Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Леся Украинка: биография. Биография

Леся Украинка: биография. Биография

Настоящее имя известнейшей украинской писательницы - Лариса Петровна Косач. Родилась она в городе Новоград-Волынский. Ее мамой была писательница Ольга Косач, писавшая под псевдонимом Елена Пчилка. Отцом - Петр Антонович Косач, очень любивший литературу и живопись.

В доме Косачей постоянно собирались писатели, художники и музыканты, устраивались вечера и домашние концерты. Основную роль в формировании взглядов будущей писательницы сыграл дядя Леси – Михаил Драгоманов - ученый, фольклорист, общественный деятель.

Семья Леси Украинки. Фото с сайта photomonster.ru

Писать и печататься Украинка начала в возрасте 12 лет. К ее ранним произведениям относится украинский перевод "Вечеров на хуторе" Гоголя (в соавторстве с братом). Печаталась Украинка в заграничных журналах "Зоря", "Жите і слово", "Литературно-научный вестник"

Смертельный недуг

Леся очень любила музыку. И мама купила для своей малышки рояль, когда Лесе было всего пять лет. Однако в девять лет девочка заболела туберкулезом костей, и хворь приковала ее к постели.

Лесе приходилось лежать с загипсованными руками и ногой месяцами. Однажды ее тетя, Александра Антоновна, учившая девочку игре на фортепиано, заметила, что Леся довольно уверенно выбивает свободной от гипса ножкой такт. Оказалось, что так девочка… играла на рояли.

Советская марка, посвященная Лесе Украинке, 1956-й год. Фото: Википедия

Борьба со страхами

Девочка была очень храброй. Еще в детстве она, боясь ночи и хищных зверей, боролась со своими страхами и бегала по ночам в соседний лес – чтобы увидеть русалку.

А однажды папа привез в подарок для 12-летней дочери - маленькую козочку. Леся очень привязалась к животному. Когда козочка выросла, она убежала в лес, где была разорвана волками. Девочка, узнав о трагедии, сцепила кулачки, и отметила, что задавила волка своими руками – чтобы он не смел обижать "вот таких, слабее себя!".

Почтовая марка Украины, посвященная Лесе Украинке, 1994-й год. Фото: Википедия

Мужчины Леси Украинки

Некоторые исследователи первой любовью будущей великой поэтессы называют Максима Славинского. Когда они познакомились, Лесе было 15, Максиму - 18. Они вместе переводили Гейне. Вторая романтическая встреча состоялась в 1892 году. В будущем Славинский станет одним из руководителей Центральной Рады, послом Украинской Народной Республики в Праге. Арестованный чекистами, он умрет в тюрьме.

Леся Украинка посвятила Славинскому такие шедевры любовной лирики, как "Горить моє серце", "Стояла я і слухала весну", "Сон літньої ночі", "Хотіла б я піснею стати"...

А вот первой настоящей любовью Леси Украинки называют ее друга по несчастью - больного чахоткой революционера Сергея Мержинского . Они познакомились в Ялте в 1897 году, приехав на лечение. Ему было 27 лет, ей – 26.

Сергей Мержинский. Фото с сайта photomonster.ru

Сначала он ей не понравился, но постепенно проник в душу. Он называл писательницу "Леся-Ларочка". Он умер у нее на руках в Минске от туберкулеза легких. У его смертного ложа Леся написала поэму "Одержимая".

Спустя шесть лет после смерти Мержинского, когда Лесе исполнилось тридцать шесть лет, она познакомилась со студентом-первокурсником Климентом Квитке , музыковедом и собирателем народных песен. Леся Украинка предложила ему записать от нее песни, которые она знала…

Когда Леся объявила о своем решении выйти замуж за Квитку, ее мама была категорически против. Однако характер у Леси был решительный. Она полностью отказалась от родительских денег и ушла к Клименту, чтобы начать с ним новую, самостоятельную жизнь.

Поженившись, Климент доказал Лесе свое искреннее чувств. Он изо всех сил старался собрать деньги для лечения жены, продавая для этого все нажитое. На вырученные суммы Леся лечилась в Европе у самых лучших докторов, но болезнь продолжала прогрессировать...

Многие утверждают, что одно время писательница была неравнодушка к студенту Киевского университета, квартировавшему у Косачей на ул. Назариевской, 21, Нестору Гамбарашвили.

Леся Украинка изображена на гривнах. Фото: Википедия.

Тогда Лесе было 24. Она учила его французскому, он ее – грузинскому. Нестор женился в 1897- году, что было для нее настоящей драмой. Леся написала Нестору множество писем, к сожалению, во время гражданской войны они были безвозвратно утеряны.

Последний бой

Леся Украинка и Климент Квитка официально оформили брак в церкви 7 августа 1097 года. Сначала они поселились в Киеве, затем переселились в Крым. Климент распродает свое имущество, понимая, что болезнь жены прогрессирует, и чтобы спасти ее, необходимо чудо.

Леся много путешествует по миру в надежде, что врачи все-таки вылечат ее от туберкулеза. Параллельно она не перестает писать.

Жизнь великой писательницы спасати лекари Египта, Греции, Германии и Австрии. Однако все было бесполезно. К обострившемуся процессу костного туберкулеза прибавилась неизлечимая болезнь почек.

Умерла Леся Украинка 1 августа 1913 в грузинском городке Сурами. Ее похоронили на Байковом кладбище в Киеве.

По фамилии мужа- Квитка, известная читателям как Леся Украинка. Появилась на свет будущая писательница 25(13) февраля 1871 года в Новограде - Волинском и воспитывалась в интелегентной семье. Лесин дед по матери - Яков Драгоманов - был декабристом, а дядя - Михаил Драгоманов - очень известным публицистом, критиком, историком, активным деятелем, которого преследовало правительство. Мать Леси Украинки - Ольга Петровна Косач, известная на то время украинская писательница Алёна Пчелка - имела огромнейшее влияние на дочку, сама выбирала ей патриотичный псевдоним - Украинка. Отец - Петр Антонович Косач - был человеком передовых взглядов, за что еще в студентские годы его исключили из Петербуржского университета.

Благоприятная среда изначально позитивно влияла на способности девочки. Она начала читать в 4 года, а в пять уже играла на фортепиано. И это не удивительно. Ведь ее семья дружила с такими «титанами» в литературе, как: Николай Лысенко, Михаил Старицкий, Павел Житецкий и др. Тем более мама заботилась об образовании дочки с самых ранних лет, знакомя ее с красивым украинским языком. Очень скоро это дало результаты. К несчастью, эти результаты оказались напрасными, т.к. на праздник Крещения воды (празднуется зимой) Леся попала в речку и заработала страшную болезнь - костный туберкулез.

Осенью 1884г ., в львовском журнале «Зоря» появилась первая публикации Леси - стихотворение «Конвалия».Зимой Алена Пчелка предложила Лесе перевести на украинский язык «Вечера на хуторе близь Диканьки» Николая Гоголя . В следующем году в Львове вышла книжечка переведенных рассказов Н. Гоголя, авторами которой были Михаил и Леся Косачи.

В марте 1893г . опять таки во Львове вышла первая Лесина сборка - «На крыльях песен», которая получила похвальную критику.

Леся интересовалась историей. В 19 лет она написала для младшей сестры учебник «Стародавняя история восточных народов». Причем, она написала его как настоящий профессионал - доступно, лаконично и интересно. Также Леся интересовалась философией, пробовала себя в публицистике. Вместе с сестрой Ольгой отведывала публичные лекции в Киевском университете. Очень много занималась самообразованием. И, наверное, именно поэтому, она стала самой образованной женщиной тогдашней Европы.

В 1894 г. Леся гостевала в Болгарии, в Софии у дяди - Михаила Драгоманова, работала в его библиотеке, сортировала ее, как будто чувствовала близкую смерть близкого ей человека.

В 1899 г. в Львове вышла вторая Лесина сборка "Мысли и мечты", а в апреле 1902 г. в Черновцах - книга поэзий "Отклики". У соавторстве с Климентием Квиткою поэтесса выдала сборку "Детские игры, песни и сказки с Ковельщины, Луцщины, Звягельщины на Волыни".
Первой и очень успешной и интересной трагедией Леси Украинки стала «Касандра». Окрыленная успехом писательница создала еще «Одержимую» и «Жертву», но, к сожалению, при издании второй сборки «На крыльях песен» эти драмы были исключены цензурой.
Что бы доказать, русским читателям, что украинский язык, не поступается их языку, Леся перевела на русский произведения И. Франка «На дне» и «Хороший заработок», которые вышли в издательстве «Донская речь».
В 1904г . внук Тараса Шевченка (Фотий Красицкий) по сестре Катерине создал портреты Лесиных сестер и самой поэтессы.
25 июля 1907г . Леся Украинка та Климентий Квитка поженились. Муж получил должность в суде Крыма в Балаклаве и семейная пара переехала туда, а со временем в Ялту.Кажется, прекрасный морской климат мог бы улучшить ее состояние здоровья, но поэтессе становилось все хуже. Берлинский профессор советовал поехать в Египет, но собранные на поездку деньги пара отдала на организацию экспедиции, целью которой была запись украинских народных дум.

В январе 1909г . в Киеве была поставлена «Голубая роза», все деньги, которые удалось выручить, отправили на памятник Т.Г. Шевченку.

Что бы поправить здоровье Леся Украинка часто переезжала.В 1911г . семья очутилась в Кутаиси, где муж получил должность. Писательница уже как будто чувствовала приближение смерти. Она переслала сестре Ольге свой архив, до изнеможения работала над «Лесной песней», которую начала 3 , а закончила 25 июля.«Лесная песня» была напечатана в Киеве еще при жизни поэтессы, в 1912г . В Кутаиси также были написаны драмы «Каменный крест» и «Оргия».

Друзья и родные настаивали на лечении Леси Украинки, из-за этого она снова посетила Египет, но поездки стали для нее мукой, а надежда на улучшение не оправдовывалась.

Леся мужественно готовилась к своему концу. В марте 1913 она написала заявку в библиотеку Научного общества им. Шевченка получить ее произведения в депозит, 28 апреля в последний раз посетила Киев, пришла на посвященный ей вечер в клубе «Семья», в середине апреля поехала снова в Кутаиси.


С голоса умирающей жены Климентий Квитка еще успел записать несколько народных песен. Тяжело больную поэтессу перевезли в Сурами, но уже никто не мог ей помочь.19 июля между первым и вторым часом ночи она умерла.
Труну с прахом доставили в Киев. 26 июля 1913 г. Лесю Украинку похоронили на Байковом кладбище. Полиция не разрешила ни речей, ни песен, и чтоб никто не посмел нарушить запрет, дала в сопровождение похоронной процессии наряд кинноты. За труной шла многотысячная толпа. Украина хоронила свою дочку. Мир хоронил великую поэтессу.

Озвучте свое мнение!

Леся Украинка – писательница, ставшая символом Украины

Леся Украинка (настоящее имя Лариса Петровна Косач-Квитка) родилась 13 февраля (25 февраля) 1871 года в г. Новоград-Волынский (теперь Житомирская область). Умерла 19 июля (1 августа) 1913 года в поселке Сурами (Грузия). Величайшая украинская поэтесса, писательница, переводчица, деятель культуры.

Она родилась слабой и хрупкой, практически постоянно болела, умерла в возрасте 42 лет, став символом Украины, ее непокорности, самобытности, независимости, оказавшись в одном ряду с , Петром Могилою, .

9 заслуг Леси Украинки перед народом Украины.

1. Благодаря ее творчеству украинская литература заняла одну из самых высоких позиций в мировой культуре, а про украинцев и Украину заговорили во всем мире, восхищаясь поразительными картинами жизни «этого великого, самобытного, гостеприимного и вместе с тем смелого, отважного народа, непокоренного теми бедами, которые пришлось пережить украинцам за свою долгую и славную историю».

Лесю Украинку знают во всем мире. Ее произведения переведены на множество языков. До сих пор не потеряли своей актуальности сборники стихотворений «На крыльях песен», «Думы и мечты», «Отзывы», сборники поэм «Старая сказка», «Одно слово», сборники драм «Боярыня», «Кассандра», «В катакомбах», «Лесная песня» и другие.

2. Леся Украинка резко раздвинула традиционные жанры украинской литературы. Из-под ее пера вышли блестящие произведения эпического характера, потрясающие драматические творения, яркие прозаические работы, в том числе публицистика. И это помимо поэзии.

В 19-летнем возрасте она самостоятельно составила для своих сестер учебник «Древняя история восточных народов» на украинском языке. Также она много переводила на украинский язык Н. Гоголя, А. Мицкевича, Г. Гейне, В. Гюго, Гомера и др.

Новые образы, привносимые в украинскую литературу писательницей, «приходили» из разных источников, что также было весьма необычным, и что позволило значительно расширить границы современной Украинке литературы. Так, феноменально эрудированная девушка, знавшая множество языков в совершенстве, легко и совершенно естественным образом «поселяла» в Украине сюжеты из Древнего Египта («В доме работы»), древнееврейской истории («В плену», «На руинах»), периода раннего христианства («Руфин и Присцилла», «Адвокат Мартиан»), европейского Средневековья («Роберт Брюс», «Старая сказка») и др.

И это настолько было гармонично, что читателями воспринималась как нечто свое, родное, исконно знакомое, особенно когда романтические герои произведений Леси Украинки, как олицетворение мужества и силы украинского народа, боролись без компромиссов с пошлостью тирании и деспотизма власть имущих. Да, по жанровым законам романтизма, герои во многих случаях погибали, но это у писательницы было связано и с собственной концепцией необходимости жертв ради общей и полной победы.

Одна из лучших драм Леси Украинки «Одержимая» была посвящена возлюбленному, белорусу Сергею Мержинскому, и была написана у его смертного одра в Минске в 1901 году.

3. Основная тема творчества Леси Украинки – это национально-освободительная борьба украинского народа, уверенность в победе в этой борьбе. При том в этой теме она выступила новатором, внедряя, помимо инновационных стилистических и жанровых приемов, новые образы борцов за волю, независимость, свободу Украины. Все это отчетливо проявилось в ранних произведениях (поэма «Самсон», поэтический цикл «Слезы-перлы», «Невольничьи песни»), а высшего пика мастерства достигло в таких шедеврах, как «Триптих» и «Оргии».

4. Основными источниками творчества Леси Украинки стали ее собственные переживания. Благодаря им в украинской поэзии появились необыкновенно прекрасные по глубине лиричности, душевного драматизма и психологизма произведения - от раннего цикла «Звездное небо» до «Весна в Египте» и «Из подорожной книжки» (1910-1911 г.).

5. Кроме романтизма, Леся Украинка создала немало шедевров в иных литературных направлениях. Так,

  • декадентство характерно для «Голубой розы»;
  • реализм – для «Единственный сын», «Над морем», «Приязнь», эстетизм («поэзия чистой красоты») – для одного из самых гениальных произведений писательницы – драмы-феерии «Лесная песня».
  • 6. Леся Украинка одной из первых стала сочетать в своем творчестве лучшие традиции украинской литературы с достижениями современной европейской поэзии. И вместе с тем привносила собственные новаторские жанрово-стилистические методы и концептуальные идеи, обогатившие не только украинскую, но и европейскую литературу.

    7. Создавая драмы в стиле античности и Средневековья, писательница тем самым приобщала свой народ к сокровищам мировой культуры и вместе с тем показывала миру самобытность и уникальность украинцев. Она усовершенствовала формальные возможности украинской поэзии, развила эстетические концепции литературы, расширила жанровые и стилистические возможности поэзии, прозы, драматургии.

    8. Леся Украинка стала стала крупнейшим собирателем украинского фольклора, сохранив его для потомков, знала около 500 народных песен, написала работу по фольклористике «Купала на Волыни». Ее муж Климентий Квитка с ее голоса записал большой цикл народных песен. Кстати, они, Леся и Климентий, были первыми украинскими фольклористами, кто начал записывать народные украинские песни на фонограф.

    9. Леся Украинка перевела на украинский язык Гейне, Байрона, Гомера, Данте, Шекспира, поэзию Древнего Египта, гимны «Ригведы» и др.

    Творческое наследие Леси Украинки включает более 270 стихотворений, не считая поэм и стихотворных драматических произведений, полтора десятка рассказов, столько же статей, огромное количество переводов, множество собранных уникальных народных песен, сказок, преданий, легенд украинского народа.

    Девочка родилась очень слабой и всегда выглядела хрупкой. В семье ее любовно звали Зеичкой (тоненькой былинкой).

    Практически всю жизнь болела. Не успев вылечиться от невыносимых болей в ноге, сделав удачную операцию в Берлине, писательница вновь переживала страшные муки. А в последние годы к туберкулезу прибавилась неизлечимая болезнь почек.

    Первое свое стихотворение («Надежда») написала в возрасте 9 лет. Оно было посвящено тете Елене Антоновне Косач, сосланной в Сибирь за участие в покушении на шефа жандармов.

    В 13 лет издала 2 книги поэзии под псевдонимом «Леся Украинка», который предложила ее мать.

    В 14 лет Леся публикует два перевода повестей Гоголя и первую свою поэму «Русалка».

    Леся и ее старший брат Михаил, будущий украинский ученый-метеоролог и писатель (за неразлучность в семье их часто называли в шутку общим именем - Мишелосие), учились у частных учителей.

    Мать Леси вместе с детьми ходила по домам в селе и собирала разные песни и орнаменты в свою коллекцию.

    Первой учительницей музыки будущей великой писательницы стала тетя Саша, к которой Леся на всю жизнь сохранила чувство глубокой признательности.

    Леся имела феноменальные способности к языкам. Говорила о себе, что, видимо, нет такого звука, которого она не могла бы выговорить. Свободно разговаривала на украинском, русском, болгарском, польском, французском, немецком и итальянском языках, писала на украинском, русском, немецком и французском языках, переводила с древнегреческого, польского, английского, немецкого, итальянского и французского языков. Хорошо знала латынь, а в Египте начала изучать испанский язык.

    Полагают, что первой настоящей любовью Леси Украинки был белорус, революционер Сергей Мержинский. Познакомились они в Ялте в 1897 году, куда приехали на лечение (оба болели туберкулезом).

    Мержинский умер на руках Леси Украинки в Минске от туберкулеза легких. У его смертного ложа девушка написала поэму «Одержимая» – одну из сильнейших в ее творчестве. Она до конца своих дней любила белоруса, даже когда вышла замуж за бесконечно преданного ей Климентия Квитку.

    Спустя шесть лет после смерти Сергея Мержинского на чтениях литературно-артистического кружка Киевского университета писательница встречает своего будущего супруга – студента-первокурсника Климентия Квитку, музыковеда и неутомимого собирателя народных песен. Леся Украинка предложила ему записать от нее песни, которые она знала. Так они и познакомились, и между ними возникла глубокая взаимная привязанность.

    Мать Леси была категорически против связи дочери с новым другом. Она считала, что небогатый друг ее дочери вовсе не из-за любви «привязан» к обеспеченной Лесе. Но писательница, к изумлению матери, отказалась от родительских денег и ушла жить к Климентию. Вскоре они поженились.

    Вопреки предположениям матери Украинки, муж ее дочери, искренне любя свою супругу, продавал все свои вещи, чтобы обеспечить хорошее лечение Лесе у лучших докторов Европы. Однако болезнь продолжала прогрессировать…

    Среди других сердечных увлечений гения украинской литературы исследователи называют имя Нестора Гамбарашвили, студента Киевского университета, квартировавшего у Косачей. Она учила его французскому языку, он ее – грузинскому.

    А первой любовью Леси Украинки некоторые исследователи называют Максима Славинского – в будущем одного из руководителей Центральной Рады, посла Украинской Народной Республики в Праге, арестованного чекистами и умершего в тюремном заключении.

    Биография Леси Украинки.

    Лариса Петровна Косач (Леся Украинка) родилась 13(25) февраля 1871 года в городе Новограде-Волынском в дворянской семье потомков украинской казацкой старшины.

    Отец будущего классика украинкой литературы Косач Петр Антонович (1841-1909) происходил из дворян Черниговской губернии. Был видным юристом, общественным деятелем, в 1901 году «за отличия» произведен в действительные статские советники. В 1897 году - предводитель дворянства Ковельского уезда. Помещик.

    Он очень любил литературу и живопись. В доме Косачей часто собирались писатели, художники и музыканты, устраивались вечера и домашние концерты.

    Мать Леси, Драгоманова-Косач Ольга Петровна, происходила из мелкопоместных дворян Полтавской губернии. Была известной писательницей, чьи произведения выходили под псевдонимом Олена Пчилка. Кроме того, принимала активное участие в женском движении, издавала альманах «Первый венок».

    Дядя (брат матери), Драгоманов Михаил Петрович, - потомственный дворянин, известный публицист, литературовед, фольклорист, общественный деятель, ученый - приват-доцент Киевского университета, профессор Софийского университета (Болгария). Долгое время жил за границей (во Франции и Болгарии), сотрудничал с Иваном Франко.

    Исследователи полагают, что не столько отец и мать повлияли на формирование взглядов талантливого ребенка, получение феноменального образования, развитие творческих способностей будущего классика украинской литературы, сколько ее дядя. Именно он в большей степени оказал влияние на мировоззрение племянницы и помог изучить множество иностранных языков, что, в свою очередь, дало возможность девушке «вживую» соприкоснуться с сокровищницей мировой литературы, читая гениальные творения в оригинале.

    В 1876 году, когда Ольга Косач вместе с Лесей и Михаилом отдыхали в селе Жаборица, девушка впервые услышала рассказы матери о мавке и познакомилась с украинским народным фольклором. С этого момента народные украинские предания, быт и культура, описываемые в легендах, сказках и мифах, стали одним из главных увлечений Украинки.

    В марте 1879 арестовывают Елену Антоновну Косач, тетю Леси, за участие в покушении на шефа жандармов Дрентельна. Позже ее высылают в Сибирь. Узнав об этом, Лариса пишет первое свое стихотворение «Надежда».

    6 (18) января 1881 года Леся сильно простудилась, что стало началом тяжелой болезни, продолжавшейся до конца ее дней.

    В этом же году Ольга Косач привозит детей в Киев для обучения у частных преподавателей. Михаил и Леся учатся по программе мужской гимназии. Леся берет уроки игры на фортепиано у жены Николая Лысенко Ольги О’Коннор.

    В начале мая 1882 года Косачи переезжают в село Колодяжное, что отныне и по 1897 год стало их постоянным местом жительства.

    Летом 1883 года у Леси диагностировали туберкулез костей. В октябре этого же года профессор А. Ринек оперировал левую руку, удалил кости, пораженные туберкулезом. Рука осталась искалеченной, поэтому о музыкальной карьере Лесе пришлось забыть, хоть такие мечты были.

    С 1884 года Леся активно пишет стихи на украинском языке («Ландыш», «Сафо», «Лето красное прошло» и др.) и публикует их во Львове в журнале «Зоря». Именно в этом году и появился псевдоним «Леся Украинка».

    Некоторое время Леся училась в художественной школе Николая Мурашко в Киеве. Сохранилась написанная ею масляными красками картина. В дальнейшем образование получала самостоятельно, в чем ей активно помогала мать.

    В 1891 году Украинка побывала в Галиции, а позже и в Буковине. Там познакомилась с И. Франко, М. Павликом, О. Кобылянской, В. Стефаником, А. Маковеем, Н. Кобринской и многими другими выдающимися творцами.

    В начале марта 1907 года Леся Украинка переезжает из Колодяжного в Киев, а в конце марта вместе с Климентием Квиткой совершает поездку в Крым, где посещает Севастополь, Алупку, Ялту.

    7 августа 1907 года Леся Украинка и Климентий Квитка официально оформили брак в церкви и поселились в Киеве. 21 августа они вместе отправляются в Крым, где Квитка получил должность в суде.

    В этот период писательница весьма активно работает. Она завершает драматическую поэму «Айша и Мохаммед», заканчивает поэму «Кассандра», работу над которой начала в 1903 году. Также в публикацию направляет завершенную поэму «На руинах». В сентябре было написано стихотворение «За горой зарницы», продолжена работа над произведениями «В пуще», «Руфин и Присцилла».

    В июне 1906 года Леся Украинка была избрана в правление киевской «Просвіти», где она занималась библиотекой. Однако царские жандармы отказали в открытии публичной библиотеки, а позже арестовали писательницу. После этого была закрыта и сама «Просвіта».

    После 1907 года из-за семейных обстоятельств и прогрессирующей болезни Украинка вынуждена жить в основном за границей, посвящая свободное время исключительно творчеству.

    Последние годы жизни Ларисы Косач-Квитки прошли на курортах Египта и Грузии. Вместе с мужем работает над собранием фольклора, активно пишет и обрабатывает собственные произведения. Так, на Кавказе за несколько дней пишет драму-феерию «Лесная песня», а в последний год жизни написала драматическую поэму «Оргия» и посвященный Ивану Франко лирико-эпический триптих: «Что даст нам силу?», «Орфеево чудо», «Про великана».

    Узнав о тяжелом состоянии Леси, в Грузию приехала ее мать, которой Леся диктовала наброски своей последней, не завершенной драмы «На берегах Александрии».

    Умерла Леся Украинка 19 июля (1 августа) 1913 года в Сурами, Грузия. Похоронена на Байковом кладбище в Киеве.

    Увековечивание памяти.

    На Байковом кладбище в Киеве классику украинской литературы установлен памятник.

    Также памятники Лесе Украинке установлены в Торонто (Канада), Москве, Грузии (Телави), Баку, Балаклаве (Крым).

    Именем Леси Украинки названы: бульвар и площадь в Киеве, улицы в Москве, Луцке, Тбилиси, Минске, Львове, Одессе, Ровно, Харькове, Батуми, Бресте, Полтаве, Ялте, Симферополе, Евпатории, Севастополе, Иркутске, Сочи, Житомире, Черновцах, Сумах, Виннице, Ковеле, Черкассах, Горловке, Кременчуге, Гадяче, Мелитополе, Копейске, Припяти.

    В честь великой украинской писательницы также названы:

  • библиотека № 268 им. Л. Украинки в Москве;
  • Восточноевропейский национальный университет в Луцке;
  • Национальный академический театр русской драмы в Киеве;
  • музыкально-драматический театр в Днепродзержинске;
  • швейная фабрика в Черкассах.
  • Музеи Леси Украинки открыты в Киеве, Новограде-Волынском, Колодяжном (музей-усадьба Леси Украинки), в Ялте, Грузии.

    В честь Леси Украинки в Украине выпущены серебряная монета и банкнота с изображением писательницы номиналом 200 гривен.

    В честь Украинки выпущен ряд почтовых марок:

    В Украине присуждается литературная премия имени Леси Украинки – одна из самых престижных.

    Некоторые произведения Леси Украинки были экранизированы:

    1961 - «Лесная песня» (фильм, 1961);

    1976 - «Лесная песнь» (мультфильм);

    1981 - «Лесная песня. Мавка» (фильм);

    1986 - «Искушение Дон Жуана».

    Леся Украинка в социальных сетях.

  • в «Одноклассниках» по запросу «Леся Украинка» найдено 14 групп:
  • во «Вконтакте» по запросу «Леся Українка» найдено 22 сообщества:
  • в Youtube по запросу «Леся Українка» – 7400 ответов:
  • Документальный фильм: «Обличчя української історії. Леся Українка».

    Как часто пользователи Яндекса из Украины ищут информацию о Лесе Украинке?

    Для анализа популярности запроса «Леся Украинка» используется сервис поисковой системы Яндекс wordstat.yandex, исходя из которого можно сделать вывод, что по состоянию на 7 января 2016 г. количество запросов за месяц составило 19 981, что видно на скрине:

    За период с конца 2014 г. наибольшее количество запросов зарегистрировано в марте 2014 г. – 46 381 запрос за месяц.


    Лариса Петровна Косач родилась 13 (25) февраля 1871 года в городе Новоград-Волынский. Мать - писательница, которая работала под псевдонимом Елена Пчилка, отец - образованный помещик Петр Антонович Косач (1841--1909), который очень любил литературу и живопись. В доме Косачей часто собирались писатели, художники и музыканты, устраивались вечера и домашние концерты. Дядя Леси (так её называли в семье, и это домашнее имя стало литературным псевдонимом) - Михайло Драгоманов, который со временем по-дружески опекал племянницу и всяческий помогал ей, - был учёным, фольклористом, общественным деятелем, продолжительное время жил за границей во Франции и Болгарии. Леся основательно изучила ряд иностранных языков, что дало ей возможность широко ознакомиться с классическими произведениями мировой литературы.

    Леся начала играть и сочинять маленькие музыкальные пьесы с пяти лет, в возрасте девяти лет написала первое стихотворение. В 1881 году она неожиданно тяжело заболела. Её мучила нестерпимая боль в правой ноге. Сперва решили, что у неё острый ревматизм, лечили ваннами, мазями, травами, но всё было бесполезно. Боль перешла в руки. Врачи, наконец, смогли определить, что это - туберкулёз кости. На музыкальной карьере Леси был поставлен крест. После первой, сложной, но крайне неудачной операции рука осталась искалеченной.

    Писать и печататься Украинка начала в возрасте 12 лет. К её ранним произведениям относится украинский перевод «Вечеров на хуторе» Гоголя (в соавторстве с братом). Печаталась Украинка в заграничных журналах «Зоря», «Жите і слово», «Літературно-науковий вісник».

    Леся лечилась в Крыму, Египте и Греции, в Германии и Австрии, а также у народной целительницы в с. Косовщина (ныне Сумской области). Всё было бесполезно. К обострившемуся процессу костного туберкулеза прибавилась неизлечимая болезнь почек. Умерла Леся Украинка 1 августа 1913 в грузинском городке Сурами. Похоронена на Байковом кладбище в Киеве.

    В 1897 году в Ялте Лариса Петровна познакомилась с Сергеем Константиновичем Мержинским, общественным деятелем, выпускником Киевского университета святого Владимира. Мержинский жил некоторое время в Ялте, проходя лечение от туберкулёза. Четыре года спустя Леся (в 1901 году) Леся едет в зимний Минск к смертельно больному возлюбленному. В тяжелые зимние месяцы рождается одна из сильнейших её драм - «Одержима», Сергей Мержинский умирает, и Лариса Петровна навсегда надевает чёрные траурные одежды.

    В 1907 году поэтесса снова вернулась в Крым с Климентом Васильевичем Квиткой, впоследствии ставшим её мужем. Поспешный переезд спас жизнь Клименту Квитке, туберкулёз постепенно отступил. В течение супружеской жизни Климент Квитка записал песни, которые Леся помнила ещё с детства. А уже после смерти жены, в 1917 издал фотоскопическим способом двухтомник «Мелодии с голоса Леси Украинки». Климент Васильевич дожил до 1953 года, пережив жену на 40 лет.

    Творчество

    Литературная деятельность Леси Украинки протекала в эпоху империализма и первой русской революции. В украинской литературе того времени определились натуралистическое, декадентско-символистское и революционно-демократическое течения. К последнему, резко противопоставлявшемуся всей буржуазно-националистической литературе, примыкали П. Грабовский, М. Коцюбинский и Тесленко. Леся Украинка относилась отрицательно как к декадентам, так и к натуралистам. Отходя от либералов, она все более и более проникалась революционными идеями, приближаясь к революционным демократам.

    Мировоззрение Украинки в конце 1880-х - начале 1890-х гг. ещё не сложилось окончательно; в нём сказывались порой и влияния либерализма; но в дальнейшем писательница освобождалась от них, определённо и решительно сближаясь с революционной демократией (особенно в период революции 1905).

    Творческий метод Украинки более близок к романтизму, чем к реализму, но в основе он резко отличался от метода декадентствовавших украинских неоромантиков, в особенности символистов, прежде всего своей идейной и тематической направленностью, а также художественными средствами. В отличие от многих романтиков-декадентов Украинка не идеализировала прошлого, хотя и создавала свои образы на историческом материале; страстно ненавидя гнетущую действительность царской России, она не предавалась пессимизму, не впадала в отчаяние, а наоборот - звала к борьбе за полное освобождение от всякого гнёта и уничтожение эксплуатации человека человеком. Романтизм Украинки был пронизан революционной настроенностью.

    В ранних лирических и эпических произведениях Украинки ощущалось влияние предшествовавшей и современной ей украинской либерально-буржуазной поэзии: П. Кулиша, Я. Щеголева, М. Старицкого, Олены Пчилки, но наряду с традиционно-романтической образностью («Конвалія») мы видим здесь более конкретные исторические образы греческой поэтессы Сапфо, королевы Марии Стюарт; наряду с народно-песенной ритмикой и строфикой (так наз. «коломыйковой») - гекзаметр, дистих и сонет. Уже в первых поэтических опытах Украинки чувствовалось нечто новое, оригинальное, своеобразное, не похожее на произведения её украинских литературных учителей.

    На поэзию Украинки имела большое влияние русская и западноевропейская литература, в особенности Г. Гейне, которого она много переводила («Книга пісень», изданная в 1892 в Львове, «Атта Троль», «Ткачи» и др.). Украинка находилась и под влиянием Шевченко. Под влиянием баллад Шевченко Украинка написала свою раннюю поэму «Русалка», в которой, по мнению украинского поэта и критика И. Франко, был «слабенький отголосок шевченковских баллад без жизненных наблюдений и социальных контрастов». В дальнейшем влияние Шевченко становилось более глубоким. Оно сказывалось главным образом в страстной ненависти Украинки к царизму.

    В интимной лирике Украинки вначале преобладали обычные мотивы природы, любви. В большинстве случаев они проникнуты грустными настроениями. Скорбь поэтессы, усугубленная тяжкой болезнью, в отличие от скорби поэтов-современников, навеяна не литературнымиыми образцами, - она искрення, непосредственна. В лирике Украинки отражена тяжелая внутренняя борьба личного и общественного. Общественные мотивы начали появляться в лирике Украинки очень рано («В’язень», «Коли втомлюся я…» и т. д.). Это прежде всего мотивы недовольства невыносимой царской действительностью, гнева и ненависти к царизму, протеста против национального и социального гнёта, стремления к полной свободе. Украинка постепенно, но последовательно преодолевала личные страдания, все более убеждаясь в том, что роль поэта - в служении народу; иногда, подобно многим романтикам, она идеализировала эту роль («Співець», «Contra spem Spero», «Мій шлях», «Досвітні огні»). Недовольство действительностью первоначально преломлялось сквозь призму протеста против национального угнетения украинского народа. Но вместе с тем она осознавала и социальный гнет («Коли втомлюся я…», «Slavus-Sclavus»). Она выражала недовольство примиренческой, угоднической политикой украинских либералов («Слово, чому ти не твердая криця?», «Товаришці на спомин»). В годы, предшествующие революции 1905, мы наблюдаем в поэзии Украинки и яркие революционные мотивы («Поворот», «Полярна ніч», «Ох, як то важно…», «Дим», «Напис в руїні»). Являясь крупнейшим поэтом после Шевченко в дореволюционной украинской литературе, Украинка широко использовала в своей лирике формальные достижения русской и мировой поэзии и в особенности богатства украинского фольклора.

    Основные идейные мотивы лирики Украинки получили дальнейшее развитие в ряде её эпических поэм («Самсон», «Роберт Брюс, король шотландский», «Одно слово»). В поэме «Давня казка», трактующей о роли поэта в обществе, чувствуется влияние сатиры Гейне. В поэме «Віла-посестра» Украинка использовала сербский фольклор, а в поэме «Ізольда білорука» - средневековый роман «Тристан и Изольда».

    В конце 1890-х и начале 1900-х гг. Украинка отдалась преимущественно драматическим жанрам. Первая её пьеса «Блакитна троянда» (1896) хотя и ставилась на сцене, но особенного успеха не имела. В дальнейшем Украинка выступала большей частью в жанре драматической поэмы и драмы, не рассчитанной на постановку в театре. В драматических произведениях талант поэтессы достигает кульминационной точки в своем развитии. Характерной особенностью драм Украинки является широкое использование образов мировой литературы и фабульного материала из области истории и мифологии различных эпох и народов мира. Поэтесса давала оригинальную трактовку сюжета, наполняла его новым идейным содержанием, талантливо обрабатывая классические фабульные ситуации. В драматических поэмах «Вавілонський полон» (1903) и «На руїнах» (1904) разработана тема борьбы против национального угнетения и конфликта между личностью и обществом. Фантастическая драма «Осіння казка» явилась первым откликом Украинки на революционные события 1905 года. Это аллегорическое произведение проникнуто революционно-демократической идеей борьбы против царизма. Оно свидетельствует, что Украинка сознавала в период революции 1905 руководящую роль пролетариата в революции и резко осуждала предательскую политику либерально-буржуазной интеллигенции. Драма до революции не могла быть опубликована по цензурным условиям. В том же году написана драматическая поэма «У катакомбах», изображающая конфликт раба-неофита с христианской общиной в первые века христианства. Образ протестанта-раба, порывающего с общиной и идущего в лагерь восставших рабов, дан с исключительной художественной силой. Поэма эта имеет не только антирелигиозное значение: она являет чрезвычайно яркий протест против всяческого гнёта и рабства.

    В драматической поэме «Кассандра» (1907) У. дала оригинальную трактовку образа Кассандры, не раз уже встречавшегося в произведениях мировой литературы. Конфликтам сильных романтических героев с окружающей их средой посвящены драматические поэмы: «У пущі» (1907), «Руфін и Прісцілла» (1908), «Адвокат Мартіан» (1911) и «Оргія» (1911). Одним из наиболее выдающихся драматических произведений Украинки является драма-феерия «Лісова пісня» (1911), построенная на богатом материале волынского фольклора и написанная ритмически прекрасным стихом. В драме отражено недовольство действительностью и стремление к лучшей, свободной жизни. «Лісова пісня» много раз ставилась на сцене не только дореволюционного, но и советского украинского театра. Оригинальная интерпретация образа Дон-Жуана дана в драме «Камінний Господар» . В этой драме Донна Анна показана Украинкой не жертвой Дон-Жуана, а сильной индивидуальностью, совращающей Дон-Жуана с пути протеста против общества и толкающей его на путь примирения с ним, что и явилось причиной гибели героя. Творчество Украинки содержит также образцы прозы.

    Украинская буржуазно-националистическая критика обнаруживала непонимание творчества писательницы, становясь в тупик перед сложными аллегориями и символами её произведений. Она пыталась обесценить её лучшие произведения, проникнутые подлинно демократическими идеями. Из дореволюционной критики только И. Франко пытался в своей статье (1898) объективно оценить выдающуюся роль Украинки: «Со времени шевченковского „Поховайте та вставайте“ Украина ещё не слышала такого сильного, горячего и поэтического слова, как из уст этой малосильной, больной девушки».

    Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929-1939.

    Память

    В честь писательницы названы:

    Бульвар - в Киеве.

    Улицы - в Луцке, Москве, Тбилиси, Батуми, Иркутске, Минске, Ялте, Симферополе, Ковеле, Львове, Припяти, Черновцах, Горловке.

    Волынский национальный университет - в Луцке.

    в Киеве - Национальный академический театр русской драмы.

    в Днепродзержинске - музыкально-драматический театр.

    На Украине существует четыре музея Леси Украинки: в Киеве, Ялте, Новограде-Волынском и Колодяжном (на Волыни).


    Настоящее имя Леси Украинки - Лариса Петровна Косач-Квитка. Но для всех украинцев - и не только, эта женщина стала настоящим символом не только нежности к родным краям и родному народу, которому она хотела раскрыть все тайны слова и все тайны своей души, но и необычайной силе воли, самоотверженности и таланта.

    Печальны глаза этой женщины, её лицо, измождённое, суровое, напоминает аскетичные лики святых и фанатиков. Вся её жизнь стала непрерывной борьбой с болезнями, за право остаться полноценным человеком, невзирая ни на какие обстоятельства. Читая её биографию, трудно поверить, что все это успела женщина, которая с детства была обречена на медленное умирание.

    Девочка из семьи интеллектуалов

    Леся Косач - настоящая её фамилия - выросла в семье украинских интеллектуалов. Родственники её принадлежали к знатным фамилиям и имели польские, боснийские, казацкие и греческие корни. Дядя Леси - Михаил Драгоманов - известный учёный, общественный и политический деятель, который впоследствии оказал большое влияние на племянницу, долгое время жил во Франции, а потом в Болгарии. В Париже он познакомился с И. Тургеневым и В. Гюго. Мать Леси, Ольга Петровна, писала стихи и рассказы, которые публиковались преимущественно за границей, по-видимому, не без помощи брата. Творчество её никак нельзя назвать выдающимся, но Ольгу Петровну это обстоятельство остановить не могло, и вскоре она даже обрела нечто вроде популярности под именем Олены Пчилки.

    Девочка поначалу росла здоровой и весёлой. Мать самонадеянно решила не отдавать детей в школу, она сама выстроила программу обучения, поэтому Леся получила хотя и всестороннее, но беспорядочное образование, о чём впоследствии сама очень жалела.

    Очень рано девочка обнаружила способности к искусству. Тонкая ранимая её душа тянулась к музыке и поэзии. Природа щедро одарила её талантами. Уже в пятилетнем возрасте Леся прекрасно музицировала, и, по-видимому, если бы не болезнь, она могла бы стать приличной исполнительницей. В восемь лет девочка написала своё первое стихотворение.

    Обреченная на умирание

    Словно дав блеснуть лучику надежды и показав, на что способна, природа почти одновременно начала губительное наступление на маленькую Лесю. В январе 1881 года девочка заболела, её нестерпимо мучила боль в правой ноге. Вначале решили, что у неё острый ревматизм. Лечили ваннами, мазями, но безуспешно. В действительности это было начало той эпопеи, которую сама Леся однажды шутливо назвала «тридцатилетней войной» с туберкулёзом кости. Тогда в её глазах поселилась эта вселенская печаль, а все её творчество отныне было пронизано пессимизмом. После первой операции рука осталась навсегда искалеченной, и Леся поняла, что с музыкой, утешительницей и советчицей, ей придётся проститься навсегда.

    Надо сказать, что родители сделали всё возможное, чтобы облегчить страдания больной дочери. Они ездили с ней к морю, обратились к народной медицине, наконец, отправились к немецким светилам медицинской науки, однако всё было тщетно. Болезнь ненадолго отступала, чтобы вновь заставлять Лесю отчаянно страдать.

    Месяцы она проводила в постели, не имея возможности встать. Но вместе с вынужденной неподвижностью росла её любовь к литературе, укреплялся поэтический талант, вызревали творческие планы. Её первое стихотворение было напечатано в 1885 году в журнале «Зоря» вместе со стихами Олены Пчилки, и называлось оно «Сафо». Да и о чём она могла писать, эта молодая девушка, проводившая свои дни на больничной койке и предающаяся романтическим мечтаниям над бесчисленными томами книг? Своей любви она ещё долго не узнает.

    Рождение "Плеяды"

    Знакомство с мировой литературой натолкнуло Лесю на мысль представить украинскому читателю выдающиеся произведения в переводе на родном языке. Сама она взялась переводить своего любимого Гейне, а по её инициативе несколько Лесиных знакомых объединились в творческую группу, которую назвали «Плеядой», с тем, чтобы заняться переводами.

    Девушка сама составила список из 70 имён, и хотя не все замыслы удалось осуществить, всё-таки их творческая группа многое сделала. Главное, из «Плеяды» вышли известные украинские литераторы.

    Невыносимая опека

    В 1893 году во Львове появился первый сборник стихов Леси Украинки - «На крыльях песен». Это был общий праздник их семьи, особенно радовался отец, мягкий, добрый, любящий человек. Отношения с матерью у старшей дочери были напряжёнными. Можно себе представить, какие мучения испытывала больная девушка, желая любви, тепла, мужского участия. Однако Ольга Петровна ревностно относилась ко всякого рода дружбе дочери с молодыми людьми.

    Привязанность к матери усиливалась физической беспомощностью девушки, с другой стороны, всё возрастающая мелочная опека становилась невыносимой. И если можно было понять протесты матери против отношений Леси с Мержинским - молодой человек был сам смертельно болен и к тому же не слишком умён, - то совсем непонятно повела себя Ольга Петровна, препятствуя другому замужеству Леси.

    Смерть друга

    Поэтесса тяжело переживала смерть Мержинского, к которому привязалась, несмотря на протесты родителей. За одну ночь она написала драматическую поэму «Одержимая», посвящённую своему потерянному навсегда другу. Сюжет этого произведения, как обычно, был связан с притчей. На этот раз в обработке Леси предстала библейская история.

    Поэма получила известность, да и сама Леся считала работу удачной: «…признаюсь, что я писала в такую ночь, после которой, верно, долго буду жить, если уж тогда жива осталась. И писала, даже не исчерпав скорби, а в самом её апогее. Если бы меня кто-нибудь спросил, как из всего этого жива вышла, я бы могла ответить: „J"en ai fait un drame"».

    Новая любовь

    Тридцати шести лет Леся встретила своего дорогого единственного друга Климента Квитка. Он везде сопровождал поэтессу, помогал ей переносить болезнь и вскоре просто стал необходим Лесе.

    Квитка вырос в приёмной семье, куда постоянно приходила его родная мать с угрозами забрать ребёнка. По-видимому, психологическая травма детства всю жизнь не давала покоя Клименту. Он был недоверчив, малоразговорчив и потянулся только к Лесе, больной девушке, от которой, конечно, трудно было ждать обмана или измены.

    Ольга Петровна не одобряла новой симпатии дочери. Она мотивировала свои чувства тем, что Климент не слишком приспособлен к жизни, не может стать опорой больной женщине, да и к тому же моложе Леси. В письме к сестре поэтесса писала: «Это уже, я вижу, начинается „материнская ревность", но всё равно, быть может, для этой ревности, чем дальше, тем больше будет поживы, но своего отношения к Клёне я не изменю, разве только в направлении ещё большей душевной нежности к нему. Во всяком случае не мамины холодные мины могут нас поссорить. Только всё-таки это горько, и тяжко, и фатально, что ни одна моя дружба, или симпатия, или любовь не могли до сих пор обойтись без этой ядовитой ревности или чего-нибудь вроде этого со стороны мамы».

    Недовольство Ольги Петровны на этот раз не остановило Лесю - она пошла своим путём, руководствуясь чувствами. Мать пыталась дискредитировать Квитка, пыталась внушить Лесе мысль, что молодой человек вовсе не из любви хочет жениться на ней, но дочь была непреклонна. Она заявила матери: «Надеюсь, что мы ещё будем одинаково понимать, что для меня счастье, а что горе - и этой надеждой утешаю себя».

    Сложности быта

    Венчание всё-таки состоялось, и начались мытарства молодой семьи. Ольга Петровна оказалась права в одном - муж с трудом мог заработать нужные деньги. Лечение Леси требовало много средств. Поездки в Италию, Египет, к врачам в Германию и Австрию опустошали и без того скудный бюджет Квитка.

    Последние годы жизни Леся продавала всё, что могли купить, и всё же кредиторы одолевали супругов. Не спасала положение даже помощь матери. Однако несмотря на трудности, муж до конца жизни оставался преданным другом поэтессы. После революции он жил в лучах славы Леси Украинки и двадцать лет служил профессором Государственной консерватории имени Чайковского, председательствовал на собраниях, посвящённых памяти его жены.

    Ухудшение здоровья и смерть

    К концу 1911 года здоровье поэтессы очень ухудшилось: к туберкулёзу прибавились больные почки. Но чем сильнее наступал недуг, тем яростнее сопротивлялась женщина, тем напряжённее она работала. Именно в последние годы жизни Леся создала самые лучшие свои произведения - драму-феерию «Лесная песня», поэму «Адвокат Мартиан», большую драму «Каменный хозяин, или Дон Жуан». Особенно Леся была довольна последней работой, в которой знаменитый сюжет был интересно переосмыслен. Дон Жуан в поэме Украинки женится на Анне и вместе с командорским плащом принимает и его каменную душу, отказываясь от своего естества, от всего человеческого, что делало его личность такой привлекательной. Когда же он осознал трагизм своего положения, все пути для отступления были уже отрезаны.

    Она умерла в Сурами, где работал её муж в те годы, недалеко от знаменитой грузинской крепости, а похоронили её в Киеве, на родной земле.

    Драмы Леси ставились и в наших театрах, и в театрах некоторых стран. На Украине любят её творчество и до сих пор читают её стихи. В Кливленде (США), где, как известно, много украинцев, Лесе поставлен памятник.