается «невсамделишность» всего происходящего на сцене. «Прием своеобразный и для сказки подходящий» - по словам Римского-Корсакова.

· Кроме того, нарочитый музыкальный повтор перекликается с текстовыми возвратами пушкинской сказки: «Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет», «Ветер весело шумит, судно весело бежит» и другими. Как присказки.

· Наивные бесхитростные песенки, введенные композитором в оперу, тоже оттеняют «игрушечность» сюжета: трогательная колыбельная нянюшек, укачивающих маленького Гвидона, и «Ладушки» в первом действии; шутливая «Во саду ли, в огороде», сопровождающая появление белки, - в последней картине.

Если говорить об эпических чертах, то это возможно только по отношению к 1 д. Толь это эпика не былинного типа, тут, что вполне естественно ближе к жанру сказа. Повторы – как присказки. Здесь можно провести параллель с «Русланом и Людмилой» Глинки (1 картина):

· Замедленное действие;

· Огромную роль играет хор;

· Рондообразность (1 действие можно разделить на 2 больших раздела; рондо – в 1-м). Рефрен – хор нянь «Баюшки, баюшки». В двух эпизодах появляются Повариха и Ткачиха на одинаковом материале.

· Нет прямого столкновения.

«Сказка о царе Салтане» – переломное произведение. Она последняя из относительно «безмятежных» сказочных опер Римского-Корсакова. Наступали другие времена, и последующие произведения этого жанра (который сопутствовал композитору всю его творческую жизнь) были уже более сатирическими, нежели народно-фантастическими («Кащей бессмертный», «Золотой петушок»).

«„Салтан" мне представляется каким-то рисунком по клеточкам, а „Царская невеста" - рисунком свободным», - писал Римский-Корсаков Н. И. Забеле-Врубель 36 . Как раз этой-то сжатой, дета­лизированной и точно рассчитанной манерой письма, возросшим значением принципов инструментальности, а также чертами услов­ного театра, элементами сатиричности «Сказка о царе Салтане» служит своеобразным «введением» в позднее сказочное творче­ство композитора.

Драматургия

Черты оперной драматургии Римского-Корсакова в этой опере:

· Пейзажность, картинность (природа - море (вступления к обеим картинам третьего действия), рассвет с постепенно проступающими очертаниями сказочного Леденца (второе действие), поэтичная зарисовка ночного пейзажа, открывающая первую картину четвертого действия). Звукоизобразительность - «Полет шмеля», блестящее скерцо типа perpetuum mobile.

· 2 контрастных женских образа.

Особенности драматургии «Сказки о царе Салтане»:

· в сочетании занима­тельного действия с ослабленностью драматургического конфликта. Добрая волшебница Лебедь охраняет Гвидона и Милитрису от происков завистливых сестер и Бабарихи, делая зло безвредным.

· Предрешённость благополучного конца ощущается с самого начала, и этот «сказочный фатализм» придает опере оттенок особой «эпи­ческой наивности» 18 .

· Господствует принцип условности, охватывающий как сферу содержания (сюжет, характеристики персонажей), так и приёмы воплощения. Спектакль стилизован в духе народно-театральных представлений, красочного лубка, узорчатого орнамента.

· Опора на формы народного искусства предстаёт здесь не как средство, а как своего рода цель, художественная модель, определяющая и стиль произведения, и самый метод творчества (Римский-Корсаков сравнивал его с созданием “рисунка по клеточкам”). Театрально-живописная природа сочинения сказывается также в драматургически значительной роли изобразительных, блестяще инструментованных симфонических антрактов, каждому из которых предпослан программный поэтический эпиграф из сказки.

· Сатирические черты. В I акте: песенка Скомороха «Ах ты, матушка-государыня» - высмеивание тупых думных бояр; диалог Скомороха и Старого деда «Государь ты мой, родный дедушка» – о нищете и сиротстве, которые есть на задворках идилличной Тмутаракани. Сказка Ста­рого деда о войне зверей с птицами из-за лаптя старого, никому не надобного – пародия на государство: Медведь-боярин – Салтан, «социальная иерархия» лесного государства (зайка-смерд, воевода-волк - «Смотрит, нет ли смут в наро­де» (слова Скомороха); торговый гость-бобер - «Наш купец, по оплошному стрелец»; ласочка-дворяночка и другие представители высоких звериных сословий).

Экспозиция: Введение – Милитриса, Ткачиха, Повариха, Баба Бабариха, Царь Салтан; 2 д. – Князь Гвидон, Царевна-Лебедь.

Завязка: Введение – ариозо Бабы Бабарихи «У царей всегда война»

Развязка: 1) 1 д. Царицу с сыном садят в бочку (линия Милитриса – её сёстры с Бабой Бабарихой); 2) 2-я картина 4 д.

Симфонические антракты

Значительную роль в опере играют симфонические эпизоды, в которых последовательно применены принципы программности. Они органически включены в сценическое действие, дополняют его (трем вступлениям к первому и второму действиям и ко второй картине четвертого - композитор предпослал программные эпиграфы из сказки Пушкина), а не только иллюстрируют отдельные изобразительные моменты и характеристики персонажей. Эти симфонические картины составляют своего рода рассредоточенные сюиты внутри оперы.

Вступление к 2 д.

Образ моря. Появляется тема Гвидона.

Вступления к 1 и 2 к. 3 д.

Морской пейзаж.

Вступление к 2-й к. 4 д.

«Три чуда» - целая небольшая увертюра внутри оперы, рассказывающая обо всех событиях последней картины.

В симфоническом вступлении сменяют друг друга, разделяемые праздничными фанфарами, колокольная тема города Леденца, изящно оркестрованная мелодия народной песни «Во саду ли, в огороде», мужественный марш, характеризующий морских витязей, и, наконец, – тема царевны Лебеди. Мелодия с прихотливыми изломами, капризными взлетами и ниспаданиями постепенно «теплеет» и выливается в широкую кантилену, рисуя волшебное превращение в прекрасную Царевну.

Музыкальные характеристики персонажей

Черты условности присущи и музыкальным образам действующих лиц. Ярко характеристичные, но лишенные в боль­шинстве своем живого психологического содержания, они похожи на театральные «маски». В обрисовке бытовых персонажей ус­ловное начало выступает в различных формах, нередко в наме­ренной «простоте» характеристики, «прямолинейности» изобрази­тельных средств - на деле вовсе не примитивных, а очень тонких и драматургически точных.

Большинство действующих лиц представлены в комедийном, плане: они выведены с мягким юмором, порой с тонкой иронией, иногда даже - с откровенной насмешкой: Царь Салтан с его игрушечной воинственностью и неуклюжей скорбью о жене, бесхитростный Гвидон с нарочитой примитивностью выражений, сестры Милитрисы с Бабарихой, строящие козни царице, незлобивый Старый дед. На этом фоне выделяются лиричность Милитрисы и особенно глубокая поэтичность центрального образа оперы - Царевны-Лебеди.

Композитор в «Салтане» для создания образов по­стоянно пользуется лейт-темами. В этом отношении «Салтан» едва ли не превосходит предшествующие оперы Римского-Корсакова. Нередко встречают­ся сложно построенные лейт-темы. Одни из них распадаются на лейтмотивы («Утро ночи мудреней») или, наоборот, постепенно формируются из различных тематических элементов (лейт-тема Леденца). Разумеется, в опере есть много и собственно лейтмоти­вов, как относительно развитых - маршевый мотив Салтана, так и совсем коротких - лейт-фразы сестер.

Ткачиха и Повариха

Эти образы практически не индивидуализи­рованы и составляют «парный» портрет сестер-близнецов. Их во­кальные партии построены на одних и тех же песенных мелодиях и речитативах - острохарактерных «стереотипах» музыкальной ре­чи. Среди них - оборот, напоминающий напев «Раз полосыньку я жала», лейт-фраза «похвальбы» («Кабы я была царица»); «болт­ливый» мотив, с изобразительной «подкраской» его гобоем (речь сестер - «лопотливее наседки»); «должностные», «придворные» ин­тонации - ходы по трезвучию 29:

Баба Бабариха

Образ Бабарихи очерчен выразительным «злым» лейтмотивом - вступ­лением к ариозо «У царей всегда война» (пролог). Если собрать по вертикали все звуки вокальной партии и сопровождения, то получится почти полный звукоряд гаммы тон-полутон; уменьшённые трезвучия в аккомпанементе; сочетание б. 3 и м. 3 в мелодии лейтмотива.

Милитриса

На почве народной лирической песенности вырастает музыкаль­ный образ Милитрисы. Таковы ее лейт-тема «Кабы я была ца­рица» ; мелодии двух ариозо - «В девках сижено» и «Ты, волна моя» , родственные напеву «На море утушка»; мотив плача «Ах, в глазах все потемнело». Строгая жанровая типизированность и закрепленность интонаций вносят в характеристику Милитрисы черты эпической обобщенности, отчасти и стилизованности (ра­зумеется, в меньшей степени, чем у других бытовых персонажей). Оттенок условности ощу­щается даже в образе Милитрисы - ее плачи и причитания несут в себе эле­мент «обязательного», ритуального жизнеповедения.

Царь Салтан

Особенностью музыкальной характеристики царя Салтана является ее жанровая одноплановость, то есть маршевость, которой подчинен и народнопесенный мелос (оркестро­вое вступление к I акту). Этот юмористический марш-скерцо - «косвенный» портрет царя. Музыка иллюстрирует в комическом плане известные строки Пушкина («В те поры война была...»). «Игрушечна» в своей легкой стаккатности первая тема, несерьезны «победные» мотивы духовых и залихватские фразы струнных. Певучая мелодия валторн (трио марша) позднее приобретает то­же иронический смысл: «Шел в поход, не так ее оставил, сто бояр, тьму челяди приставил», - жалуется на свои воинские и семейные заботы Салтан (ария IV акта). Подчеркнем: во всех этих темах и мотивах присутствует «молодецкий» мелодический оборот, инто­национно связанный с народной песней. Марш как театральная «личина» царя непосредственно выступает в лейтмотиве Салтана (конец пролога). В данной ситуации («Во все время разговора он стоял позадь забора») он звучит юмористично, несмотря на свою внешнюю торжественность. Сочетание жанровых элементов марша с преувеличенно жалобными интонациями в арии Салтана из IV акта придает ей острокомедийный, почти гротескный харак­тер. Приводим фрагмент упомянутой народной песни и интона­ционно связанные с нею темы Салтана:

Царевна-Лебедь

Единственный собственно фан­тастичный образ Царевны-Лебеди. Это воплощение красоты искусства и красоты русской женщины, когда она превращается из Лебедя-птицы в Царевну-Лебедь. Этот образ менее глубок, чем образы сходных полуфантастических, полуреальных героинь из более ранних опер Римского-Корсакова. Волшебница Лебедь - она же прекрасная чудо-Царевна - как бы является в различных музыкальных «одеждах», но остается сама собой, не претерпевая какого-либо перерождения по существу.

Ариозо Царевны «Разгадай загадку, царь» - это прославление красоты, окрашенное мотивами народности и пантеизма: прекрасное в об­разах народного творчества несет людям радость, дарит им пол­ноту поэтического восприятия мира, чувство слияния с природой. В ариозо звучит голос самого Искусства: «Светел им со мной ж­ребий земной, горе сладко в песне, в сказке мил и страх». Недаром «лекцией по эстетике „о красоте"» назвал однажды этот эпизод композитор.

Обычный для стиля композитора контраст красочного инструментализма и народной песенности в данном случае заметно сглажен. В основ­ном - из-за того, что фантастический колорит создается не при помощи сложных ладогармонических средств, а путем расшире­ния красочных возможностей мажора и минора.

Музыкальный тематизм фантастической стороны образа сосре­доточен в арии Лебеди «Ты царевич мой спаситель». Звукописная музыка буквально зачаровы­вает переливами мажорных и минорных гармоний. Сопоставления мажорных и минорных созвучий, принадлежащих к одноименным и параллельным тональностям, образуют медиантовые, плагаль­ные или секундовые «пары». В плавно нисходящих аккордовых секвенциях деревянных духовых повторяется плагальный оборот (II низкая мажорная ступень - минорная тоника) - лейт-гармония Лебеди. На этом фоне расцветают причудливые мелодические узоры скрипки, валторны, кларнета, оттеняемые серебристым арпеджио арфы. Возникает «зримая» музыкальная картина: по спокойной поверхности моря плывет величавая Лебедь-птица, освещенная месяцем (ц. 115).

Вокальная мелодика арии охватывает очень широкий диапа­зон, опирается на мажорные и минорные трезвучия, на различ­ные септаккорды, изобилует задержаниями. Имитации-отголоски вокальных мотивов у инструментов оркестра создают меняющую­ся тембровую «подсветку» мелодии («Птичьи в горле переливы»). Лейт-тема Лебеди звучит в различных вариантах - то полностью, то в виде отделяющихся от нее коротких фраз:

Другая, песенная, лейт-тема Царевны первоначально проходит во 2-й картине III акта - в повествовании-сказе Бабарихи «За морем царевна есть» (ц. 185). На ней построен и симфонический эпизод превращения Лебеди в Царевну, но свою законченную форму лейт-тема обретает лишь в ариозо-загадке. В этом эпизоде народный склад музыки (внутрислоговые распевы и кварто-секундовые попевки, подражание гуслям (арфа) сочетаются с чертами волшебности («светящееся» соло скрипки):

Гвидон

С ласковым юмором вылеплен музыкальный образ Гвидона. По-сказочному бесхитростны, «наивны» превращения инструмен­тального авторского варианта песни «Заинька» (Гвидон-мальчик). Из «размытого» мелодического рисунка постепенно формируется тема Гвидона-юноши. Простыми и точно найденными приемами (ритмическое увеличение, передача темы от кларнета более «му­жественному» тембру валторны) композитор описывает превра­щение ребенка в богатыря (антракт ко II действию). Драматур­гически выразительны и преобразования отдельных элементов темы. Первое звено темы рисует беззаботность Гвидона, а вто­рое - удалой ход по звукам септаккорда - характеризует Гвидона-богатыря. В 1-й картине IV акта те же мотивы приобретают лирический оттенок и выражают любовное томление молодого князя - примером может служить ариозо Гвидона «В синем небе звезды блещут» с выразительной сольной партией виолончели. Намеренно избегая разнообразия интонаций, композитор сообщает речитативам Гвидона сказочную условность:

Интонационные истоки тематизма

В «Сказке о царе Салтане» не ощущается преобладания ка­кого-либо одного фольклорного пласта, но, напротив, обращает на себя внимание пестрота использованных народных и бытовых жанров. В темах авторских и заимствованных можно найти раз­личные виды традиционной крестьянской песенности. Жанр эпи­ческого славления претворен в хоре из I акта «С крепкий дуб тебе повырасти»; стилистика духовного стиха - в «сказовых» ре­читативах скоморохов и в суровой теме корабельщиков «Благо­дарствуй, царь Салтан» из 2-й картины III акта (напев нищих, сообщенный композитору С. С. Митусовым). Многие мелодии опе­ры - свадебного или подблюдного величального типа. Всего чаще Римский-Корсаков обращается к жанру плясовой песни, значи­тельно реже - к лирической , например, в хорах «Что так рано солнце красно» (1-я картина IV акта) и «Свет ты наш, царица матушка», которым оканчивается I акт.

В то же время в «Салтане» большое место занимают и различные музыкальные жанры, свя­занные с позднейшим городским музыкальным бытом. Это песня «Во саду ли, в огороде», колыбельная «Баюшки, баюшки», дет­ские игровые песенки «Ладушки, ладушки» и «Заинька, попля­ши». В сказке Старого деда композитор использовал даже вы­крики петербургских торговцев-разносчиков зелени: «Огурчики зеленые, редиска молодая!» Многие фразы сестер Милитрисы по­хожи на частушечные мотивы. Музыкальная ткань оперы изобилу­ет также жанровыми элементами инструментальной бытовой му­зыки - мотивами маршевого и фанфарного характера.

Как проницательно отметил Б. В. Асафьев, для этой оперы ти­пичен метод воссоздания «народного смысла сказочности языком современной композитору музыки». Напрашивается, однако, и другой вывод: сознательно отказываясь в «Салтане» от чистоты и выдержанности старинного народно-песенного языка, и, наоборот, придавая ему особую стилистическую пестроту и затейливость, Римский-Корсаков создавал произведение ярко выраженного ус­ловного стиля. Интересно, что композитор стремился расцветить музыку бытовых сцен необычными модуляциями и тональными контрастами. Он указывал, например, на выбор далеких мажор­ных строев для трех проведений колыбельной песни, на много­кратные неожиданные внедрения тональности фа-диез мажор (тема удивления Салтана) в сцену с корабельщиками; на то, что в последней картине глашатаи перед каждым новым чудом трубят на полтона выше.

Условность нашла свое выражение и в использовании приемов, почерпнутых из области народного театра, «представленческого» искусства скоморохов. Напомним об игровых сценах Скомороха и Старого деда в I акте и песенке-игре «Ладушки», о народной за­гадке в ариозо Лебеди, о смешной игре «в погоню» нерасторопной царской стражи, тщетно гоняющейся за «злодеем» - шмелем; на­конец, о занятном представлении - «дивертисменте» чудес, устро­енном Лебедью для Салтана (последняя картина оперы).

В тонах простодушной веселости изображен и мир волшебных явлений - город Леденец с его чудесами (сказка в сказке); Они описаны Римским-Корсаковым как марионетки или ожившие за­бавные игрушки, «подаренные» Лебедью на потеху юному Гвидону. Интересно, что и выходящие из морской пучины витязи, и ученая «заводная» Белка обрисованы музыкой отнюдь не фанта­стичной, а жанрово-бытовой: маршем на фоне рокота волн, на­родной, «с присвисточкой», песенкой.

Впрочем, волшебно-«идеальный» и во всем благоденствующий город Леденец, задуманный по контрасту с пряничной Тмутараканью, показан композитором все же с долей иронии. Она есть в хоре жителей Леденца, приветствующих Гвидона (II акт). Рас­сказ их о своем «райском» существовании проникнут высоким «оди­ческим» стилем, показной парадностью 21: «Красота, лепота в граде сем, полнота, изобилье во всем... К вам сердца льнут, лю­бовью горя, без конца счастье даст вам заря, и младых просвещенья цветов, и златых трудолюбья плодов...» и т. п. Ироничность своеобразно отражена в подчеркнутой стилистической чужеродности музыки хора по отношению к народно-сказочной опере. Здесь причудливо перемешиваются жанровые признаки канта и знамен­ного распева - в первой теме («Тебе бога хвалим» на 3-й глас), народных плясовых песен - в эпизоде «О Гвидон, о Гвидон», пыш­ных вокально-инструментальных композиций, типичных для при­дворного быта России конца XVIII века, исполнявшихся на откры­том воздухе, при колокольном звоне и пушечной пальбе.

Оркестр

В общем, музыкальная ткань «Салтана» имеет инструментализированный характер. Основой ее часто служат именно мелкие ячейки, различные виды фигурации, похожие на общие формы движения. Порой тематический материал разрабатывается компо­зитором больше в чисто симфоническом плане, чем в оперном. Так, например, в сцене угощения корабельщиков мотивы Салтана и сестер заметно утрачивают свою образную характерность и становятся узорами общего красочного музыкального полотна. Так обстоит дело и в финале IV акта, в сцене приезда Салтана в город Леденец. Здесь лейтмотивы этих действующих лиц уже не сохраняют своей образной прикрепленности.

Характерно также, что именно инструментальные фрагменты - чаще, чем в «досалтановских» операх, - служат экспозицией важ­ных тем. Сюда можно отнести «Скерцо Гвидона» (на тему «Заинь­ка»), «Марш Салтана», «Полет Шмеля», оркестровую картину появления Лебеди, картину моря - вступление ко II акту. Помимо того, в оркестровой картине «Три чуда» множество лейтмотивов «собираются» вместе и образуют симфонический центр оперы - своего рода «выставку» сказочных музыкальных образов-картинок (этот антракт заменяет отсутствующую в опере увертюру).

Техника варьирования, симфонической разработки лейтмотивов доведена композитором до поразительной виртуозности. Такова, например, череда поистине волшебных превращений лейтмотива острова Буяна. Скупая по рисунку мелодия развертывается в пышную, ярко изобразительную тему корабля: аккордовые мотивы как будто «купаются» в фактуре моря, то «погружаясь» в глубь, то «выплывая» из нее. Постепенно из того же мотива формирует­ся лейт-тема города: «В обрисовке „Леденца" как бы слиты воеди­но две характеристики: не то изображается какая-то затейливо-причудливая архитектура волшебно-сказочного города, не то это какой-то ясный, радостный, малиновый звон колоколов».

С неподражаемым изяществом дается ироническое освещение музыкальным образам. Желая превзойти Корабельщика, Повари­ха выдумывает свою, совсем уж «невероятную» небывальщину. В этот момент мотивы острова и Белки приобретают гротескно искаженные очертания, сочетаются с новым тематическим элемен­том - «жужжанием» разозлившегося Шмеля. Не менее интересны и метаморфозы лейтмотива бочки. Вначале он возникает как бег­лая зарисовка («В бочке бросить в бездну вод» - ц. 77), затем становится деталью фактуры (остинато в хоре «Свет ты наш, царица матушка» - ц. 91); но уже в оркестровом заключении I акта и особенно в симфонической картине моря этот лейтмотив становится самостоятельным и очень ярким образом, появляю­щимся в кульминационных моментах действия:

Выдающийся образец - и оркестровый эпизод превращения Лебеди в Царевну (1-я картина IV акта, см. 202). Интенсивная разработка мотива скрипки, напряженно вибрирующая звучность (трели), ярчайшие тональные контрасты-все создает впечатле­ние волшебного светоносного чуда, «живой картины» (ремарка).

Партитура «Салтана» настолько ажурна и темброво индиви­дуализирована, партии многих инструментов столь виртуозны, что­ в опере ощущаются черты как бы «концертного» жанра. Массив­ные tutti встречаются довольно редко (финал II акта, сцена прибытия Салтана в Леденец). Зато инструментальными соло расцвечена вся оркестровая ткань: скрипка и виолончель, флейта и кларнет, труба и валторна, арфа, ксилофон (Белка) выступают как «концертанты».

Список литературы:

1.История русской музыки под ред. Кандинского.

2.Гозенпуд. Избранные статьи. Пушкин в музыке.

3.Друскин. Опера Римского-Корсакова «Сказка о царе Салтане».

4.Алексеевский. Волшебный край (об опере «Сказка о царе Салтане»)//«Музыкальная жизнь», № 7, 2010. – с. 27–30.

Номера и цифры

Введение

Фанфара у трубы. С неё начинаются все картины и антракты в опере.

Песня старших сестёр (Ткачиха и Повариха) «Я в воскресный день куделюшки купила».

Дуэт-похвальба старших сестёр.

«Кабы я была царица…». Лейт-тема Ткачихи и Поварихи на 1-м музыкальном материале. 11

Милитриса «Кабы я была царица…» - лейт-тема Милитрисы. 13

Появляется Салтан. 1-я его тема – марш. 13 + 13 т.

Лейт-тема Бабы Бабарихи «У царей всегда война» 21

Вступление к 1 действию

Марш Салтана.

29 – 19 Тема трио. 2-я тема Салтана.

1 действие

Делится на 2 больших раздела

1 раздел

Бытовые образы. Черты рондо. Различные виды музыкальной сим­метрии, часто в сочетании с другими формами (в сценах Скомороха и Старого деда, в сцене угощения корабельщиков (многотемные вариации и полирефренное рондо) и во многих других эпизодах

Хор нянь «Баюшки, баюшки». Рефрен. Действие начинается спокойной колыбельной песней, основанной на подлинной народной мелодии; на протяжении акта она повторяется несколько раз, передавая неторопливо размеренный ход жизни.

Скоморох «Уж ты матушка государыня»

Повариха «Кушай милая сестрица» 41

Появляется Старый дед. 45 Диалог Старого деда и Скомороха. 46 «Государь ты мой родный дедушка».

Хор нянь «Баюшки, баюшки». 51

Сказка Старого деда с репликами Скомороха. 54

Входит Ткачиха. На том же материале, что и Повариха. 56 + 8

Продолжается сказка Старого деда. 59

Приходит народ, просит, чтоб царица вела суд. 61

Хор нянь «Баюшки, баюшки».

Проснулся царевич. Хор нянь «Ладушки, ладушки» (цитата).

Хор народа к царевичу «С крепкий дуб тебе вырости». 5/8 – 5/4. 67

2 раздел

Драматичен. Вторая его половина представляет собой свободное чередование сольных и хоровых эпизодов.

Появляется Гонец. Его тема «Государыня моя, не вели казнить…». 72

Милитриса и народ.

Милитриса.

Дьяки читают царское послание. В оркестре восходящее движение по увеличенным трезвучиям.

Баба Бабариха тоже поёт на интонациях увеличенного трезвучия.

Ариозо Милитрисы «В девках сижено, горемыкано». 83

Тема марша Салтана, но более суетливо. Аккордовая пульсация шестнадцатыми.

Хор народа «Ой, ты месяц ясный ласковый». 87

Милитриса «Ты волна моя волна». Хор продолжает на том же материале. 88

Толкают бочку – хор «Ох-охонюшки, ох». 93

Вступление к 2 действию

Образ моря.

Появляется тема Гвидона. 101 – 4. Сначала у кларнета, потом у валторны – как его взросление.

2 действие

Также делится на 2 раздела. Водораздел – оркестровая картина ночи.

1 раздел

Гвидон и Милитриса попадают на остров. Дуэт. Милитриса – в вокальной интонации lamento.

Впервые появляется Царевна-Лебедь. 112

Ария Царевны-Лебеди «О мой царевич, ты мой спаситель». 116 . Классический образец концентрической формы.

2 раздел

Рассвет 128

133 Хор жителей Леденца «Вознесите хвалу вся земля». Церковная тема 3-го гласа.

Своеобразная сонато-сонатинная форма (так ее назвал композитор).

3 действие

Вступления к 3 действию

Морской пейзаж.

Ариозо Гвидона «Ветер по морю гуляет».

Появляется Царевна-Лебедь. Она превращает князя в шмеля. Впервые появляется тема полёта шмеля. 156

2 картина

Тема моря. Корабли пристают к берегу.

166 + 2 Хор корабельщиков «Благодарствуй царь Салтан». Монодия.

Рондо - Корабельщики: «Съешь один калач крупичатый» 169

Ткачиха, Повариха, Баба Бабариха (на своих лейт интонациях) – эпизоды.

Салтан: «Эй вы, гости, господа! Долго ль ездили куда?» 174 + 1

Корабел: «В море остров был крутой…». 175

Салтан: «Если только жив я буду…» 176

Повариха: «Остров на море стоит…» 177 . На интонациях «Во саду ли в огороде». С усложнёнными гармониями. Нарочитая усложнённость.

Шмель. Повариха: «От шмелей здесь нет покою». Плаксиво 178 -12.

Корабел: «В граде белка есть ручная…» 178 . Мелодия «Во саду ли в огороде» - без искажений.

Салтан: «Ну, коль только жив я буду…». На том же материале.

Ткачиха: «Море вздуется бурливо» 180 – 12. Тема богатырей.

Ткачиха: «От шмелей здесь нет покою…». «Плач» на подобном материале, что и Ткачиха, но «покачивание» на квартах, а не на терциях.

Корабел: «И такое есть там диво» 181 . На теме богатырей.

Салтан: «Подивиться надо чуду».

Баба Бабариха: «За морем царевна есть…». Тема Царевны-Лебеди – уже в человеческом обличии. 185 .

Снова шмель.

Салтан издаёт указ не пускать шмелей. На теме марша. 189 .

4 действие

1 картина

Небольшое оркестровое вступление. 1-й лейт. Царевны-Лебеди.

Гвидон: «В синем небе звёзды блещут». Ариозо. Любовная лирика.

Появляется Лебедь. Дуэт. Он является центральным эпизодом этой картины. Взволнованным, страстным речам Гвидона отвечают спокойные, ласковые фразы Лебеди.

Сцена преображения 202 сопровождается кратким оркестровым интермеццо, в котором ликующе-торжественно звучит 2-й лейтмотив Царевны-Лебеди (близка народной песни «Во пиру была»).

Та же мелодия лежит в основе восторженного любовного дуэта Гвидона и Лебеди.

Приходит Милитриса в сопровождении девушек.

Хор девушек «Что так рано, рано солнце красно» 7/4. 207

Оркестровый антракт – «Три чуда»

Фанфара у трубы.

Тема Леденца. 214 .

Тема белки. 216 .

Фанфара у трубы.

Тема витязей. 220 .

Фанфара у трубы.

Преображения Царевны-Лебеди. 223 . 1-я тема – > 2-я тема. 227 .

2 картина

Хор горожан «Здравствуй царь Тмутаракани». 234 .

Ария Салтана. 3-х частная форма:

1.«Знал и я бывало радость…». 237 . 1-я тема Салтана – в развитии, теряет свою пышность.

2.Средний раздел. С 239 – 2-я тема на словах «Шёл в поход, не так её оставил».

3.Снова 1-я тема Салтана.

Показ чудес Леденца. На этот раз с участием хора и солистов.

243 – белка.

246 – витязи.

248 – Царевна-Лебедь. Обе лейт-темы по очереди.

Между ними реплики Салтана на том же материале, что и во 2-й картине 3 д. («Если только жив я буду»).

Появляется Милитриса. 253 .

Любовный дуэт Милитрисы и Салтана «Солнце теплится ясное…». 254 .

Заключение

Хор «Ай да Лебедь, дай ей Боже».

Хоровое заключение картины пронизано задорными частушечными ритмами, бойкими припевками; на вершине стремительного нарастания у хора и всех действующих лиц ликующе звучит мелодия фанфарного клича.

Бельский Владимир Иванович (1866-1946, Югославия) - русский либреттист. Окончил юридический и естественный факультеты Петерб. ун-та. Получил степень магистра политич. экономии и статистики (1897). В 1894 познакомился с Н. А. Римским-Корсаковым, стал его постоянным либреттистом. Б. участвовал в редактировании текста оперы "Садко" (ему принадлежит авторство неск. сцен), написал либр. опер: "Сказка о царе Салтане", "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии", "Золотой петушок". Либр. Б. отличаются высокими лит. достоинствами. Текст "Сказания о невидимом граде Китеже" (Пушкинская пр.) - искусная стилизация старинного рус. книжного языка. Написал воспоминания о Римском-Корсакове (не сохранились). С нач. 20-х гг. Б. жил в Югославии.

Музыкальная энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия, Советский композитор. Под ред. Ю. В. Келдыша. 1973-1982.

Сказка о медведе напоминает сатирические повести XVII-XVIII вв. (например, «Повесть о Ерше Ершовиче»), диалог - сатиру-притчу А. К. Тол­стого «Государь ты наш батюшка, государь Петр Алексеевич». Отметим попут­но: Скоморох и Старый дед - не «приспособленцы», как Дуда и Сопель, а выразители народного социального сознания.

См.: Н. А. Римский-Корсаков. Жизнь и творчество, вып. 4, с. 145.

См.: Летопись; Ястребцев, с. 2, 151, 152, 454; Бачинская Н. Народные песни в творчестве русских композиторов.

Асафьев Б. В. Избр. труды, т. 3, с. 231. 28 Ястребцев, т. 2, с. 472.

Ястребцев, т. 2, с. 471-472. Подробнее о становлении лейтмотива Леденца см.: Григорьев С. О мелодике Римского-Корсакова, с. 89-97.

Прекрасная опера-сказка была создана Н. А. Римским-Корсаковым к 100-летнему юбилею А. С. Пушкина, хотя В. Стасов еще в 1880-х гг. обращал внимание композитора на этот сюжет.

3 ноября (21 октября) 1900 года в Москве в Товариществе русской частной оперы состоялась премьера «Сказки о царе Салтане».

Это был трудный период в мамонтовской антрепризе. Хотя Савва Иванович был уже по суду оправдан (речь идет о скандальном «Деле Мамонтова», в котором были замешаны высшие финансовые круги во главе с С. Ю. Витте, и где меценат-предприниматель стал жертвой финансово-политических интриг) и в июле вышел на свободу, от былой мощи не осталось и следа. Благодаря усилиям ряда артистов-энтузиастов, отдавших свои скромные накопления в кассу театра, опера Мамонтова была преобразована в Товарищество. Положение было крайне тяжелым. В начале 1899 года ушли на императорскую сцену Ф. Шаляпин, режиссер П. Мельников, К. Коровин (который позже, во время судебного преследования Мамонтова, вообще повел себя не очень корректно по отношению к нему, уничтожил всю переписку). Многие друзья отвернулись от Саввы Ивановича.

Но были и «приобретения». Более близкими и дружескими стали отношения с М. Врубелем. Канула в прошлое размолвка, связанная с участием в «Снегурочке» его жены Н. Забелы (Мамонтов не хотел отдавать предпочтение только ей одной, «двигал» и других певиц). Именно Врубель стал художником всех постановок 1900 – начала 1901 года («Ася» Ипполитова-Иванова», «Чародейка» Чайковского, «Вильям Ратклиф» Кюи, «Тангейзер» Вагнера). Впрочем, психический недуг художника скоро прервал это плодотворное сотрудничество. Но пока еще полный сил Врубель отдает весь свой талант на декорации к «Салтану», вызвавшие восторг современников (особенно всех потрясла сцена появления из морских волн ослепительно яркого города Леденца).

Надежда Забела вспоминала об этом периоде как о счастливейшем в своей жизни, а ее Царевна-Лебедь (вслед за одноименной картиной художника) стала одним из символов той эпохи. Да и сейчас для многих из нас этот образ с детства является одним из самых ярких художественных впечатлений.

В главных ролях были задействованы (кроме Забелы) известнейшие певцы А. Секар-Рожанский, Е. Цветкова и др. Режиссер М. Лентовский создал яркий сказочный мир народно-ярмарочного действа. Композитор активно участвовал в постановочном процессе. Например, по его настоянию шмеля и белку изображали дети (а не механические куклы, как предполагал режиссер). Особо следует сказать о музыкальных достоинствах постановки, где важнейшую роль наряду с автором сыграл дирижер М. Ипполитов-Иванов, сумевший раскрыть замечательные изобразительные находки и поэтическую прелесть оркестровых эпизодов музыки Римского-Корсакова (вступление ко 2 акту «В синем море звезды блещут», симфоническая картина «Три чуда», «Полет шмеля» и др.). Сам композитор был весьма доволен работой театра (что, при известной всем его строгости и взыскательности, можно рассматривать как значительное достижение Товарищества).

«Сказка о царе Салтане» – последняя из относительно «безмятежных» сказочных опер Римского-Корсакова. Наступали другие времена, и последующие произведения этого жанра (который сопутствовал композитору всю его творческую жизнь) были уже более сатирическими, нежели народно-фантастическими («Кащей бессмертный», «Золотой петушок»).

Проследим кратко постановочную судьбу произведения. В 1902 году опера была поставлена в Петербургской консерватории (антреприза У. Гвиди, дирижер В. Зеленый), в 1906 в Оперном театре Зимина (дирижер Ипполитов-Иванов). Только в 1913 произведение «добралось» до императорских театров и было исполнено в Москве (Большой театр, дирижер Э. Купер, партию Салтана пел Г. Пирогов, Царевны-Лебедя – Е. Степанова). В 1915 была осуществлена постановка оперы в Мариинском театре (дирижер А. Коутс, партию Гвидона исполнил выдающийся тенор И. Ершов). В советское время опера также неоднократно ставилась в Ленинграде (1937), Риге (1947), Москве (1959, Большой театр, дирижер В. Небольсин), Куйбышеве (1959), Фрунзе (1964) и других городах Советского Союза. Еще раз в репертуаре Большого театр опера появилась в 1986 году (дирижер А. Лазарев, режиссер – Г. Ансимов).

Среди недавних постановок - премьера 1997 года в Московском музыкальном театре имени К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко (режиссер А. Титель, который ранее поставил эту оперу в Свердловске), премьера 2005 года в Мариинском театре (режиссер А. Петров, дирижер П. Бубельников). В год 100-летия со дня смерти композитора (2008) опера была поставлена в Московском детском музыкальном театре им. Наталии Сац и в Ростовском музыкальном театре.

К опере обращались и зарубежные театры. Среди постановок спектакли в Барселоне (1924), Брюсселе (1926), Буэнос-Айресе (1927), Ахене (1928), Милане (1929), Софии (1933). Особо надо отметить постановку 1929 в Париже («Театр Елисейских полей»), осуществленную «Русской частной оперой в Париже». Эта антреприза была организована выдающейся певицей М. Кузнецовой совместно с известным антрепренером А. Церетели (в частной труппе которого в 1904 состоялся ее оперный дебют в партии Маргариты в «Фаусте») на деньги ее тогдашнего мужа А. Массне (племянника выдающегося композитора). Премьеру осуществили дирижер Э. Купер и режиссер Н. Евреинов (впоследствии еще раз обратившийся к этой опере в 1935 году в Праге). В том же году спектакль (вместе с другими постановками, среди которых были «Князь Игорь», «Садко», «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», «Снегурочка») был с большим успехом показан на гастролях в Мадриде, Барселоне, Мюнхене, Милане, городах Южной Америки. В послевоенные годы опера ставилась в Кельне, Дрездене и других городах Европы. В середине 90-х годов опера была поставлена в берлинской «Комише-опер» (режиссер Г. Купфер). В сезоне 2008/09 годов опера входит в репертуар театров Мюнхена, Афин и Маастрихта (Нидерланды).

Евгений Цодоков

Иллюстрации:
И. Репин. Портрет Н. А. Римского-Корсакова, 1893.
М. Врубель. "Город Леденец". Эскиз к спектаклю "Сказка о царе Салтане", 1900.
М. Врубель. "Царевна-Лебедь", 1900.
Сцена из спектакля Мариинского театра, 2005.

СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ , о сыне его, славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче, и о прекрасной Царевне Лебеди - опера Н. Римского-Корсакова в 4 д. (7 к.) с прологом, либретто В. Бельского по одноименной сказке А. Пушкина с сохранением многих стихов подлинника. Премьеры первых постановок: Москва, Товарищество русской частной оперы, 21 октября 1900 г., под управлением М. Ипполитова-Иванова, художник М. Врубель (Е. Цветкова - Милитриса, А. Секар-Рожанский - Гвидон, Н. Забела - Царевна Лебедь, В. Шкафер - Старый дед); Петербург, Большой зал консерватории, силами антрепризы У. Гвиди, 22 декабря 1902 г.

Сказочные образы Пушкина давно привлекали Римского-Корсакова. Впервые он попытался воплотить их в симфонической «Сказке» (1880), навеянной прологом к «Руслану и Людмиле». В 80-х гг. В. Стасов посоветовал написать оперу на сюжет «Салтана». Реализована эта мысль была позднее (1899-1900), в период празднования столетия со дня рождения великого поэта. Композитор стремился сохранить верность содержанию сказки, либретто В. Бельского включает многие ее стихи. Однако при создании оперы пришлось развить некоторые мотивы, лишь намеченные у Пушкина, ввести новые персонажи. Наибольшим изменениям подвергся образ Царевны Лебеди. Сохранив черты литературного прообраза, она приобрела и новые, превратившись в олицетворение красоты, поэзии и искусства. Усилена в опере сатирическая линия. В образах Салтана, Бабарихи и двух старших сестер есть не только добродушная усмешка, но и ирония. Конечно, Салтан не Додон из Золотого петушка, но он близок к Додону. При его дворе царят раболепие, тупая покорность, пресмыкательство. Комически-грозный, туповатый, вздорный, он отнюдь не безобиден. В Салтане нет ничего от просветленной мудрости Берендея в Снегурочке, хотя он не лишен и человеческих черт, по-своему искренне любит жену, с которой был разлучен обманом. Царству Тмутараканскому противопоставлен город Леденец, вырастающий на острове Буяне. Салтану и его окружению противостоит светлый образ Лебедь-птицы, превращающейся в Царевну Лебедь.

В опере использованы традиции народного театра, скоморошьей игры, приемы сказа. Основная ее мысль - искусство и красота побеждают трудности жизни, преображают мир - воплощена в высокопоэтической форме. Поэтическая стихия связана с образами Милитрисы, Гвидона, Царевны Лебеди, с запечатленными в несравненных по красоте симфонических интерлюдиях картинами природы - морской и небесной стихий - и чудесами Леденца. В первых постановках оперы главенствовало любование именно этой стороной и выдвинулся образ Царевны Лебеди, в особенности благодаря вдохновенному исполнению Н. Забелы, а позднее А. Неждановой. В изображении Салтана и его окружения подчеркивались комедийные черты. К сожалению, карикатурность, шаржировка стали традицией. Замысел Римского-Корсакова много сложнее, глубже и богаче подобного подхода. Осмеяние Салтанова мира не может осуществляться только внешними приемами, к тому же утрированными. Царь не кукла, не паяц, а человек - иначе непонятно, за что его полюбила Милитриса.

Наиболее крупные исполнители центральных партий - Г. Пирогов, М. Донец, П. Журавленке, В. Осипов, В. Шаронов, И. Петров (Салтан), А. Богданович, И. Ершов, С. Стрельцов, Г. Нэлепп (Гвидон), Н. Забела, А. Нежданова, Е. Степанова, В. Барсова (Царевна Лебедь) и др. Самые значительные постановки: Большой театр, 1913 г. (дирижер Э. Купер, режиссер В. Лосский, художник К. Коровин); Мариинский театр, 1915 г. (дирижер А. Коутс, режиссер В. Лосский, художники К. Коровин, А. Головин); Театр им. Кирова, 1937 г. (дирижер А. Пазовский, режиссер В. Лосский, художники И. Билибин, А. Щекотихина-Потоцкая); новый спектакль в Большом театре (1959) и др. За рубежом опера была впервые поставлена в Барселоне (1924), затем в Брюсселе (1926), Милане (1929), Париже (1929, антреприза М. Кузнецовой-Бенуа, режиссер Н. Евреинов), Лондоне (1933), Берне и Кёльне (1959), Штральзунде (1962, режиссер Г. Купфер). Премьера последней постановки прошла в московском Музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко 17 января 1997 г. (режиссер А. Титель).

17:00
7. Оркестровое вступление к последней картине "Три Чуда" 7:16
8. Действие четвёртое, сцена 2 19:20

Самые известные оперы мира. Оригинальное название, автор и краткое описание.

Сказка о Царе Салтане, Н. А. Римский-Корсаков

Опера в четырёх действиях с прологом; либретто В. И. Бельского по одноименной сказке А. С. Пушкина.
Первая постановка: Москва, 1900 год.

Действующие лица:
царь Салтан (бас), младшая сестра (Царица Милитриса) (сопрано), средняя сестра (Ткачиха) (меццо-сопрано), старшая сестра (Повариха) (сопрано), сватья баба Бабариха (меццо-сопрано), царевич Гвидон (тенор), царевна Лебедь (в начале Лебедь-птица) (сопрано), старый дед (тенор), гонец (баритон), скоморох (бас), первый корабельщик (тенор), второй корабельщик (баритон), третий корабельщик (бас). Голоса чародеев и духов, бояре, боярыни, придворные, нянюшки, дьяки, стражники, войско, корабельщики, звездочёты, скороходы, певчие, слуги и прислужницы, плясуны и плясуньи, народ, тридцать три морских витязя с дядькой Черномором, белка, шмель.

Действие происходит частью в городе Тмутаракани, частью на острове Буяне.

Пролог.

Зимний вечер. Деревенская светлица. Три сестры прядут. Старшая и Средняя сёстры не слишком усердствуют, поощряемые бабой Бабарихой: «Через силу не пряди, дней ведь много впереди». Однако, младшей сестре – Милитрисе – не дают сидеть сложа руки. Старшие сёстры похваляются друг перед другом своим дородством и красотой и мечтают о том, что бы каждая из них сделала, если б вдруг стала царицей.

У дверей светлицы остановился царь, проходивший со свитой бояр мимо. Он прислушивается к разговору сестёр. Старшая сулит устроить пир на весь мир, Средняя — наткать полотна, Милитриса обещает для батюшки-царя родить богатыря. Царь входит в светлицу. Ошеломлённые сёстры и Бабариха падают на колени. Царь велит всем следовать за ним во дворец, чтобы стать: Милитриса — царицей, а её сёстры — Поварихой и Ткачихой.

Сёстры раздосадованы и просят Бабариху помочь им отомстить Милитрисе. Бабариха предлагает план: когда царь уедет на войну, а царица родит сына, они пошлют царю вместо радостного известия грамоту: «Родила царица в ночь не то сына, не то дочь. Не мышонка, не лягушку, а неведому зверушку». Сёстры одобряют план и заранее торжествуют победу.

Действие первое.
Царский двор в Тмутаракани. Милитриса грустит. Около неё Бабариха и Скоморох, прислужницы, у ворот — стража. Входит Повариха с подносом яств. Появляется Старый дед и просит пропустить его к царевичу, он хочет распотешить ребёнка сказками. Приходит Ткачиха — похвастать вытканным ею затейливым ковром. Проснулся царевич. Няньки поют ему весёлую детскую песенку «Ладушки». Царский двор наполняется народом. Все восхищаются царевичем, хор исполняет здравицы в честь него и царицы.

Расталкивая толпу, вваливается пьяный Гонец с грамотой от царя. Он жалуется царице на то, как плохо был принят царём Салтаном, и рассказывает о «хлебосольной бабушке», накормившей его досыта и напоившей допьяна. Дьяки читают царскую грамоту: «Царь велит своим боярам, времени не тратя даром, и царицу, и приплод в бочке бросить в бездну вод». Все в недоумении. Милитриса в отчаянии. Сёстры и Бабариха злобно радуются. Вводят царевича Гвидона. Царица обнимает его, в грустной песне изливая свою скорбь.

Выкатывают огромную бочку. Под плач и причитания народа царицу с сыном замуровывают в бочку и провожают до берега. Плач толпы сливается с шумом набегающих волн.

Действие второе.
Берег острова Буяна. Оркестр рисует величественную картину водной стихии. На гребне волны то появляется, то исчезает бочка. Постепенно море успокаивается, выбрасывает бочку на берег, и из неё выходят Милитриса и повзрослевший царевич. Они радуются спасению, но царица озабочена: ведь «остров пуст и дик». Гвидон успокаивает мать и принимается за дело — мастерит лук и стрелу. Вдруг раздаётся шум борьбы и стон: это на море «бьётся лебедь средь зыбей, коршун носится над ней». Гвидон прицеливается и выпускает стрелу из лука.

Стемнело. Изумлённые царица и царевич видят Лебедь-птицу, выходящую из моря. С благодарностью обращается она к своему спасителю Гвидону, обещает «отплатить ему добром» и открывает свою тайну: «Ты не лебедь ведь избавил, девицу в живых оставил. Ты не коршуна убил, чародея подстрелил». Лебедь-птица советует не горевать, а ложиться спать. Милитриса и Гвидон решают последовать совету. Мать поёт сыну колыбельную песню. Оба засыпают.

Наступает рассвет. Из утреннего тумана вырисовывается сказочный город Леденец. Царица и царевич просыпаются, любуются видением, и Гвидон догадывается: «вижу я – Лебедь тешится моя!». Из ворот города выходит ликующий народ, благодарит Гвидона за избавление от злого чародея и просит княжить в славном городе Леденце.

Действие третье. Картина первая.
Берег острова Буяна. Вдали виден корабль, везущий гостей-корабельщиков в Тмутаракань. С тоской смотрит им вслед Гвидон. Он жалуется Лебедь-птице, что прискучили ему все чудеса острова, а хочет он видеть отца, да так, чтобы самому остаться невидимым. Лебедь-птица соглашается выполнить его просьбу и велит царевичу трижды окунуться в море, чтобы обернуться шмелём.. Звучит знаменитый оркестровый полёт шмеля — это Гвидон улетает догонять корабль.

Картина вторая.
Царский двор в Тмутаракани. Царь Салтан сидит на троне, он грустен. Около него Повариха, Ткачиха, Бабариха. К берегу пристаёт корабль. Торговых гостей приглашают к царю, сажают за уставленный яствами стол, потчуют. В благодарность за угощение гости начинают рассказы о чудесах, виденных ими в свете: превращение пустынного острова в красивый город Леденец, в котором живут и белка, умеющая грызть золотые орешки и петь песенки, и тридцать три богатыря.

Повариха и Ткачиха стараются отвлечь внимание царя другими рассказами, а Шмель злится на них за это и жалит каждую в бровь. У царя Салтана всё усиливается желание посетить чудесный остров. Тогда Бабариха заводит рассказ о самом удивительном из чудес: о прекрасной царевне, которая красотой «днём свет божий затмевает, ночью землю освещает». Тут Шмель жалит Бабариху в самый глаз. Она кричит. Начинается общий переполох, ловят Шмеля, но он благополучно улетает.

Действие четвёртое. Картина первая.
Берег острова Буяна. Вечер. Гвидон мечтает о прекрасной царевне. Он зовёт Лебедь-птицу, признаётся ей в любви к царевне и просит найти её. Лебедь не сразу выполняет его просьбу: она сомневается в его чувстве. Но Гвидон настаивает, он готов идти за любимой «хоть за тридевять земель.» И наконец Лебедь молвит: «Зачем далёко? Знай, близка судьба твоя, ведь царевна эта — я». В сгустившейся темноте возникает Царевна-Лебедь в ослепительном блеске своей красоты.

Наступает утро. Доносится песня. Это царица Милитриса идёт к морю в сопровождении прислужниц. Гвидон и Царевна просят её дать согласие на брак. Милитриса благословляет детей.

Картина вторая.
Оркестровое вступление повествует о городе Леденец и его чудесах: белка, богатыри, Царевна-Лебедь. На острове Буяне ждут прибытия Салтана. Раздаётся колокольный звон. Корабль пристаёт к пристани. На берег сходит свита царя, а за ней — Салтан в сопровождении Поварихи, Ткачихи, Бабарихи. Гвидон приветствует знатного гостя, усаживает рядом с собой на трон и предлагает полюбоваться чудесами. По знаку царевича трубят глашатаи, возвещая о появлении хрустального домика с замечательной белкой, а потом — витязей с дядькой Черномором, и, наконец, из терема выходит Царевна-Лебедь.

Все восхищены и прикрывают глаза руками, ослеплённые её красотой. Салтан взволнован. Он просит волшебницу-Лебедь показать ему царицу Милитрису. «Взглянь на терем!» — отвечает Лебедь. На крыльце показывается царица. Дуэт Салтана и Милитрисы радостен и взволнован. Царь спрашивает о сыне. Гвидон выступает вперёд: «Это я!». Повариха и Ткачиха падают в ноги царю Салтану, моля о прощении. Бабариха в страхе убегает. Но на радости царь прощает всех.

Истоки замысла оперы по пушкинской «Сказке о царе Салтане» (1831) точно не установлены. Есть основания полагать, что эту мысль подал Римскому-Корсакову В. В. Стасов. Разработка сценария началась зимой 1898-1899 года. Окончить оперу предполагалось к столетию со дня рождения Пушкина (в 1899 году). Весной 1899 года композитор приступил к сочинению музыки. К осени опера была написана, а в январе следующего года завершена работа над партитурой. Премьера «Сказки о царе Салтане» состоялась 21 октября (2 ноября) 1900 года на сцене московской частной оперы - Товарищества Солодовниковского театра. «Салтан» относится к излюбленному композитором сказочному жанру, но среди аналогичных произведений занимает рубежное положение. За внешней непритязательностью сюжета скрывается многозначительный смысл.

Солнечная, полная легкого юмора, эта опера воссоздает обаятельные черты жизнерадостной сказки Пушкина. Однако в условиях русской действительности конца XIX века в «Сказку о царе Салтане» был привнесен новый оттенок. Мягкий юмор, окрашивающий это произведение, приобретает в обрисовке глуповатого, незадачливого царя и его придворного окружения характер нескрываемой иронии, которая предвосхищает остро сатирическую направленность последующих сказочных опер Римского-Корсакова «Кащей Бессмертный» и «Золотой петушок».

«Сказка о царе Салтане» - одно из наиболее солнечных произведений оперной литературы . Музыка ее, озаренная безоблачной радостью и мягким юмором, течет легко и непринужденно. В ней воссоздана наивная простота и свежесть народного искусства. Музыка насыщена мелодическими оборотами и затейливыми ритмами народных песен и плясок. Значительную роль в опере играют симфонические эпизоды, в которых последовательно применены принципы программности. Эти эпизоды органически включены в сценическое действие, дополняют его.

На протяжении всей оперы повторяется праздничный фанфарный клич; он возникает в начале каждой картины как призыв: «Слушайте! Смотрите! Представление начинается!». Открывается им и введение оперы, занимающее место увертюры. Безмятежно льется песня старшей и средней сестер, выдержанная в народном духе. В завязывающейся беседе ворчливым репликам Бабарихи и дробной скороговорке сестер отвечает широкая лирическая мелодия Милитрисы. Грубовато-помпезный марш и решительные вокальные фразы обрисовывают облик своенравного царя.

Первому акту предшествует маршеобразное оркестровое вступление, которому предпослан эпиграф из пушкинской сказки:

В те поры война была.
Царь Салтан, с женой простяся,
На добра коня садяся,
Ей наказывал себя
Поберечь, его любя.

Действие начинается спокойной колыбельной песней, основанной на подлинной народной мелодии; на протяжении акта она повторяется несколько раз, передавая неторопливо размеренный ход жизни. Юмором народных прибауток проникнут шутливый диалог Скомороха и Старого деда. Появление царевича сопровождается мелодией детской народной песенки «Ладушки». Приветственным хором народа заканчивается первая половина акта. Вторая его половина представляет собой свободное чередование сольных и хоровых эпизодов, среди которых выделяется жалобное ариозо Милитрисы «В девках сижено». Акт завершается скорбным причитанием хора.

Оркестровое вступление ко второму акту, рисующее картину моря, передает содержание предпосланного ему стихотворного эпиграфа:

В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.
Словно горькая вдовица,
Плачет, бьется в ней царица;
И растет ребенок там
Не по дням, а по часам.

В открывающей второй акт сцене горестные причитания Милитрисы оттеняются оживленными репликами царевича. Ариозо Лебеди «Ты, царевич, мой спаситель» сочетает лирически обаятельную песенную мелодию с гибкими, подвижными мелодическими оборотами. Вторая половина акта - развитая сцена, полная радостного возбуждения.

Краткое оркестровое вступление к третьему акту изображает морской пейзаж. В центре первой картины дуэт Гвидона и Лебеди, заканчивающийся симфоническим эпизодом «Полет шмеля».

Во второй картине много движения, ансамблевых эпизодов, музыка пронизана бойкими частушечными мелодиями и ритмами. Заключительная сцена суматохи, где на словах «Всех шмелей от этих пор не пускать на царский двор» появляется воинственная мелодия марша Салтана, отмечена неподдельным комизмом.

Центральный эпизод первой картины четвертого акта - дуэт; взволнованным, страстным речам Гвидона отвечают спокойные, ласковые фразы Лебеди. Сцена преображения сопровождается кратким оркестровым интермеццо, в котором ликующе-торжественно звучит мелодия царевны Лебеди, близкая напеву народной песни «Во пиру была». Та же мелодия лежит в основе восторженного любовного дуэта Гвидона и Лебеди.

Последней картине оперы предшествует большое симфоническое вступление «Три чуда», содержание которого раскрывается в стихотворном эпиграфе (по Пушкину):

Остров на море лежит,
Град на острове стоит
С златоглавыми церквами,
С теремами и садами.
В городе житье не худо.
Вот какие там три чуда:
Есть там белка, что при всех
Золотой грызет орех,
Изумрудец вынимает,
А скорлупку собирает,
Кучки равные кладет
И с присвисточкой поет
При честном при всем народе -
«Во саду ли, в огороде».
А второе в граде диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге,
И останутся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря.
Третье: там царевна есть,
Что не можно глаз отвесть:
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает;
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
Я там был; мед, пиво пил -
И усы лишь обмочил.

В симфоническом вступлении сменяют друг друга, разделяемые праздничными фанфарами, колокольная тема города Леденца, изящно оркестрованная мелодия народной песни «Во саду ли, в огороде», мужественный марш, характеризующий морских витязей, и обаятельные напевы царевны Лебеди; все они сплетаются в феерически сверкающий звуковой узор. Музыка вступления наполнена энергией, светом и безудержным ликованием, господствующими в последней картине оперы. Радостный приветственный хор вводит в действие. Вновь проходят музыкальные характеристики чудес города Леденца, на этот раз с участием хора и солистов. Любовный дуэт Милитрисы и Салтана передает ощущение полноты счастья. Хоровое заключение картины пронизано задорными частушечными ритмами, бойкими припевками; на вершине стремительного нарастания у хора и всех действующих лиц ликующе звучит мелодия фанфарного клича.

В оперном творчестве Римского-Корсакова последних лет отчетливо прослеживаются две линии. Одна, начатая «Снегурочкой», представлена рядом фантастических опер; это «Сказка о царе Салтане», «Кащей бессмертный» и «Золотой петушок». Вторую образуют лирико-психологические драмы, идущие от «Царской невесты»,- «Сервилия» и «Пан воевода». «Сказание о невидимом граде Китеже» занимает особое положение. Если же рассматривать оперы в хронологической последовательности, образуется пестрая вереница.

Написанная вслед за «Царской невестой» «Сказка о царе Салтане» - светлая и яркая партитура, демонстрирующая виртуозность инструментального письма. Либретто по сказке Пушкина писал Бельский, после «Садко» ставший постоянным литературным помощником композитора. Развитие фабулы в опере соответствует сказке, знакомой всем с детских лет.

В либретто внесены лишь самые незначительные изменения по сравнению с пушкинским текстом: царице дано имя Милитриса, царство Салтана названо Тмутаракань, чудесный город на острове Буяне - Леденец; в число действующих лиц введены Старый дед и Скоморох.

Сюжет в опере развертывается на протяжении введения и четырех действий (шести картин).

Во введении (светлица трех сестер) царь берет в жены Милитрису; первое действие происходит на царском дворе в Тмутаракани, куда прибывает гонец с подложным приговором Салтана, который совершается над царицей и царевичем; второе действие и первая картина третьего - на острове Буяне, откуда Гвидон, превращенный Лебедью в шмеля, летит навестить своего отца - Салтана; вторая картина третьего действия в Тмутараканском царстве, где не подозревающий о присутствии сына Салтан узнает от корабельщиков о чудесах на острове Буяне; обе картины четвертого действия - в Гвидоновом княжестве: там Царевна-Лебедь наделяет волшебными дарами молодого князя и наступает счастливая развязка.

Опера начинается зазывными фанфарами, как бы приглашающими посмотреть представление; они повторяются перед каждой картиной. Этим подчеркивается «невсамделишность» всего происходящего на сцене. «Прием своеобразный и для сказки подходящий» - по словам Римского-Корсакова. Кроме того, нарочитый музыкальный повтор перекликается с текстовыми возвратами пушкинской сказки: «Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет», «Ветер весело шумит, судно весело бежит» и другими. Наивные бесхитростные песенки, введенные композитором в оперу, тоже оттеняют «игрушочность» сюжета: трогательная колыбельная нянюшек, укачивающих маленького Гвидонам, и «Ладушки» в первом действии; шутливая «Во саду ли, в огороде», сопровождающая появление белки, - в последней картине.

Наконец, симфонический антракт «Три чуда» - целая небольшая увертюра внутри оперы, рассказывающая обо всех событиях последней картины. Вслед за призывными фанфарами звучит радостно звонкая и затейливая тема города Леденца, в котором свершаются три чуда: сначала флейта пикколо «высвистывает» мелодию белки («Во саду ли, в огороде»). Ее «оттесняют» фанфары, приглашающие полюбоваться следующим чудом: на фоне грозного, сначала отдаленного, потом все более нарастающего рокота неизменно повторяющегося басового мотива возникает тяжеловесная громогласная тема шествия тридцати трех богатырей; как бы удаляясь, она стихает, а фанфары возвещают о появлении Лебеди. Мелодия с прихотливыми изломами, капризными взлетами и ниспаданиями постепенно «теплеет» и выливается в широкую кантилену, рисуя волшебное превращение в прекрасную Царевну. Картины живой, изменчивой природы, столь горячо любимой композитором, богато представлены в оперной партитуре. Это светлая музыка плещущегося моря (вступления к обеим картинам третьего действия), живописная звукопись рассвета с постепенно проступающими очертаниями сказочного Леденца (второе действие),поэтичная зарисовка ночного пейзажа, открывающая первую картину четвертого действия. В опере немало страниц звукоизобразительной музыки, среди которых выделяется «Полет шмеля», блестящее скерцо типа perpetuum mobile, непринужденно вплетающееся в ход драматического действия.

Большинство действующих лиц в опере поданы в юмористическом плане: Салтан с его игрушечной воинственностью и неуклюжей скорбью о погубленной им жене, бесхитростный Гвидон с нарочитой примитивностью выражений, сестры Милитрисы с Бабарихой, строящие козни царице, незлобивый Старый дед. На этом фоне выделяются лиричность Милитрисы и особенно глубокая поэтичность центрального образа оперы - Царевны-Лебеди. Две стороны его — фантастическая и реальная - воплощены в контрастных типах мелодии: первый основан на мотивах в основном инструментального характера, второй - на народно-песенных интонациях. Царевна-Лебедь продолжает вереницу излюбленных композитором обаятельно женственных волшебных образов.

Когда готовилась премьера «Сказки о царе Салтане» снова в Частной опере с участием Забелы (Царевна-Лебедь) и Секара-Рожанского (князь Гвидон), Римский-Корсаков думал уже о следующей опере, сочинению которой он отдал лето 1901 года. «Сказку о царе Салтане» композитор писал с увлечением, но в то же время сознавая, что в этой опере он «никогда не поднимался до высоты последней картины «Царской невесты», которую наряду со «Снегурочкой» относил к лучшим своим сочинениям. Поэтому поиски нового сюжета были направлены в сторону от сказочной тематики.

100 лет «Сказке о царе Салтане» Н.А.Римского-Корсакова

3 ноября (21 октября) 1900 в Москве в Товариществе русской частной оперы состоялась премьера «Сказки о царе Салтане» Н. А. Римского-Корсакова.

Это был трудный период в мамонтовской антрепризе. Хотя Савва Иванович был уже по суду оправдан (речь идет о скандальном «Деле Мамонтова», в котором были замешаны высшие финансовые круги во главе с С. Ю. Витте, и где меценат-предприниматель стал жертвой финансово-политических интриг) и в июле вышел на свободу, от былой мощи не осталось и следа. Благодаря усилиям ряда артистов-энтузиастов, отдавших свои скромные накопления в кассу театра, опера Мамонтова была преобразована в Товарищество. Положение было крайне тяжелым. В начале 1899 года ушли на императорскую сцену Ф. Шаляпин, режиссер П. Мельников, К. Коровин (который позже, во время судебного преследования Мамонтова, вообще повел себя не очень корректно по отношению к нему, уничтожил всю переписку). Многие друзья отвернулись от Саввы Ивановича.

Но были и «приобретения». Более близкими и дружескими стали отношения с М. Врубелем. Канула в прошлое размолвка, связанная с участием в «Снегурочке» его жены Н. Забелы (Мамонтов не хотел отдавать предпочтение только ей одной, «двигал» и других певиц). Именно Врубель стал художником всех постановок 1900 — начала 1901 года («Ася» Ипполитова-Иванова, «Чародейка» Чайковского, «Вильям Ратклиф» Кюи, «Тангейзер» Вагнера). Впрочем, психический недуг скоро прервал это плодотворное сотрудничество. Но пока еще полный сил художник отдает весь свой талант на декорации к «Салтану», вызвавшие восторг современников (особенно всех потрясла сцена появления из морских волн ослепительно яркого города Леденца).

Надежда Забела вспоминала об этом периоде как о счастливейшем в своей жизни, а ее «Царевна-Лебедь» (вслед за одноименной картиной художника) стала одним из символов той эпохи. Да и сейчас для многих из нас этот образ с детства является одним из самых ярких художественных впечатлений.

В главных ролях были задействованы (кроме Забелы) известнейшие певцы А. Секар-Рожанский, Е. Цветкова и др. Режиссер М. Лентовский создал яркий сказочный мир народно-ярмарочного действа. Композитор активно участвовал в постановочном процессе. Например, по его настоянию шмеля и белку изображали дети (а не механические куклы, как предполагал режиссер). Особо следует сказать о музыкальных достоинствах постановки, где важнейшую роль наряду с автором сыграл дирижер М. Ипполитов-Иванов, сумевший раскрыть замечательные изобразительные находки и поэтическую прелесть оркестровых эпизодов музыки Римского-Корсакова (вступление ко 2 акту «В синем море звезды блещут», симфоническая картина «Три чуда», «Полет шмеля» и др.). Сам композитор был весьма доволен работой театра (что, при известной всем его строгости и взыскательности, можно рассматривать как значительное достижение Товарищества).

«Сказка о царе Салтане» — последняя из относительно «безмятежных» сказочных опер Римского-Корсакова. Наступали другие времена, и последующие произведения этого жанра (который сопутствовал композитору всю его творческую жизнь) были уже более сатирическими, нежели народно-фантастическими («Кащей бессмертный», «Золотой петушок»).

Проследим кратко постановочную судьбу произведения. В 1902 году опера была поставлена в Петербургской консерватории (антреприза У. Гвиди, дирижер В. Зеленый), в 1906 в Оперном театре Зимина (дирижер Ипполитов-Иванов). Только в 1913 произведение «добралось» до императорских театров и было исполнено в Москве (Большой театр, дирижер Э. Купер, партию Салтана пел Г. Пирогов, Царевны-Лебедя — Е. Степанова). В 1915 была осуществлена постановка оперы в Мариинском театре (дирижер А. Коутс, партию Гвидона исполнил выдающийся тенор И. Ершов). В советское время опера также неоднократно ставилась в Ленинграде (1937), Риге (1947), Москве (1959), Куйбышеве (1959), Фрунзе (1964) и других городах Советского Союза.

Среди последних постановок премьера 1997 года в Московском музыкальном театре имени К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко (режиссер А. Титель, который ранее поставил эту оперу в Свердловске).

К опере часто обращались и зарубежные театры. Среди постановок спектакли в Барселоне (1924), Брюсселе (1926), Буэнос-Айресе (1927), Ахене (1928), Милане (1929), Софии (1933). Особо надо отметить постановку 1929 в Париже («Театр Елисейских полей»), осуществленную «Русской частной оперой в Париже». Эта антреприза была организована выдающейся певицей М. Кузнецовой (совместно с известным антрепренером А. Церетели, в частной труппе которого в 1904 состоялся ее оперный дебют в партии Маргариты в «Фаусте») на деньги ее тогдашнего мужа А. Массне, племянника выдающегося композитора. Премьеру осуществили дирижер Э. Купер и режиссер Н. Евреинов (впоследствии еще раз обратившийся к этой опере в 1935 году в Праге). В том же году спектакль (вместе с другими постановками, среди которых были «Князь Игорь», Садко», «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», «Снегурочка») был с большим успехом показан на гастролях в Мадриде, Барселоне, Мюнхене, Милане, городах Южной Америки. В послевоенные годы опера ставилась в Кельне, Дрездене и других городах Европы. В 1988 была поставлена в миланском «Ла Скала», в середине 90-х годов в берлинской «Комише-опер» (режиссер Г. Купфер), где по сей день входит в репертуар театра.









Назад Вперёд

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.




















Назад Вперёд

Цель: приобщение учащихся к музыкальной культуре на примере оперы Н.А. Римского-Корсакова «Сказка о царе Салтане».

Задачи: накопление опыта восприятия произведений крупного жанра, приобщение детей к произведениям высокого художественного уровня, воспитание положительного отношения к высокохудожественным произведениям музыкального искусства.

Элементы сказочности наполняют большинство произведений Римского-Корсакова. Римский-Корсаков умел с необыкновенным мастерством раскрыть великолепные сказочные картины в оркестровых звучностях. Чарующие и таинственные призывы Лебедь – птицы, вариационно изложенная песня «Во саду ли, в огороде», которую с присвисточкой поет Белочка, и мощная остроритмованная, маршеобразная тема «Тридцати трех богатырей» - все это с праздничным великолепием изложено в симфонической картине «Три чуда» из «Сказки о царе Салтане». Под внешней причудливостью, пышным и нарядным сказочным узором произведений композитора всегда усматривается глубокий философский смысл.

Ход урока

Беседу об опере «Сказка о царе Салтане» можно провести следующим образом.

Вы все, наверное, знаете «Сказку о царе Салтане» А.С. Пушкина. Помните - царь Салтан решил жениться и выбрал себе в жены одну из трех девиц, ту, которая пообещала родить для батюшки-царя богатыря. Сестры никак не могли смириться с мыслью, что не он» стали царицами, не знали, что и придумать от зависти и злости.

Когда царь Салтан уехал на войну, Милитриса родила сына. Злые же сестры подменили гонцу письмо, и царь получил такое известие:

«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь;
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку».
А. дальше по приказу царя
Царицу в тот же час
В бочку с сыном посадили,
Засмолили, покатили
И пустили в Окиян -
Так велел-де царь Салтан.
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.
Словно горькая вдовица,
Плачет, бьется в ней царица;
И растет ребенок там
Не по дням, а по часам.

Волны выбрасывают бочку на остров, и царевич выбивает дно, «Мать и сын теперь на воле». Здесь он встречает Лебедь-птицу, которую спасает от злого коршуна. В благодарность за это волшебная Лебедь-птица ведет Гвидона с Милитрисой в сказочный город Леденец. Гремят пушечные выстрелы, раздается торжественный колокольный звон, народ приветствует князя Гвидона.

Но Гвидон и его мать Милитриса все думают о царе Салтане. На помощь приходит Лебедь-птица. Она превращает Гвидона в шмеля, и тот отправляется к своему отцу в Тмутараканское царство. Там Гвидон слышит, как прибывшие к царю Салтану корабельщики рассказывают ему о тех чудесах, которые они видели на острове, о волшебном городе Леденце, о прекрасной Царевне-лебеди, о белочке, которая грызет изумрудные орешки с золотыми скорлупками, о тридцати трех богатырях, выходящих из морской пучины.

Конечно, как и в каждой сказке, здесь все окончилось благополучно. Лебедь-птица превратилась в прекрасную девицу, и Гвидон женился на ней, а царь Салтан, заинтересовавшись чудесами, о которых ему рассказали, решил сам поехать на остров Буян, чтобы посмотреть на них. Тут он встретился с царицей Милитрисой и своим сыном Гвидоном. На радостях простили злых сестер - повариху и ткачиху. Сказка закончилась веселым пиром.

Композитор Николай Андреевич Римский-Корсаков написал на этот сказочный сюжет оперу. Его единомышленниками были: С.И. Мамонтов, И. Врубель, Забела Врубель.

Просмотр презентации №1.

Мы послушаем из этой оперы оркестровые фрагменты.

Прежде чем начать беседу преподаватель дает детям прослушать «Полет шмеля .

Вы, наверное, не раз слышали эту музыку. Ее исполняют на различных инструментах - на скрипке, на кларнете, на баяне и на ксилофоне. Музыка гудящая, «шмелиная». Но это не назойливое гудение. Вспомните, сколько в нем радости, ликования, А почему? Кто помнит, кого Царевна-лебедь превратила в шмеля и зачем? Верно: царевич Гвидон стал шмелем. Он очень тосковал по своему отцу - царю Салтану, хотел повидать родные края. Когда Лебедь превратила Гвидона в шмеля, шмель полетел за кораблем, забился в щель и поплыл в гости к славному Салтану. Вот почему полет шмеля звучит так радостно.

А теперь послушаем целую симфоническую картину. В ней композитор различными оркестровыми красками рассказывает об отдельных персонажах сказки. (Включается аудиозапись «Три чуда» ).

Наверное, все сразу поняли, о каких персонажах идет речь.

Дети вспоминают, что в сказке говорится о белочке, которая грызет золотые орешки, о тридцати трех богатырях и о Царевне-лебеди. Они узнают все три чуда в этой оркестровой музыке.

Да, это «Три чуда» - так назвал Римский-Корсаков вступление ко второй картине четвертого действия оперы. Это программное произведение можно услышать не только в опере, но и в концертном исполнении.

А теперь сравним, как поэт и композитор, каждый своими средствами (словом и музыкой), рассказал нам о чудесах острова Буяна.

Чудо первое.

Под елкою высокой
Видит, белочка при всех
Золотой грызет орех,
Изумрудец вынимает,
А скорлупку собирает,
Кучки ровные кладет,
И с присвисточкой поет
При честном при всем народе:
«Во саду ли, в огороде».

Маленькая, юркая, грациозная белочка, грызущая золотые орешки, характеризуется легкой и подвижной музыкой и народной песенкой «Во саду ли, в огороде», которую композитор поручает флейте-пикколо (самому высокому и звонкому духовому инструменту) и пиццикато струнных.

Чудо второе:

Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в шумном беге,
И очутятся на бреге
В чешуе, как жар, горя,
Тридцать три богатыря.

В этом чуде нисходящие гаммаобразные пассажи в сопровождении создают впечатление рокота морских волн. Сигнальные возгласы труб и энергичные аккорды передают маршеобразную поступь тридцати трех богатырей, выходящих из пены морской под предводительством дядьки Черномора.

Третье чудо:

За морем царевна есть,
Что не можно глаз отвесть:
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает,
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.

Царевну-лебедь характеризует нежная «узорчатая» музыка. Мягкие, размеренные аккорды идут на фоне спокойного восходящего движения у арф. Эта тема сменяется причудливым мелодическим рисунком солирующих скрипок.

(Сравнение репродукции картины М.Врубеля «Царевна Лебедь» с музыкальным образом Н.А. Римского-Корсакова).

На примере музыки оперы. «Сказка о царе Салтане» можно провести с детьми полезную работу по дифференцированию ими тембровых звучаний. Римский-Корсаков, великолепный колорист, дал яркую тембровую окраску каждому образу.

Педагог включает какой-либо фрагмент из симфонической картины «Три чуда» и просит ребят сказать, о каком персонаже рассказывает музыка. Дети обычно сопоставляют поэтический и музыкальный текст и, опираясь на яркую тембровую окраску, а также на другие средства выразительности, в большинстве своем правильно определяют каждое из чудес.

В настоящее время постановка оперы «Сказка о царе Салтане» осуществляется во многих театрах России. Вашему вниманию предается просмотр фрагментов из спектакля государственного музыкального театра национального искусства п/р Владимира Назарова.

Просмотр презентации №2

Для закрепления пройденного материала проводится музыкальная викторина-кроссворд.

По вертикали.

1. Главный персонаж оперы, сын царя Салтана и царицы Милитрисы?

3. (Звучит в аудиозаписи тема богатырей из сюиты «Три чуда».)

4. (Звучит в аудиозаписи тема царевны – Лебедь из сюиты «Три чуда».) Кто изображен в этом музыкальном фрагменте?

5. (Звучит в аудиозаписи фрагмент «Полет шмеля»). Кто изображен в этом музыкальном фрагменте?

8. Кто из персонажей оперы произносит эти слова:
«Здравствуй, красная девица, –
Говорит он, – будь царица
И роди богатыря
Мне к исходу сентября»?

10. Кто из персонажей оперы произносит эти слова?
«Кабы я была царица, –
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир».

По горизонтали.

2. Художник, написавший картину «Царевна-Лебедь»?

6. Поэт, чей литературный текст лежит в основе оперы?

7. (Звучит в аудиозаписи тема белки из сюиты «Три чуда»). Кто изображен в этом музыкальном фрагменте?

9. Кто из персонажей оперы произносит эти слова?
«Кабы я была царица, –
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна».