Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Понятие исторического чередования. Исторические и фонетические (живые) чередования звуков

Понятие исторического чередования. Исторические и фонетические (живые) чередования звуков

Урок для учащихся 11 класса по теме

«Исторические чередования в составе слова. Чередование звуков в корне слова»

Оформление доски : тема, таблица исторических изменений

Цели урока:

    обучить навыкам морфемного анализа состава слова; познакомить учащихся с историческими процессами в корне слова, с непродуктивными приставками и корнями; развивать умения учащихся в сопоставлении древнего состава слов и значений со структурой и значением слов в современном русском языке; воспитать интерес к внешней оболочке слова и его значению.

    выявление и поддержка интеллектуально и творчески одаренных детей;

    повышение качества знаний, развитие творческого потенциала в области социально-гуманитарных наук;

    пропагандировать культуру речи; формировать коммуникативные (речевые) умения учащихся;

    овладевать навыками сотрудничества и общения в коллективе;

    готовить учащихся к успешной сдаче ЕГЭ и эффективному участию в конкурсах и олимпиадах разного уровня.

Оборудование: телевизор, компьютер, иллюстрации учащихся, таблица, стенд с книгами, раздаточный материал,этимологический словарь, словообразовательный словарь, карточки, схема морфемного состава слова, рабочие листы для учащихся (см. Приложение 1), таблица исторических изменений (см. Приложение 2)

На столах у каждого ученика лист белой бумаги формата А4 с наклеенным засушенным осенним листком, текстами, необходимыми для работы на уроке, и тестом. На этом листе и будет выполнена вся классная работа

Предварительное индивидуальное задание–выучить наизусть отрывки стихотворений поэтов Серебряного века, подготовить сообщения

Ход урока.

1)Вступительное слово учителя

Слайд №1 - картина осени

На дворе поздняя осень. Она в этом году выдалась такая мягкая, теплая. Я недавно ходила по парку и собирала для вас опавшие листочки - у вас на рабочем листе прикреплен засушенный листок как символ этого урока. Быть может, он сохранится у вас, и потом, в будущей своей жизни, когда-нибудь откроете томик стихов Северянина или Гумилева и вдруг обнаружите засушенный подарок и вспомните и этот урок, и свою школу, и на душе станет так тепло, тепло.

Я попросила ребят выучить небольшие отрывки из понравившихся стихотворений поэтов Серебряного века, и они нам сейчас для настроения прочтут их.

Ребята читают стихи.

2) Беседа с чтецами о средствах фонетической организации стихов.

Слайд №2 – стихи поэтов

Валерий Брюсов. «В том же парке»

Здравствуй, листик, тихо падающий,

Словно легкий мотылек!

Здравствуй, здравствуй, грустью радующий

Предосенний ветерок!

Выхожу в аллею липовую,

Где сказал он мне: я твой!..

Я не плачу, только всхлипываю,

шелестя сухой травой

-Какие виды звукописи вы услышали в этом отрывке?

(аллитерация на звуки с,т,п,щ как средство изображения тихой осени, падающих листьев) Да, кроме того, дактилические рифмы, длинная стока создают напевную, спокойную интонацию.

  1. Игорь Северянин. Стихотворение «Городская осень»

Как элегантна осень в городе,
Где в ратуше дух моды внедрен!
Куда вы только ни посмотрите -
Везде на клумбах рододендрон...

Маркизы, древья улиц стриженных,
Блестят кокетливо и ало;
В лиловом инее - их, выжженных
Улыбкой солнца, тишь спаяла.

Совершенно другое восприятие осени в стихотворении И.Северянина. Она у него улыбающаяся кокетка, а соответственно и звуковое оформление иное –больше сонорных согласных: м,л,р и звонких согласных.

    Николай Гумилев «Осень»

По узкой тропинке
Я шел, упоенный мечтою своей,
И в каждой былинке
Горело сияние чьих-то очей.

Сплеталися травы,
И медленно пели и млели цветы,
Дыханьем отравы
Зеленой, осенней светло залиты.

Таким образом, в нашей речи, а в поэзии особенно, звук играет первостепенную роль.

    Сегодня на уроке занимаемся морфемным анализом состава слова; глубже знакомимся с историческими процессами в корне слова, с непродуктивными приставками и корнями; учимся сопоставлять древний состав слов и значений со структурой и значением слов в современном русском языке. Эти знания вы будете использовать при сдаче ЕГЭ. А оценка за урок будет средней по итогам выполнения нескольких заданий. Подпишите свой рабочий лист и посмотрите критерии оценки. Начнем с повторения известных вам чередований в корне слова.

3). Повторение изученного по теме «Корни с чередованием гласных» (Приложение 1)

Задание 1: Найдите в этих отрывках слова с чередованием гласных в корне, объясните правописание (блестят, горело)

Задание №2.Тренажер по теме «Корни с чередованием гласных» и взаимопроверка ответов

4). Углубление знаний по теме.

Защита исследовательской работы группы «Ученый совет»

Сообщение ученика №1

Исторические чередования о//а, и//-, ы// -

Праславянский язык унаследовал из индоевропейского пять гласных звуков, различающихся долготой и краткостью: среди них были краткие и долгие е, ă-ā. Эти количественные различия гласных по долготе и краткости преобразовались в праславянском языке в качественные различия: ĕ сохранился как е , ē перешел в ять , ĭ изменился в ь , а ī сохранился как i (и) , ŭ перешел в ъ , а ū– в ы , ŏ и ă совпали в гласном о , а ā и ō – в гласном а ; отсюда чередования: о//а о снуться-ка саться,

ло житься-пола гать); и/- (собр ать-собир ать, вытр у-вытир ать); ы//- (тык ать-тк нуть).

5).Актуализация знаний

Недавно мы с вами говорили о позиционных (фонетических) чередованиях звуков, т.е. о таких, которые зависят от позиции звука, например, от сильной и слабой позиции. Как известно,морфемный состав слова не является постоянным. На протяжении столетий состав многих слов изменялся в связи с изменением жизни общества. А знать эти древние корни очень важно. Помогает нам в этом наука этимология. (От греческого “etymon” – истина и “logos” - учение)

Это наука изучает происхождение слова. Существуют разные словари, из которых можно почерпнуть нужные сведения: (показать словари)

«Этимологический словарь»

«Словообразовательный словарь» Тихонова.

Иногда мы сталкиваемся со словом, морфемы которого достаточно сложно выделить: они могут сливаться друг с другом, накладываться друг на друга или же вообще видоизменяться. В таком этом случае мы имеет дело с изменениями в морфологическом составе слова.

Слайд №3 – определение

Историческими (фонетически не обусловленными) называются чередования, которые в современном русском языке не зависят от положения чередующихся звуков в специальных фонетических условиях.

Они возникли в дописьменный период под влиянием действовавших тогда фонетических законов, а с возникновением азбуки закрепились и на письме.

Следовательно, они проявляются как в устной, так и письменной речи. Как правило, исторические чередования наблюдаются в корнях слов.

Несколько простых примеров

Слайд № 4

Выделите современный корень в слове солнце . Для этого подберите однокоренные слова.

Выделите корень. Что получили? Корень -солн-., а раньше был корень-сол

В древности солнце обозначалось словом сол Как видим, в истории языка произошли изменения. (см. Приложение 2)

Итак, мы видим, что исторические изменения касаются смысла слов (Москва), структуры (народ), происходят чередования звуков (Кремль). А теперь попробуйте самостоятельно определить, как изменились некоторые бытовые слова, что с ними произошло.

Работа с классом Задания(устно):

1.Докажите, что слова мешок и мех (I вариант); подушка и ухо (II вариант) являются словами одного корня.

(I вариант). В древности мешки делали из меха. В процессе исторического развития произошло чередование Х //Ш . Зная об исторических изменениях в составе слова “мешок”, можно сделать вывод о том, что данные слова – слова одного корня.

(II вариант). Подушка – то, что подкладывают под ухо. В процессе исторического развития произошло слияние приставки и корня. Но если знать этимологию слова, то можно сделать вывод о том, что данные слова – слова одного корня.

Вывод: Знать их бывает очень важно. Они могут определить правописание современных слов. Например: безударная гласная в корне (столица, Москва), непроизносимая согласная в корне (солнце).

слайд №5

Разграничивают три вида исторических чередований:

1) чередования гласных (в том числе и гласного с нулем звука),

2) чередования согласных и групп согласных,

3) чередования полногласных и неполногласных сочетаний.

Приведём примеры наиболее частотных чередований звуков.

Фонетическая разминка Слайд №6

Чередование гласных

Прокомментируйте чередование гласных в данных примерах

О – е

Возить – везти, носить – нести, пою – петь.

О – а

Бросить – забрасывать, закончить – заканчивать.

О – ы, е – и

Вой – выть, шей – шить.

О – е – и

Сбор – соберу – собирать.

О – ы – у

Сохнуть – заcыхать – сухой.

О/е – «нуль» звука (беглые гласные)

Рот – рта, день – дня.

И – ы

Искусный – безыскусный.

Слайд №7

Чередование согласных

К – ч

Рука – ручной, дружок – дружочек.

Х – ш

Сухой – сушить.

Г – ж – з

Друг – дружить – друзья.

Д – ж – жд

Водить – вожу – вождение.

Т – ч – щ

Свет – свеча – освещение.

Ст – щ

Пёстрый – испещрить.

Д/т – с

Веду – вести, мету – мести.

  • д/ с: еда - есть.

    т/с: метла - мести.

    с/ш: высота - возвышенность.

    з/ж: мороз - мороженое.

    ц/ч: птица - птичий.

    б/бл мягкий: любовь - влюбленность.

    п/пл мягкий: торопить - тороплюсь.

    в/вл мягкий: улов - ловля.

    ф/фл мягкий: разграфить - разграфлю.

    м/мл мягкий: корм - кормление.

Слайд № 8

Чередование сочетаний звуков

Обратите внимание!

Если один согласный чередуется с сочетанием согласных, то это сочетание полностью входит в состав корня, а новый суффикс не выделяется. В словах типа кормлю (кормить ), люблю (любить ), ослепление (слепой ) л не является новым суффиксом, а входит в состав корня!

Сочетания

А/я – им – ин – м/н

Жать – сжимать – сожму, жать – пожинать – пожну.

Ова/ева – уj

Ковать – ку[ j ]ю, жевать – жу[ j ]ю.

Беседа с классом и членами Ученого совета Представление исследовательской работы

-Почему так произошло? Затрудняетесь ответить7 Тогда обратимся к нашему Ученому совету.

Сообщение ученика №1 о возникновении чередований им//а.

Так, сочетания гласных [е], [и], [ь] с носовыми согласными [н] и [м] преобразились в [’ а], а с гласным [о] – в [у] (в русском языке; в старославянском языке эти сочетания образовывали носовые гласные: юс малый и юс большой) в закрытом слоге, т.е. в конце слова или перед согласными. Перед гласными они сохранились, так как не нарушали закона открытого слога. Таким образом возникли чередования [ ’а]// им, ин, ен, ем, м, н; [у] //он, ом, м, н: мя-ть – с- мин-ать - мн-у, по-ня-ть – по-ним-ать; врем- я – врем-ен-и; звук - звонкий.

Примечание: Вставное -н- между приставкой и корнем появляется по аналогии к падежным сочетаниям местоимений он(а, о) с предлогами. У славян были предлоги типа КЪН При употреблении этих предлогов с косвенными падежами местоимений происходило переразложение, которое заключалось в том, что согласный н от предлога отошел к местоимению, а предлог утратил редуцированный и принял современный вид в, к, с. После других предлогов согласный н появился по аналогии с этими предлогами, по аналогии он появился и после приставок в словах с корнями –ним, -н- (снимать, снять, вынимать, принимать).

Чередование группы согласных

    ск/щ: треск - трещать.

    ст/щ: густой - гуща.

Чередование гласных с сочетанием гласный+согласный

    ов/у: исследовать - исследую.

    эва/у: ночевать - ночую.

    а/им/ом: снять - снимать - съемный.

    а/ин: смять - сминать.

Полногласные/ неполногласные сочетания

    оро/ра: борода - брада.

    ере/ре: берег - прибрежный.

    оло/ла: приволочь - влачить.

    оло/ле: молоко - млеко.

Чередования в заимствованных словах

    с/т: хаос - хаотический, рефлекс - рефлекторный.

    з/т: наркоз - наркотический.

    з/д: претензия - претендовать.

    зм/ст: сарказм - саркастический.

    т/ч: студент - студенческий.

    к/ц: фальсификация - фальсифицировать.

6). Тренировочные упражнения НА ЧЕРЕДОВАНИЕ ЗВУКОВ

Чередования гласных :

Село-села

Беру-сбор-собрать-собирать

Посол-послать-посылать

Ходить-хаживать

Сухо-сохнуть-засыхать

Взять-возьму-взимать

Мять-мну-приминать

Проверка

э//о с’эл/ о– с’ол/а

э//# д’эн’/# – дн’/а

э//о// # // и б’эр/у– сбор/# – со/бр/а/т’ – со/б’ир/а/т’

о// # сон/ # – сн/а

о// # //ы по/сол/ # – по/сл/а/т’ – по/сыл/а/т’

о//а ход/и/т’ – хаж/ива/т’

у//о//ы сух/о– сох/ну/т’ – за/сых/а/т’

а//м//им вз’/а/т’–воз’/м/у– вз’/им/ат’

а//н//ин м’а/т’ – мн/у– пр’и/м’ин/а/т’

и//оj б’и/т’ – боj/#

Чередования согласных:

рука-ручка

лик-лицо-личина

друг-дружить-друзья

носить-ноша

пускать-пустить-пущу

светить-свечу-освещать

ходить-хожу-хождение

ловить-ловлю

сплету-сплести, веду-вести

увлеку-увлечение

Проверка

к//ч’ рук/а– руч’/к/а

к//ц//ч’ л’ик/ # – л’иц/о– л’ич’/н/ы

г//ж//з// друг/ # – друж/и/т’ – друз’/j/а

с//ш нос’/и/т’ – нош/а

ск//ст//щ пуск/а/т’ – пуст’/и/т’– пущ/у

т//ч’//щ св’эт’/и/т’ – св’эч’/у– о/св’эщ’/а/т’

д//ж//жд ход’/и/т’ – хож/у– хожд’/эн’иj/э

в//вл лов’/и/т’ – ловл’/у

д,т//с пл’эт/у– пл’эс/т’и, в’эд/у– в’эс/т’и,

г//ч’ у/вл’эк/у– у/вл’эч’/эн’иj/э

Чередования полногласных (-оро-, -оло-, -‘эр’э-, -‘эл’э-, -‘эло-) и неполногласных (-ра-, -ла,-р’э-, -л’э-) сочетаний звуков:

Отметьте чередования полногласных и неполногласных сочетаний.

Сторона– страна,

волость– власть,

молочный– млечный,

средний– середина,

борода– брадобрей,

ворота– вратарь,

здоровый– здравица,

короткий– краткий,

холод– охладить,

волосы– власяной,

берег– безбрежный.

Проверка

Оро-ра; -оло-ла; -ере-ре

Мы говорили о чередованиях в корне слова, а бывают ли слова без корня?

Слайд «Бывают ли слова без корня?»

Однако возможны чередования также в приставках и суффиксах

Слайд

Определите, какие чередования происходят в суффиксах (устно):

а) существительных, б) кратких прилагательных, в) притяжательных прилагательных.

а) комок– комка, сучок– сучка, кружок– кружка, ножек– ножка, птичек- птичка, ручек– ручка;

борец– борца, венец– венца, хлебец– хлебца, боец– бойца;

судья– судей, бегунья– бегуний, плясунья– плясуний.

б) уместен– уместна, свободен– свободна, верен– верна;

сладок– сладка, крепок– крепка, боек– бойка.

в) лисий– лисья, заячий– заячья, волчий– волчья, беличий– беличья, сорочий– сорочья.

В приставках отмечаются лишь отдельные случаи чередований гласных с нулем звука.: вознестись– взлететь (о//# - чередование о с нулем звука), передать– предать (пере//пре)

Значок # обозначает нуль звука или нулевую морфему.

Слайд

Непродуктивные приставки- это те, при помощи которых образуется мало слов.
Например, как будет называться мама вашей бабушки? (Пра бабушка)

Какие еще слова вы можете привести в пример? ( Пра внук, пра язык, пра родина.)

Теперь приставка слилась с корнем.

Какие ещё непродуктивные приставки вы знаете? (суглинок) и ПА (пасынок).

В русском языке есть слова с непродуктивными суффиксами. Вспомните их: (-ень: ливень, бивень; -знь: жизнь, болезнь, боязнь;-тяй: лентяй, слюнтяй).

Слайд «Срослись»: дотошный, спасибо, сумасшедший

7)Рассмотрим причины исторических изменений.

Нам помогут это сделать члены нашего Ученого совета. Сообщения учеников

1-ый ученик

1)изменение лексического значения производного слова (крыльцо - маленькое крыло);Сейчас эти слова (крыло – часть тела животных и крыльцо – часть дома) не соотносятся, а в древнерусском языке они соотносились. Иными словами, в наше время слово «крыльцо» мы считаем непроизводным;

2-ый ученик
2) это изменение звукового состава слов. Слова «поволока», «наволочка», «обволакивать», «оболочка», «облако» являются однокоренными, но их морфологическая структура различна: на-волоч-к-а, об-волак-ива-ть – это производные слова; облак-о, оболочк-а – это слова непроизводные вследствие утраты звука [в] (облако как обволокшее, оболочка как проволочка).

3-ый ученик

3)выпадение из словаря родственных слов, т. е. утрата из языка мотивирующего слова (недуг - дуг, или сила, здоровье; ненастье от настье, или хорошая погода), либо слова, имевшего уменьшительно-ласкательный суффикс (кольц о - коло, или круг; лягушк а - лягуха; платок - плат; зрачок - зрак; белк а - бело).

Сейчас слова «рубаха», «лебедка», «ямщик» являются непроизводными, но ранее они имели иной «статус»: руб (кусок ткани) → рубаха, ям (остановка на дороге) → ямщик.

4-ый ученик
В-четвертых, влияние морфологической структуры «продуктивных» слов на морфологическое строение слов «непродуктивных», или изолированных этимологически. Так, слово «зонтик» сейчас рассматривается как членимое (зонт + ик), ранее же оно воспринималось «целиком» (зонтик).

Слайд Вывод

8). Виды исторических изменений состава слова:

1. Опрощенье.

2. Переразложение.

3. Усложнение.

4. Замещение.

5. Диффузия.

Рассмотрим некоторые из них:

слайд

Этот процесс в языке называется ОПРОЩЕНИЕ- упрощение морфемной структуры слова. Суть этого процесса заключается в том, что приставка и корень, реже – корень и суффикс сливаются воедино, и тогда образуется новый корень.

Ранее: вкус в- кус (ср.: кусать ), а сейчас это единый корень. В слове красный ранее выделялся корень крас- и суффикс -н- , а в настоящее время красн- полностью является корнем.

Сейчас: успеш-ный Ранее: у-спех-н-ый

Таким образом, от 4 морфем мы со временем пришли к 3.

Слова «добрый» и «старый» сейчас мы считаем непроизводными, а ранее в них выделялся суффикс -р-: доб-р-ый, ста-р-ый.

Также опрощению подверглись такие слова, как «дворец», «красный», «позор», в силу того что в процессе употребления эти слова утратили связь по значению со словами, на базе которых они были образованы: двор → дворец, краса → красный, зоркий → позор.

Слова «льгота», «лепесток» и «нужный» подверглись опрощению, из-за того что в современном русском языке перестали существовать соотносительные с ними производящие основы: льзя → льгота, лепест – лепесток, нужа – нужный.

Слова «усопший», «весло» и «пестрый» подверглись фонетическим имениям, поскольку потеряли связь с производящей основой и перестали делиться на морфемы: уснувший → усопший, везти → весло, писать → пестрый.

Переразложение - это процесс перемещения границ между морфемами. Сущность - один аффикс поглощает другой аффикс (вместо двух получается один большего объема).

1. На стыке производящей основы и словообразовательного суффикса.

Пылинк а ин а (инк=ин+к).

Горячность

2. На стыке производящей основы (корня) и приставки.

Снять (с - приставка, ня - корень), исторический корень "сън" (в слове сънять). По аналогии определяем корень в словах отнять, обнять, объять, изъять.

Интересно слово «отворить», где сейчас мы выделяем приставку "о" и корень "твор", а исторически был корень "вор" и приставка "от".

Групповая работа

Группа исследователей

Защита исследовательской работы группы «Ученый совет»

Сообщение ученика №3
Азбуку древние ру­сичи получили, когда в 988 году на Руси вместе с христианством появи­лись церковные книги на славянском языке - Евангелие, Псалтырь, пропо­веди и поучения.Азбука эта называлась кириллицей по имени славянского первоучителя Кон­стантина (Кирилла) Философа. Не все эти буквы соответствовали звукам древнерусского языка. Так, «юс боль­шой» и «юс малый» были созданы для обозначения носовых гласных, а такие гласные в древнерусском языке были утрачены до 9 века. Поэтому «юс малый» стали заменять буквой я, а «юс большой» - буквой у. Две бук­вы - «онъ» и «омега» - обозначали один и тот же звук [о]. Двумя буква­ми - «зело» и «земля» - обозначался звук [з]. Для звука (и) тоже было две буквы - Й и И. Со временем утрати­лись гласные звуки |ь] и [ъ], однако на письме буквы, обозначавшие эти звукисохранялись очень долго.

    Сообщение ученика №4

История редуцированных и следствия их утраты-

Одним из исторических чередований является чередование о и е с нулем звука, т.е. явление беглости гласных. Беглость гласных возникла в силу того, что в древнерусском языке были редуцированные гласные ь и ъ, которые могли находиться в сильной (перед слогом со слабым редуцированным, перед плавными р и л , в первом слоге под ударением) и в слабой (в конце слова, в первом слоге без ударения, перед слогом с гласным полного образования или с сильным редуцированным) позиции в различных грамматических формах одного и того же слова или в родственных словах. В конце ХΙΙ – начале ХΙΙΙ вв. произошло падение редуцированных, т.е. утрата их в слабой позиции и изменение в гласные о и е в сильной.

В современном русском языке беглость гласных наблюдается в корнях слов (сердце – сердечный, сто - сотня), в суффиксах (цветок - цветка, смешной - смешон) , в приставках (подбирать – подобрать, собрать – сбор ), в предлогах (к тебе – ко мне, с тобой – со мной ).

Следствием падения редуцированных является появление двойных согласных в русских словах на стыке корня и приставки (расъ - сказать – рассказать, подъ - делать- подделать ), корня и суффикса (рус-ьскый - руссский, весьнь - ний - весенний ). Как известно, в древнерусском языке двойных согласных не было, они отмечались лишь в иноязычных словах (тонна, агрессия ), поэтому наличие двойных согласных в корне слова свидетельствует об иноязычном происхождении слова.

Следствием утраты редуцированного гласного ъ в конце слова является отсутствие суффикса -л- (он является нулевым) в форме прошедшего времени мужского рода в глаголах с основой на согласный (неслъ – нес (несла, несло, несли), пеклъ –пек (пекла, пекло, пекли)).

В результате падения редуцированных отвердел конечный согласный н и м в некоторых грамматических формах, в том числе в форме родительного падежа множественного числа существительных первого склонения, отсюда орфографическое правило: в родительном падеже множественного числа существительных на -ня с предшествующим согласным (твердым или мягким) (меж д у этими согласными был ь или ъ) или й буква ь на конце не пишется, например: вишня – вишен, спальня – спален. Исключения : барышень, боярышень, деревень, кухонь .

Сообщение ученика №5

История звука, обозначавшегося буквой Ъ

В период с XIII – XVI вв. происходит утрата древнерусского звука, обозначаемого буквой Ъ (ять). Результаты изменения этого звука различны в русском литературном языке и русских говорах. В литературном языке мы имеем гласный е , например: лес, вера. Лишь в некоторых словах на месте ятя употребляется гласный и : дитя (ср. дети ), сидеть, свидетель (ведать), мизинец, вития (оратор) (совет , вече ). После шипящих, возникших в результате 1 палатализации, ять изменился в а (в глаголах на –ать , в суффиксе превосходной степени прилагательных – айш – (бег-Ъ-ть – беж-а-ть, кратък-Ъиш-ий –кратч-айш-ий ). В говорах на месте ятя можно услышать е, и, ие .

Что означает выражение знать на ять? Что известно вам о судьбе буквы «ять»? Когда ее исключили из русского алфави­та?

Сообщение ученика №6

- Были в кириллице буквы, созданные для слов, заимствованных из другого языка. Так «фита» и «ферт» предна­значались для звука [ф], который в исконных словах в древнерусском от­сутствовал, но встречался в именах, пришедших из греческого: Филипп, Феофан, Федор.
Значение фразеологизмов: Прописать ижицу. Ходить фертом - (ферт-щеголь, франт)-
Процесс переразложения произошел и в словах, которые приобрели связанные корни - ним-,-н-, -ем- и др. Таким образом, в словах объять, обнять, объем, обнимать, изъять, изъян, изымать, принять, прием, принимать, восприимчивый – один и тот же корень.

Такие чередования объясняются существованием в старославянском языке носовых согласных. Слайд

«Юс малый и юс большой». Не все, наверно, знают, что это буквы древнерусского алфавита*.

Наложение морфем - это полное или частичное совмещение двух морфов друг с другом, когда конец одного накладывается на начало другого.

Чаще всего процесс происходит на стыке мотивирующей основы корня и суффикса: так си ст , пальт о в ый.

На стыке приставки и мотивирующей основы: ра с сор ить, в з ыв ать.

Наложение бывает между двумя основами (корнями): лермонто в ед , тургене в ед .

Усечение мотивирующей основы.

Мотивирующая основа включается в производную основу не целиком, а лишившись конечных фонем, одной или нескольких.

Сухумский и (существительное).

Женский щина.

Близость кий (прилагательное).

Наиболее характерно это явление для мотивированных глаголов.

Побелка ить.

Плясун ать.

В наречиях: переиначить е

Большинство корней русского языка способны самостоятельно составлять основу слова.

Ср.: стол , лев , стен а и др.

Вместе с тем некоторые корни не могут встречаться в языке без словообразовательных приставок и суффиксов.

Например, корень ул- (ул ица, про ул ок ); корень пт- (пт ица, пт енец ); корень роб- (роб кий, роб ость ), вой- (вой ско, вой на, вои н ). В последнем слове воин корень вой- накладывается на суффикс -ин (ср.: горожан ин , англичан ин ).

при- и корень я- (яти «взять»). Приставка при-

6. Диффузия

Диффузия - это исторический процесс, при котором происходят взаимопроникновение морфем при сохранении или четкой самостоятельности (т.е. морфемы частично совпадают).

Причина - фонетические изменения слова.

При+идет= придет (при - приставка, ид - корень).

Глагол, оканчивающийся на -чь: берегти - беречи - беречь (беречь - корень, чь - суффикс). аналогично печь, стричь.

7. Выделение этимологических, то есть исходных морфем в опрощённом слове может быть важным для правописания слова.

Например, в слове приятный ранее выделялись приставка при- и корень я- (яти «взять»). Приставка при- первоначально имела значение «приблизить, присоединить». Именно поэтому и в современном русском языке в этой бывшей приставке пишется гласная и.

Слайд Тест (проверка)

1 . мрак

Мрак – мрач-ный – об-морок – мороч-ить – мерк-нуть – мерц-ать – су-мереч-ный; с-мерч – с-морк-аться; за-морач-иваться .

За каждое правильное слово– 1 балл . (Максимум 9 баллов)
2. сыщица
Иска-ть→с-ыскать→сыск→сыщ-ик→сыщи-ца (4 степени производности).
3. (с, сс)у(ж, жж)е(н, нн)ый ? Обоснуйте свой ответ

Здесь зашифровано три слова, которые могут быть написаны тремя разными способами:

1) суженый – «жених»; имя существительное – субстантивация причастия, образованного от глагола «судить» с помощью суффикса -ЕНН- (историческое чередование д//ж);

2) суженный – страдательное причастие, образованное от глагола «сузить» при помощи суффикса -ЕНН- (историческое чередование з//ж);

3) ссуженный – страдательное причастие, образованное от глагола «ссудить» – дать деньги взаймы (историческое чередование д//ж). За правильный ответ – 6 баллов .
Рефлексия- (
.

-Что нового о чередованиях узнали?

Итоги урока:

1. Домашнее задание-упр.№296

2. Оцениваю себя сам по критериям:

    оценка «5»- 50-60 баллов;

    оценка «4»-40-50 баллов;

    оценка «3»- 30-40 баллов;

    оценка «2»- менее 30 баллов;

5 задание-тест- (20 баллов)

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Рабочий лист для учащихся

Тема урока: «Исторические чередования в составе слова.

Чередование звуков в корне слова»

    Тренажер. Вписать ответы:

1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10)

2 . Чередования гласных:

Село-села Значок # обозначает нуль звука

Беру-сбор-собрать-собирать

Посол-послать-посылать

Ходить-хаживать

Сухо-сохнуть-засыхать

Взять-возьму-взимать

Мять-мну-приминать

3.Чередования согласных :

рука-ручка

лик-лицо-личина

друг-дружить-друзья

носить-ноша

пускать-пустить-пущу

светить-свечу-освещать

ходить-хожу-хождение

ловить-ловлю

сплету-сплести, веду-вести

увлеку-увлечение

4. Чередования полногласных и неполногласных сочетаний .

Сторона– страна,

волость– власть,

молочный– млечный,

средний– середина,

борода– брадобрей,

ворота– вратарь,

здоровый– здравица,

короткий– краткий,

холод– охладить,

волосы– власяной,

берег– безбрежный.

1 . Составьте ряд слов с историческими чередованиями в корне слова мрак --За каждое правильное слово– 1 балл . (Максимум 9 баллов)
2. Постройте словообразовательную цепочку к слову сыщица . Сколько «ступеней» отделяет от этого слова до исходного?- 4 б
3. Как правильно написать слово (с, сс)у(ж, жж)е(н, нн)ый ? Обоснуйте свой ответ За правильный ответ – 6 баллов .

Рефлексия- (размышление, склонность анализировать свои переживания)
История какого слова, рассмотренного на уроке, показалась вам наиболее интересной? Почему?-

Итоги урока: 1.домашнее задание-упр.№296

2.Оценки: оценка «5»- 50-60 баллов; оценка «4»-40-50 баллов;

оценка «3»- 30-40 баллов; оценка «2»- менее 30 баллов;

Оцениваю себя сам по критериям: Всего-60 баллов.

1задание - тренажер (10 баллов)-

2 задание-чередование гласных- (10 баллов)-

3 задание – чередование согласных-(10 баллов)-

4 задание – полногласие и неполногласие- (10 баллов

5 задание-тест- (20 баллов)

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Таблица исторических изменений

Древнее слово

Современное слово

Что изменилось?

суффикс слился с корнем

приставка на слилась с корнем

фонетические изменения – по-

явилась буква в

чередование м//мл

суффикс слился с корнем

фонетические изменения

Список использованной литературы

1. Бабайцева В. В. Русский язык. Теория. 5 – 11 классы: Учебник для общеобразовательных школ, гимназий, лицеев с углублённым изучением русского языка. – М.: Дрофа, 2012

2. Энциклопедический словарь юного филолога / Сост. М. В. Панов. – М.: Педагогика, 1984

3. Тихонов А. Н. Школьный словообразовательный словарь русского языка. Пособие для учащихся. – М.: Просвещение, 1978

4. Шанский Н. М. и др. Краткий этимологический словарь русского языка. Пособие для учителя. – М.: Просвещение, 1971

5. Михневич А. Е. В глубь слова человеческого. – Мн.: Нар. асвета, 1982

6. Ковалевская Е. Г. История слов. Книга для учащихся. – М.: Просвещение, 1968

7. Норман Д. Ю. Этимологические мифы. – ж. “Русская речь”. 1993, №6

8. Еськова Н. А. Лингвистические задачи. – ж. “Русская речь”. 1994, №3


Во многих языках экспоненты большинства морфем обладают переменным фонемным составом.

Альтернация (от лат. alterno чередую) – парадигматические отношения между единицами одного уровня языка, которые способны заменять друг друга на одном и том же месте в структуре единицы языка. Участвующие в чередовании звуковые величины – альтернаты .

В языке различают чередования звуков, то есть взаимную их замену на тех же местах, в тех же морфемах. Важно различать виды чередований, так как одни из них относятся к области фонетики, а другие к области морфонологии, и должны, таким образом, изучаться соответствующими разделами языкознания.

1) фонетические (живые) чередования – это изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. При фонетических (живых) чередованиях чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах. Таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке, например, воды - вода - водовоз, где [и] является вариантов фонемы [о]. Или чередования звонких и глухих согласных звуков: друг - друга, где [к] является вариантом фонемы [г]

а) позиционные – ФЧ, обусловленные местом звука относительно ударения или границы слова

б) комбинаторные – ФЧ, обусловленные наличием в окружении данного звука других определённых звуков

2) исторические чередования – чередования, не объяснимые современными фонетическими условиями: друг – друзья, рука – ручкой, монах – монашеский. Исторические чередования отражаются на письме в отличие от фонетических

1) морфологические (позиционные) – ИЧ, проявляющиеся в определённых грамматических форматах перед определёнными аффиксами не обусловлено фонетической позицией, и не является само по себе выразителем грамматического значения. Историческими такие чередования называются потому, что они объясняются только исторически, а не из современного языка

При морфологических чередованиях чередуются:

а) гласная фонема с нулем, например, сон – сна, пень – пня (так называемая беглая гласная)

б) одна согласная фонема с другой согласной фонемой: [к]-[ч], [г]-[ж], [х]-[ш], например, рука – ручка, нога – ножка, муха – мушка

в) две согласные фонемы с одной согласной фонемой: ск-щ ст-щ зг-ж зд-ж, например, плоскость – площадь, простой – упрощение, брюзга – брюзжать, запоздать – позже

2) грамматические чередования – ИЧ, которые самостоятельно выражают грамматические значения и связанны с образованием нового значения. Так, например, чередования парных [л] и [л], [н] и [н’], а также чередования «к-ч» и «х-ш» могут различать краткое прилагательное мужского рода и существительное категории собирательности, например, гол - голь, рван - рвань, дик - дичь, сух - сушь. Чередование «г-ж» может различать несовершенный и совершенный вид глаголов, напр. избегать, прибегать, убегать и избежать, прибежать, убежать.

17. Методы и приёмы экспериментальной фонетики

1. самонаблюдение без помощи инструментов:

Самонаблюдение может иметь объектом как данные мускульного чувства, так и слуховые данные. При самонаблюдении пользуются зеркалом (для определения положения губ, раствора рта), свечкой (для наблюдения за ходом воздушной струи), ларингоскопом (медицинский прибор, используемый для обследования нёба, язычка и гортани). Все эксперименты проводятся многократно, так как для фиксации мускульных движений и слуховых впечатлений необходима известная тренировка. При всей простоте данный метод имеет свои недостатки:

1) не все органы речи могут быть исследованы

2) для того, чтобы исследовать артикуляцию какого-либо звука, нужно повторять данный звук множество раз

2. соматические методы (связанные с применением приспособлений, приборов и аппаратов):

1) палатография – регистрация места контакта языка с небным сводом при произношении различных звуковых фонем. Для этой цели применяют искусственное небо, которое готовят на модели верхней челюсти из различных материалов: пластмассы, стекла, воска, целлулоида. Поверхность пластинки, обращенную к языку, покрывают черным лаком или припудривают индифферентным порошком (тальком, но не сахарной пудрой, которая может вызвать гиперсаливацию), вводят в полость рта обследуемого и прижимают к небу.

Обследуемый произносит предлагаемый звук. При этом язык касается соответствующих участков неба, оставляя отпечатки. Далее пластинку вынимают изо рта и изучают эти отпечатки.

Фотопалатография – получение фотографий «искусственного нёба» с полученными отпечатками языка после палатографии. Для этой цели «искусственное нёбо» помещают на модель верхней челюсти.

Применяют фотостатическую методику съемки для воспроизведения идентичных снимков до начала ортодонтического лечения, в его процессе, после его окончания и после логопедического обучения. На негатоскопе перерисовывают схему на кальку. Затем сопоставляют схемы идентичных палатограмм и анализируют полученные результаты.

2) рентгеносъемка – регистрация артикуляций с помощью рентгеновских лучей

преимущества рентгенографии:

  • широкая доступность метода и лёгкость в проведении исследований
  • не требуется специальной подготовки пациента
  • относительно низкая стоимость исследования
  • снимки могут быть использованы для консультации у другого специалиста или в другом учреждении

недостатки рентгенографии:

  • «замороженность» изображения – сложность оценки функции органа.
  • наличие ионизирующего излучения, способного оказать вредное воздействие на исследуемый организм

Также к данному методу можно отнести и рентгенофотосъемку, как объединение микрофотосъемки и рентгенографии.

3) микрофотосъемка – фотографирование артикуляции органов, расположенных внутри, с помощью миниатюрной фотокамеры. Также к данному методу можно отнести и киносъемку, как сопровождение фотосъёмки синхронизированной звукозаписью.

4) томография – метод неразрушающего послойного исследования внутренней структуры объекта посредством его многократного просвечивания в различных пересекающихся направлениях, позволяющий делать съемку не насквозь, а на заданной глубине.

3. электроакустические методы:

Эти методы позволяют получить визуальные схемы звучания. Таких методов много, вот основные из них:

  • кимография – эта методика состоит в непосредственной фиксации на движущейся бумажной ленте артикуляционных движений гортани, рта и носа с помощью писчиков, соединенных с тем, что непосредственно соприкасается с артикулирующими органами испытуемого. Кимография позволяет разложить артикуляцию речевого аппарата на носовую, ротовую и гортанную
  • осциллография – позволяет превратить колебательные движения воздушной среды в электрические, которые в дальнейшем передаются в осциллограф, преобразующий сигнал в цифровую форму и представляющий его в виде зигзагообразной линии – осциллограммы
  • спектография – при этой методике воздушная струя так же преобразуется в электрический сигнал, который проходит через фильтры спектографа. Это позволяет получить спектральную картину речевых звуков

Современная компьютерная техника позволяет получить разнообразные акустические характеристики звуков, например, сведения об интенсивности, изменении основного тона в слове, фразе или более крупных отрезках речи.

Чередования звуков (аллофонов) и фонем - взаимная замена их в одной и той же морфеме в различных случаях употребления, выполняющая роль основного или дополнительного морфологического показателя (нос-ить / нес-ти; мог-у / мож-ешь ), то есть она может определяться не только фонетическими, но и словообразовательными или морфологическими причинами. Такие чередования сопровождают образование слов и их форм.

Альтернанты могут различаться количественно (долготой звука) или качественно (способом образования, местом образования).

По характеру условий чередований выделяются два их типа:

  • фонетические (называемые также автоматическими альтернациями);
  • нефонетические - традиционные, исторические.

Фонетические чередования

Изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. Такие чередования обусловлены действующими в языке фонетическими закономерностями, изменение звучания связано с позицией звука, но не меняет состава фонем в морфеме:

1) чередование ударных и безударных гласных: н(о)с - н(^)-сотый - н(ъ)совой;

2) чередование звонких и глухих согласных: моро(с), (мороз) - моро(з)ный.

Фонетические чередования всегда позиционны, они служат материалом для определения фонемного состава языка.

Фонетические чередования подразделяются на позиционные и комбинаторные.

1. Позиционные - чередования, обусловленные местом относительно ударения или границы слова. К такому виду фонетического чередования относятся оглушение и редукция .

2. Комбинаторные - чередования, обусловленные наличием в окружении данного звука других определенных звуков (аккомодация , ассимиляция , диссимиляция ).

Нефонетические (исторические) чередования

Альтернантами исторических чередований являются самостоятельные фонемы , такие чередования могут быть как позиционными, так и непозиционными:

Позиционные (морфологические) чередования имеют место при регулярном формообразовании (в определенных грамматических формах, например, водить – вожу, глядеть – гляжу ) и словообразовании посредством тех или иных морфем. Являются объектом изучения морфонологии. Чередования различаются:

  • по характеру чередующихся фонем (чередования гласных и согласных);
  • по позиции в морфеме (на морфемном шве и внутри морфемы);
  • по признаку продуктивности – непродуктивности.

Непозиционные (грамматические) чередования не обусловлены позицией относительно определенной морфемы, но обычно сами являются средством словообразования (например, сух – сушь ) или формообразования. Выступают внутренними флексиями и относятся к сфере грамматики.

Исторические чередования звуков, не обусловленные фонетической позицией звука, представляющие собой отражение фонетических процессов, которые действовали в более ранние периоды развития русского языка. Их называют также морфологическими чередованиями, так как они сопровождают образование тех или иных грамматических форм, хотя сами по себе не являются выразителями грамматических значений, и традиционными чередованиями, так как они сохраняются в силу традиции, не будучи обусловленными ни смысловой необходимостью, ни требованиями современной фонетической системы языка.

Чередование гласных (во многих случаях эти чередования стали буквенными):

е / о : несу – носит, везу – возит ;

е / о / ноль звука /и : наберу – набор – набрать – набирать ;

е / ноль звука : день – дня, верен – верна ;

о / а : приготовить – приготавливать ;

о / ноль звука : сон – сна, ложь – лжи, крепок – крепка ;

о / ноль звука / ы : посол – послать – посылать ;

а(я) / м / им : жать – жму – пожимать, взять – возьму – взимать ;

а(я) / н / им : жать – жну – пожинать, примять – примну – приминать ;

у / ов : кую – ковать, радую – радовать ;

у / ев : ночую – ночевать, врачую – врачевать ;

ю / ев : плюю – плевать, горюю – горевать ;

у / о / ы : сухой – сохнуть – засыхать ;

и / oй : бить – бой, запить – запой ;

е / ой : петь – пой .


Чередование согласных:

г / ж : берегу – бережешь, жемчуг – жемчужина, строгий – строже ;

к / ч : пеку – печешь, мука – мучной ;

ж / ш : слух – слушать, горох – горошина, сухой – суше ;

г / з / ж : друг – друзья – дружный ;

к / ц / ч : лик – лицо – личный ;

з / ж: возить – вожу, мазать – мажу, низок – ниже ;

зг / зж (ж) : визг – визжать ;

зд / зж (ж) : бороздить – борозжу ;

с / ш : носить – ношу, плясать – пляшу ;

д / ж : ходить – хожу, молодой – моложе ;

т / ч : хотеть – хочу, хлопотать – хлопочу ;

ск / ст / щ : пускать – пустить – пущу, густой – гуще ;

б / бл : любить – люблю, колебать – колеблю ;

п / пл : купить – куплю, капать – капля ;

в / вл : давить – давлю, ловить – ловля ;

ф / фл : графить – графлю ;

м / мл : сломить – сломлю, дремать – дремлю ;

д, т / с : веду – вести, плету – плести ;

к, г / ч : привлеку – привлечь, помогу – помочь .

До сих пор мы давали характеристику отдельным звукам, как бы абстрагируясь от того факта, что реально звук существует только в речевом потоке, где попадает в разное окружение, в разные условия, где звуки взаимодействуют друг с другом, влияя друг на друга. Фонетические чередования – это изменения, происходящие со звуками под действием живых фонетических законов в данную эпоху развития языка, т.е. взаимозамена звуков в пределах одной и той ж морфемы в разных словах или словоформах. Они называются еще позиционно обусловленными. Фонетическая позиция - совокупность условий, необходимых для произнесения звука.

ЗВУКОВОЙ (ФОНЕТИЧЕСКИЙ) ЗАКОН - правило или совокупность правил, которыми определяются регулярные изменения или особенности употребления, функционирования, взаимоотношения звуков в данном языке или в

разных языках. Звуковым законом называют формулу (правило) звуковых соответствий или переходов, которая свойственна тому или иному языку или группе родственных языков. Звуковые законы формируют фонетическую систему языка (например, закон восходящей звучности, закон оглушения на конце слова, закон регулярного совпадения гласных а, о, е в первом предударном слоге в одном звуке (аканье) и др.).

Звуковые законы бывают живыми и мертвыми (умершими). Живой звуковой закон действует в данную эпоху развития языка (языков). Умерший закон свойствен предыдущей эпохе развития языка (языков), но прекратил действие к данному моменту языкового развития.

В разные периоды истории в языке могут действовать разные звуковые законы. Закон, живой для одной эпохи, в другую эпоху может прекратить свое действие, возникают другие звуковые законы. Например, в общеславянском языке действовал закон открытого слога. В древнейшую эпоху истории русского языка действовали законы палатализации (замены заднеязычныхшипящими

перед гласными переднего ряда).

В современном русском литературном языке действует ряд звуковых законов, определяющих характер его фонетической системы. Таков закон регулярного совпадения гласныхв первом предударном слоге в одном

звуке, закон сочетаемости глухих шумных согласных только с глухими шумными, а звонких - только со звонкими:

Этим законом подчиняется произношениелюоого слова и люоой формы.

В отличие от законов природы звуковые законы не имеют абсолютного характера (в них бывают разного рода исключения).

Действие звуковых законов связано с внутренними тенденциями развития языка, а также с влиянием других языков и диалектов.

Основной характеристикой действующего фонетического закона является то, что он влияет на все звуки без исключения в соответствующих позициях. изменения. Основной характеристикой действующего фонетического закона является то, что он влияет на все звуки без исключения в соответствующих позициях. Скажем, О переходит в /\ всегда во всех случаях в слоге перед ударным (в предударном слоге). А Т переходит в Щ (СВЕТ – ОСВЕЩЕНИЕ) не всегда, а лишь в ряде словоформ. Значит, первый процесс имеет фонетическую , а второй – нефонетическую природу. Но это – для современного русского языка; в дописьменную эпоху переход Т - в Щ в старославянском языке был обязателен для всех случаев Т перед JJ – и тогда был тоже живым фонетическим процессом. Сейчас он уже не действует, а перед нами – лишь его следы, рефлексы. Поэтому нефонетические процессы называют иногда историческими чередованиям (в соответствии с этим – фонетические процессы будут называться фонетическими чередованиями ): еще один вариант названия этого явления – фонетические и исторические изменения . Мена Г на К в слове РОГ [[К]] – фонетическая; мена Г на Ж в слове РОЖОК – историческая.

Различают фонетические и нефонетические чередования. Фонетические, или позиционные чередования - мена звуков, представляющих собой одну и ту же фонему; такая мена обусловлена фонетической (фонологической) позицией: например, на конце словоформы шумные звонкие согласные не произносятся и заменяются парными глухими. Так, в словоформе дуб на месте фонемы <б> (ду[б]ы) появляется звук [и] вместо звука [б]. К нефонетическим чередованиям относится мена фонем в разных морфах одной и той же морфемы (например, мена <к> - <ч> в корне слов рука-ручка). Такие чередования обычно называются традиционными (историческими), поскольку они обусловлены действием фонетических законов прошлых эпох, а в современном русском языке связаны с морфологической (грамматической) позицией фонемы (соседством с определенными морфемами). В отличие от фонетических чередований исторические чередования отражаются на письме и связаны с выражением грамматических (друг-друзья) и словообразовательных (рука-ручка) значений: выступают как дополнительное средство при словоизменении, формообразовании, словообразовании.

Последнее примечание не случайно: фонетические законы со временем претерпевают

Основные различия между фонетическими и историческими чередованиями . Фонетические чередования всегда позиционно обусловлены – регулярно и предсказуемо совершаются в аналогичных позициях,– исторические чередования этимологически мотивированны или грамматически дифференцированы, но с точки зрения современных фонетических законов – не имеют регулярности (первые принадлежат к синхронии, вторые – к диахронии языка). Фонетические чередования – это всегда чередования звуков (разновидностей, вариантов) в пределах одной фонемы: для словоформ вода//водяной /\ и Ъ есть варианты фонемы А (обозначается так {А}: []//[[Ъ]]); исторические чередования – это всегда чередования разных фонем: для слов РАВНЫЙ//РОВНЫЙ – {А}//{О}. И дополнительное различие (правда, не всегда соблюдаемое) – фонетические чередования не отражаются на письме, а исторические отражаются: потому что русская орфография имеет основной принцип – морфологический (фонематический), а не фонетический – т.е. отражает именно фонемы, а не их фонетические разновидности.

Виды фонетических чередований. Фонетические чередования, в свою очередь, бывают позиционными и комбинаторными. Позиционное чередование - фонетическое чередование звуков, зависящее от их позиции (положения) по отношению к началу или концу слова или по отношению к ударному слогу. Комбинаторное чередование звуков отражает их комбинаторные изменения, обусловленные влиянием соседних звуков.

Другой классификацией выступает деление их на позиционную мену и позиционное изменение. Основным понятием для явлений фонетической природы является позиция – фонетически обусловленное место звука в потоке речи по отношению к значимым проявлениям живых фонетических законов: в русском языке, например, для гласных – по отношению к ударению или твердости/мягкости предшествующего согласного (в праславянском – по отношению к последующему jj, в английском – закрытость/открытость слога); для согласных – по отношению к концу слова или к качеству соседнего согласного. Степенью позиционной обусловленности и отличаются виды фонетических чередований. Позиционная мена – чередование, жестко происходящее во всех без исключения случаях и значимое для смыслоразличения (носитель языка различает его в потоке речи): «аканье» – неразличение фонем А и О в безударных слогах, их совпадение в /\ или в Ъ. Позиционное изменение – действует только как тенденция (знает исключения) и не распознаваемое носителем языка в силу отсутствия смыслоразличительной функции: А в МАТЬ и МЯТЬ – фонетически разные А ([[аяÿ]]и [[дä]]), но мы не распознаем этого различия; мягкое произношение согласных перед Э – почти обязательно, но в отличие от И – имеет исключения (ТЭМП, ТЭНДЭНЦИЯ).

Исторические (традиционные) чередования - это чередования звуков, представляющих разные фонемы, поэтому исторические чередования отражаются на письме. Нефонетические, непозиционные (исторические) чередования связаны с выражением грамматических (друг-друзья) и словообразовательных (друг-аружок) значений: выступают как дополнительное средство при словоизменении, (формообразовании и словообразовании. Историческое чередование звуков, сопровождающее образование производных слов или грамматических форм слов, называют еще морфологическим, поскольку оно обусловлено соседством фонем с определенными суффиксами или флексиями: например, перед уменьшительно-ласкательными суффиксами -к(а), -ок и др. регулярно чередуются заднеязычные с шипящими {рука-ручка, друг-дружок), а перед суффиксом -ыва(~ыва-) в части глаголов чередуются корневые гласные <о-а> (отработать-отрабатывать).Виды исторических чередований .

1) Собственно исторические, фонетико-исторические – чередования, отражающие следы когда-то действовавших живых фонетических процессов (палатализация, падение редуцированных, йотация и пр.);

2) Этимологические – отражающие семантическую или стилистическую дифференциацию, когда-то произошедшую в языке: РАВНЫЙ (одинаковый) // РОВНЫЙ (гладкий), ДУШОЙ//ДУШОЮ; полногласие // неполногласие, ПРЕ/ПРИ.

3) Грамматические, дифференцирующие – имеющие и на синхроническом уровне функцию дифференциации грамматических явлений: СОСЕД//СОСЕДИ (Д//Д’’) – мена твердого на мягкий противопоставляет единственное и множественное число (к этим случаям не относятся действительно разные показатели, к примеру, спряжения –И и Е, УЩ и ЯЩ, т.к. здесь перед нами – не мена на уровне звука, а оппозиция морфологических форм (то же – ИНЖЕНЕРЫ //ИНЖЕНЕРА )).Понятно, что все эти явления, имеющие разную природу, лишь условно объединяют в число «исторических» – поэтому точнее будет термин «нефонетические».

  • 13. Орфография и её принципы: фонематический, фонетический, традиционный, символический.
  • 14. Основные общественные функции языка.
  • 15. Морфологическая классификация языков: языки изолирующие и аффиксирующие, агглютинативные и флективные, полисинтетические языки.
  • 16. Генеалогическая классификация языков.
  • 17. Индоевропейская семья языков.
  • 18. Славянские языки, их возникновение и место в совеременном мире.
  • 19. Внешние закономерности развития языка. Внутренние законы развития языка.
  • 20. Родство языков и языковые союзы.
  • 21. Искусственные международные языки: история создания, распространения, современное состояние.
  • 22. Язык как историческая категория. История развития языка и история развития общества.
  • 1) Период первобытнообщинного, или родоплеменного, строя с племенными (родоплеменными) языками и диалектами;
  • 2) Период феодального строя с языками народностей;
  • 3) Период капитализма с языками наций, или национальными языками.
  • 2. На смену бесклассовой первобытнообщинной формации пришла классовая организация общества, что совпало с образованием государств.
  • 22. Язык как историческая категория. История развития языка и история развития общества.
  • 1) Период первобытнообщинного, или родоплеменного, строя с племенными (родоплеменными) языками и диалектами;
  • 2) Период феодального строя с языками народностей;
  • 3) Период капитализма с языками наций, или национальными языками.
  • 2. На смену бесклассовой первобытнообщинной формации пришла классовая организация общества, что совпало с образованием государств.
  • 23. Проблема эволюции языка. Синхронический и диахронический подход к изучению языка.
  • 24. Социальные общности и типы языков. Языки живые и мёртвые.
  • 25. Германские языки, их возникновение, место в современном мире.
  • 26. Система гласных звуков и её своеобразие в разных языках.
  • 27. Артикуляционная характеристика звуков речи. Понятие дополнительной артикуляции.
  • 28. Система согласных звуков и её своеобразие в разных языках.
  • 29. Основные фонетические процессы.
  • 30. Транскрипция и транслитерация как способы искусственной передачи звуков.
  • 31. Понятие о фонеме. Основные функции фонем.
  • 32. Фонетические и исторические чередования.
  • Исторические чередования
  • Фонетические (позиционные) чередования
  • 33. Слово как основная единица языка, его функции и свойства. Соотношение слова и предмета, слова и понятия.
  • 34. Лексическое значение слова, его компоненты и аспекты.
  • 35. Явление синонимии и антонимии в лексике.
  • 36. Явление полисемии и омонимии в лексике.
  • 37. Активная и пассивная лексика.
  • 38. Понятие о морфологической системе языка.
  • 39. Морфема как мельчайшая значимая единица языка и часть слова.
  • 40. Морфемная структура слова и её своеобразие в разных языках.
  • 41. Грамматические категории, грамматическое значение и грамматическая форма.
  • 42. Способы выражения грамматических значений.
  • 43. Части речи как лексико-грамматические разряды. Семантические, морфологические и другие признаки частей речи.
  • 44. Части речи и члены предложения.
  • 45. Словосочетания и его типы.
  • 46. Предложение как основная коммуникативная и структурная единица синтаксиса: коммуникативность, предикативность и модальность предложения.
  • 47. Сложное предложение.
  • 48. Литературный язык и язык художественной литературы.
  • 49. Территориальная и социальная дифференциация языка: диалекты, профессиональные языки и жаргоны.
  • 50. Лексикография как наука о словарях и практике их составления. Основные типы лингвистических словарей.
  • 32. Фонетические и исторические чередования.

    Почему в словах чередуются звуки? Это происходит при образовании грамматических форм слова. То есть звуки в одной и той же морфеме, например в корне, могут заменять друг друга. Такую замену называют чередованием.

    В определённых случаях чередуются не только гласные звуки, но и согласные. Чаще всего чередование находится в корнях, суффиксах и приставках.

    Мох - мха, везти - возить, крутой - круче, друг - друзья - дружить - в корне слова;

    кружок - кружка, дочка - дочек, зимую - зимовать, ценный - ценен - в суффиксах;

    ждать - подождать, звать - созвать, втереть - вотру - в приставках.

    Существуют два вида чередований: исторические (их нельзя объяснить, они возникли давно и связаны с утратой гласных звуков [ъ], [ь] (сънъ - съна, льсть - льстить) или с необъяснимым тождеством согласных звуков (бега - бежать) и фонетические (по-иному позиционные, так как зависят от позиции звука в слове [нΛга - нок], их можно объяснить с точки зрения современного русского языка, например, чередование [г//к] возникло потому, что перед гласным согласный звук сохраняется, а в конце слова звук оглушается, изменяет своё качество звучания).

    Исторические чередования

    Фонетические (позиционные) чередования

    Гласные звуки

    Примеры

    [о//и э //ь]

    [а//и э //ь]

    [э//и э //ь]

    в[о] дный - в]да - в[ъ] дяной

    тр[а] вка - тр[Λ] ва - тр]вяной

    н[о] с - н э ] сёт - н[ь] суны

    п[а] ть - п э ] ти - п]тидесятый

    с[э] мь - с э ] ми - с[ь] мидесятый

    Согласные звуки

    Примеры

    звонкий - глухой

    твёрдый - мягкий

    но[ж] и - но[ш]

    мо[л] - мо’]ь

    Исторические чередования выявляются при словообразовании и формоизменении.

    Фонетические (позиционные) можно определить по редукции гласных и ассимиляции согласных звуков.

    Много беглых гласных при изменении односложных и двусложных существительных по падежам [о, э, и// -]:

    рот - рта, лёд - льда, пень -пня;

    огонь - огня, узел - узла, ветер - ветра, урок - урока, ноготь - ногтя, улей - улья;

    ведро - вёдер, окно - окон, игла - игл, яйцо - яиц.

    Встречаются беглые гласные и в кратких прилагательных: краткий - краток, горький - горек, смешной - смешон, длинный - длинен, хитрый - хитёр.

    В корнях разновидовых глаголов тоже происходят чередования гласных и согласных звуков: коснуться - касаться, осмотреть - осматривать, собрать - собирать, послать - посылать, зажечь - зажигать, понять - понимать, сжать - сжимать.

    Чередования звуков важно знать, чтобы правильно применять орфографические правила, когда возникают затруднения с написанием букв в разных частях речи. Если не узнаешь чередования, можешь допустить ошибку и при морфемном разборе, когда выделяешь части слова.

    Некоторые филологи предлагаю следующую классификацию:

    Звуковые изменения подразделяются на два вида -

      количественные и

      качественные .

    Первые связаны с возникновением или исчезновением тех или иных звуков (фонем) в слове и языке в целом, а другие - с переходом одного звука (фонемы) в другой.

    Количественные изменения. В истории языка не так уж часто встречаются ситуации, когда состав фонем либо увеличивается в данном языке, либо уменьшается. Так, в восточнославянском (древнерусском) языке, т.е. языке восточных славян, который произошёл из праславянского языка - общего языка всех славян, сформировалась фонема / ф / , что произошло, с одной стороны, в результате заимствований, например, из греческого, еврейского и др. языков, где она имелась (Фома, Федор, Иосиф и т.п.), а с другой стороны, под влиянием закона падения редуцированных (кратких) звуков [ о ] и [ е ], обозначавшихся буквами Ъ (ер ) и Ь (ерь ). Например, до падения редуцированных слово ВЪКОУПЬ «вместе » звучало со звуком [в ], а после - в результате его ассимиляции (уподобления) с последующим согласным - оно стало начинаться со звука [ф ]. На появление новой фонемы русские люди в какой-то мере отреагировали неприязненно. Вот почему и до сих пор в просторечии можно встретить такие имена, как Хома, Хвёдор, Осип и т.п., где [ф ] заменяется на [х ], [хв" ] и [п ].

    Пример с ВЪКОУПЬ одновременно показывает нам и исчезновение фонемы [ъ] из восточнославянского языка. Другие примеры подобного рода: КЪДЬ - где, СЪДЪСЬ - здесь, НОЖЬКА - ножка и т.д. Исчезновению редуцированных способствовала их краткость. В результате многосложные слова могли становиться односложными (ДЬНЬСЬ - днесь «сегодня»; КЪНАЗЬ - князь ). Очевидно, здесь сказался общеязыковой закон экономии.

    Качественные изменения. В этом случае речь идёт о замене в слове одного звука другим. На примере истории восточнославянского слова ВЪКОУПЬ мы видим замену [в ] на [ф ]. В примерах, данных выше, мы наблюдаем здесь и другие качественные изменения звуков: [к ] - [г ], [с ] - [з ], [ж ] - [ш ] и т.п.

    Еврейское имя «Ioan» превратилось у нас в «Иван ». А вот пример из «Тихого Дона» М.А. Шолохова: «Игнат... на вот тебе свиную гузку. Скусная » (ч. 5, гл. 26). «Скусная» - «вкусная ». Мы видим здесь замену литературного [ф ] на диалектный [с ]. Пример другой замены из этой же книги: ослобонил вместо освободил .

    Весьма заметным в истории русского языка в его ранний период развития был переход [ы ] в [и ] после заднеязычных [г ], [к ], [х ]. Если наши предки до этого перехода говорили Кыев, богыни, хытрость и т.д., то после него: Киев, богини, хитрость . В украинском языке переход [ы ] в [и ] застрял на середине. Вот почему украинский звук [и ] шире русского.

    Пример из романских языков: перевод [b ] - [v ]: habere «иметь» (лат.) - avoir (фр.), avere (ит.). [V ] в слове «варвар» - того же происхождения.

    Количественные изменения звуков могут приводить к качественным и наоборот. Так, падение редуцированных в восточнославянском (количественное изменение), как мы видели, способствовало переходу [в ] в [ф ] (качественное изменение). Но это качественное изменение привело к количественному - появлению звука [ф ].

    Звуковые изменения, происходящие в языке, могут быть значительными (системными) и незначительными. В первом случае мы имеем дело с фонетическими законами, а во втором - с фонетическими закономерностями. Первые основательно перелицовывают всю фонетическую систему данного языка, а другие лишь некоторую её часть.

    Действие фонетических законов и закономерностей приводит к определённым историко-фонетическим процессам . Рассмотрим их классификацию. Они делятся на

      количественные и

      качественные .

    Первые изменяют число звуков (фонем) в слове, а другие меняют звуковой состав слова, сохраняя в нём прежнее число звуков. К первым относятся выкидка , гаплология и вставка , а ко вторым - сдвиг (передвижение ) звуков и их перестановка (метатеза ) . Рассмотрим их в отдельности.

    Количественные процессы. Выкидка и гаплогия уменьшают число звуков в слове, а вставка, куда входят протеза, эпентеза и эпитеза, напротив, увеличивают.

    Выкидка (диэреза). Диэреза - это выкидка тех или иных звуков из слова. Диэреза может происходить в начале слова, середине и конце.

    Начало слова. Типичным примером звуковой выкидки в начале слова является так называемая элизия во французском языке, под которой понимают стяжение артикля с существительным, начинающимся с гласного звука: le + usage = l"usage (обычай), le + homme = l"homme (человек).

    Середина (основа) слова. Мы наблюдали такую выкидку в восточнославянском языке при действии закона падения редуцированных: ПЪТИЦА (6 звуков) - птица (5 звуков); СЬРДЬЦЭ (7 звуков) - сердце (6 звуков). Но сюда подходят и случаи с так на- зываемыми непроизносимыми согласными в русском языке: солнце, честный, праздный, счастливый и т.п.

    Известно, что романские языки формировались на основе латыни. Но латынь (язык римлян) была распространена на огромной территории, которую называют Романией (Roma - Рим), где жили различные племена. Так, французский язык возник в результате освоения латыни галлами. В процессе этого освоения и происходили различные процессы в формирующихся романских языках. Они и привели их к дифференциации. Среди этих процессов большое место принадлежало срединной диэрезе латинских слов, например, во французских: tabula - table (стол) , niger - noir (чёрный), homo - homme [om ] (человек) и т.д.

    Конец слова. В русском языке сокращение звуков на конце слова мы обнаруживаем, например, в суффиксальных диэрезах (Пантелевич (Пантелеевич), Алексеич (Алексеевич), Иваныч (Иванович) ) и флективных (читат (читает), знат (знает), ломат (ломает) и т.п.).

    Но намного больше звуковых выкидок на конце слов происходило в истории французского языка. Вот почему во французском возникло немое Е (village «деревня», femme «женщина», painture «живопись», toilette «туалет»). Вот почему в определённых позициях перестали произноситься согласные на конце слова (est [E] «есть», absent [apsa ~] «отсутствующий», justement [z 6ystema ~], ils aiment

    [ilz Em ] «они любят» и т.д.). «Начало этого явления восходит к периоду отпадения конечных согласных, - пишет А. Доза. - Согласный отпадал только перед словом, начинающимся с согласного, позднее - перед паузой и сохранился перед словом, начинающимся с гласного»

    Гаплология. Гаплология - это сокращение числа звуков на морфемном шве: рассчёт - расчёт; Курскский - Курский; трагико- комедия - трагикомедия; знаменоносец - знаменосец; минерало- логия - минералогия ; в санскрите: su «хорошо» + ukti «речь» , соединившись, дали sukti «острота, афоризм»; vidya «знание» + artha «любовь» = vidyartha «любознательный».

    Вставка. Она существует в виде протезы, эпентезы и эпитезы.

    Протеза - это звуковая вставка в начале слова : вострый, восемь, вотчина (от отец), гусеница (от «ус ») и т.п. Ю.С. Маслов в своём учебнике даёт много примеров протетических согласных из славянских языков: белорусские гэта (это), вуха (ухо), ён, яна (он, она) с протетическим [j]; украинские гострий (острый), вiн, вона (он, она), вулица (улица), викно (окно) и др. (С. 84).

    Реже встречаются протетические гласные. Пример заимствований в турецком: istandart (стандарт), istasion (станция). Венгры превратили наши слова двор и школа в udvar и iskola .

    Мы видим, что описываемые мною процессы имеют звуковую природу - не связанную с какими-либо смысловыми изменениями в словах, где они произошли. Однако в редких случаях мы обнаруживаем некоторый намек на семантический эффект подобных процессов. Так, «нрав » и «ндрав » - не совсем одно и то же. Некоторая смысловая разница между ними имеется, она связана со стилистической нагрузкой просторечного слова «ндрав ». Недаром у Н.А. Островского один из самодуров восклицает: «Ндраву моему не препятствуй! ». «Ндрав » - это не просто «нрав », а «что хочу, то и ворочу ». Следовательно, слово «ндрав » оказывается в смысловом отношении более насыщенным за счёт семы, указывающей на произвол, самодурство его хозяина.

    Эпитеза - это добавление звука в конце слова. В восточно-славянском языке говорили песнь , но русские вставили на конец [а ]. Получилась песня , хотя слово «песнь » продолжает употребляться в возвышенном значении и в современном русском языке. Мы помним, что донские казаки у М.А. Шолохова слово «жизнь » произносят с эпитетическим [a ]: жизня . Cледовательно, они обошлись со словом «жизнь », как русский литературный язык обошёлся со словом «песнь ». Интересный пример подобного рода даёт финский язык с названием шведской столицы Стокгольма: шведский Stockholm финны стали произносить Tukholma - c эпитетическим гласным [a].

    К эпитетическим согласным, очевидно, следует отнести звук [j], который регулярно стал вставляться на конце русских слов, заимствованных из латинского и оканчивающихся на -ia (без йота посередине): Victoria - Виктория, iustitia - юстиция, familia - фамилия . Подобным образом обстояло дело со словами Италия, Индия, Персия и т.п.

    Качественные процессы. Качественные звуковые изменения могут происходить либо за счёт сдвига (передвижения) гласных или согласных по месту (ряду) или способу образования, либо за счёт перестановки звуков в слове.

    Передвижение гласных. В истории английского языка его среднего периода (XII-XVI вв.) действовал закон сдвига гласных, состоящий в том, что гласные нижнего подъёма сдвинулись вверх, т.е. стали более узкими: Е - I / he «он», O - U / moon «луна» .

    Передвижение согласных. В истории этого же языка древнего периода (до XII в.) произошёл другой фонетический закон - передвижения согласных:

    К - Х / heart «сердце» , ср. cordis в латинском;

    В - Р / pool «лужа» , ср. «болото» в русском;

    D - T / two «два» , ср. с русским;

    ВН - В / brother «брат» , ср. bhratar в санскрите.

    Перестановка (метатеза). Метатеза - это звуковая перестановка. Так, латинское слово flor «цветок » превратилось в русское имя «Фрол », а немецкий Futteral в русский «футляр ». Примеры из романских языков: лат. paludem - ит. padule (болото); лат. elemosia - порт. esmola (милостыня); лат. periculum - исп. peligro.

    А подходит ли сюда новый пример из М.А. Шолохова? Его Христоня в «Тихом Доне» говорит «обнаковенные (окопы) » вместо «обыкновенные ». Если оставить в стороне чередование [а ] - [ы ] в корне, то мы обнаружим перестановку [н ] с середины литературного слова на начало диалектно-просторечного. Но здесь нет замены одного звука на другой, как в вышеприведённых примерах. Очевидно, подобную перестановку звука следует рассматривать как особую разновидность метатезы. В этом случае речь идёт о частичной метатезе, поскольку при полной метатезе происходит взаимная перестановка двух звуков, а в случае с частичной перестановкой лишь один звук переставляется в другое место, но не заменяет какой-либо другой.