Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Софья Капкова: «Люди возвращаются к нам снова и снова. Софья Капкова: «Россия сейчас производит только оружие и культуру Софья капкова год рождения

Софья Капкова: «Люди возвращаются к нам снова и снова. Софья Капкова: «Россия сейчас производит только оружие и культуру Софья капкова год рождения

Откровения Эми Уайнхаус , заговор производителей сахара, тайны закулисья Парижской оперы — десятки громких документальных свидетельств и расследований ежегодно представляют публике в московском Центре документального кино. За пять лет он стал Меккой для всех, кто интересуется реальной жизнью и фактами. Инициатор и глава ЦДК Софья Капкова рассказала главному редактору The Hollywood Reporter Марии Лемешевой , как ей удалось сделать из документалистики кассовые хиты.

Софья, почему пять лет назад, открывая свое дело, ты выбрала именно такую непростую для бизнеса сферу — документальное кино?

Вся моя жизнь — череда всевозможных совпадений. Судьба распорядилась так, что после МГУ я много лет работала в информационных телепрограммах, что очень близко к документалистике, и периодически продюсировала фильмы в этом жанре на федеральных каналах. В какой-то момент моя история с телевидением завершилась, и меня пригласили в «РИА Новости» (ныне МИА «Россия сегодня». — THR) — возглавить дирекцию документальных проектов. Для меня это был настоящий вызов, и я решила попробовать свои силы. Первый проект — «Открытый показ» с Катей Гордеевой — был достаточно успешным. После просмотров мы устраивали обсуждения увиденного, вот тогда, наверное, все и закрутилось. Но в какой-то момент я поняла, что показов раз в неделю недостаточно, ведь зрительский интерес к этому жанру растет. И все совпало — правильный момент, открывшиеся возможности, Музей Москвы предоставил площадку на льготных условиях, где мы до сих пор квартируемся. Мы не изобретали велосипед, а брали за пример проекты, которые уже существовали за границей. В моем любимом Нью-Йорке есть подобная площадка IFC Center (там, правда, несколько залов). Или в том же Сингапуре, например, на базе Музея Сингапура существует как раз похожий кинотеатр интеллектуального кино, где показывают документальные и авторские фильмы.

В нашей стране документалистика давно не в фаворе. Разве что журналистские расследования на телевидении. Но тебе как-то удалось привлечь зрителей.

Я бы с тобой поспорила: в нашей стране в определенные годы документальное кино было довольно популярным. Вспомни СССР — времена, когда перед началом показов игровых фильмов крутили киножурнал «Фитиль», который как раз и являлся в некотором роде документальным кино. Плюс советская киноиндустрия производила довольно много научно-популярного кино. Помню себя маленькой девочкой — мне очень нравились подобные фильмы.

Согласна, но это ты про СССР. Я тогда, например, была поклонницей «Контрольной для взрослых» — сериала про детей из одного класса. А вот в постсоветское время все изменилось. С художественным кино бы разобраться, а ты документальным занялась…

Ну, не буду преувеличивать про широкие зрительские массы. Наш кинотеатр — единственный в своем роде и в зале всего 90 мест. С момента открытия через наши двери прошло 200 тысяч зрителей. И это довольно большая цифра. Но если, конечно, мы начнем сравнивать с показателями игрового кино — «капля в море». Хорошо, что она есть.

Так чем заманивала публику?

Крючка никакого не было. Я решила: формат площадки должен быть таким, чтобы там находиться было интересно в первую очередь мне самой. Такой вот эгоистичный подход. Люблю документальное кино, много его смотрю, и хотела, чтобы у людей в Москве появилась возможность увидеть разное кино — и интеллектуальное, и «массовое» (к которому, кстати, наши документалисты относятся достаточно скептически), и, что немаловажно, фильмы должны идти на языке оригинала (в ЦДК большинство картин идет с субтитрами. — THR) . Я вообще считаю, что если ты делаешь хорошее доброе дело и по-настоящему в него влюблен, то зритель это почувствует и оценит. Именно поэтому люди возвращаются к нам снова и снова.

Ты сама отбираешь картины на кинорынках. На что ориентируешься, когда делаешь выбор?

Мы стараемся привозить в Россию фильмы, которые были отмечены кинокритиками. В этом плане доверяем профессионалам. Это первый критерий. Второй — стараемся привозить работы, которые получили хорошие зрительские отзывы, удачно «прокатались», но по каким-то причинам не доехали до нашей страны. Ну и третий критерий — показываем самое значимое документальное кино. То есть если ты один или два раза в год нашел время прийти в наш кинотеатр, то увидел самые важные фильмы, о которых точно не пожалеешь.

У вас и фестиваль уже собственный появился…

Это ежегодный кинофорум Center Festival, который нередко становится площадкой для запуска наших собственных релизов. Например, в этом году мы представим фильм о современной японской художнице Яёи Кусама , мировая премьера которого в январе состоялась на самом престижном фестивале независимого кино «Сандэнс».

Софья Капкова Фото: Иван Куринной

Для тех, кто еще не успел к вам заглянуть, какие документальные фильмы ты бы посоветовала?

Наверное, я бы отметила ленту Веры Кричевской и Михаила Фишмана «Слишком свободный человек» , поскольку это достаточно громкая история для России. Ребятам удалось показать не историю Немцова-политика, а скорее историю Немцова-человека. Я рада, что ЦДК выступил прокатчиком этого фильма и что, несмотря на тему, показ был успешным. В моих фаворитах также трилогия «Русские евреи» Леонида Парфенова . Очень горжусь тем, что за прокат первой части мы получили премию «Блокбастер» в категории «Самый кассовый фильм ограниченного проката». Еще один фильм, который я хотела бы отметить, — «Парижская опера» . История интересна тем, что режиссер ленты Жан-Стефан Брон до этого специализировался исключительно на общественно-политических темах и никогда не снимал фильмы про «культурные институции». Но в какой-то момент сменил «картинку» и оказался за кулисами парижской Гранд-опера. Наблюдать за этим очень интересно.

Ты красивая женщина, ведущая активный образ жизни, мама троих детей, причем младшей дочке еще и года нет. Каков твой рецепт успеха?

Мне уже от одного вопроса хочется вжаться в кресло или бежать. Я никакой не эталон — обыкновенный человек, делаю то, что считаю правильным. Все совсем не идеально. И, наверное, таким и не может быть. Мне очень повезло. У меня замечательные дети, я горжусь каждым из них. Как говорят в Америке: у меня трое «биологических» детей и двое достались мне «на счастье» (речь о сыне и дочери супруга Софьи — Сергея Капкова — от его первого брака. — THR) . Какой рецепт успеха? Если говорить про воспитание, то, наверное, это во многом генетическое — есть люди с большим сердцем. Мне иногда кажется, что сердце у меня довольно большое. Я выросла в простой семье. Моя мама — врач-психиатр, папа — бывший военный, который потом, когда нужно было содержать семью, начал заниматься мелким бизнесом. В детстве я проводила много времени с бабушкой. Она биолог. Как я уже отметила, на жизнь влияет масса факторов, идеальной формулы успеха не бывает. С одной стороны, я фаталист, с другой — оптимист. Поэтому если сейчас не очень, значит, скоро что-то будет намного лучше. При этом я перфекционист с довольно требовательным отношением к себе. Как правило, собой недовольна, считаю, что не очень хорошая мама, не очень хорошая жена… И часто это дурацкое качество мне не дает возможности наслаждаться моментом. Но все равно я счастливый человек.

Ты жесткий руководитель?

Думаю, требовательный. И, наверное, со мной не очень легко работать. Но, с другой стороны, практически со всеми людьми, с которыми я когда-то пересекалась по работе, у меня остались хорошие отношения. Это как лакмусовая бумажка — людям от тебя уже ничего не нужно, а они пишут сообщения, приходят в гости, искренне поздравляют с днем рождения. Когда у людей остаются хорошие воспоминания о том времени, которое они на тебя потратили, — это самое важное.

Да, я тоже сохранила самые теплые воспоминания о нашей с тобой совместной работе на Первом канале в информационных выпусках! Кстати, телевизионный опыт помогает?

Телевидение — это во многом и связи, и знакомства. Масса интересных людей, которых встречаешь сперва по работе, а потом они остаются хорошими приятелями. Плюс работа на ТВ — особенно в информационном отделе (а я была шеф-редактором новостей) — учит тебя пунктуальности, сдержанности, собранности, вовлеченности в свое дело.

Софья Капкова Фото: Иван Куринной

Твой муж, экс-министр культуры Москвы, многое сделал для города и для развития культурной жизни столицы. Он дает тебе советы по твоим программам, премьерам?

Сергей удивительный человек, очень глубокий, тонкий, с совершенно уникальным чувством юмора. Он меня смешит каждый день и заставляет улыбаться несмотря ни на что. Конечно же, я горжусь, что рядом с ним. Он мне друг, поддержка, опора. Муж, конечно, дает советы по всем вопросам, хотя, если честно, мы стараемся деловые вопросы не приносить домой. Документальное кино Сергей любит, но, наверное, в первую очередь он любит меня, а документалистика и другие мои увлечения — уже как приложение. Когда у нас в ЦДК премьеры, он всегда приходит и поддерживает.

Какими эксклюзивами ЦДК удивит в этом году?

Самый наш главный новый проект — Nonfiction.Film . Мы решили из офлайн пойти в онлайн и открыть платформу для стриминга неигрового кино. Мы прикладываем к проекту максимум усилий, и даже сейчас я говорю об этом зажмурившись, потому что подобные показы — довольно сложный бизнес, абсолютно новая для страны история. Каждый человек вне зависимости от точки своей геолокации заслуживает право смотреть документальное кино. Плюс мы хотим, чтобы и за границей у людей была возможность получить представление о русской документальной школе. А еще на этой платформе мы будем устраивать ретроспективы знаковых авторов: например, Алексея Балабанова , чьи фильмы уже стали национальным достоянием новой России.

Темы:

Начнем с разговора о проекте «М.АRТ» - расскажите его предысторию? Зачем вы вообще все это затеваете? Какие у вас здесь амбиции? Кажется, будто вы примеряете фигуру современного Дягилева, глобального куратора, который переводит всю интересную русскую культуру на Запад.

Полгода назад, когда работа над проектом «М.АRТ» шла полным ходом, я прочитала книгу «Сергей Дягилев. «Русские сезоны» навсегда» - поэтому ассоциации с его историей возникали каждую секунду. Но сравнивать нас совсем неправильно: затевая свой большой проект, он уже не мог работать в России. К тому же он был очень амбициозным человеком. А я совсем не амбициозная и, как вы видите, пока могу работать в России.

А идея родилась вот так: я занимаюсь многими культурными проектами, мне приходится много ездить по миру, смотреть, учиться. В какой-то момент я столкнулась с тем, что в зарубежных театрах и кино так или иначе присутствует русское - но это или «Три сестры» и «Вишневый сад», которые я, конечно, тоже очень люблю, или то, за что мне немного неловко. А где новое поколение? Где «брусникинцы», спектакли «Гоголь-центра», молодые русские хореографы? Мне показалось, что есть и потенциал, и аудитория, для того чтобы все это привозить и показывать.

Вы чувствуете разное отношение к нашему современному искусству здесь и за рубежом? И ставите ли вы для себя глобальные задачи, связанные с трудностями перевода, как все тот же Дягилев?

Скажу еще раз: мы не амбициозны. Мы - в хорошем смысле нишевый продукт. Мы не везем ни проекты на миллионы зрителей, ни полноценные гастроли. Мы устраиваем разовые события и четко понимаем для себя, что большая часть нашей аудитории - люди, говорящие на русском языке, мне понятно, как работать с ними. Но в то же время для нас важно не оставаться в этой нише, а познакомить людей, вне зависимости от их национальной и культурной принадлежности, с яркими, интересными культурными проектами, созданными в России в последнее время.

В год у нас будет проходить порядка десяти событий, и примерно половина из них - это танец и музыка, которые не нуждаются в переводе. Перед каждым событием мы планируем привлекать лекторов, чтобы разъяснять, например, кто такой Леонид Десятников и почему Алексей Ратманский ставит все свои последние балеты именно на его музыку, в чем феномен этого уникального отечественного композитора. То, что нуждается в субтитрах, будет идти с ними - это нормальная практика для ЦДК, где большинство фильмов мы показываем с субтитрами.

Как вы для себя определили те виды искусства, которые идут на экспорт, - почему в этом списке нет, например, современного искусства, но есть современный танец? Вам кажется, что он в России лучше развит?

Все просто: для того чтобы заниматься современным искусством, у меня нет ни образования, ни опыта работы. Кроме того, не забывайте, что у меня нет миссии Дягилева, я просто показываю то, что интересно мне и нашим кураторам.

Фестиваль Context, 2017

© Марк Олич

Как вы думаете, почему самое интересное в нашей культуре сейчас переместилось в театр? Видеохудожники возглавляют большие театры, лучшие современные композиторы пишут оперы - и публика, кажется, относится к театру намного внимательнее, чем раньше.

Россия сейчас производит только оружие и культуру. Плюс в сложные и переменчивые времена всегда рождалось большое количество удивительных людей, которые могут тонко почувствовать и отразить эти перемены в творчестве. Что же еще такое музыка и танец как не отражение духа времени?

А еще я думаю, что люди идут в эти новые области, потому что готовы рисковать. Иногда и терять нечего.

Как вы планируете совмещать огромную работу по проекту «М.АRТ» с ЦДК? Про вас «Коммерсантъ-Стиль» смешно написал: «Быстро говорит, быстро думает, быстро ходит». Придется ходить еще быстрее?

Я многое не успеваю, но все проекты, которыми я занимаюсь, тесно связаны друг с другом. ЦДК - фабрика, которая требовала много внимания и сил вначале, а сейчас ее нужно только контролировать. Онлайн-платформа неигрового кино NonFiction.Film, которую мы запускаем в апреле, - продолжение работы ЦДК, его делает та же замечательная команда. Фестиваль современной хореографии Context - это другая команда, и среди наших планов были мировые гастроли. Уже съездили в Гаагу, начали гастрольный тур по России, в рамках проекта «М.АRТ» проведем специальные показы в Лондоне и Нью-Йорке. Так что с моей работой, как и во всем в мире, - нужно просто найти правильный угол зрения, и окажется, что все со всем связано.

- Хорошо, тогда спрошу так: сколько часов в день вы работаете и сколько спите?

Сплю я мало - по пять часов, бессонница. Но я очень организованный человек, всю жизнь живу с дневниками и календарями. У меня в принципе нет такого понятия, как работа: вчера вот, например, я посмотрела четыре документальных фильма - два на работе, один в машине, один - пока спал мой ребенок. Это работа? Скорее это просто жизнь, рутина. Получается, я просто делаю то, что мне интересно, и удивительным образом это является моей работой.

Открытый показ фильма «Антон тут рядом», 2012 год

© Валерий Мельников/РИА «Новости»

1 из 4

Открытие фестиваля «Центр» на крыше Музея современного искусства «Гараж», 2016 год

2 из 4

© Предоставлено Центром документального кино

3 из 4

Открытие фестиваля Center в Институте «Стрелка», 2017 год

4 из 4

ЦДК в прошлом году отметил свое пятилетие. Согласитесь с моим предположением о том, что в том числе благодаря ЦДК границы между документальным кино и художественным стерлись: тот же фильм «Дрис ван Нотен» идет и у вас, и в торговых центрах?

Границы действительно стираются, и жаль, что многие по-прежнему считают документальное кино утилитарным искусством для узколобых снобов. Документальное кино бывает как нишевым, как фильм про сноубордистов и для сноубордистов, так и наоборот: тот же фильм «Дрис» как хорошо изложенная человеческая история должен быть интересен простым обывателям, не связанным с фэшн-индустрией. Точно так же, как победитель «Оскара» этого года - фильм . Ну вы же не подумаете, что это будет интересно лишь тем, кто знаком с мельдонием? Нет, это интересно любому человеку в любой точке мира - нетривиально рассказанная детективная история трогает любого зрителя.

- Вдогонку истории про фэшн хочется спросить: насколько вещи и мода важны для вас?

Фэшн как индустрию знаю плохо. Как образ жизни - меня это не интересует. Я была от силы на нескольких показах Саши Терехова - и то только потому, что его очень люблю. А к вещам я отношусь спокойно: я приехала в Москву в 13 лет и успела до этого сменить 7 школ - когда растешь в условиях постоянной смены домов, квартир и друзей, нет и привязки к вещам. Я очень легко со всем расстаюсь.

- Почему онлайн-кинотеатр NonFiction.Film запускается именно сейчас? И можно ли сравнить его с Netflix?

Любое сравнение будет неправильным, Netflix - гигант. Но у нас есть одно общее - мы считаем, что за искусство надо платить. Поэтому мы хотим сделать документальное кино доступным всюду, где бы вы ни находились, но не бесплатным, беря во внимание, что каждый ваш просмотр - это заработок документалистов, материальный вклад в их будущие проекты. Я борюсь даже со своим сыном, чтобы он не занимался пиратством, не качал кино в интернете. Считаю, что скачать фильм - это тоже самое, что взять чужую сумку в ресторане или сесть в чужую машину.

Для меня всегда большой вопрос, как в Москве быть семье двух бюджетных работников с двумя детьми: их билеты в один только ГМИИ потребуют потратить полторы тысячи рублей. А если их бюджет составляет 40 тысяч на всю семью? Они просто не будут иметь возможности пойти потом ни в «Гараж», ни в Консерваторию - не только в этот день, но даже в ближайшие месяцы.

На такие темы говорить не принято, и у меня нет готового ответа. Но, возможно, даже если эта семья один раз за год сходит в Пушкинский и дети будут видеть, что их родители заплатили эту существенную сумму денег за вход… Не думаю, что они иначе воспримут искусство, но, возможно, этот поход сильнее останется в памяти. Может быть, и так. А может быть, если бы они могли ходить бесплатно в Пушкинский и «Гараж», то они бы выросли другими. У меня нет готового ответа на этот вопрос.

Хочется спросить вас про благотворительные проекты - масштабную прокатную компанию с фильмом об аутизме «Анимированная жизнь» и ваш собственный «Победить рак». Вы чувствуете, что отношение к этим проблемам меняется?

Я не занимаюсь благотворительностью в той форме, в какой это делают многие мои друзья. У меня нет эмоциональной силы и крепкого стержня внутри. Да, мы показываем фильмы на не очень популярные темы, но «Анимированная жизнь», номинант на «Оскар», - это, прежде всего, очень классное кино.

Думаю, что отношение медленно, но меняется. Понимаете, о проблемах нужно разговаривать. Я взялась за проект «Победить рак» семь лет назад, потому что в основе этой документальной трилогии лежала личная история моей мамы. И мне хотелось про это рассказать, потому что когда мне нужна была помощь, помогали в основном лишь западные книжки. Неважно, чем ты занимаешься - рак, аутизм, документальное кино или проект «М.АРТ», - на первом месте должна быть искренность. Если тебя и правда волнует то, что ты делаешь, то все получится. Если же ты сидишь и размышляешь, что про благотворительность стали говорить больше, и решаешь на этой волне ею заняться, то нет.

Вы меня неправильно поняли - я совсем не хотела показать это как модную тенденцию, просто замечаю, что говорить на трудные темы стало легче. После акций в социальных сетях про и , например.

Говорить точно стали больше - но это потому, что как только начинаешь говорить про что-то, то хор подхватывает. Так и нужно делать. Нужно не бояться показывать и рассказывать. Вот, например, документальный фильм «Моника и Дэвид» о молодой семейной паре, которой не хватает денег, она ищет новое жилье и работу, переживает из-за соседей и того, что мама пытается давать советы. Проблемы эти у всех одинаковые, но в том фильме нюанс в том, что эта пара с синдромом Дауна. Я была взрослым человеком, когда увидела это классно сделанное кино, и для меня это был шок: люди могут жить полноценной жизнью по-другому. Почему они не могут так у нас? Я не могу бегать по городу с криками, почему же в России такое невозможно. Но я могу показать этот фильм. На следующий день после показа нам позвонил человек, который был с ребенком в зале. Он поймал себя на мысли, что ему приходилось делать над собой усилие, чтобы досмотреть кино и вообще начать думать об этой проблеме. А его дочке, возможно, никогда не придется прикладывать усилие. Потому что она уже увидела это в детстве. Для нее это норма. Популяризировать благотворительность в таком понимании я и стараюсь, и из этих маленьких шагов должен сложиться правильный путь.

Как создателя фестиваля о городской культуре и жизни современного общества Center Festival спрошу вас: что бы вам хотелось изменить в Москве?

Для меня Москва трудный город - я прожила здесь практически всю жизнь, в какой-то момент был период больших ожиданий и больших изменений. Многое изменилось к лучшему, но некоторые вещи еще должны поменяться. Например, я не выношу стоять в пробках по четыре часа. У меня маленький ребенок, и я его почти не вижу, потому что приезжаю домой слишком поздно. А хотелось бы приехать домой, уложить ребенка спать, а потом сходить на хороший фильм в соседний кинотеатр. Но это не получается просто хотя бы потому, что рядом с нами нет кинотеатра с интеллектуальным репертуаром. Понимаете, от этого очень многое зависит, а культура в принципе зависит от урбанистики. Изменения в Москве сейчас как будто выбрали другое направление.

Поэтому каждому остается только одно - работать над своим проектом, над своей семьей. Нужно возделывать свой сад и ждать. Я оптимист, поэтому всегда убеждаю себя, что в итоге все будет хорошо.

ИНТЕРВЬЮ: Алиса Таёжная

СЪЁМКА: Алёна Ермишина

МАКИЯЖ: Фариза Родригес

В РУБРИКЕ «КНИЖНАЯ ПОЛКА» мы расспрашиваем журналисток, писательниц, учёных, кураторов и других героинь об их литературных предпочтениях и изданиях, которые занимают важное место в их книжном шкафу. Сегодня своими историями о любимых книгах делится генеральный директор фестиваля Context, основатель Центра документального кино Софья Капкова.

Софья Капкова

генеральный директор фестиваля Context

Мне очень хотелось быть как все
и, подражая, я тоже начала читать
по слогам - и от стресса совершенно разучилась складывать буквы
в слова

Для меня книги - самый быстрый и лёгкий способ побега от реальности. Они облегчают жизнь, помогая сопоставить себя с теми, кому приходится тяжелее или легче, чем нам. Мне кажется, что литературные пристрастия - это вообще самая интимная информация, которую может сообщить о себе человек. Даже обнажение перед камерой для меня несопоставимо по степени откровенности. Ты по-настоящему узнаёшь человека, когда он рассказывает о себе и своих воспоминаниях через прочитанные книги.

С чтением у меня связано много тёплых и смешных воспоминаний. Например, как я болела в семь лет пневмонией с температурой сорок и мне в руки попались «Мёртвые души» Гоголя - мне показалось, что это главный русский ужастик. Или как от передозировки литературой перед поступлением на филфак я пару месяцев читала карманные любовные романы в тонкой обложке, неловко пряча их за чем-то плотным. Лет десять подряд я путешествовала вместе с лучшей подругой, у которой книжки всегда оказывались лучше, чем у меня, и мы кощунственно разрывали издания пополам, передавая друг другу куски; до сих пор храню дома несколько таких половинок.

Я начала читать в четыре года, а когда поступила в школу, увидела, что остальные дети делают это по слогам. Мне очень хотелось быть как все и, подражая, я тоже начала читать как они - и от стресса совершенно разучилась складывать буквы в слова. К концу первой четверти я разучилась читать вообще и везде ставила неправильные ударения: мою маму-психиатра вызвали в школу и попросили перевести меня в заведение для детей с особенностями развития. Потом это, слава богу, исправилось - и все последующие годы я провела с книгами. Поначалу хотела поступать на филологический, но, к счастью, выбрала журфак: при этом литература всегда была со мной, а планы на будущее подразумевали постоянное чтение.

Со многими книгами я продолжаю себя соотносить, другие советую друзьям и очень внимательно прислушиваюсь к личным рекомендациям. Всегда читаю то, что мне даёт старшая дочь, ей почти восемнадцать. Чаще всего выбираю мемуары, дневники, биографии или научпоп. Разве что с современной художественной литературой у меня порой не складываются отношения: она зачастую, как игровое кино, для меня или слишком реалистична, или чересчур надуманна. Поэтому в отсутствие новых книг я скорее предпочту открыть хорошо знакомую классику.

Мне очень нравится учиться, и по работе всегда находятся темы, о которых хочется знать больше - будь то документальное кино или современный танец. Есть несколько правил, которых я придерживаюсь: например, англоязычную литературу читаю только в оригинале, чтобы тренировать английский и не расстраиваться, когда плохой перевод убивает хорошее дело. Другое правило - постоянно обновлять библиотеку по следам книжных обзоров или поездок в любимые магазины: каждое расхваленное издание я попытаюсь хотя бы открыть, чтобы составить о нём представление.

Мне очень нравится учиться, и по работе всегда находятся темы, о которых хочется знать больше - будь то документальное кино или современный танец


Лев Толстой

«Анна Каренина»

Первый раз я прочитала эту книгу Толстого в шестом классе. Тогда я восприняла её как любовный роман, страшно сопереживала героине и очень эмоционально воспринимала всё, что с ней происходит: эти жуткие уши старого злого мужа, которые она уже не могла выносить, все её мытарства. Спустя пять лет, в университете, я перечитала «Каренину» и обнаружила, что муж не такой уж и ужасный. Даже стала, наоборот, сопереживать ему - человеку мягкому, интеллигентному, доброму и понимающему. А молодой бессмысленный любовник страшно начал раздражать.

Спустя ещё несколько лет, на отдыхе, из-за отсутствия других книг я вернулась к Толстому и удивилась, как изменилось моё отношение к самой Анне. Мне тридцатилетней невозможно было понять, как она, взрослая женщина с ребёнком, позволила себе быть такой безответственной. Теперь у меня есть правило: раз в десятилетие (мне скоро будет сорок) я перечитываю «Каренину», которая работает как лакмусовая бумажка моих внутренних перемен.

Дени Дидро

«Монахиня»

Я всегда очень сильно сопереживаю женщинам - и в кино, и в литературе, и в жизни. Мне их больше жаль, чем мужчин. Дидро я тоже читала в школе, будучи максималисткой с типичными подростковыми проблемами. Страница за страницей я осознавала, что моя жизнь не так уж и плоха. Несчастная Мария, её злоключения и тяготы - пример трудной судьбы в любые времена, вне зависимости от происхождения, вероисповедания и уровня жизни. Эта книга Дидро - идеальное чтение для девушки подросткового возраста.

Джованни Боккаччо

«Декамерон»

Боккаччо не произвёл на меня никакого впечатления на первых курсах, зато когда мне было под тридцать, я поняла, какой это чувственный текст. У меня была близкая подруга, которая переживала сильный роман: с возлюбленным они переписывались цитатами из «Декамерона». Оказалось, что я в жизни не читала ничего более сексуального, чем их переписка. О любовных романах есть стереотип, что это что-то в духе «Он поцеловал её в шею, и она покрылась мурашками до кончиков пальцев». Жуткая пошлятина. А здесь эротична каждая цитата. Если у кого-то печальный конец любви ещё не настал (а он обязательно настанет), то, чтобы продлить чувство, стоит перечитать Боккаччо.

Майкл С. Рот

«Beyond the University:
Why Liberal Education Matters»

Сейчас мы много рассуждаем о том, каким должно быть образование, и книга Рота, президента Уэслианского университета, который даже в Америке считается самым либеральным среди всех liberal arts колледжей, - отличный ответ на этот вопрос. Гуманитарное образование воспитывает уверенных в себе людей с широким кругозором и высокой адаптивностью. Эта книга - исследование университетской среды и того, в чём вообще смысл обучения в наше время: факты идут вперемешку с личным опытом Рота, который рассказывает о своей учёбе и традиции американских колледжей.

Эту книгу я советую всем родителям, которые хотят понять, что такое перспективное образование для их детей. Плюс она объясняет: обучение - это не стадия в несколько лет, а система навыков, которую можно будет использовать всю жизнь, как бы за это время ни изменился мир вокруг нас.

Дэвид Линч

«Поймать большую рыбу»

Я подвержена стрессу, и это моя главная проблема. Книга Дэвида Линча о трансцендентальной медитации, которой он занимается много лет, - краткий справочник человеческих свойств и личный опыт борьбы с нервозностью и тревогой. Это одновременно руководство по умственной диете и рассказ о том, как и почему человек вообще приходит к медитации. Линч выступает не как коуч или психолог, а рассказывает о практике на личном примере: у любого тезиса здесь есть подтверждение из биографии и творческого опыта, что делает каждое слово в несколько раз весомее.

Давид Серван-Шрейбер

«Антистресс»

Давид Серван-Шрейбер написал две важнейших книги: «Антирак» и «Антистресс». Его история удивительна: врач, будучи молодым и полным сил, получает диагноз «рак мозга» - а это всегда приговор. Шрейберу пообещали от силы несколько месяцев жизни, а он продержался двадцать лет.

В своё время эта книга была для меня чем-то вроде кислорода - я не могла без неё жить: ты открываешь, читаешь, что это с кем-то уже было, этот человек справился, и значит, у тебя тоже всё будет хорошо. Она помогла собраться моей маме после диагностированного рака, а мне - поддержать её в ситуации, в которой вообще не знаешь, что делать. Читать такие произведения наедине с собой и с близкими, плакать и сопереживать - обязательный этап для того, чтобы двигаться дальше.

Катерина Гордеева

«Победить рак»

Трёхсерийное документальное кино о лечении рака мы снимали вместе с Катериной Гордеевой и во многом опирались на Шрейбера. Книга «Победить рак» случилась уже после нашего фильма, где есть кусочки про меня, про мою маму и про личные отношения многих людей с их диагнозом. Эта книга, несмотря на то что она об очень непростом жизненном этапе, даёт много надежды и много решений. Она настоящая поддержка, только в виде текста и десятка разных историй, которые рождают эмоциональный отклик. Проблема в том, что мы очень закрытая нация, а некоторые вещи всё же необходимо проговаривать, чтобы вместе преодолевать трудности и не отгораживаться от больших проблем.

«The New York Times. 36 Hours. 125 weekends in Europe»

Со стрессом можно бороться разными способами - и это мой самый легкомысленный и простой. Для меня Москва вообще город достаточно нервный, и время от времени отсюда хочется куда-нибудь вырваться. Из-за графика так складывается, что 36 часов в каком-то городе - абсолютный максимум, на который я могу уехать. Иногда я использую книгу как буквальный гид для путешествий, а когда нет времени даже на поездку - открываю её и просто читаю, чем я могла бы заняться в каком-нибудь европейском городе в течение двух с половиной дней.

В эту пятницу я могла бы улететь сюда, посмотреть вот это и поужинать здесь - все эти фантазии невероятно расслабляют. Я много где была, но о многих городах не знала элементарных вещей. Так что, с одной стороны, это поиск незнакомого в знакомом, а с другой - совершенный уход от ответственности: ты действуешь по плану, который для тебя уже составили.

Heidi Murkoff, Sharon Mazel

«What to Expect When You’re Expecting»

Недавно я в третий раз стала мамой - казалось бы, чему уже удивляться, вроде бы и так всё отлично знаешь. Но открытия продолжают случаться - например, с книгами. В Америке я оказалась в магазине, где было полно мам и детей с нянями и колясками, и выбирала издания, в том числе о беременности. Доброжелательная уборщица, увидев у меня гору книг, предложила помощь и начала обсуждать со мной будущие покупки. Одна книга с обложкой, на которой было написано «20 миллионов проданных копий» быстро привлекла моё внимание, а моя собеседница посмотрела на меня удивлённо: «Как, вы ничего о ней не знаете? Это же настоящая библия!»

Книжка устроена таким магическим образом, что даёт ответы на все текущие вопросы. Допустим, ты просыпаешься с утра с каким-то дискомфортом или новым ощущением, открываешь страницу с точным днём своей беременности и читаешь о том, как ты себя чувствуешь, и узнаёшь, что это нормально и скоро пройдёт. Книга настолько популярна, что компания даже выпустила мобильное приложение, где в режиме реального времени в телефоне ты можешь проконтролировать, что сейчас происходит с тобой и с твоим малышом. Книга достаточно толстая, но без неё я не выходила даже на прогулку. Мысль о том, что всё под контролем и под рукой есть ответ на любой вопрос, очень успокаивает.

Шенг Схейен

«Дягилев. „Русские сезоны“ навсегда»

Как человек, делающий фестиваль о современной хореографии, я уже не первый год читаю дневники танцовщиков и мемуары хореографов. И книга с таким названием не могла пройти мимо. Мне казалось, что я много знаю об этом человеке, однако книга стала открытием. Она укрепила мою веру в то, что то, чем я занимаюсь, очень правильно.

Оказалось, что у нас похож взгляд на мир. Эта биография не только полное изложение судьбы главного русского антрепренёра, но и исторический справочник того, что происходило с Россией чуть больше ста лет назад. Люди, которые занимаются культурой в нашей стране сегодня, отлично узнают себя в героях книги. В России всё те же проблемы: бесконечный поиск денег, цензура. С одной стороны, это огорчает, с другой - заставляет смириться.

Пол Кронин

«Вернер Херцог: Путеводитель растерянного»

Эта работа выйдет в переводе и переиздании зимой - уже известную книгу интервью «Знакомьтесь - Вернер Херцог» дополнили материалом за последние пятнадцать лет и информацией обо всех фильмах, которые режиссёр успел снять с тех пор. Для людей, которые занимаются документальным кино, книги о Херцоге опять же библия. В личных воспоминаниях и замечаниях легко считываются его чувство юмора, самоирония и желание поставить эксперимент над зрителем, слегка над ним поиздеваться.

Здесь рассказаны небольшие, но характерные истории, которые многое объясняют - о Херцоге, его подходе и отношениях со зрителем. Например, что режиссёр после долгих раздумий решил озвучить «Симпсонов» или что он чувствует к немецкому футболу. Херцог расписывает, зачем он снимает так, как снимает, и как относится к самым разным вещам - и читать это не только очень познавательно, но и приятно. Ведь когда кто-то великий с юмором относится к себе, это дорогого стоит.

Софья Капкова выбирает пять фильмов фестиваля документального кино Center

вопросы:
Юлия Выдолоб

После 15-летней карьеры на телевидении Софья Капкова не любит давать интервью. Но перед пятилетним юбилеем подведомственного ей Центра документального кино и проходящим на этой неделе Center Festival Софья все-таки встретилась с The Blueprint, чтобы выбрать из большой программы пять фильмов, наиболее ей близких, и немного рассказать о них.

«У ЦДК маленькая команда - всего 12 человек. В день мы показываем пять сеансов. В течение года у нас проходит большое количество фестивалей, но единственный фестиваль, программу которого формируем мы сами совместно с Музеем Москвы, - Center Festival, фестиваль о городской культуре и жизни современного общества.
Я не киновед и не кинокритик. Я часто говорю, что я профессиональный зритель. И мне интересно все. Поэтому мы стараемся так формировать программу, чтобы зритель среднего возраста, образованный, неравнодушный житель большого города, если у него есть свободная минута и 300 рублей на билет, пришел сюда и получил интеллектуальное удовольствие. Мы предоставляем зрителю «интеллектуальное» развлечение, подспудно образовывая. Большой город, маленький человек, трудности и сложности у нас у всех примерно те же. Любопытно посмотреть, как с подобными ситуациями справляются жители других мегаполисов. Об этом наше кино. Мне нравятся те фильмы, которые зритель потом может переложить на свою жизнь, посмотреть на нее с другого ракурса».

«Дина»/Dina

Внутренняя работа / The Work

Гетин Олдос, Джерус МакЛири

Великобритания

2017

Антонио Сантини, Дэн Сиклс

США

2017

«Этот фильм взял Гран-при на последнем «Сандэнсе». Дина - 48-летняя женщина. У нее есть бойфренд, с которым они живут вместе. И у нее синдром Аспергера, расстройство аутистического спектра. У них все классно, кроме секса. А секс - важная часть жизни. Наблюдая за их взаимоотношениями, ты начинаешь и на собственную жизнь смотреть иначе. Я очень люблю такие фильмы и детей своих заставляю их смотреть. Слово «толерантность» замылено в России, но все равно разными способами нужно напоминать себе и всем о том, что люди бывают хорошие и плохие, добрые и злые, но главное - что нас характеризуют наши поступки, а не состояние здоровья. Плюс кино снято с чувством юмора, это такая романтическая документальная комедия».

«Действие происходит в американской тюрьме, где отбывают наказание головорезы, убийцы, насильники с пожизненным сроком. Важной частью их жизни являются ежегодные сессии групповой психотерапии. Документалисты снимают героев в течение всего этого курса. Психотерапия подразумевает некое переосмысление, человек должен проговаривать свои чувства, переживания. Заключенные рассказывают о своих преступлениях, и через преступления происходит переоценка личности. Мне кажется, что этот фильм вообще один из самых важных. Мы очень закрытое общество, и, что меня пугает, довольно агрессивное, и мы мало говорим о своих чувствах. В нашей стране каждому второму неплохо бы такую внутреннюю работу проделать: посмотреть на себя со стороны и проговорить свои чувства, досады, горечи».

«Маурицио Каттелан: «Ушел, скоро буду»»/
Maurizio Cattelan: Be Right Back

«Машины»/
Machines

Рахул Джайн

Индия, Германия, Финляндия

2016

Маура Аксельрод

США

2017

«Каттелан - известный пранкер и хулиган. У фильма смешное название «Ушел, скоро буду», и за ним тоже история. Когда у Каттелана была одна из первых, а может, даже самая первая выставка, на нее были разосланы приглашения, и все пришли, ожидая чего-то громкого. А галерея была закрыта, и на дверях висела записка: «Ушел, скоро буду». Мне иногда тоже хочется повесить такую записку. Каттелан - один из главных современных художников, который сильно повлиял на визуальную культуру. Помните статую папы римского в начале сериала «Молодой папа», которую придавил метеорит? Так вот, это отсылка к работе Каттелана».

«Так сложилось, что каждый год в программе есть фильмы, связанные с fashion-индустрией. События фильма разворачиваются в небольшой индийской деревне, на ткацкой фабрике. Люди, которые там живут и работают, получают 3 доллара за 12-часовой, если не 14-часовой, рабочий день. Они производят материалы, из которых потом большие бренды шьют одежду, за которую назначают баснословную цену. И мы почему-то все это еще и покупаем. Это красиво - показывают ткани, белое кружево. А на контрасте - люди, которые ничего не знают про красивую жизнь на улицах Парижа, Лондона, Нью-Йорка, Москвы. С одной стороны, это опять же такой социальный срез, с другой - сейчас много говорят об окружающем мире, о том, что мы должны бережно относиться к природе, что у нас перепроизводство. Все эти безумные недели моды, коллекции за баснословные деньги, которые потом куда-то деваются, выкидываются. Моя старшая дочь веган, она не носит кожу, не ест никого. Она, если честно, мой главный поставщик документального контента на эту тему. Это заставляет задумываться тех, кто выкидывает очередную пару кроссовок или копит деньги на красивое платье».

Сообщил в своем аккаунте в Facebook. Правда, вместо развернутого поста с деталями свадьбы он выложил только одну фотографию, на которой запечатлены молодожены на фоне одной из столичных набережных. «Мы сделали это», — написала в комментариях Софья а. Бывшие подчиненные а по департаменту говорят, что свадьба экс-босса стала для них сюрпризом.

Пара решила отказаться от банального сочетания «белое платье-торт и черный костюм». Невеста щеголяла загорелыми плечами в открытом синем платье, держа в руках букет розовых пионов. Жених, успевший отрастить бороду, оделся неформально: в джинсы, голубую рубашку и темно-синий пиджак. «Цвет неба и облаков как будто специально подбирали к костюмам», — написал в комментариях к фотографии подписчик Капкова .

Сергей Капков — один из самых известных московских чиновников, возглавил столичный департамент культуры осенью 2011 года. За то время, что он занимал этот пост, ему удалось существенно популяризировать городские учреждения культуры и парки, особенно среди молодежи. Его даже называли «министром хипстеров». В марте 2015 года он ушел в отставку, но пообещал в дальнейшем «работать Сергеем Капковым».

Экс-чиновник тогда так описывал свои дальнейшие намерения: «Я не планирую нигде сейчас работать.

Я планирую попытаться компенсировать своей семье, своей любимой женщине, своим детям то, что три с половиной года меня фактически не было дома и работа занимала все мое свободное время.

Поэтому я будут с семьей, я буду с детьми, я буду со своей любимой». Почти сразу после отставки Капков отправился путешествовать, в том числе побывав в Южной Америке. В своем инстаграме он также публиковал фотографии с Кубы и Италии. На одной из карточек он обнимает кудрявую девушку. «Фото называется: «угадай кто», — шутят его подписчики.

Софья Гудкова работает директором Центра документального кино. Раньше трудилась в и на Первом канале. И для Капкова, и для Гудковой этот брак не стал первым. Капков был женат на телеведущей , у них двое детей: сын Иван и дочка Соня. Развод был оформлен осенью 2010 года.

Потом, в 2011 году Капков встречался с теле- и радиоведущей Ксенией Собчак, роман едва не завершился свадьбой, но оборвался в том же году.

Кстати, в то время активно обсуждалась история, что Собчак у Капкова якобы пытался отбить создатель фестиваля «Золотая маска» и экс-худрук театра «Практика» . попросила Ксению прокомментировать вести о новом поклоннике, но она не стала говорить о личной жизни, добавив, что «любовь — это единственная вещь в мире, ради которой можно и нужно бросить все». Как рассказал «Газете.Ru» информированный собеседник, Бояков даже якобы вызвал Капкова на разговор «по-мужски», но министр даму сердца не уступил. Пара рассталась чуть позже. В начале весны 2012 года Ксения появлялась в компании оппозиционных политиков.

Софья Гудкова была замужем за депутатом Дмитрием Гудковым. Оппозиционный политик оставил ее с двумя детьми, влюбившись в своего пресс-секретаря Валерию Сушкову. По рассказам, он — уже разведенный — ездил за избранницей на Кубу, куда та якобы отправилась со своим женихом. В интервью журналистам Гудков признавался, что действительно сделал предложение на Кубе, добавляя, что Валерия к тому времени переживала расставание с избранником. На свадьбу в июле 2012 года политик пришел с ногой в гипсе — сломал ее во время игры в футбол. Позируя перед телекамерами он, по выражению , прятал гипс за платьем невесты.

Четверг заставил общественность обсуждать еще одну предстоящую громкую свадьбу. О намерении узаконить отношения с пресс-секретарем президента России Дмитрием ым рассказала в интервью журналу о светской жизни Tatler олимпийская чемпионка по фигурному катанию . Церемония может состояться 1 августа в Сочи.

«Митя простой, и мне эта его простота страшно нравится.

При всей своей занятости он, когда приходит домой, умудряется что-то там прибивать, ремонтировать, подкачивать колеса», — поделилась Навка в интервью.

«Все произошло удивительно — потому что этого не должно было быть. Правда, не должно. Я долго сопротивлялась, понимая сложность ситуации: там семья, трое детей, и вообще все это ужасно. Если честно, мне Песков сначала даже не понравился. Ну, общались, сходили пару раз в ресторан, я думала: «Нет, просто друзья». Но он молодец — взял элегантностью и настойчивостью. Как-то хитро все сделал. Вроде бы ухаживал, а вроде и нет. Вроде бы говорил, что мы будем вместе, а я его год Дмитрием Сергеевичем называла. Никак не могла переступить эту грань... Не звонила и не брала трубку. А он умудрялся находить меня через друзей. И добился своего. И правильно — нельзя было брать меня нахрапом, ну никак нельзя», — добавила Навка в интервью изданию «Р-Спорт».

Песков, в свою очередь, отказался подтверждать или опровергать информацию о предстоящей свадьбе. «Я это вообще никак не комментирую, это никого не касается», — пояснил он .