Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Что значит все смешалось в доме облонских. Все смешалось в доме Обломовых

Что значит все смешалось в доме облонских. Все смешалось в доме Обломовых

. Шутл.-ирон. Эдна из начальных фраз романа Л. Н. Толстого "Анна Каренина" (ч. 1, гл. 1 - 1875), которая сразу вводит читателя в запутанную ситуацию семьи Облонских: "Все смешалось в доме Облонских. Жена узнала, что муж был в связи с бывшею в их доме француженкою гувернанткой, и объявила мужу, что не может жить с ним в одном доме... Жена не выходила из своих комнат, мужа третий день не было.дома. Дети бегали по всему дому как потерянные; англичанка поссорилась с экономкой и написала записку приятельнице, прося поискать ей новое место; повар ушел еще вчера со двора, во время обеда; черная кухарка и кучер просили расчета". О большой путанице, неразберихе, сумятице. Все смешалось в доме Облонских. Евгений Онегин слагал пушкинской строфой очередную главу романа "Александр Пушкин": Анна Каренина держала корректуру своей новой книги "Лев Толстой"; Обломов, превозмогая врожденную леность, засел за "Гончарова"... ЛГ, 17.08.83. "Все смешалось в доме Облонских". - пришло на память наркологу, когда Саманский. недолго думая, начал разговор о сексе вообще и сексуальной революции в частности. В. Белов, Все впереди. Посмотрите: молодежь признает детективы и фантастику, либо совсем ничего не читает. Поэты бегут в прозаики (плохие, как правило). Критики - в литературоведы (кажется, тоже плохие). Журналисты-международники - в прозаики и драматурги (очень плохие!). Все смешалось в доме Облонских. КО, 9.12.88. Я не люблю сравнений плоских, /Но у тебя - какая жалость! - /Не голова, а дом Облонских. /Где все. буквально все смешалось. КО, 1990, № 15. На приеме после симпозиума вокруг Теллера образовался своеобразный вакуум. Его окружала небольшая горстка поклонников - охотников за автографами. В какой-то момент, когда все смешалось, как в каноническом доме Облонских, Геллер оказался рядом с братом Оппенгеймера - Франком. Изв., 22.09.86. В нераспутываемый клубок сплелось все - рабочий поэт и обнаженность эмоций, валютные доходы и алчность западных хореографов к нашим методика-технологическим секретам обучения... Все смешалось в балетном "доме". ЛΓ, 12.09.88. В кооперативном движении, при всех его трудностях становления, ясно видно стремление к быстрому и хорошему заработку. Обследование ребенка в некоторых кооперативах стоит 100-130 рублей. За курс лечения от алкоголизма они назначили сумму 200-250 рублей. В какой мере эта цифра была им подсказана врачами - членами кооператива? Насколько она приемлема для людей малообеспеченных? Таких исследований работники кооператива, естественно, не проводили. Поистине "все смешалось" в медицинском доме! Изв., 22.12.88. Поистине "все смешалось" в футбольном чемпионате страны. Некоторые клубы уже провели матчи второго круга, а другие, в том числе и "Зенит", не завершили еще первый. ЛΠ.19.07.88. Брак их был счастливым. Его Анжелика была существом нежным и хрупким. Ее редко видели с продуктовыми сумками: все носил он и становился сильнее и мужественнее. Но вдруг в его семье, как сказал классик, все смешалось. Анжелика увидела в универмаге объявление: "100 килограммов макулатуры или вторсырья - ивы счастливая обладательница французских духов". ЛГ. 15.03.89. ...с крайним удивлением, сообщают кадеты, мы узнали из "Комсомолки" о том, что наша партия якобы вошла в "Демократический альянс". Объясняют: под нашим именем выступает другое лицо для рекламы своей околополитической деятельности. Все смешалось. КП. 4.08.90.

Всё смешалось в доме Облонских
Из романа (ч. 1, гл. 1) «Анна Каренина» (1877) Л. Н. Толстого (1828- 1910): «Всё смешалось в доме Облонских. Жена узнала, что муж был в связи с бывшею в их доме француженкою-гувернанткой, и объявила мужу, что не может жить с ним в одном доме... Жена не выходила из своих комнат, мужа третий день не было дома. Дети бегали по всему дому как потерянные; англичанка поссорилась с экономкой и написала записку приятельнице, прося приискать ей новое место; повар ушел еще вчера со двора, во время обеда; черная кухарка и кучер просили расчета». Иронически о неразберихе, беспорядке, путанице и т. д.

  • - см. Домашние, живущие в...

    Библейская энциклопедия Брокгауза

  • - 1978, 81 мин., цв., ш/э, 1то. жанр: мелодрама. реж. Тофик Шахвердиев, сц. Анатолий Гребнев, опер. Николай Покопцев, худ. Грачия Мекинян, комп. Исаак Шварц, зв. Наталья Левитина...

    Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)

  • - писатель по части истории изящных искусств. Род. в 1845 г.; с 1871 г. - библиотекарь германского императора, с 1878 г. - помощник директора Берлинской национальной галереи...
  • - I - писатель по части истории изящн. искусств. Род. в 1845 г.; с 1871 г. - библиотекарь германского императора, с 1878 г. - помощник директора Берлинск. национальной галереи...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - об отсутствии воды в водопроводном кране...

    Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • - В казенном доме проемов нет...
  • - см. В нежилом доме одна нежить...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Гость хозяину не указчик...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. ПРИЛИЧИЕ - ВЕЖЕСТВО -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. ГОСТЬ -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. СЧАСТЬЕ -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Разг. Шутл. О полной неразберихе, сумятице. /i> Цитата из романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина». БМС 1998, 165; ШЗФ 2001, 46...
  • - Ср. Урал. Приветствие хозяевам дома. СРГСУ 2, 132...

    Большой словарь русских поговорок

  • - Дон. О незначительном человеке с посредственными способностями. Мокиенко 1990, 11; СДГ 3, 35...

    Большой словарь русских поговорок

  • - нареч, кол-во синонимов: 2 под одной кровле под одной крышей...

    Словарь синонимов

  • - сущ., кол-во синонимов: 3 туалет уборная удобства...

    Словарь синонимов

"Всё смешалось в доме Облонских" в книгах

В его доме...

Из книги Курчатов автора Асташенков Петр Тимофеевич

В его доме... После тяжелейших инсультов врачи нет-нет да и заставляли Игоря Васильевича побыть дома, полежать. Пройдемтесь же по Курчатовскому дому, он немало расскажет о своем хозяине, о его характере, склонностях и привычках.Первое, что мы заметим, - это простота,

В доме Иды

Из книги автора

В доме Иды В доме Иды Мартин Мэрилин познакомилась со своими двоюродными сестрами и братом.Казалось бы, наконец-то она оказалась в нормальной семье, и не у чужих людей, а у родственников. Но увы, все было не так радужно, как могло показаться на беглый взгляд. Марион Монро,

В ТОМ ДОМЕ…

Из книги Вспомнить, нельзя забыть автора Колосова Марианна

В ТОМ ДОМЕ… В том доме, где мама родными руками И полочку книжную к стенке прибила, И вышила коврик цветными шелками… И в стареньком кресле, в гостиной, любила Сидеть вечерами, свернувшись клубочком, Смотреть в темноту незавешенных окон, Тихонько беседовать с маленькой

Раздел III Все смешалось в доме облонских…

Из книги Большая кулинарная книга автора Рощин Илья

Илья Нагибин (ДЕНЬГИ № 43 (247) от 03.11.1999) 19 STORY: Все смешалось в доме Чивасов

Из книги Знаковые бренды автора Соловьев Александр

Илья Нагибин (ДЕНЬГИ № 43 (247) от 03.11.1999) 19 STORY: Все смешалось в доме Чивасов В Шотландии все овеяно легендой – будь то озеро Лох-Несс или клан Маклауд, клан бессмертного Горца, борющегося с темными силами. Есть свое предание и у семьи Чивасов, фамилия которых красуется на

Все смешалось в Средиземноморье…

Из книги Пираты автора Перье Николя

Все смешалось в Средиземноморье… Христианский мир больше терпеть такое положение не мог. Карл V срочно собрал огромный – более 600 кораблей – флот в Барселоне под командованием генуэзца Андреа Дориа, самого значительного адмирала той эпохи. В мае 1535 года флот отбыл в

Всё смешалось в доме Облонских

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Всё смешалось в доме Облонских Из романа (ч. 1, гл. 1) «Анна Каренина» (1877) Л. Н. Толстого (1828- 1910): «Всё смешалось в доме Облонских. Жена узнала, что муж был в связи с бывшею в их доме француженкою-гувернанткой, и объявила мужу, что не может жить с ним в одном доме... Жена не

Из книги Жилищный кодекс Российской Федерации. Текст с изменениями и дополнениями на 1 октября 2009 г. автора Автор неизвестен

Статья 38. Приобретение доли в праве общей собственности на общее имущество в многоквартирном доме при приобретении помещения в таком доме 1. При приобретении в собственность помещения в многоквартирном доме к приобретателю переходит доля в праве общей собственности на

«ВСЕ СМЕШАЛОСЬ…»

Из книги Все об обычных яйцах автора Дубровин Иван

«ВСЕ СМЕШАЛОСЬ…» Сельдь очистите от кожи и костей, нарежьте как можно мельче. Сваренную заранее гречку перемешайте со сметаной, измельченной сельдью. Яйца взбейте, посолите, перемешайте с гречкой, выложите массу в горшочки и запеките в духовке.Вам понадобится: 4 ст.

Что смешалось в «Доме Ростовых»?

Из книги Русские и нерусские автора Аннинский Лев Александрович

Что смешалось в «Доме Ростовых»? «Дом Ростовых» - журнал, учрежденный Международным сообществом писательских союзов. Редакция находится в старинном особняке, описанном Львом Толстым в «Войне и мире» и известном в Москве как «Дом Ростовых».Раньше журнал такого типа (и

«У нас в России всё смешалось...»

Из книги Газета Завтра 33 (1082 2014) автора Завтра Газета

«У нас в России всё смешалось...» Андрей Фефелов 14 августа 2014 1 Политика Общество На вопросы заместителя главного редактора газеты «ЗАВТРА» отвечает известный специалист в сфере информационных технологий, бывший эксперт Всемирного Банка Андрей ФЕФЕЛОВ. Новые

Притча о доме, построенном на камне, и о доме, построенном на песке

Из книги Уроки для воскресной школы автора Верниковская Лариса Федоровна

Притча о доме, построенном на камне, и о доме, построенном на песке Иисус Христос сказал однажды: «Не всякий, говорящий Мне: «Господи! Господи!» войдет в Царство небесное, но исполняющий волю Отца Моего небесного».Затем Он сказал следующую притчу:«Всякий, кто слушает Мои

В чем была разница реакций Ездры и Неемии на известие о том, что «смешалось семя святое с народами иноплеменными»?

Из книги Новейшая книга фактов. Том 2 [Мифология. Религия] автора Кондрашов Анатолий Павлович

В чем была разница реакций Ездры и Неемии на известие о том, что «смешалось семя святое с народами иноплеменными»? Узнав, что живущие в Иерусалиме иудеи, включая священников и левитов, «не отделились от народов иноплеменных с мерзостями их… потому что взяли дочерей их за

11. И сказал Иуда Фамари, невестке своей (по смерти двух сыновей своих): живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шела, сын мой. Ибо он сказал (в уме своем): не умер бы и он подобно братьям его. Фамарь пошла и стала жить в доме отца своего

автора Лопухин Александр

11. И сказал Иуда Фамари, невестке своей (по смерти двух сыновей своих): живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шела, сын мой. Ибо он сказал (в уме своем): не умер бы и он подобно братьям его. Фамарь пошла и стала жить в доме отца своего Хотя возможно, что Шела

8. Но он отказался и сказал жене господина своего: вот, господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в мои руки; 9. нет больше меня в доме сем, - и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; как же сделаю я сие великое зло и согрешу пред Богом?

Из книги Толковая Библия. Том 1 автора Лопухин Александр

8. Но он отказался и сказал жене господина своего: вот, господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в мои руки; 9. нет больше меня в доме сем, - и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; как же сделаю я сие великое зло и согрешу пред

Многие граждане за свою жизнь не раз слышали фразу "все смешалось в доме Облонских ". Почти никто не задумывается откуда появилась эта крылатое выражение.Однако смысл его угадывается сразу:какой то беспорядок,неразбериха,какие то резкие перемены в жизни.В наше время эта идиома носит скорее ироничный оттенок.

История возникновения крылатой фразы "все смешалось в доме Облонских"

Впервые эта фраза упоминается в книге великого русского писателя Льва Толстого. Произведение называется "Анна Каренина ".
Что же происходит в доме Облонских?
А там происходит разное.Жена узнает,что муж изменяет ей с французской гувернанткой.Она собирается бросить негодяя.Жена запирается у себя и не выходит,муж ушел из дому и три дня где то пропадает.Дети носятся по всему дому,но видно что они растеряны и не понимают происходящее.
Слуги поссорились между собой.Англичанка даже решает подыскать себе местечко получше.
Повар посмотрел на этот бедлам и решил уйти от греха подальше.За ним решили покинуть эту неспокойную обитель и кучер с кухаркой.

Этим выражением "Все смешалось в доме Облонских " ЛЕВ Толстой начинает свой впоследствии ставшим известный роман "Анна Каренина"


В первом же абзаце этого романа можно встретить еще одно крылатое выражение:"Все счастливые семьи похожи друг на друга,а каждая несчастливая семья,бывает несчастлива по своему ".

О чем книга "Анна Каренина"?

Книга о высшем обществе Санкт Петербурга.Действие разворачивается во второй половине 19 -го века.Сюжет намного проще и читается гораздо живее,чем нудная тягомотина "Война и Мир ".
Содержание будет интересно современным барышням,которые грезят любовными интрижками и галантными кавалерами.
Если не брать в расчет "страшное" имя автора данного произведения Льва Толстого,то роман пользовался бы несравненным успехом у женского пола.

Лев Толстой стал писать этот роман в далеком 1873 году и только через четыре года благополучно разродился "Анной Карениной".
Издать полностью это произведение не вышло и он предложил его журналу "Русский вестник ",который стал печатать его отдельными главами.

И только в 1878 году увидев интерес читающей публике к этому роману,его опубликовали полностью типографией Сытина.

Читайте еще .

Я, как любой посмотревший, просто обязана написать об уже упомянутой мной экранизации легендарной «Анны Карениной» Льва Николаевича. Вчера, наконец, и я удостоилась просмотра этой картины. Не ждала ничего хорошего, и эти ожидания практически в полной мере подтвердились. Начну с хорошего, вернее, с понравившегося – ведь обо всем мы судим субъективно.

Задумка! Действие фильма (романа) – это театр. Смена декораций, сцен, актеров, жизнь за кулисами. Любопытно, и, наверное, сложно к исполнению. Но тут же странность: в начале фильм испещрен этими сменами, а потом они появляются все реже и реже… А почему – я не поняла…

Все время какая-то беготня. Происходящие события – не важны. Все это происходит лишь на фоне смены декораций, поеданий обедов, работы и стрижек в парикмахерских. Но никак не наоборот. Я едва вспоминала точные события книги (ведь я ее читала года два назад), потому что фильм никак не дает этого. Все суетятся, а все остальное им в этом способствует. Для чего вообще тогда это все? А некоторые эпизоды и актеры просто смешны. Среди них Стива Облонский – ну, просто комедиант (интересно, мне одной он таковым не показался в книге?). Все сцены с его участием никак не отнесешь к жанру драмы, к которому авторы определяют фильм. Долли находит записку горничной и плачет. Да как плачет. Это даже что-то из клоунады. А ведь именно разрыв в семье Облонских, именно это событие положило начало всем дальнейшим событиям. Так почему же режиссер смеется над этим, смеется над Стивой и его женой? Сюда же подключается временами Левин. Его абсурдный вид (ведь и не сказать иначе) временами с надетой шляпой-цилиндром дополняет общую цирковую игру уже указанных героев. Он спешно, почти бегом делает предложение Китти. Правда, как его в таком обличье воспринять всерьез – не знаю. Линия этих героев еще удобоварима, правда, опять суетна. Ни одного чувства не рассмотришь, не разглядишь. Их просто нет. Они не успевают возникать. В кратком содержании на это не обращают внимание.

Внимание обращено на трех главных – Анна, Вронский, Каренин – в звездной тройке Кира Найтли, Аарон Тейлор-Джонсон, Джуд Лоу соответственно. Наверное, многие не согласятся, но Кира никак не Анна. Тут и комментировать нечего. И ее игра в этом фильме постоянно возвращает к точке отсчета «Кира – не Анна». Понравились двое мужчин-соперников. Иногда они даже чуточку приостанавливали общий забег и что-то показывали зрителю, но только иногда.

Грамотная экранизация вновь возвращает нас к источнику, вновь затрагивает те же вопросы. Может, немного иначе их освещает, но проникает в зрителя, заставляя его вновь погрузиться в быт «семей несчастливых по-своему». А в данном случае режиссер предлагает совершить забег на дистанцию в два часа. Успел по сторонам что-то увидеть – молодец. Но такой перед тобой никто не ставит. Правда, посмеяться вначале есть над кем. А поплакать в конце как-то не приходится…

Часть ПЕРВАЯ I Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Все смешалось в доме Облонских. Жена узнала, что муж был в связи с бывшею в их доме француженкою-гувернанткой, и объявила мужу, что не может жить с ним в одном доме. Положение это продолжалось уже третий день и мучительно чувствовалось и самими супругами, и всеми членами семьи, и домочадцами. Все члены семьи и домочадцы чувствовали, что нет смысла в их сожительстве и что на каждом постоялом дворе случайно сошедшиеся люди более связаны между собой, чем они, члены семьи и домочадцы Облонских. Жена не выходила из своих комнат, мужа третий день не было дома. Дети бегали по всему дому, как потерянные; англичанка поссорилась с экономкой и написала записку приятельнице, прося приискать ей новое место; повар ушел еще вчера со двора, во время обеда; черная кухарка и кучер просили расчета. На третий день после ссоры князь Степан Аркадьич Облонский - Стива, как его звали в свете, - в обычный час, то есть в восемь часов утра, проснулся не в спальне жены, а в своем кабинете, на сафьянном диване.. Он повернул свое полное, выхоленное тело на пружинах дивана, как бы желая опять заснуть надолго, с другой стороны крепко обнял подушку и прижался к ней щекой; но вдруг вскочил, сел на диван и открыл глаза. "Да, да, как это было? - думал он, вспоминая сон. - Да, как это было? Да! Алабин давал обед в Дармштадте; нет, не в Дармштадте, а что-то американское. Да, но там Дармштадт был в Америке. Да, Алабин давал обед на стеклянных столах, да, - и столы пели: Il mio tesoro, и не Il mio tesoro, а что-то лучше, и какие-то маленькие графинчики, и они же женщины", - вспоминал он. Глаза Степана Аркадьича весело заблестели, и он задумался, улыбаясь. "Да, хорошо было, очень хорошо. Много еще там было отличного, да не скажешь словами и мыслями даже наяву не выразишь". И, заметив полосу света, пробившуюся сбоку одной из суконных стор, он весело скинул ноги с дивана, отыскал ими шитые женой (подарок ко дню рождения в прошлом году), обделанные в золотистый сафьян туфли и по старой, девятилетней привычке, не вставая, потянулся рукой к тому месту, где в спальне у него висел халат. И тут он вспомнил вдруг, как и почему он спит не в спальне жены, а в кабинете; улыбка исчезла с его лица, он сморщил лоб. "Ах, ах, ах! Ааа!.." - замычал он, вспоминая все, что было. И его воображению представились опять все подробности ссоры с женою, вся безвыходность его положения и мучительнее всего собственная вина его. "Да! она не простит и не может простить. И всего ужаснее то, что виной всему я, виной я, а не виноват. В этом-то вся драма, - думал он. - Ах, ах, ах!" - приговаривал он с отчаянием, вспоминая самые тяжелые для себя впечатления из этой ссоры. Неприятнее всего была та первая минута, когда он, вернувшись из театра, веселый и довольный, с огромною грушей для жены в руке, не нашел жены в гостиной; к удивлению, не нашел ее и в кабинете и, наконец, увидал ее в спальне с несчастною, открывшею все, запиской в руке. Она, эта вечно озабоченная, и хлопотливая, и недалекая, какою он считал ее, Долли, неподвижно сидела с запиской в руке и с выражением ужаса, отчаяния и гнева смотрела на него. - Что это? это? - спрашивала она, указывая на записку. И при этом воспоминании, как это часто бывает, мучала Степана Аркадьича не столько самое событие, сколько то, как он ответил на эти слова жены. С ним случилось в эту минуту то, что случается с людьми, когда они неожиданно уличены в чем-нибудь слишком постыдном. Он не сумел приготовить свое лицо к тому положению, в которое он становился перед женой после открытия его вины. Вместо того чтоб оскорбиться, отрекаться, оправдываться, просить прощения, оставаться даже равнодушным - все было бы лучше того, что он сделал! - его лицо совершенно невольно ("рефлексы головного мозга", - подумал Степан Аркадьич, который любил физиологию), совершенно невольно вдруг улыбнулось привычною, доброю и потому глупою улыбкой. Эту глупую улыбку он не мог простить себе. Увидав эту улыбку, Долли вздрогнула, как от физической боли, разразилась, со свойственною ей горячностью, потоком жестоких слов и выбежала из комнаты. С тех пор она не хотела видеть мужа. "Всему виной эта глупая улыбка", - думал Степан Аркадьич. "Но что же делать? что делать?" - с отчаянием говорил он себе и не находил ответа.