Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Иван франко сообщение. Иван франко биография

Иван франко сообщение. Иван франко биография

С. Нагуевичи, Дрогобычский повет, Галиция - 28 мая , Львов) - писатель, поэт, беллетрист, учёный, публицист и деятель революционного социалистического движения на западе Украины . Один из инициаторов основания Русско-украинской радикальной партии , действовавшей на территории Австрии .

В честь Франко город Станиславов переименован в Ивано-Франковск .

Биография

Родился в семье крестьянина-кузнеца; первые годы своего детства он в своих рассказах изображает самыми светлыми красками. Отец умер раньше, чем сын окончил дрогобычскую базилианскую «нормальную» школу. Отчим, тоже крестьянин, заботился о продолжении его образования. Вскоре умерла и мать Франко, так что на лето он приезжал в чужую семью - и все же пребывание в ней казалось мальчику раем в сравнении со школой, где грубые и необразованные учителя, поблажая детям богачей, бесчеловечно истязали детей небогатых родителей; по признанию Ивана Франко, ненависть к притеснению одного человека другим он вынес из нормальной школы. Как здесь, так потом в гимназии, он шёл первым учеником; летом гимназист пас скот и помогал в полевых работах; стихотворные переводы из Библии, античных и западноевропейских писателей, которыми он тогда занимался, писал на народном украинском языке.

Поступив в 1875 году во Львовский университет , Франко присоединился к студенческому кружку партии так называемой «москвофильской », которая тогда была в Галиции ещё сильна; эта партия пользовалась в качестве литературного языка «язычием », то есть смесью церковнославянского со словами польскими и украинскими. На таком язычии Франко стал помещать в органе студентов-москвофилов «Друг» свои стихотворения и длинный фантастический роман «Детріи и Добощуки», в стиле Гофмана. Одним из первых кто обратил своё внимание на творчество молодого поэта Ивана Франко был украинский поэт Белиловский Кесарь Александрович , который в 1882 году в киевской газете «Труд» опубликовал статью «Несколько слов о переводе гётевского „Фауста“ на украинский язык Иваном Франко».

Под влиянием писем киевского профессора Михаила Драгоманова , молодёжь, группировавшаяся вокруг «Друга», познакомилась с русской литературой эпохи великих реформ и вообще с русскими писателями, и прониклась демократическими идеалами, после чего и орудием своей литературной речи избрала язык галицкого простого народа - украинский; таким образом украинская литература получила в свои ряды, вместе со многими другими талантливыми работниками, и Франко. Разъяренные массовой потерей молодежи, старые москвофилы, особенно редактор «Слова» В. Площанский, обратились к австрийской полиции с доносами на редакцию «Друга». Члены её в 1877 году были все арестованы, и Иван Франко провел 9 месяцев в тюрьме, в одной комнате с ворами и бродягами, в ужасных гигиенических условиях. По его выходе из тюрьмы от него, как от опасного человека, отвернулось все галицкое консервативное общество - не только москвофилы, но и так называемые народовцы, то есть украинофильские националисты старшего поколения, с убеждениями буржуазными или униатско-клерикальными. Франко должен был оставить и университет (он окончил университетский курс лет 15 спустя, когда готовился к профессорской кафедре).

Как это пребывание в тюрьме, так и вторичное заключение в 1880 году и ещё одно и 1889 году близко познакомили Франко с разнообразными типами подонков общества и тружеников-бедняков, доведенных нуждой и эксплуатацией до тюрьмы, и доставили ему ряд тем для беллетристических произведений, которые печатались преимущественно в редактируемых им журналах драгомановского направления; они-то составили главную славу Франко и немедленно начали переводиться на другие языки. Из числа их выделяются: цикл рассказов из быта пролетариев-работников и богачей-предпринимателей на нефтяных приисках в Бориславе; проникнутые гуманным отношением к человеческому достоинству повести из жизни воров и «бывших» людей; чуждые религиозного и национального антагонизма рассказы и повести из быта евреев (переведено на русский язык несколько раз; стихотворные поэмы из жизни евреев, ищущих правды).

Тюрьмой же навеяны и циклы лирических произведений, из которых одни, по оценкам ряда критиков, более глубокие и талантливые, но менее популярные, полны идеалистической грусти на широкие общечеловеческие мотивы, а другие, сделавшиеся в высшей степени популярными, энергично и эффектно призывают общество бороться против общественной (классовой и экономической) неправды. Франко проявил талант и в области объективного исторического романа: его «Захар Беркут» (1883, из времен татарского нашествия XIII века) получил премию даже на конкурсе национально-буржуазного журнала «Зоря», который не усмотрел в нём «натурализма Золя » (псевдоклассики и схоластики - галичане всегда выставляли против Франко этот упрек). В украинских губерниях Российской империи этот роман привлек серьёзное внимание читателей к его автору, столь непохожему на большинство деятелей культурного движения Галиции, и положил начало более близкому общению Ивана Яковлевича с украинцами России.

За «натуралистическими» и «радикальными» произведениями Франко галичане тоже не могли не признать блестящего таланта, несмотря на то, что эти произведения содержали в себе вызов всему буржуазно-клерикальному галицкому обществу; огромная начитанность, литературная образованность и осведомленность Франко в вопросах политико-общественных и политико-экономических служили для «народцев» побуждением искать сотрудничества Франко в их органах.

Дом Ивана Франко во Львове, ныне музей писателя

‎ Понемногу между Иваном Франко и народовцами установились мирные отношения, и в 1885 году он был приглашен ими даже в главные редакторы их литературно-научного органа «Зоря». Два года Франко вел «Зорю» очень успешно, привлек в сотрудники её всех талантливейших писателей из Украины российской, а примирительное свое отношение к униатскому духовенству выразил прекрасной своей поэмой «Панські жарти» («Барские шуточки»), в которой идеализирован образ старого сельского священника, полагающего душу свою за овцы своя. Тем не менее в 1887 г. наиболее рьяные клерикалы и буржуа настояли на удалении Франко от редакции; другим народовцам не нравилась также чрезмерная любовь Франко к русским писателям (Франко и лично переводил очень много с русского языка, и многое издавал), в которой украинскому шовинизму чуялась «москалефильство».

Высшую симпатию Франко нашёл зато у украинцев Российской империи. В то время в силу Эмского указа в России публикация произведений на украинском языке была сильно ограничена, поэтому его сборник стихов «З вершин i низин» («С высот и долов», 1887; 2-е изд., 1892) многими переписывался и заучивался на память, а сборник рассказов из жизни рабочего люда: «В поті чола» (1890); есть русский перевод «В поте лица», Санкт-Петербург, 1901), привезенный в Киев в количестве нескольких сот экземпляров, был нарасхват раскуплен. Кое-что он начал помещать в «Киевской Старине», под псевдонимом «Мирон»; но и в Галиции народовцы поневоле продолжали искать его сотрудничества и напечатали, например, его антииезуитскую повесть «Миссія» («Ватра», 1887). Её продолжение, «Чума» («Зоря», 1889; 3-е изд. - «Вик», Киев, 1902), должно было примирить народовцев с Франко, так как герой повести - чрезвычайно симпатичный священник-униат; участие Франко в националистическом журнале «Правда» тоже предвещало мир; но состоявшееся в 1890 г. соглашение галицких народовцев с польской шляхтой, иезуитами и австрийским правительством заставило Франко, Павлика и всех прогрессивных украинцев Галичины отделиться в совершенно особую партию.

По соглашению 1890 г. (это так называемая «новая эра») украинский язык приобретал в Австрии очень важные преимущества в общественной жизни и школе, до университета включительно, но зато на украинскую интеллигенцию возлагалось обязательство жертвовать интересам крестьян, поддерживать унию с Римом и подавлять русофильство. Партия строгих демократов, организованная Франко и Павликом для противовеса «новой эре», приняла название «Русько-украінська радикальна партия»; её орган «Народ» (1890-95), в котором Франко писал очень много публицистических статей, существовал до смерти Драгоманова (он присылал статьи из Софии, где был тогда профессором); впоследствии вместо «Народа» эта очень усилившаяся партия располагала другими газетами и журналами.

«Народ» проповедовал беззаветную преданность интересам крестьянства, а полезным средством для поднятия крестьянского благосостояния считал введение общинного землевладения и артелей; идеалы германского социализма представлялись «Народу» нередко чем-то казарменным, «вроде Аракчеевских военных поселений» (слова Драгоманова), марксистская теория содействия пролетаризированию масс - бесчеловечной; Франко кончил тем, что стал популяризовать (в «Житті i Слові») английское фабианство . В религиозном отношении «Народ» был ярым врагом унии и требовал свободы совести. В национальном отношении «Народ» так же крепко держался украинского языка, как и «новоэристы», и считал употребление его обязательным для украинской интеллигенции, но выводил такую необходимость из мотивов чисто демократических и провозглашал борьбу против шовинизма и русоедства. В полемике «Народа» против узконационалистической «Правды» наиболее едкие статьи принадлежали Франко; изданный им том политических стихотворений («Німеччина», «Ослячі вибори» и т. п.) ещё более раздражал националистов. Усиленная публицистическая деятельность и руководство радикальной партией велись Франко совершенно бесплатно; средства к жизни приходилось добывать усердной платной работой в газетах польских. Поэтому в первые два года издания «Народа» почти прекратились беллетристическое творчество Франко и научные его занятия; времени, свободного от публицистики и политики, хватало Франко разве на короткие лирические стихотворения (в 1893 г. издавался сборник «Зівяле листье» - «Увядшие листья» - нежно-меланхолического любовного содержания, с девизом для читателя: Sei ein Mann und folge mir nicht («Будь человеком и не бери с меня пример»)).

Около 1893 г. Франко вдруг отдаётся преимущественно учёным занятиям, вновь записывается во Львовский университет, где намечается профессором Огоновским в преемники по кафедре древнерусской и украинской словесности, потом доканчивает историко-филологическое образование в Венском университете на семинариях у академика Ягича, издает (1894) обширное исследование об Иоанне Вышенском и докторскую диссертацию: «Варлаам и Йоссаф», издаёт (с 1894 г.) литературно-историко-фольклорный журнал «Життье i Слово», печатает старорусские рукописи и т. д. В 1895 г., после удачной вступительной лекции Франко в Львовском университете, профессорский сенат избрал его на кафедру украинской и старорусской литературы, и Франко мог радоваться, что наконец у него есть возможность сбросить с себя «ярмо барщины» (так он называл обязательную работу в польских газетах ради куска хлеба для себя и семьи) и посвятить себя всецело родной науке и литературе. Однако галицкий наместник граф Казимир Бадени не допустил до утверждения в профессуре человека, «который три раза сидел в тюрьме».

Тяжёлое пессимистическое настроение Франко выразилось в его сборнике стихотворений: «Мій Ізмарагд» (1898, составленного по образцу древнерусских «Измарагдов»); в одном из стихотворений исстрадавшийся поэт заявил, что он не в силах любить свою инертную, неэнергичную нацию, а просто будет ей верен, как дворовая собака, которая верна своему господину, хотя его не любит. Испорченность польско-шляхетского общества Франко обрисовал в романах «Основи суспільности» = «Столпы общества», «Для домашнього огнища» = «Ради семейного очага» 1898) и др. Такие произведения, как «Основи суспільности», истолковывались польскими врагами Франко в смысле осуждения не только польского дворянства, но и всего польского народа.

Всего больше Франко поплатился за своё исследование о Мицкевиче, по случаю его юбилея: «Der Dichter des Verraths» (в венском журнале «Zeit»). Всеобщее негодование польского общества закрыло для него доступ в польские газеты и журналы, даже наиболее беспристрастного оттенка. Источником средств к существованию оставалась работа в журналах немецких, чешских, русских («Киевская Старина», «Северный Курьер»), но этого случайного заработка было недостаточно, и поэту одно время грозила слепота от тёмной квартиры и голодная смерть с семьей.

Как раз к этому времени «Учёное общество имени Шевченко во Львове» получило, под председательством профессора М. С. Грушевского , прогрессивный характер и предприняло несколько серий научных и литературных изданий; работа в этих изданиях стала оплачиваться и в число главных работников был привлечён Франко С 1898 г. он был редактором «Літературно-Наукового Вістника», украинского журнала, издаваемого обществом имени Шевченко; здесь печатается большая часть его беллетристических, поэтических, критических и историко-литературных произведений. Его роман «Перехресні стежки» = «Перекрестные тропинки» (1900) изображает тернистую жизнь честного общественного деятеля-русина в Галичине, энергия которого должна в значительной степени тратиться на борьбу с мелкими дрязгами и вторжением политических врагов в его личную жизнь. Лирическим воспоминанием о пережитом печальном прошлом является сборник стихотворений: «Із днів журби» = «Из дней скорби» (1900). Учёные сочинения Франко по истории, литературе, археологии, этнографии и т. п. издаются в «Записках» учёного общества имени Шевченко и - монографиями - в многочисленных «Трудах» секции общества, в одной из которых Франко состоит председателем. Неполный перечень одних только заглавий написанного Франко, составленный М. Павликом, образовал объёмистую книгу (Львов, 1898).

Франко был знаком с лидерами венского модерна Артуром Шницлером, Гермонам Баром, чешским философом и будущим президентом Чехословакии Томашем Масариком, оснавателем сионизма Теодором Герцлем, главой польских символистов Станиславом Пшибышевским.

25-летний литературный юбилей Франко торжественно отпразднован в 1899 г. украинцами всех партий и стран. Лучшие украинские писатели России и Австрии без различия направлений посвятили Франко сборник: «Привіт» (1898). При жизни Франко некоторые его сочинения Франко переведены на немецкий, польский, чешский и - преимущественно в конце его жизни - русский язык.

Франко, покинувший политику в 1904 г., умер во время Первой мировой войны в бедности и был похоронен на Лычаковском кладбище во Львове.

Литература

  1. предисловие Драгоманова к «В поті чола» (Львов, 1890), где помещена автобиография Франко;
  2. обстоятельная биография и анализ произведений - в «Истории малороссийской литературы» профессора Огоновского;
  3. статья О. Маковея в «Літ.-Н. Вістн.» (1898, книга XI); 4) «I в. Франко» - обзор профессора свой А. Крымского (Львов, 1898). См. статью Дегена в «Нов. Слове» (1897, книга III) и предисловие Славинского к русскому переводу «В поте лица» (Санкт-Петербург, 1901). Об этнографических трудах Франко - у профессора Мусцова, во II тому «Современной малороссийской этнографии».

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Иван Франко" в других словарях:

    - «ИВАН ФРАНКО», СССР, КИЕВСКАЯ киностудия, 1956, цв., 100 мин. Историко биографический фильм. Об украинском поэте, писателе, публицисте и общественном деятеле Иване Франко (1856 1916), за пропаганду идей русских демократов трижды подвергшемся… … Энциклопедия кино

Иван Франко – выдающийся украинский беллетрист, поэт, публицист и ученый. Наследие классика огромное, а влияние на культуру трудно переоценить. В 1915 году писателя выдвинули на Нобелевскую премию, но до рассмотрения кандидатура Ивана Франко не дошла из-за кончины претендента.

Детство и юность

Будущий классик украинской литературы родился в зажиточной семье. Ее глава – галицкий крестьянин Яков Франко – зарабатывал деньги кузнечным делом, а мама – Мария Кульчицкая – была из «благородных». Младше мужа на 33 года, женщина из обедневшего рода русинов-шляхтичей растила детей. Первые годы жизни классик называл светлыми.

Когда Ивану Франко исполнилось 9 лет, умер отец. Мама вышла замуж во второй раз, отчим заменил детям отца. С Иваном он наладил дружбу и сохранял ее всю жизнь. В 16 Иван стал сиротой: не стало мамы.

В Дрогобычской школе при католическом монастыре Иван оказался лучшим учеником: преподаватели прочили ему профессорское будущее. У парня обнаружилась феноменальная память – лекции цитировал дословно, а «Кобзаря» знал наизусть.


Франко знал польский и немецкий языки, делал стихотворные переводы Библии, запоем читал европейских классиков, труды по истории и естественным наукам. Зарабатывая деньги репетиторством, гимназист Иван Франко умудрился собрать библиотеку из полутысячи книг. Зная иностранные языки, он ценил родной украинский, собирал и записывал старинные народные песни, легенды.


Жил Иван Франко у дальней родственницы, владевшей столярным бизнесом в Дрогобыче. Случалось, что спал юноша в свежеструганных гробах (рассказ «В столярке»). Летом будущий классик украинской литературы пас скот в родных Нагуевичах и помогал отчиму в поле. В 1875 году Иван Франко получил аттестат с отличием и поступил во Львовский университет, выбрав факультет философии.

Литература

Первые сочинения Иван Франко печатал в университетском журнале «Друг», благодаря ему превратившийся в печатный орган революционеров. Доносы недоброжелателей и реакционеров стали причиной первого ареста Ивана Франко и членов редколлегии «Друга».


Франко осудили на 6 недель, но освободили через 9 месяцев (8 месяцев ждал суда). Юношу поместили в камеру к отпетым уголовникам, беднякам, которых нищета подтолкнула на тяжкие преступления. Общение с ними стало источником написания беллетристических сочинений, которые после освобождения Иван Франко напечатал в редактируемых им изданиях. Рассказы «тюремного цикла» переведены на иностранные языки и названы лучшими в наследии литератора.

Покинув тюремные застенки, Иван Франко столкнулся с реакцией консервативного общества: от «преступника» отвернулись и народовольцы, и русофилы. Из университета юношу отчислили. Молодой революционер с социалистическими взглядами очутился в авангарде борцов с австрийской монархией. С соратником М. Павликом издавал журнал «Общественный друг», где напечатал стихи, очерки и первые главы повести «Boa constrictor».


Вскоре полиция конфисковала издание, но Иван Франко возобновил выход под другим, более говорящим названием – «Колокол». В журнале печатается программное стихотворение Франко – «Каменщики» («Каменярі»). И снова конфискация и смена названия. В четвертом и последнем номере журнала, названном «Молот», Иван Яковлевич напечатал окончание повести и стихи.

Иван Франко издавал журнал и подпольно печатал брошюры с переводами трудов и , к которым писал предисловия. В 1878 году галичанский революционер возглавил журнал «Praca» («Труд»), превратив орган печатников в издание львовских рабочих. В эти годы Иван Франко перевел поэму Генриха Гейне «Германия», «Фауста» , «Каина» , написал роман «Борислав смеется».


Весной 1880 года по дороге в Коломыю Ивана Франко арестовали вторично: политический деятель встал на сторону коломыйских крестьян, с которыми вело судебную тяжбу правительство Австрии. После трехмесячного пребывания в тюрьме Ивана Яковлевича отправили в Нагуевичи, но по дороге в деревню за дерзкое поведение он попал в застенки тюрьмы в Дрогобыче. Увиденное стало поводом для написания рассказа «На дне».

В 1881 году Иван Франко издает журнал «Мир», в котором печатает повесть «Борислав смеется». Читатели так и не увидели последних глав произведения: журнал закрыли. Стихи Ивана Франко взял в печать журнал «Свет». Из них вскоре был сформирован сборник «С вершин и низин». После закрытия «Света» литератор вынужден зарабатывать, печатаясь в изданиях народовольцев. В эти годы в журнале «Заря» вышла знаменитая повесть «Захар Беркут», но вскоре сотрудничество писателя с «Зарей» прекратилось.


В середине 1880-х в поисках заработка Иван Франко дважды приезжал в Киев, выпрашивая у столичных либералов денег на издание собственного журнала. Но обещанные деньги попали не Ивану Яковлевичу, а в редакцию «Зари». Летом 1889 года в Галицию приехали российские студенты. Вместе с ними Иван Франко отправился в поездку по стране, но вскоре группу арестовали, Франко обвинили в попытке «оторвать» Галицию от Австрии и намерении присоединить ее к России. Через два месяца всю группу выпустили без суда.

В начале 1890-х Франко написал докторскую диссертацию, взяв за основу политическую поэзию . Но Львовский университет не принял диссертацию к защите. Иван Яковлевич подал диссертацию в Черновицкий университет, но и там ему отказали. Осенью 1892 года литератор отправился в Вену, где написал диссертацию о древнехристианском духовном романе. Через год в Австрии Ивану Франко дали степень доктора философии.


В 1894 году после смерти возглавлявшего во Львовском университете кафедру украинской литературы профессора О. Огоновского Франко пытается занять вакантное место. Его пробная лекция вызвала громадный интерес у студентов, но на кафедру Ивана Яковлевича не взяли. К 25-летию творчества Ивана Франко, которое писатели и творческая молодежь Украины праздновали широко, вышел сборник стихов «Мой измарагд».

Революция 1905 года в России вызвала у писателя воодушевление, он откликнулся на событие поэмой «Моисей» и сборником стихов «Semper tiro», в который вошло стихотворение «Конкистадоры».


В начале 1900-х отношения Ивана Франко с украинскими националистами, во главе которых стоит Михаил Грушевский, обостряются. В 1907 году попытка возглавить кафедру в Львовском университете в очередной раз провалилась: заявление Франко даже не рассматривали. Поддержка пришла с Харькова: университет присудил Ивану Яковлевичу степень доктора русской словесности. Чествуют литератора и ученого в России и Приднепровской Украине.

Иван Франко, как и его предшественники и современники, неоднократно обращался к теме теологической, библейской. Интерпретация писателем христианского гуманизма оригинальная. Ярчайший образец – стих «Легенда о вечной жизни».

В 1913 году литератор и ученый отметил 40-летие творчества, но издание юбилейных сборников приостановилось из-за начавшейся империалистической войны. Десятки прозаических и поэтических сочинений мэтра опубликовали после его смерти.

В общей сложности Иван Франко написал более пяти тысяч произведений. Современники сравнивали его с великими людьми Ренессанса, называли «большим астральным телом, согревающим всю Украину». Но говоря о жизни украинского классика, часто вспоминают его цитату: «Живут, как боги, палачи, и хуже пса бедняк живет».

Личная жизнь

С будущей женой Ольгой Хоружинской писатель познакомился в Киеве в середине 1880-х. Иван Франко красавцем не был: рыжеволосый, со слезящимися глазами, невысокий. Он привлекал женщин невероятной эрудицией, прогрессивными взглядами и энциклопедическими знаниями. Красавица Ольга полюбила галичанина. Предостережения родственников и друзей о том, что молодой человек принадлежит к другому кругу, ни к чему не привели. На свадьбу Иван Франко опоздал: надев свадебный фрак, он зачитался редкой книгой в библиотеке.


Переезд киевлянки в столицу Галиции счастья не принес: чопорные львовянки называли Ольгу «москалькой», молодой женщине вопреки стараниям так и не удалось стать своей. Семья, в которой один за другим появилось четверо детей, остро нуждалась в деньгах. Ивана Франко не брали на работу, его преследовали полиция и власти, творчество приносило скромные доходы.


Сыновьям Андрею, Тарасу, Петру и дочери Анне отец читал сказки братьев Гримм, Иван Яковлевич молниеносно переводил их с немецкого языка. В родной деревне Франко водил детей в лес и на реку. Ольга, уложив детей спать, переводила с немецкого и французского языков, писала статьи для альманахов, обсуждала с мужем его сочинения. Но жизненные неурядицы и бедность подорвали нестойкую психику – у Ольги проявилась наследственная склонность к нервным срывам.


В 1898 году Иван Франко получил национальную премию. К этим деньгам Ольга добавила оставшиеся от приданого и взяла на себя постройку дома во Львове. Но пожить в новом доме счастливо не получилось. Психическое расстройство Ольги усугубилось, нервные расстройства и срывы начались у Ивана Яковлевича. Последней каплей стала смерть старшего сына Андрея в мае 1913 года, Ольга попала в психиатрическую лечебницу.

Смерть

Последние месяцы жизни Иван Франко жил в приюте для сечевых стрельцов: за писателем ухаживали студенты-волонтеры. До 60-летнего юбилея Франко не дожил 3 месяца. Он умирал в полном одиночестве. Сын Тарас в плену, Петр воевал, дочь Анна работала в киевском госпитале.


Писатель умер дома: Франко сбежал из приюта в мае 1916 года. В том году его выдвинули на соискание Нобелевской премии, но ее дают живым. Не стало ученого и литератора 28 мая. Похоронили его на львовском Лычаковском кладбище.

Библиография

  • 1877 – «Обращенный грешник»
  • 1880 – «На дне»
  • 1882 – «Захар Беркут»
  • 1882 – «Борислав смеется»
  • 1884 – «Boa constrictor»
  • 1887 – «Лель и Полель»
  • 1887 – «Яць Зелепуга»
  • 1890 – «Лис Микита»
  • 1891 – «Приключения Дон Кихота»
  • 1892 – «Краденое счастье»
  • 1894 – «Столпы общества»
  • 1895 – «Абу-Касимовы туфли»
  • 1897 – «Для домашнего очага»
  • 1899 – «Нефтяник»
  • 1900 – «Перекрестные тропы»

Был и человек, первым почуявший в ней мужчину, - Иван Франко. Этот добрый господин в вышиванке, большую часть жизни проживший в польско-австрийском Лемберге, негров и папуасов считал низшей расой, а в мужчинах видел не только друзей, но и объект для влюбленности.

Общеизвестно, что Франко родился 27 августа 1856 года в селе Нагуевичи на Львовщине, жители которого твердо верили в нечистую силу и еще незадолго до рождения будущего писателя сжигали колдунов. Но немногие помнят, что по мужской линии предки писателя были немцами. На это указывает их фамилия. «Франками» на Галичине называли выходцев из Германии - преимущественно кузнецов. Они селились между крестьянами-русинами и зарабатывали на жизнь своим ремеслом. Простым кузнецом был и отец писателя - весельчак и гуляка.

Дом Ивана Франко в Нагуевичах

Но «арийские» корни все-таки сказывались. В юности Иван Франко не только увлекался социализмом, но и был убежденным сторонником расистских теорий. Знания по этому вопросу он почерпнул во Львовском университете, где, кроме лекций по филологии, прослушал «бесплатные курсы психологии, палеонтологии и национальной экономии».

Свои воззрения, почерпнутые из немецкоязычных брошюр, он изложил в «Мыслях об эволюции в истории человечества», изданных, когда их автору едва исполнилось двадцать пять. Молодой Франко верил, что расы делятся на низшие и высшие. К первым он относил вымерших неандертальцев, а также негров, бушменов и папуасов, которых скопом вообще называл «найнижчими» - то есть самыми примитивными.

По теории Франко, примитивные расы раньше других «вирізнилися з мавп». И только от них через тысячи лет произошли более совершенные индивидуумы. Случилось это где-то между Африкой и Индией, где сейчас плещется океан, а в допотопные времена, по утверждению Ивана Яковлевича, находилась «суха земля» - утонувший впоследствии континент Лемурия.

К чести Франко следует сказать, что он всегда оставался расистом-теоретиком. Негров на улицах Львова не бил - как по причине отсутствия таковых в Австро-Венгрии XIX в., так и из-за слабого телосложения. Низкорослого, рыжего и физически недоразвитого литератора даже не взяли в армию. Специальная «суперарбитрационная» комиссия признала хилого расиста непригодным для службы императору Францу-Иосифу II с винтовкой в руках.

К сожалению, об интересных антропологических взглядах юного Каменяра у нас сегодня умалчивают.

Наверное, чтобы не привлекать внимание скинхедов к его творчеству.

Расистские взгляды Франко гармонично сочетал с масонством. Стихотворение Ивана Яковлевича «Каменярі» сегодня, как и в советские времена, входит в школьную программу. При социализме его трактовали как гимн революции - свидетельство истинно пролетарской ориентации украинского классика. «Лупайте сю скалу!» - учили мы на уроках, продираясь через завалы франковского творчества.

Иван Франко

На самом деле, в пору написания «Каменярей» поэт пережил бурное увлечение масонством. Именно их называли «вольными каменщиками». Да и вся символика стихотворения - отнюдь не рабоче-крестьянская.

По словам историка и политолога Константина Бондаренко, «в середине XIX столетия, наверное, процентов девяносто всей галицкой интеллигенции (и поляков, и немцев, и украинцев) принадлежали к масонам. Масонских лож существовало несколько. Некоторые вели свой отсчет еще с XVIII века. Некоторые только образовались. Система строгого признания со стороны мирового масонства еще не считалась обязательной. К какой именно ложе принадлежал Франко, неизвестно. Однако его творчество периода 70-х гг. во многом пронизано масонскими мотивами. В «Каменярах» это влияние, несомненно - мессианство, голос сверху, призывающий к жертвенности во имя других - все это очень характерно для идеологии «вільних каменярів». Но масоном Франко пробыл недолго. С конца 70-х годов он включился в социалистическое движение, которое отвергало и религию, и масонство как пережитки прошлого».

Но не стоит полагать, что Иван Франко только то и делал, что горел на общественных работах. Искал он себя и в других сферах. Иногда довольно пикантных.

Вот отрывок из письма слегка растаявшего «каменяра» к невесте Ольге Рошко. В январе 1879 г. он признается ей в своих тайных увлечениях: «Красота людська, - чи то мужчин, чи то женщин, - все робить на мене дуже сильне враження… Впрочім женщини тутешні відстрашують, ні, відражають мене. З мужчинами я сміліший. Ти не знаєш, певно, що коли хто міг бути предметом твоєї заздрості, то скорше мужчини, ніж женщини. Я більше мужчин любив у своїм житті, ніж женщин знав. І знаєш що, - се в мене якась неприродна дика, любов».

Двадцатитрехлетний Франко описывает, как он обожает разгуливать по Львову, всматриваясь в мужские лица, иногда знакомится, заговаривает с приглянувшимися экземплярами, разочаровывается… Все это вызывает у него очень противоречивые чувства: «Мені встидно і страшно не раз, коли почну викликувати в своїй памяті ті лиця, що мені подобалися і притягали мене до себе, але що я можу зробити? Я знаю, що причина того неприродного потягу до мужчин дуже проста - виховання, зовсім відособлене від женщин, - але чи ж міг я се змінити?»

Наслушавшись таких признаний, Ольга Рошко - дочь священника - взяла и вышла замуж. Но не за Франко, а за надежного сельского попа - Владимира Озаркевича. И чего, спрашивается, испугалась? Ну, любил жених цепляться на улицах к понравившимся представителям своего пола. Что ж тут такого? Члены нашего Союза писателей, наверняка, в этом никакой крамолы не усмотрят. Мол, скучал человек, хотел поговорить…

В конце концов, Каменяру все-таки удалось жениться. Невесту он нашел аж «за границей» - в Киеве. Приехав в «мать городов русских» из австрийского Львова за деньгами для задуманного журнала, Иван Яковлевич встретил девушку, которая «созрела». Звали ее Ольга Хоружинская. Она приходилась сестрой жены преподавателя коллегии Галагана Е. К. Тригубова. Свела их так называемая «українська справа», имевшая порой сексуальный подтекст.

Вскоре Франко предложил Ольге руку и сердце. И сразу же получил положительный ответ. Ученой барышне страшно хотелось замуж! Чтобы жених, не дай Бог, не передумал, она приехала во сама с двумя сотнями рублей, собранными на журнал. Впоследствии Франко признавался, что женился без любви - «з доктрини, що треба оженитися з українкою і то більш освіченою, курсисткою». Свой выбор он называл не архиблестящим, утверждая, что с другой женой мог бы «розвитися краще і доконати чогось більшого». В общем, по примеру большинства наших мужчин во всех неудачах винил не себя, а бабу.

Иван Франко и Ольга Хоружинская

Идейный украинский брак оказался не лучшим проектом. Буквально накануне свадьбы странный литератор познакомился с полной противоположностью своей невесты. Девушка была по национальности полькой, украинским вопросом не интересовалась и служила на почте. «Фатальне для мене було те, що вже листуючись з моєю теперішньою дружиною я здалеку пізнав одну паночку польську і закохався в неї, - признался Франко в письме историку Агатангелу Крымскому. - Отся любов перемучила мене дальших десять літ». Звали панночку Целина Журавская. Ради нее Каменяр, плюнув на идейность, даже опубликовал по-польски в одном из львовских изданий повесть «Манипулянтка». Да, да! Сначала по-польски, и только потом - на украинском языке. Чуть было не пропала «українська справа»!

Личная жизнь на два фронта подорвала молодую семью. Не получая должной порции мужниной ласки, супруга писателя медленно, но надежно сходила с ума. Как однажды выразился Иван Яковлевич, «на тлі зразу еротичнім». Если верить Франко, она даже покушалась на его жизнь.

После этого сердце Каменяра стало, как гранит.

В 1914 году великий писатель сдал Ольгу в знаменитое львовское заведение для сумасшедших - «до Кульпаркова». А на ее место пришла Целина Журавская - успевшая за тридцать лет этого кошмара превратиться во вдову с двумя детьми.

К этому времени и сам «идеалист» стал инвалидом - даже писать мог только левой рукой, выводя отдельно каждую букву. По словам канадского исследователя Томаса Примака, «в начале 1908 года Франко переболел тяжелым параличом и расстройством умственной деятельности, от которого так и не оправился».

О причинах болезни франковеды спорят. Одни называют сифилис. Другие - прогрессирующую шизофрению. Возможны, и другие версии. Как бы то ни было, под конец жизни Иван Яковлевич стал все чаще общаться с «духами» и слышать «голоса».

Несмотря на посмертный статус украинского классика, при жизни Иван Франко в основном добывал пропитание как газетный журналист и… корректор. «Я зарабатываю на хлеб, главным образом, корректурой, из-за которой литературная и научная работа является для меня только роскошью», - жаловался он в 1904 году петербургскому профессору Венгерову.

Растроганный Венгеров подбросил Каменяру работенку - заказ на статью «Южнорусская литература» для энциклопедии Броггауза и Эфрона. «Южнорусская» в то время означала то же самое, что сейчас «украинская».

С заданием Иван Яковлевич справился успешно. Работу сдал в срок и, получив 803 кроны гонорара, поинтересовался у Венгерова, не нужен ли какой-нибудь петербургской редакции корреспондент в Галиции? «Или, может быть, кому-нибудь была бы интересна моя беллетристика?» - спрашивал он. - Мне кажется, что работая и на русском языке, я не изменяю интересам моей родины»…

Но беллетристика Франко Петербургу не понадобилась.

Современники вспоминали Франко как человека со странностями - желчного и обидчивого. Трудно найти видную фигуру, о которой он отозвался бы с восхищением. Разве что Лесю Украинку признал «настоящим мужчиной» в литературе. Сейчас мы назвали бы такого субъекта мизантропом.

Прозаические произведения И. Франко подаются по авторитетным источникам: отдельным книгам (преимущественно сборникам), вышедшим при жизни И. Франко и под его надзором, по прижизненным публикациям в альманахах, газетах, журналах, где они печатались с ведома и с согласия автора. Неопубликованные произведения подаются по автографам.

При жизни И. Франко при его непосредственном участии появились такие сборники произведений писателя:

Борислав . Картины из жизни подгорского народа. Львов, 1877. Содержание: Вступительное слово. – Нефтяник. – На работе. – Обращенный грешник.

Галицкие образки . Львов, 1885. Содержание: Малый Мирон. – Грицева школьная наука. – Карандаш. – Schönschreiben.

В поте лица. Образки из жизни рабочего люда. Львов, 1890. Содержание: М. Драгоманов. Предисловие. – Отрывок из письма к М. Драгоманову. – Рассказы: Лесишина челядь. – Два приятеля. – Каменщик. – Малый Мирон. – Грицева школьная наука. – Карандаш. – Schönschreiben. – На дне. – Сам виноват. – Слизняк. – Хороший заработок. – Мужицкая комиссия. – История моей соломорезки. – Цыгане. – Леса и пастбища. – Довбанюк. – Домашний промысел. – Манипулянтка. – К свету! – Между добрыми людьми.

Obrazki galicyjskie . Lwów, 1897. Содержание: Nieco o sobie samym. – Dwaj przyjaciele. – Historja mojej sieczkarni. – Hawa. – Jeden dzień z życia uliczników lwowskich. – Pantałacha. (Часть тиража вышла без предисловия).

Когда еще звери говорили . Сказки для детей. Львов, 1899. Содержание: Предисловие. – Осел и Лев. – Старое добро забывается. – Лисичка и Журавль. – Лисичка и Рак. – Лис и Дрозд. – Заяц и еж. – Королёк и Медведь. – Волк войтом. – Заяц и Медведь. – Ворона и Гадюка. – Три мешка хитростей. – Волк, Лиса и Осел. – Лисичка-монахиня. – Мурко и Бурко. – Лисичка-кума. – Война между Псом и Волком. – Крашеный Лис. – Вороны и Совы. – Басня о басне.

Полуйка и другие бориславские рассказы . Львов, 1899. Содержание: Полуйка. – Нефтяник. – Овчар.

Семь сказок . Львов, 1900. Содержание: Рубач. – Сказка о благосостоянии. – Звериный бюджет. – История кожуха. – Свинская конституция. – Острый-преострый староста. – История одной конфискации.

Хороший заработок и другие рассказы . Львов, 1902. Содержание: Предисловие. – Хороший заработок. – Каменщик. – Сам виноват. – Слизняк. – История моей соломорезки. – Домашний промысел. – Довбанюк. – В кузнице.

Панталаха и другие рассказы . Львов, 1902. Содержание: Предисловие. – Панталаха. – Мужицкая комиссия. – В тюремном госпитале.

Из бурных лет . Львов, 1903. Содержание: Предисловие. – Резуны. – Гриша и паныч.

Малый Мирон и другие рассказы . Львов, 1903. Содержание: Предисловие. – Малый Мирон. – Грицева школьная наука. – Карандаш. – Schönschreiben. – Отец юморист. – Горчичное зерно. – Борис Граб.

Манипулянтка и другие рассказы . Львов, 1904. Содержание: Манипулянтка. – Лесишина челядь. – Между добрыми людьми. – Одурела, что ли?

На лоне природы и другие рассказы. Львов, 1905. Содержание: На лоне природы. – Никитичев дуб. – Яндрусы. – Дриада. – Щука. – Odi profanum vulgus. – Мавка. – На сеновале. – Мое преступление. – В столярной мастерской. – Поединок. – Пока тронется поезд. – Крыло сойки.

Миссия. Чума. Сказки и сатиры . Львов, 1906. Содержание: Миссия. – Чума. – Сказки и сатиры: 1. Куда деваются старые годы. – 2. Как господин себе беды искал. – 3. Как русин толкался по том свете. – 4. Наша публика. – 5. Свинья. – 6. Как Согласие дом строило. – 7. Доктор Бессервиссер. – 8. Из галицкой «Книги бытия». – 9. Бодяки. – 10. Фома с сердцем и Фома без сердца.

Родина и другие рассказы . К., 1911. Содержание: Вступительное слово. – Родина. – Угольщик. – Вильгельм Телль. – Гений. – Гершко Гольдмахер. – Ворона и Вовкун. – Пироги с черникой. – Ради праздника.

Барщинный хлеб и другие рассказы . Львов. 1913. Содержание: Вступительное слово. – Барщинный хлеб. – Леса и пастбища. – Цыгане. – История кожуха.

Рутенцы. Типы галицких русинов из 60-х и 70-х гг. Львов, 1913. Содержание: Вступительное слово. – I. Молодая Русь. – II. Обычный человек. – III. Разочарованный. – IV. Патриотические порывы.

Как отдельный сборник, изданный тремя выпусками, можно рассматривать и «Древнерусские рассказы » Франко, опубликованные в 1900 г. в трех книгах общества «Просвита». Содержание:

Вып. 1: Вступительное слово. – 1. Рассказ о смертной трубе и четырех ящиках. – 2. Рассказ об однолетних царях. – 3. Рассказ о царе Аггее. – 4. Рассказ о лакомом опекуне;

Вып. 2: 5. Рассказ о половчине. – 6. Рассказ о мужчине, который одалживал богу;

Вып. 3: 7. Рассказ о разбойнике Флавиане. – 8. Рассказ о каменщике Евлогии.

Из названных выше сборников оригинальными по составу, т.е. такими, которые образованы из рассказов, впервые печатавшимися вместе в отдельном издании, является «Борислав» (1877), «Галицкие картинки» (1885), «Когда еще звери говорили» (1899), «Семь сказок» (1900), «Древнерусские рассказы» (1900), «Из бурных лет» (1903), «На лоне природы» (1905), «Миссия. Чума. Сказки и сатиры» (1906), «Родина и другие рассказы» (1911), «Рутенцы» (1913). Остальные сборников представляет собой выбор рассказов из предыдущих сборников с добавлением нескольких произведений, публиковавшихся впервые в составе сборника.

В данном издании выдержан хронологический принцип расположения рассказов И. Франко. Исключение составляют сборники «Борислав», «Когда еще звери говорили», «Древнерусские рассказы», «Из бурных лет», «Рутенцы», которые подаются целостно, вместе с предисловиями.

Ива́н Я́ковлевич Франко́ (укр. Іван Якович Франко; 27 августа 1856 -28 мая 1916) - украинский писатель, поэт, беллетрист, учёный, публицист и деятель революционного социалистического движения вкоролевстве Галиции и Лодомерии (Австро-Венгерской Империи). В 1915 году был выдвинут на получение Нобелевской премии, но преждевременная смерть помешала рассмотрению его кандидатуры.

Один из инициаторов основания «Русско-украинской радикальной партии» (позже «Украинская радикальная партия» - УРП), действовавшей на территории Австрии.

В честь Франко город Станислав переименован в Ивано-Франковск, а во Львовской области пгт Янов - в Ивано-Франково.

Родился в семье крестьянина-кузнеца; мать, Мария Кульчицкая, происходила из обедневшего русинского шляхетского рода Кульчицких, герба Сас, была на 33 года моложе мужа. Первые годы детства описал в своих рассказах самыми светлыми красками. В 1865 году умирает его отец. Отчим, Гринь Гаврилик, внимательно относился к детям, фактически заменил мальчику отца. Франко поддерживал дружеские отношения со своим отчимом в течение всей жизни. В 1872 году умерла мать Ивана Франко. Воспитанием детей стала заниматься мачеха.

Учился сначала в школе села Ясеница-Сольная (1862-1864), затем в так называемой нормальной школе при василианском монастыреДрогобыча (1864-1867). Окончив Дрогобычскую гимназию в 1875 году (ныне Дрогобычский педагогический университет), вынужден был зарабатывать себе на жизнь репетиторством. Из своего заработка выделял деньги на книги для личной библиотеки.

Во многих автобиографических рассказах Франко («Грицева школьная наука», «Карандаш», «Schönschreiben») художественно воссоздана атмосфера тогдашнего школьного образования с его схоластикой, телесными наказаниями, моральным унижением учеников. По ним видно, насколько трудно было получать образование одарённому крестьянскому парню. Франко жил на квартире у дальней родственницы Кошицкой на окраине Дрогобыча, нередко спал в гробах, которые изготавливались в его столярной мастерской («В столярке»). Уже учась в гимназии, обнаружил феноменальные способности: мог почти дословно повторить товарищам часовую лекцию учителя; знал наизусть всего «Кобзаря»; домашние задания спольского языка нередко исполнял в поэтической форме; глубоко и на всю жизнь усваивал содержание прочитанных книг. Круг его чтения в это время составляли произведения европейских классиков, культурологические, исторические труды, популярные книги на естественнонаучные темы. В целом личная библиотека Франко-гимназиста состояла из почти 500 книг на различных языках. В это же время Франко начинает переводить произведения античных авторов (Софокл, Еврипид); под влиянием творчества Маркиана Шашкевича и Тараса Шевченко увлекается богатством и красотой украинского языка, начинает собирать и записывать образцы устного народного творчества (песни, легенды и т. п.).

Осенью 1875 году стал студентом философского факультета Львовского университета. Во время обучения материальную помощь Франко предоставлял Емельян Партицкий. Входил в русофильское общество, которое в качестве литературного языка пользовалось «язычием». На язычии написаны первые произведения Франко - стихотворение «Народная песня» (1874) и длинный фантастический роман «Петрии и Довбущуки» (1875) в стилеГофмана, опубликованные в печатном органе студентов-русофилов «Друг». Одним из первых, кто обратил внимание на творчество молодого Франко, был украинский поэт Кесарь Белиловский, который в 1882 году в киевской газете «Труд» опубликовал статью «Несколько слов о переводе гётевского „Фауста“ на украинский язык Иваном Франко».

Под влиянием писем киевского профессора Михаила Драгоманова молодёжь, группировавшаяся вокруг «Друга», познакомилась с русской литературой эпохи великих реформ и вообще с русскими писателями, и прониклась демократическими идеалами, после чего и орудием своей литературной речи избрала язык галицкого простого народа; таким образом русинская литература получила в свои ряды, вместе со многими другими талантливыми работниками, и Франко. Старые русофилы, особенно редактор «Слова» Венедикт Площанский, обратились к австрийской полиции с доносами на редакцию «Друга». В 1877 году все члены редакции были арестованы, и Франко провёл 9 месяцев в тюрьме, в одной камере с ворами и бродягами, в ужасных гигиенических условиях. По его выходе из тюрьмы от него, как от опасного человека, отвернулось всё галицкое консервативное общество - не только русофилы, но «народовцы», то есть украинофильские националисты старшего поколения. Франко должен был оставить и университет (окончил курс лет 15 спустя, когда готовился к профессорской кафедре).

Как это пребывание в тюрьме, так и вторичное заключение в 1880 году, и ещё одно в 1889 году близко познакомили Франко с разнообразными типами подонков общества и тружеников-бедняков, доведённых нуждой и эксплуатацией до тюрьмы, и доставили ему ряд тем для беллетристических произведений, которые печатались преимущественно в редактируемых им журналах драгомановского направления; они составили главную славу Франко и немедленно начали переводиться на другие языки. Из них выделяются цикл рассказов из быта пролетариев-работников и богачей-предпринимателей на нефтяных приисках в Бориславе; проникнутые гуманным отношением к человеческому достоинству повести из жизни воров и «бывших» людей; чуждые религиозного и национального антагонизма рассказы и повести из быта евреев.

Тюрьмой же навеяны и циклы лирических произведений, из которых одни, по оценкам ряда критиков, более глубокие и талантливые, но менее популярные, полны идеалистической грусти на широкие общечеловеческие мотивы, а другие, сделавшиеся в высшей степени популярными, энергично и эффектно призывают общество бороться против общественной (классовой и экономической) неправды. Франко проявил талант и в области объективного исторического романа: его «Захар Беркут» (1883, из времен татарского нашествия XIII века) получил премию даже на конкурсе национально-буржуазного журнала «Зоря», который не усмотрел в нём «натурализма Золя» (псевдоклассики и схоластики - галичане всегда выставляли против Франко этот упрек). В украинских губерниях Российской империи этот роман привлек серьёзное внимание читателей к его автору, столь непохожему на большинство деятелей культурного движения королевства Галиции и Лодомерии, и положил начало более близкому общению Ивана Яковлевича с украинцами Российской империи.

За «натуралистическими» и «радикальными» произведениями Франко галичане тоже не могли не признать блестящего таланта, несмотря на то, что эти произведения содержали в себе вызов всему буржуазно-клерикальному галицкому обществу; огромная начитанность, литературная образованность и осведомленность Франко в вопросах политико-общественных и политико-экономических служили для «народцев» побуждением искать сотрудничества Франко в их органах.

Понемногу между Иваном Франко и народовцами установились мирные отношения, и в 1885 году он был приглашён ими в главные редакторы их литературно-научного органа «Зоря». Два года Франко вел «Зорю» очень успешно, привлек в сотрудники её всех талантливейших писателей из Малороссии, а примирительное свое отношение к униатскому духовенству выразил своей поэмой «Панські жарти» («Барские шуточки»), в которой идеализирован образ старого сельского священника, полагающего душу свою «за овцы своя». Тем не менее в 1887 году наиболее рьяные клерикалы и буржуа настояли на удалении Франко от редакции; другим народовцам не нравилась также чрезмерная любовь Франко к русским писателям (Франко и лично переводил очень много с русского языка, и многое издавал), которую галицкие националисты считали москвофильством.

Высшую симпатию Франко нашёл зато у украинцев Российской империи. В то время в силу Эмского указа в России публикация произведений на украинском языке была сильно ограничена, поэтому его сборник стихов «З вершин і низин» («С высот и долов», 1887; 2-е изд., 1892) многими переписывался и заучивался на память, а сборник рассказов из жизни рабочего люда: «В поті чола» (1890); есть русский перевод «В поте лица», Санкт-Петербург, 1901), привезенный в Киев в количестве нескольких сот экземпляров, был нарасхват раскуплен. Кое-что он начал помещать в «Киевской Старине», под псевдонимом «Мирон»; но и в Галиции народовцы поневоле продолжали искать его сотрудничества и напечатали, например, его антииезуитскую повесть «Миссія» («Ватра», 1887). Её продолжение, «Чума» («Зоря», 1889; 3-е изд. - «Вик», Киев, 1902), должно было примирить народовцев с Франко, так как герой повести - чрезвычайно симпатичный священник-униат; участие Франко в националистическом журнале «Правда» тоже предвещало мир; но состоявшееся в1890 году соглашение галицких народовцев с польской шляхтой, иезуитами и австрийским правительством заставило Франко, Павлика и всех прогрессивных русинов Галичины отделиться в совершенно особую партию.

По соглашению 1890 года (это так называемая «новая эра») русинский язык приобретал в Австрии очень важные преимущества в общественной жизни и школе, до университета включительно. Партия строгих демократов, организованная Франко и Павликом для противовеса «новой эре», приняла название «Русько-украінська радикальна партия»; её орган «Народ» (1890-1895), в котором Франко писал очень много публицистических статей, существовал до смерти Драгоманова (он присылал статьи из Софии, где был тогда профессором); впоследствии вместо «Народа» эта очень усилившаяся партия располагала другими газетами и журналами.

«Народ» проповедовал беззаветную преданность интересам крестьянства, а полезным средством для поднятия крестьянского благосостояния считал введение общинного землевладения и артелей; идеалы германского социализма представлялись «Народу» нередко чем-то казарменным, «вроде Аракчеевских военных поселений» (слова Драгоманова), марксистская теория содействия пролетаризированию масс - бесчеловечной; Франко кончил тем, что стал популяризовать (в «Житті і Слові») английское фабианство. В религиозном отношении «Народ» был ярым врагом унии и требовал свободы совести. В национальном отношении «Народ» так же крепко держался русинского языка, как и «новоэристы», и считал употребление его обязательным для украинской интеллигенции, но выводил такую необходимость из мотивов чисто демократических и провозглашал борьбу против шовинизма и русоедства. В полемике «Народа» против узконационалистической «Правды» наиболее едкие статьи принадлежали Франко; изданный им том политических стихотворений («Німеччина», «Ослячі вибори» и т. п.) ещё более раздражал националистов. Усиленная публицистическая деятельность и руководство радикальной партией велись Франко совершенно бесплатно; средства к жизни приходилось добывать усердной платной работой в газетах польских. Поэтому в первые два года издания «Народа» почти прекратились беллетристическое творчество Франко и научные его занятия; времени, свободного от публицистики и политики, хватало Франко разве на короткие лирические стихотворения (в 1893 году издавался сборник «Зівяле листье» - «Увядшие листья» - нежно-меланхолического любовного содержания, с девизом для читателя: Sei ein Mann und folge mir nicht («Будь человеком и не бери с меня пример»)).

Около 1893 года Франко вдруг отдаётся преимущественно учёным занятиям, вновь записывается во Львовский университет, где предлагается профессором Огоновским в преемники по кафедре древнерусской и украинской словесности, потом завершает историко-филологическое образование в Венском университете на семинарах у академика Ягича, издает (1899) [уточнить] обширное психологическое исследование об Иоанне Вышенском и защищает докторскую диссертацию: «Варлаам и Йоссаф», издаёт (с 1894) литературно-историко-фольклорный журнал «Життье і Слово», печатает старорусские рукописи и т. д. В 1895 году, после удачной вступительной лекции Франко в Львовском университете, профессорский сенат избрал его на кафедру украинской и старорусской литературы, и Франко мог радоваться, что наконец у него есть возможность сбросить с себя «ярмо барщины» (так он называл обязательную работу в польских газетах ради куска хлеба для себя и семьи) и посвятить себя всецело родной науке и литературе. Однако галицкий наместник граф Казимир Бадени не допустил до утверждения в профессуре человека, «который три раза сидел в тюрьме».

Тяжёлое пессимистическое настроение Франко выразилось в его сборнике стихотворений: «Мій Ізмарагд» (1898, составленного по образцу древнерусских «Измарагдов»); в одном из стихотворений исстрадавшийся поэт заявил, что он не в силах любить свою инертную, неэнергичную нацию, а просто будет ей верен, как дворовая собака, которая верна своему господину, хотя его не любит. Испорченность польско-шляхетского общества Франко обрисовал в романах «Основи суспільности» = «Столпы общества», «Для домашнього огнища» = «Ради семейного очага» 1898) и др. Такие произведения, как «Основи суспільности», истолковывались польскими врагами Франко в смысле осуждения не только польского дворянства, но и всего польского народа.

Всего больше Франко поплатился за своё исследование о психологии творчества Мицкевича, по случаю его юбилея: «Der Dichter des Verraths» «Поэт измены» (в венском журнале «Zeit»). Всеобщее негодование польского общества закрыло для него доступ в польские газеты и журналы, даже наиболее беспристрастного оттенка. Источником средств к существованию оставалась работа в журналах немецких, чешских, русских («Киевская Старина», «Северный Курьер»), но этого случайного заработка было недостаточно, и поэту одно время грозила слепота от тёмной квартиры и голодная смерть с семьёй.

Как раз к этому времени «Учёное общество имени Шевченко во Львове» получило, под председательством профессора М. С. Грушевского, прогрессивный характер и предприняло несколько серий научных и литературных изданий; работа в этих изданиях стала оплачиваться, и в число главных работников был привлечён Иван Франко. С1898 года он был редактором «Літературно-Наукового Вістника», украинского журнала, издаваемого обществом имени Шевченко; здесь печатается большая часть его беллетристических, поэтических, критических и историко-литературных произведений. Его роман «Перехресні стежки» = «Перекрестные тропинки» (1900) изображает тернистую жизнь честного общественного деятеля-русина в Галичине, энергия которого должна в значительной степени тратиться на борьбу с мелкими дрязгами и вторжением политических врагов в его личную жизнь. Лирическим воспоминанием о пережитом печальном прошлом является сборник стихотворений: «Із днів журби» = «Из дней скорби» (1900). Учёные сочинения Франко по истории, литературе, психологии, социологии, археологии, этнографии и т. п. издаются в «Записках» учёного общества имени Шевченко и - монографиями - в многочисленных «Трудах» секции общества, в одной из которых Франко состоит председателем. Неполный перечень одних только заглавий написанного Франко, составленный М. Павликом, образовал объёмистую книгу (Львов, 1898).

Франко был знаком с лидерами венского модерна Артуром Шницлером, Германом Баром, чешским философом и будущим президентом Чехословакии Томашем Масариком, основателем сионизма Теодором Герцлем, главой польских символистов Станиславом Пшибышевским, переписывался с классиком польской литературы Элизой Ожешко.

25-летний литературный юбилей Франко торжественно отпразднован в 1895 году украинцами всех партий и стран. Лучшие украинские писатели России и Австрии без различия направлений посвятили Франко сборник: «Привіт» (1898). При жизни Франко некоторые его сочинения переведены на немецкий, польский, чешский и - преимущественно в конце его жизни - русский язык.

Франко, покинув политику, умер во время Первой мировой войны в бедности и был похоронен на Лычаковском кладбище во Львове. Сыновья И. Я. Франко, старший Тарас и младший Пётр, который раньше работал в СССР в химической отрасли по контракту, стали писателями. В 1939 поддержали присоединение Галиции к СССР. Пётр, был избран в Верховный Совет УССР, однако подозревался советской властью в нелояльности, в июне 1941 года был арестован и пропал в застенках НКВД при приближении немецких войск ко Львову. Тарас в послевоенные годы преподавал литературу и писал воспоминания об отце. Внучка Франко, Зиновия Тарасовна, упорядочила том сочинений Франко, не прошедших цензуру.