Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Анализ над пропастью во ржи заключение. Дж.Д

Анализ над пропастью во ржи заключение. Дж.Д

«Над пропастью во ржи» (Jerome David Salinger " The Catcher in the Rye " ) о шестнадцатилетнем юноше, который не может принимать общественные условности, мораль, не готов следовать правилам только потому, что «так надо».

Краткое содержание романа Сэлинджера "Над пропастью во ржи"

Повествование идет от лица 16-летнего юноши, исключенного из очередной школы за академическую неуспеваемость. Холден Колфилд не находит никакого интереса в обучении и в школьной активности: он проваливает четыре предмета из пяти, и его выгоняют из школы; в поездке на соревнования по фехтованию он забывает в метро спортинвентарь и его товарищи отворачиваются от него; отношения с одноклассниками не ладятся, так как Холдену не нравятся их стремления казаться лучше, чем они есть, произносить то, что они не думают, делать то, что им неинтересно и т.п.

Это все приводит к тому, что Холден крайне неуверенно себя чувствует в обществе и старательно избегает всяческих форм дружбы, хороших отношений и так далее.

После ссоры с дракой со своим соседом по комнате Холден решает уйти из школы на несколько дней раньше, чем нужно, и покидает общежитие, переселившись в отель. Пытаясь наполнить оставшиеся дни хоть какой-то активностью, Холден ходит по барам, встречается с бывшими товарищами и учителями, но во всем и во всех он разочаровывается и все ненавидит. Не получая удовольствия ни от чего он пытается пообщаться со своей сестрой Фиби, с которой у него были теплые отношения. Встреча с сестрой приносит небольшое облегчение, она остается, вероятно, единственным человеком, кто может на него хоть как-то влиять. В разговоре с сестрой Холден говорит, что он был бы счастлив ловить детей над пропастью во ржи (это искаженное стихотворение Бернса). Книга заканчивается тем, что Холден, наконец, ощущает себя счастливым, когда видит, как его сестра катается на карусели.

Смысл

Вероятно, основным смыслом романа Сэлинджера "Над пропастью во ржи" является нетипичное восприятие юношей жизненного уклада и ценностей, которые разделяются в обществе, что делает его изгоем - его не желают принимать (да и сам он не желает, чтобы его принимали) в свое общество «обычные» люди, так как они противны Холдену - слишком плохи, слишком хороши, кривляки, клоуны, унылые и т.п. Из-за того, что Холден не чувствует эти правила и ценности своими и не желает их поддерживать, он не может считать себя своим в этом мире и не видит интереса в существовании «как все». Поведение «не как все» выражается у главного героя в том, что он не находит себе места в обществе, злоупотребляет алкоголем, не выражает поддержки основам общественного мироздания.

Учитывая, что данная книга приобрела скандальную известность в силу того, что ее читал в момент задержания убийца Джона Леннона, идеи книги вполне находят отклик в сердцах людей.

Вывод

Произведение «Над пропастью во ржи» Сэлинджера мне не понравилось. Из-за этого я полез в интернет, чтобы почитать, что же такого в этом романе интересного и чего в нем находят люди, чего не нашел я. Прочитал, но роман все равно не понравился. Не читать его я рекомендовать не буду, так как вдруг Вам понравится:)

Партнер моего блога - компания TargetSMS.ru

Когда есть необходимость в быстрой коммуникации с действующими или потенциальными клиентами, воспользуйтесь сервисом СМС-рассылок компании TargetSMS.ru.

СМС-рассылка - эффективный инструмент привлечения новых покупателей и удержания старых. С помощью СМС Ваши потребители смогут получать оперативную информациию о статусе заказа, необходимости пополнить счет или Ваших актуальных акциях и скидках.

Автору в процессе создания художественного текста необходимо обеспечить возможности его эффективного функционирования как особой формы коммуникации. Ориентация на адресата пронизывает всю структуру художественного произведения, прямо или косвенно проявляясь в отборе речевых средств, характере их организации, в принципах текстообразования, различных нормах, правилах, регулирующих общение автора с читателем.

Художественный образ, как указывает И.В. Арнольд, представляет собой одну из форм отражения реальной действительности, и его специфика состоит в том, что, давая человеку новое познание мира, он одновременно передает и определенное отношение автора к отражаемой действительности. Художественные образы дают возможность передать читателю то особое видение мира, которое заключается в тексте произведения и присуще лирическому герою, автору или персонажу. Художественный образ всегда отличается экспрессивностью, а часто эмоциональностью и оценочностью. Это создается при помощи разнообразных стилистических приемов и средств, которые были рассмотрены выше.

Художественная форма литературного произведения в целом складывается из отдельных образов. Построение образной системы художественного текста вносит единство целостность в разнородные по составу композиционные элементы произведения. В этом состоит одна из функций композиции художественного произведения.

Роман "Над пропастью во ржи" композиционно однороден. Написанный от лица бунтующего подростка, в содержательном плане он отвергает конформистское единомыслие, потребительский образ жизни современного автору и его герою американского общества.

Центральный образ романа - подросток Холден Колфилд. Можно отметить, что персонаж с таким именем фигурирует также в ранних рассказах Джерома Сэлинджера (например, "Slight Rebellion off Madison" и "Last Day of the Last Furlough"). Холден остро ощущает разлад действительно существующего и желаемого в обществе, школе, семейных отношениях. Он вынужден искать свой путь в отталкивающем его, кажущимся насквозь фальшивом мире взрослых. В известной мере роман выразил настроения, которые были названы американским писателем и социологом Полом Гудменом "феноменом общественной незрелости той части молодежи, которая "не желала взрослеть", так как общество лишено "достойных целей". Образ главного героя, а именно присущая Холдену честность и свежесть взгляда, его постоянная вовлеченность в "ситуации бунта" (такие, например, как драка, побег из школы, конфликт с лифтером в отеле и др.) придают повествованию Сэлинджера о мятущемся подростке острую актуальность, прочитываются многими как ответ привычному конформизму американского общества и философии материального успеха.

В романе Сэлинджера необычный подросток противостоит взрослому миру, с помощью образа этого мальчика Сэлинджер провозглашает отрицание общества, правил, насилия, смысл которого в забвении "я" и растворении себя в любви.

Важно указать, что создавая свои образы, писатель не замкнулся в негативизме. Свобода для его героя Холдена Колфилда - это не самоцель, и существующее общество ему кажется враждебным прежде всего потому, что не позволяет делать бескорыстные добрые дела. Невозможность примирить желаемое и реальное и вызывает у Холдена чувство смятения, тревоги, повергает его в депрессивные настроения.

Замысел писателя выражается посредством создаваемого им образа главного героя, а также других героев произведения, которые даются через призму восприятия их мальчиком, через его субъективное отношение и оценку. Таким образом, центральный образ романа - это Холден Колфилд, и этот образ создается при помощи различных стилистических средств, характеризующих его речь, эмоции, чувства, характер. Кроме того, в романе присутствуют образы других персонажей - родителей Холдена, его сестры и братьев, одноклассников, учителей. Все они изображаются опосредованно, автор "видит" их глазами Холдена, через его субъективное восприятие и оценивание.

Писатель не стремится к объективному отражению реального мира и персонажей, он намеренно создает субъективные образы, что помогает реализации авторского замысла - изображения процесса взросления подростка в непростых условиях жизни.

Подводя итоги курсовой работы, посвященной исследованию проблемы раскрытия авторского замысла через образность в произведения на материале романа "Над пропастью во ржи" ("The Catcher in the Rye", 1951 г.) известного американского писателя XX века Джерома Дэвида Сэлинджера, можно сделать ряд основных выводов.

Художественный текст обладает особенностями, свойственными любому тексту, но он имеет также и специфические признаки. Главным специфическим признаком художественного текста, отличающим его от текстов нехудожественных, является то, что художественный текст выполняет эстетическую функцию. Основной особенностью стиля художественной речи является образность, а также эмоциональная окраска высказываний, особые формы связи между частями высказывания. Художественный текст, как правило, характеризуется высокой экспрессивностью.

Стилистическими средствами выражения экспрессивности эмоциональности, авторской оценки являются различные стилистические приемы: тропы, художественные детали и др.

В практической части курсовой работы был проведен анализ образности романа Джерома Дэвида Сэлинджера "Над пропастью во ржи" ("The Catcher in the Rye"). Этот роман был написан в 1951 г. и с тех пор пользуется неослабевающей популярностью.

Роман "Над пропастью во ржи" написан от лица подростка, и именно его образ является центральным. Он создается при помощи всей совокупности стилистических приемов, формирующих своеобразную систему изложения.

С точки зрения синтаксиса роман характеризуется разнообразием типов предложений, использованных в тексте. Автор пишет как простыми короткими предложениями, часто односоставными и с элементами эллипсиса, так и сложносочиненными и сложноподчиненными предложениями. Каждый их этих типов предложений выполняет в тексте романа определенную синтаксическую функцию.

Основными синтаксическими стилистическими особенностями романа Джерома Дэвида Сэлинджера "Над пропастью во ржи" является использование односоставных предложений, эллиптических конструкций, риторических вопросов, инверсии, повторов. Они служат функции стилизации текста под живую разговорную речь, диалога с читателем, передачи эмоционального состояния персонажа.

Основной стилистической характеристикой текста романа "Над пропастью во ржи" мы можем назвать высокую экспрессивность. При анализе лексических стилистических особенностей произведения, было показано, что текст романа Джерома Дэвида Сэлинджера "Над пропастью во ржи" богат различными экспрессивными лексическими единицами, относящимися к экспрессивно-междометной, бранной и сленговой лексике. Данные экспрессивные слова и выражения несут функцию выражения различных эмоций и отношения говорящих к тем или иным событиям или людям. Кроме того, употребление подобных слов в речи персонажа служит одной из наиболее ярких характеристик его личности и эмоционального состояния.

Также в романе используются экспрессивные эпитеты, метафоры, сравнении и гиперболы, характеризующие как эмоциональное состояние героя-рассказчика, так и его отношение к тем или иным людям, вещам и событиям. В романе встречаются и аллюзии, при помощи которых автор выражает свое отношение к описываемому персонажу, а также дает элементы косвенной характеристики образа героя.

Кроме центрального образа - Холдена Колфилда - в романе присутствуют образы других персонажей - родителей Холдена, его сестры и братьев, одноклассников, учителей. Все они изображаются опосредованно, автор "видит" их глазами Холдена, через его субъективное восприятие и оценивание.

Кроме того, можно отметить и образ американского общества того времени в целом, который также создается через призму восприятия главным героем. Автор показывает неприятие бунтующим подростком ценностей взрослого мира, его осуждение тех обычаев и правил, которые в этом обществе приняты, его оценку взрослого мира как насквозь лживого и враждебного.

Писатель намеренно создает субъективные образы, что помогает реализации авторского замысла - изображения процесса взросления подростка в непростых условиях американского общества середины XX века.

роман пропасть сэлинджер замысел

Первое, с чем я познакомилась из творчества этого автора – рассказ “Хорошо ловится рыбка-бананка”. Из-за названия стало любопытно. Очень даже необычный рассказ, странный, тяжелый. Вот есть анализ сюжета этого рассказа, скорее всего он будет отличаться от того, что вы обычно читаете, так что будьте осторожны. Потом перешла к единственному роману Сэлинджера – “Над пропастью во ржи”.

Во время курса зарубежной литературы в университете я эту книгу не читала, но с семинаров запомнилось, что это – символ всей радикально настроенной молодежи. А еще, что она была запрещена раньше – за депрессивность и нелитературный язык, да вообще ее много в чем обвиняли. Сейчас же “Над пропастью во ржи” входит в обязательную школьную программу в США. Если честно, я не понимаю, зачем. Также не понимаю, как школьники России должны воспринимать Солженицына, например. В общем, это тоже сложная вещь.

Эта сложная книга о мальчике, его зовут Холден Колфилд. Что же ему не нравится в этой жизни? Да все! Ему ничего не нравится. Не нравится школа, где притворщики ведут себя “на показ”, не нравится кино, где актеры играют слишком наиграно, друзья не нравятся за разные мелочи, которые раздражают.. В ходе повествования этот список все пополняется и пополняется. Роман имеет кольцевую композицию – начинается и заканчивается в санатории, где Холден лечится от туберкулеза и нервного расстройства после всех своих небольших приключений. Увлекательного и захватывающего в сюжете ждать не стоит, весь он состоит из ряда событий, в ходе которых Холден уезжает из школы (его оттуда выгнали) и живет чуть больше суток самостоятельно в Нью-Йорке.

Однако, думать, что герою все не по душе на самом деле было опрометчиво, ему нравятся простые бесхитростные люди, особенно эти черты проявляются в детях. Из всех детей он выделяет свою младшую сестренку Фиби, которую очень любит. Фиби очень сообразительная девочка, и как-то в разговоре она спрашивает Холдена, что же ему нравится и чего ему хочется. Тут я подумала, ага! Ну и посмотрим, что же ты на это скажешь, ведь ответить было явно нечего. А он ответил вот что:

- … Понимаешь, я себе представлял, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом – ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И моё дело – ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверное, я дурак.

Это отсылка к стихотворению Роберта Бёрнса, в котором мальчик перепутал слова. После этого абзаца я снова закрыла книгу, но уже для того, что найти стихотворение, вот оно в оригинале и переводе С. Я. Маршака:

Пробираясь до калитки
Полем вдоль межи,
Дженни вымокла до нитки
Вечером во ржи.

Очень холодно девчонке,
Бьет девчонку дрожь:
Замочила все юбчонки,
Идя через рожь.

Если кто-то звал кого-то
Сквозь густую рожь
И кого-то обнял кто-то
Что с него возьмешь?

И какая нам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи!..

Coming thro" the rye, poor body,
Coming thro" the rye,

Coming thro" the rye.

O, Jenny"s a" wat, poor body;
Jenny"s seldom dry;
She draiglet a" her petticoatie
Coming thro" the rye.

Gin a body meet a body
Coming thro" the rye,
Gin a body kiss a body -
Need a body cry?

Gin a body meet a body
Coming thro" the glen,
Gin a body kiss a body -
Need the warld ken?

Пропасть, в которую ты летишь, - ужасная пропасть, опасная. Тот, кто в нее падает, никогда не почувствует дна. Он падает, падает без конца. Это бывает с людьми, которые в какой-то момент своей жизни стали искать то, чего им не может дать их привычное окружение. Вернее, они думали, что в привычном окружении они ничего для себя найти не могут. И они перестали искать. Перестали искать, даже не делая попытки что-нибудь найти.

Герой все время придается разным мыслям. Например, он много думает, но так и не получает ответ на вопрос – куда же деваются утки на зиму из пруда в Центральном парке. И еще – герой не злой и не жестокий, даже благородный. Хоть люди ему и не нравятся, он многих жалеет и видит, насколько же окружающее общество несчастно. Это ведь неглупый человек, просто совершенно “незрелый”. Была и еще одна фраза сказана устами того же учителя:

Признак незрелости человека – то, что он хочет благородно умереть за правое дело, а признак зрелости – то, что он хочет смиренно жить ради правого дела.

Не совсем то, с чем я согласна, но вот что тут имелось ввиду: все благородные мысли Холдена настолько бесцельные и пространные, что действительно полезны они вряд ли будут.

Удивительный факт об этой книге: ей зачитывались убийцы и маньяки. Что же они такого в ней видели? Кажется, оправдание. Всем своим действиям. А может, что-то еще.. я не знаю. Эта книга вообще оказала очень большое влияние на культуру: она вдохновляла писателей, поэтов, музыкантов. Лично меня она пока не вдохновила (ни на убийство, ни на творчество). Но вот то, что в книге “что-то” есть, это бесспорно. Это “что-то” отчетливо чувствуется, и, видимо, кому-то это “что-то” открывается более четко и глубоко.

Введение

Джером Дэвид Сэлинджер - американский писатель, получивший всемирную известность благодаря своему роману “Над пропастью во ржи”, написанному в 1951 г. (русский перевод 1960), который создавался около десяти лет. Роман вскоре стал бестселлером, был переведен на несколько европейских языков. В центре романа -- образ крайне ранимого и чувствительного к любым проявлениям лжи и фальши мальчика-подростка, чей скептицизм и прямодушие мешают ему найти общий язык с людьми, и это рождает мучительные переживания в его душе. В романе поставлена проблема человеческого общения, соотношения индивида и общества, сделана попытка объяснить одиночество хороших людей в обществе. Холден не принимает мир взрослых за его снобизм и фальшь. К чему придёт Холден - неизвестно. Книга заканчивается словами героя: "Знаю только, что мне как-то не хватает тех, о ком я рассказываю".

Юного бунтаря, созданного Сэлинджером, критики сравнивали с героями классических романов М. Твена -- Томом Сойером и Гекльберри Финном. Книга вошла в школьные программы и в настоящее время стала классикой не только американской, но и мировой литературы.

Актуальность нашего исследования заключается в том, что роман Джерома Сэлинджера “Над пропастью во ржи” не утратил своей актуальности. Этим обуславливается необходимость издавать роман снова и снова.

Цель данной работы - сравнительный анализ двух изданий “Над пропастью во ржи ”: 1) 2003 года; 2) 2004 года.

Цель определяет следующие задачи:

1. Дать краткое описание сюжетной линии романа.

2. Охарактеризовать главных героев.

3. Раскрыть образ главного героя, его характер и место в романе.

4. Провести редакторский анализ романа “Над пропастью во ржи” в соответствии с требованиями ГОСТ.

5. Проанализировать структуру книги и аппарат издания.

6. Сделать общие выводы по проделанной работе.

Объект исследования - творчество писателя и его роман.

Предметом исследования является сравнение и редакторская подготовка двух изданий Джерома Сэлинджера “Над пропастью во ржи ”.

Теоретическая и практическая значимость работы. Данный материал может найти применение при последующих изданиях романа. Результаты исследования могут быть использованы в школьном и вузовском преподавании.

Методы исследования. При написании данной работы были использованы методы: сбора информации, анализа и синтеза, а также сравнительный метод.

роман сэлинджер пропасть ржа

О Джероме Д. Сэлинджере и его романе “Над пропастью во ржи”

Сэлинджер вступил в литературу в послевоенные годы, которые обычно называются американской критикой «молчаливыми», в разгул холодной войны, когда была чрезвычайно сильна тенденциозная, охранительная литература, слепая к социальным вопросам. Однако именно тогда в литературе США появились молодые силы (Дж. Болдуин, Дж. Джонс, Т. Капоте, Н. Мейлер, У. Стайрон и др. - многие из них бывшие фронтовики), которые яростно противостояли конформизму в литературе. Именно эти писатели, в том числе и Сэлинджер, во многом подготовили антиконформистское движение молодежи 60-х годов, вернули американской литературе утраченную было социальную смелость, динамизм и психологизм повествования. Все они, пережив увлечение философией экзистенциализма, были, по существу, реалистами. Некоторое сходство повести «Над пропастью во ржи» с авангардистским наследием битников существовало разве что в выбранном «типаже» - в характере центрального героя. Четкая проза Сэлинджера с выверенным стилем и многообразием мотивировок не имела ничего общего с расхлябанной прозой «разбитых». Писатель с самого начала творческого пути неуклонно ориентировался на классику.

Сэлинджер рано задумался о характере американской цивилизации и точно определил ее главное качество: бездуховность. Особенно страшно она сказывалась на незрелой душе ребенка - общество могло либо сломать ее, либо уподобить себе, омертвить. Писатель взволнованно перебирал варианты: что может помочь выжить юному существу в этом сумасшедшем мире? Что защитит его? Любовь? Семья?

Максимализм Холдена не мог оставить равнодушным поколение, стоящее в преддверии студенческих революций. Один американский юноша написал в сочинении: «Мне нравится повесть «Над пропастью во ржи», потому что там правдиво показаны проблемы, с которыми сталкиваются подростки моего возраста, а также та неловкость, с которой подчас мы пытаемся их разрешать. Я восхищаюсь Колфилдом - он так и не сдался... Некоторые осуждают его: им кажется, что он «ничего не любит», но это не так - он любит, но только то, что действительно заслуживает любви. Он искренний и не может довольствоваться малым» Salinger. A Critical and Personal Portrait. Introduced and Edited by Henry Anatole Grunwald, N.Y., Harper & Row, 1962, p. 257..

Поразительная органика романа «Над пропастью во ржи» определяется тем, что мир в нем увиден сквозь незамутненную призму невинного детского взгляда, остро различающего любую фальшь, за какими бы одеждами она ни пряталась. Он даже придумал слово-пароль, которое надолго вошло в речевую практику американской молодежи, -- «phoniness» -- «муть», «липа», «притворство». В этом смысле главный герой повествования Холден Колфилд является отдаленным наследником твеновского Гекльберри Финна; различие, правда, заключается в том, что если в 19 веке сорванец мог обрести чаемую свободу на «индейской территории», иными словами, в краях, еще не тронутых цивилизацией, то сто лет спустя отгородиться от обманного мира взрослых можно было лишь в пределах собственной души. Автор сознательно наделяет своего героя избыточным, не по возрасту (Холдену пятнадцать) инфантилизмом, это обостряет эмоциональные реакции, это увеличивает меру истинности, соприродной стране детства.

Оглушительное впечатление на современников роман Сэлинджера, вовсе не претендующий на лидерскую роль, произвел по двум основным причинам: во-первых, процветающая после победы в войне и потому неизбежно самодовольная, конформистски-расслабленная страна вдруг оказалась перед судом совести, воплощенной в неиспорченной душе подростка, а с другой стороны, бунт Холдена, при всей своей безудержности, имеет и оборотную сторону. Название романа, ассоциативно связанное с известной балладой Роберта Бернса, получает объяснение в исповеди героя. Рано изверившись во всем, он находит спасительный покой в повторяющемся видении, в мечте: дети играют на краю огромного поля, а он, Холден, удерживает их от падения в пропасть. Таким образом, в беспощадно-разоблачительную интонацию повествования входит щемяще-лирическая нота, что придает ему и чисто художественную завершенность. При этом сохраняется безупречная органика образного и этического строя романа. В нем нет или почти нет контрастов, все существует вместе, разделенное лишь трудноуловимой гранью, -- убожество и красота, вульгарность и поэзия, пошлый обман и искренность.

Сопоставление жизни автора и судьбы героя позволяет говорить об автобиографизме этого художественного произведения. Как и герой романа, Сэлинджер плохо учился и часто менял школы, а затем вузы, так и не получив высшего образования. Вследствие этого Джером имел напряжённые отношения с родителями, серьёзно рассорился с отцом. Герою Холдену Колфилду также не удается выстроить свои отношения с родителями. Холден мечтал об уединённой жизни; эту мечту воплотил сам Сэлинджер после публикации романа .

Самое начало повествования содержит отсылку к традициям автобиографического и воспитательного романа, от следования которым рассказчик как бы отказывается: ему «неохота … копаться» в «давидкопперфилдовской мути» . Однако упоминание романа Ч. Диккенса не случайно и на авторском уровне актуализирует англоязычную литературную традицию, с которой роман Сэлинджера коррелирует не только в части повествовательной стратегии, но и организации художественного времени и пространства.

В завязке уточняется, что Холден исключён из очередной престижной школы (Пэнси) в самый канун Рождества, ассоциирующегося с чудесами, волшебством, обновлением. Возникают аллюзии на рождественскую прозу (к которой относится проза Ч. Диккенса, считающегося родоначальником жанра святочного рассказа ). В соответствии с жанром рождественского рассказа ждет чудес, обновления и Холден.

Семантика сюжетного времени романа была отмечена профессором Чикагского университета Дж. Миллером-младшим, автором монографии «Дж. Д. Сэлинджер» (1965): канун рождества символизирует «смерть и воскресение» . И действительно, мотивная пара «смерти-воскресения», синонимичная уходу и возвращению, исчезновению и появлению, забвению и воспоминанию , прослеживается в повествовании. Уже в завязке, разговаривая с учителем накануне отъезда из очередной школы, герой с неприязнью реагирует на нравоучительную реплику: «Зачем он так говорил – будто я уже умер ? Ужасно неприятно» (курсив наш – Е.Б., Е.П.).

Интересно, что и все престижные школы и колледжи воспринимаются героем как что-то притворное, неистинное, где невозможно настоящее существование. Лживость директоров, несовпадение реклам и реальной жизни в этих учебных заведениях, не принимаемая подростком система ценностей, в парадигме которой воспитывают молодое поколение (на первом месте социальное благополучие и достаток), – всё это обусловливает восприятие Холденом мира престижных школ как пространства неподлинного существования, псевдо-жизни: «…клянусь, меня в эти аристократические колледжи никакими силами не заманишь, лучше умереть , честное слово» (курсив наш – Е.Б., Е.П.). Юноша желает выйти из лживого социального мира и жить уединённо, лишь на Рождество и Пасху принимая гостей – своих родных (сестру, брата). Однако уход не осуществляется: скорбь сестры из-за возможного расставания удерживает его.

В целом время событий, предшествующих помещению героя в лечебницу, составляет три дня (суббота, воскресение и понедельник). Можно увидеть определенную символику в днях недели: суббота, наполненная воспоминаниями, аккумулирует прошлую жизнь, в воскресенье он исповедуется перед сестрой Фиби и ему дается шанс на воскрешение, а понедельник воспринят им как новый этап жизни: именно в понедельник он хочет уехать далеко-далеко и начать новую жизнь. Ретроспекция расширяет хронологические границы повествования, а горизонт взгляда Холдена (социальный мир Америки от высших чиновников до самых низов) позволяет выйти за границы только психологического романа, поставить проблемы нравственных ориентаций поствоенного общества конца 1940 – начала 1950-х годов. Тем не менее, в фокусе изображения – судьба и внутренний мир одного подростка.

Особо значим в романе хронотоп дороги. М.М. Бахтин писал: «”Дорога” – преимущественное место случайных встреч. <…> Здесь своеобразно сочетаются пространственные и временные ряды человеческих судеб и жизней… Это точка завязывания и место совершения событий» . Герой романа Сэлинджера – это герой дороги, который находится в движении и пространственно, и ментально. Сам процесс письма-воспоминания является метафорой дороги. Его поведение в дороге (месте случайностей и случайных встреч) служит значимой характеристикой персонажа: по пути на соревнования по фехтованию он забывает в вагоне поезда шпаги (что свидетельствует о малой ценности этого рода занятий и самого состязания для Холдена); следуя из школы Пэнси домой, в вагоне он встречается с мамой одного из воспитанников школы, и рассказывает ей о её сыне как хорошем человеке, при этом презирая его (это указывает на способность ко лжи для поддержки другого человека).

Колфилд не желает вписываться в общество, ценности которого презирает, но при этом он не асоциален: оценивая поведение людей как фальшивое, он идёт на контакт, который оказывается дискомфортным и даже травмирующим. Поэтому он без сожаления покидает места и людей, но при этом он не имеет никаких четких планов на будущее. Об этом свидетельствует диалог с сестрой; она допытывается у него, кем бы он хотел быть. Герой не может определиться с профессией: «Адвокатом, наверно, неплохо, но мне все равно не нравится…». И ему приходят на ум слова песенки, в которых он заменяет одно слово, произнося «Если ты ловил кого-то вечером во ржи…». Фиби, его сестра, поправляет, цитируя Бёрнса: «Не так! Надо “Если кто-то звал кого-то вечером во ржи”».

Стихотворение Р. Бёрнса представляет любовный этюд, завершающийся четверостишьем: «И какая нам забота, // Если у межи // Целовался с кем-то кто-то // Вечером во ржи!..». В сознании Холдена лирический сюжет любовной встречи, связанной с приближением к нарушению границы (межи), не актуализируется, но возникает пространственный образ ржаного поля, скрывающего опасность – пропасть. Он признается сестренке: «Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. <…> А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело – ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть».

Мотив ловли, семантически связанный с целеполаганием и охотой, заслуживает отдельного исследования. Интересно отметить такую деталь, как красная охотничья шапка Холдена. Она и выделяет его из толпы (по своей шапке он сразу опознаёт сестру, надевшую её), соответственно, подчёркивает его индивидуальность, которую он подчёркивает головным убором. Но охотничья шапка и контрастирует с внутренним миром подростка: охотник чётко ориентирован на какую-то цель, а Холден не знает, чего он хочет, пока не возникает мысль о спасении детей, с которыми нет желания общения, а есть цель оградить их от падения («звать» в стихотворении Бёрнса заменяется им глаголом «ловить»). Ориентация на спасение детей – важная характеристика персонажа. С детьми Холден почти не пересекается (чаще наблюдает их со стороны), однако именно детские игры на лоне природы (во ржи) представляются ему символом чего-то настоящего, противоположного фальши социального мира взрослых, но потенциально опасного.

Не принимая социальную жизнь мегаполисов, Холден (важна семантика его имени – «живущий в глубокой долине», содержащая значения глубины и отъединённости) видит только один способ разорвать связи с окружающим миром – побег. Он фантазирует, что мог бы притвориться глухонемым, чтобы не общаться с людьми (опять поддерживается мотив немоты, заданный в эпизоде подмены глагола «звать» на «ловить»); уединится вдали от всех и жить естественной жизнью, где не будет лжи. Но сбежать из Нью-Йорка Холдену не удаётся. С одной стороны, его держит любовь к младшей сестрёнке Фиби, решившей отправиться в путь вместе с ним; с другой – в нём не хватает решимости, опыта, взрослости. Как отметила И.Л. Галинская, «Холден Колфилд находится в «бегстве» и в «поисках», хотя бежать ему некуда, а поиски героя приводят его обратно домой» .

Мотив бегства / желания ухода из обстоятельств своей жизни поддерживается эпизодами про «уток». Размышления о том, «куда деваются утки» из пруда в Центральном парке, не дают герою покоя. С этим вопросом Холден дважды обращается к случайным людям – таксистам, которые раздражаются кажущейся бессмысленностью вопроса.

Но перелёт уток – это вопрос об альтернативе, которую Холден не видит, не может определтить. Примечательно, что герой вспоминает об этом в тот момент, когда не знает, куда идти. В первый раз, когда покинул школу, по привычке назвал таксисту домашний адрес, но по дороге вспомнил, что домой нельзя и оказался на распутье: куда податься. Второй раз, переезжая из гостиницы в бар. Герой словно бежит от самого себя, от своих проблем, вопросов, не дающих покоя. Кажущийся бессмысленным вопрос про то, куда деваются утки из прудика в Центральном парке, обретает экзистенциальный смысл: для героя кажется, что от ответа зависит его собственная жизнь.

В третий раз, не зная, где ему ночевать, Холден добирается до этого прудика с утками, преодолевая страх темноты. Он видит наполовину замерзший прудик и не обнаруживает там никаких уток. «Он наполовину замерз, а наполовину нет. Но никаких уток там не было». Этот наполовину замерзший прудик вызывает ассоциации с самим Холденом: он тоже как будто наполовину замёрз, разочаровавшись в окружающем его мире, где царят ложь и лицемерие, но какой-о своей частью – готов к теплу, к жизни. Возле этого прудика он размышляет о жизни и смерти, представляет, каким будет мир без него. К нему приходит осознание, что по-настоящему его любит сестренка Фиби, и он отправляется домой, больше не вспоминая про уток.

К окружающим его взрослым Холден испытывает сложные чувства. Многие демонстрируют алчность и корысть (директор школы), неспособность понять поведение, не соответствующее их представлениям о должном (учитель истории Спенсер, отец). Сложны и отношения со сверстниками, так как школьники – порождение той же социальной системы, где действует жестокость, продажность, ранжирование не по личным (отвага, доброта, отзывчивость и пр.), а внешним (привлекательность, ухоженность), в том числе социальным (одежда, достаток) качествам. Воспитание подростка в романе сводится к навязыванию образовательных и жизненных целей, для достижения которых нужно успешно учиться, поэтому забота родителей выражается в переводе Холдена из одной престижной школы в другую. Но социальная самореализация не мотивирует Холдена, так как представляется ему чем-то внешним, не отражающим подлинное существование, истинные цели: «Если стать адвокатом, так будешь просто гнать деньги … и ходить этаким франтом …, словом, как в кино, в дрянных фильмах». Поэтому он формулирует не социальную, а экзистенциальную цель – стать «ловцом детишек», играющих рядом с пропастью: «…я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. <…> Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему», – признается он.

Холден упрекает окружающих в фальши , но и о себе многократно говорит, что он враль. Параллель фальшь / ложь провоцирует разобраться, чем отличается Холден от окружающих. И оказывается, что его ложь гуманна, направлена на поддержание другого человека, а главное лишена корысти, выгоды: так он сочиняет героическую историю о своём жестоком однокласснике для его матери: «С матерями всегда так – им только рассказывай, какие у них великолепные сыновья». Другие ситуации лжи связаны с самозащитой, являются способом выйти из неприятных обстоятельств: он врёт учителю истории, чтобы освободиться от нравоучительного разговора; врёт проститутке, не желая вступать с ней в отношения. Эпизод с последней проявляет, что, во-первых, защитить он себя не может, во-вторых, в пограничной ситуации он требует справедливости, опасно честен. Так, он готов заплатить проститутке за не оказанные услуги, но не собирается переплачивать (это при том, что он не алчен, легко расстаётся с деньгами, отдавая их на благотворительность, например). То, что у него всё равно забирают лишние пять долларов, вызывает слёзы, Холден плачет. Плач как знак невзрослости героя, его чувствительности и одновременно неспособности совладать с эмоциями, справится с обстоятельствами, повторяется как минимум дважды.

Жанровый канон рождественского рассказа «предполагает нравственное преображение героя», что, как правило, находит отражение и в повествовании, и в специфике художественного хронотопа . Герой рассказывает о произошедших с ним событиях спустя год, находясь в санатории, где с ним беседуют психоаналитики: «…расскажу ту сумасшедшую историю, которая случилась прошлым рождеством . А потом я чуть не отдал концы , и меня отправили сюда отдыхать и лечиться» (курсив наш – Е.Б., Е.П.). Он словно пережил символическую смерть, «упав в пропасть», и теперь имеет шанс на возрождение. Однако, оставляя финал открытым, Сэлинджер следует не диккенсовской, а более поздней традиции рождественского рассказа, где возможность чуда ставится под сомнение. Желание счастливого (святочного, чудесного) финала понятно, однако в романе наряду с мотивом Рождества и Пасхи реализуется мотив карусели.

В финальных строках своих записей герой описывает, как Фиби каталась на карусели: «И тут начало лить как сто чертей. Форменный ливень, клянусь богом. Все матери и бабушки – словом, все, кто там был, встали под самую крышу карусели, чтобы не промокнуть насквозь, а я так и остался сидеть на скамейке. <…> Охотничья шапка еще как-то меня защищала, но все-таки я промок до нитки. А мне было все равно». Возникает ассоциация карусели с жизнью, с вращающейся землей. Карусель противоположена дороге как замкнутый маршрут, определённость неизвестности индивидуального пути; как коллективное движение – персональному. Кроме того, карусель содержит семантику развлечения, того, что не связано с серьёзным. Холден наблюдает вращение карусели со стороны, не спасаясь вместе со всеми под крышей аттракциона, даже когда начался ливень. Он остается один, отстраняясь от толпы, от окружающих, наблюдая их со стороны (даже любимую им Фиби, которую, стоит заметить, он отказывается брать с собой в «новую жизнь», понимая, что это невыход, а побег и тупик). Образ карусели амбивалентен: с одной стороны, он связан с возвращением, головокружительной радостью, с другой стороны, он имеет и семантику вечного повторения, безальтернативного движения по замкнутому кругу. Настойчивые вопросы Холдену – будет ли он прилежно учиться в новой (повторяющей все прежние) школе, оставлены без ответа: «…меня спрашивают, буду ли я стараться, когда поступлю осенью в школу. По-моему, это удивительно глупый вопрос. Откуда человеку заранее знать, что он будет делать? <…> Мне кажется, что буду, но почем я знаю?».

Лечение не изменило сознание подростка, болезненно воспринимающего столкновения в социальной жизни и не способного примириться с фальшью и несправедливостью, с тотальным несовершенством мира. Однако процесс письма, в котором он восстановил в памяти утраченные (по разным причинам) связи, способствовал пересмотру отношения к окружающим: люди несовершенны, но всё же ценны. Писательство становится средством преодоления отчуждённости. Это подросток понимает только в конце, завершив повествование. Через исповедальное письмо он не только больше понял про себя, но и осознал ценность отношений: «…мне как-то не хватает тех, о ком я рассказывал. <…> Иногда кажется, что этого подлеца Мориса и то не хватает. Странная штука. И вы <…> расскажите про всех – и вам без них станет скучно».

Писательство примиряет подростка с окружающей его действительностью, позволяет осуществить поиск себя. Финальный ливень символичен: с одной стороны, это стена, отгораживающая его от людей, и знак печали, а с другой, – символ возможного очищения или хотя бы примирения. Погружение в прошлое – это путь Холдена к себе, в конце которого он все-таки продолжает противопоставлять себя миру, но не исключает и сближения с ним.

Интересно отметить, что внимание подростков к роману в России был устойчив и в советское время. Ю.О. Чернявская и С. Колмаков выявили, что «Над пропастью во ржи» - значимый литературный контекст в романе В. Липатова «И это всё о нём», имеющем воспитательный пафос / Чернявская Ю.О., Колмаков С.Ю. Литературный контекст в романе В. Липатова «И это все о нем» // Русская литература в современном культурном пространстве. Сб. статей по мат. VII Всероссийской науч. конф. 30-31 октября 2015. / Отв.ред. М. А. Хатямова. Томск: Изд-во ТГПУ, 2015-2016. С. 164 – 172.

Это подтверждают данные исследований: Липовка В. О., Полева Е. А. Изучение читательских интересов и потребностей семиклассников по результатам анкетирования // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2014. – № 7 (июль). – С. 81–85. – URL: .; Брякотнина Е.Б., Полева Е.А. Изучение круга чтения подростков как педагогическая проблема // Научно-педагогическое обозрение. 2016. № 2.

Борисенко А. Дж. Д. Сэлинджер: классик и современник // Сэлинджер Дж. Д. Над пропастью во ржи: Роман. Повести. Рассказы. М.: Эксмо, 2007. С. 16.

Сэлинджер Дж. Над пропастью во ржи. [Электронный ресурс]. URL : http :// readbooks . me / books /? name = nad - propastiy - vo - rji (дата посещения 27.04. 2016). Далее текст цитируется по этому источнику.

Козлова Г.А. Нравственная парадигма Ч. Диккенса в «Рождественских рассказах» (проблемы изучения творчества Ч. Диккенса в школе) // Козлова Г.А. Зарубежная литература в контексте христианской мысли: сб. науч. статей. Армавир, АГПА, 2011. [Электронный ресурс]. URL : (дата обр ащения: 12.05.2016).

Приводится по: Галинская И.Л. Философские и эстетические основы поэтики Дж. Д. Сэлинджера. [Электронный ресурс]. URL : http :// litresp . ru / chitat / ru /% D 0%93/ galinskaya - irina - ljvovna / filosofskie - i - esteticheskie - osnovi - poetiki - dzh - d - selindzhera (дата обращения: 04.05.2016).