Комедия с переодеваниями - давний писаревский конек, но и Писареву, наверное, травестия в чистом виде кажется утомительной, ему хочется сюжетов со значением, "со смыслом", с историей. Сюжет "Кинастона" беспроигрышен еще и тем, что известен достаточно хорошо благодаря Ричарду Эйру, тринадцать лет назад отлично экранизировавшему вполне посредственную (конечно, если за эталон брать Стоппарда, а не Людвига) пьесу Хатчера, фильм шел в русскоязычном прокате под уродливо переиначенным названием "Красота по-английски", главную роль в нем сыграл Билли Крудап:
В постановке Писарева роль главного героя, актера Кинастона, исполнителя женских ролей шекспировского репертуара в эпоху Реставрации (2-я половина 17-го века), своим вызывающим поведением спровоцировавшего монарший гнев и поплатившегося благополучием, досталась Максиму Матвееву, который фактически весь спектакль на себе и вытягивает. Правда, я смотрел состав с Петром Рыковым в роли Бэкингема, аристократа-гомосексуала, любовника Кинастона - Рыков заслуживает упоминания лишь постольку, поскольку в первый состав на Бэкингема приглашен Кирилл Рубцов из театра Вахтангова, предполагаю, более яркий и органичный в этом образе. Все остальные - от короля Карла Второго (Виталий Егоров) до комедиантов - здесь грубы и одномерны. Сценография Зиновия Марголина эффектно осваивает технические возможности сцены, но содержательного пространственного образа не задает.
Театральщина и психологизм, в фильме Эйра идеально сплавленные, у Писарева поданы обособленно, как если бы фрагменты "Примадонн" чередовались со сценками из "Дома, который построил Свифт" (хотя я даже не знаю, какой из двух вариантов тошнее мне и по отдельности): комические эпизоды решены на уровне травести-шоу, драматические играются с провинциальным надрывом. Впрочем, Матвеев своими пластическими возможностями и точностью интонаций еще как-то умудряется в этой примитивной структуре переходить от травестии (апофеозом которой становится вставной номер во втором акте: после королевского указа, запрещающего мужчинам играть женщин на сцене и жестокого избиения Кинастон выступает по кабакам с вульгарными куплетами про мужика без яиц на потеху пьяной швали) к настоящему драматизму. Отчасти его поддерживают в совместных сценах Женя Борзых и Аня Чиповская (первая играет женщину, которую тянет к герою как к мужчине, на что ему трудно ответить взаимностью; вторая - актрису, для которой Кинастон в первую очередь образец и наставник). Но так или иначе что в фильме Эйра удивляло и восхищало, в спектакле вызывает по большей части скуку, недоумение, а то и брезгливость.
Ну то есть у меня вызывает, а так-то народ в восторге, очередной кассовый хит от Писарева вроде готов к употреблению - хотя на предпремьерные показы билеты по 4-5 тыщ до последнего оставались в свободной продаже, зато на прогонах переаншлаги, конкурс несколько человек на место! Или это только мне каждый раз так везет? Вроде и Пизденыш, и Димон, и Рыжая Люда, и Хоровик без билета нормально расселись, а стоит только мне прийти в Табакерку, и выясняется, что места "двойные": подсылают администратора, перепроверяют приглашения, с пристрастием интересуются, кто пригласил, на какую фамилию... - значит, узнают и принимают с почетом, уточняют на всякий случай, чтоб избежать подобных накладок в будущем! Ну я тоже театру помогаю, как умею - теперь постоянно фотографирую приглашения, записываю разговоры с администратором - мало ли по какому поводу пригодится использовать... Странно, правда, выходит: даже когда двойные места технически невозможны, как в этом случае - у меня не выписанное администратором приглашение было, а бесплатный билет на бланке строгой отчетности с индивидуальным штрих-кодом - все равно на мою долю выпадает особое внимание со стороны администрации. Вообще-то, как говорится, "описать бы в пьесе, а потом сыграть на сцене..." - какая комедия могла бы получиться из внутритеатрального житья-бытья не английского...мнадцатого века, а наших веселых дней! Но песенка про мужика без яиц в ней тоже пришлась бы кстати.
ВНИМАНИЕ! Срок бронирования билетов на все спектакли Театра п/р Табакова составляет 30 минут!
Джеффри Хатчер
Режиссёр-постановщик -
Евгений Писарев
Перевод Михаила Барского
Художник-сценограф -
Зиновий Марголин
Художник по костюмам -
Мария Данилова
Режиссёры по пластике -
Албертс Альбертс,
Александра Конникова
В Театре Олега Табакова российская премьера пьесы выдающегося американского драматурга Джеффри Хатчера.
Написанная несколько лет назад, пьеса впервые с огромным успехом прошла на Бродвее и была экранизирована. Её несомненная популярность предопределена как удивительным романтическим талантом драматурга, так и выбранной им темой.
«Совершенная женская сценическая красота» - так звучит в дословном переводе с английского оригинальное название пьесы.
Но кто же воплощает эту женскую красоту в 1661 году на лондонских подмостках во времена Реставрации королевской власти в Англии?
Конечно же, мужчины! Да, была такая традиция - женские роли играть мужчинам. И речь в спектакле о судьбе одного из них.
Эдвард Кинастон, реально существовавшая личность, выдающийся английский актёр, оставил заметный след в истории театра Туманного Альбиона. Образы его совершенных прекрасных леди волновали современников обоих полов до влюблённости. Он сполна познал всеобщее обожание и поклонение.
И вдруг - указ Карла II: отныне на театре женские роли исполнять только женщинам! Как тут не начаться интригам? Да не только театральным, но и дворцовым. Ведь ломаются все традиции, освещённые веками и шекспировскими шедеврами.
Спектакль режиссёра Евгения Писарева и художника Зиновия Марголина погружает зрителя в загадочную атмосферу театра, жизнь в котором так точно отражает драматургию жизни вне его, с её взлетами и падениями, серьёзностью и юмором, слезами и смехом.
Главную роль, роль сложную и амбивалентную, играет Максим Матвеев, сам не понаслышке познавший, что такое популярность, и теперь примеряющий на себя роль театральной звезды века XVII.
Приходите в «Табакерку» и вы попадёте в захватывающий мир старого Лондона с пышностью королевского двора, регулярными парками, театральным закулисьем и окраинными тавернами.
Действующие лица и исполнители:
Эдвард Кинастон,
последний актер Англии эпохи Реставрации, исполнявший женские роли -
Максим Матвеев
Томас Беттертон,
известный английский актер эпохи Реставрации -
Михаил Хомяков
Сэмюэл Пипс,
писатель, автор «Дневника театрала» -
Артур Касимов
Виллерс, герцог Бэкингемский,
аристократ -
Кирилл Рубцов / Пётр Рыков
Мария,
белошвейка -
Евгения Борзых
Леди Мересваль,
Алёна Гончарова
Мисс Фрэйн,
богатая дама из высшего общества -
Анастасия Чернышова
Сэр Чарльз Седли,
богач, меценат -
Павел Шевандо
Маргарет Хьюз,
первая актриса английской сцены -
Аня Чиповская
Карл II,
Король Англии -
Виталий Егоров
Нелл Гвинн,
любовница Короля -
Анастасия Тимушкова
Хайд,
Премьер-министр -
Игорь Петров
Томас Киллигрю,
хозяин театра -
Александр Кузьмин
Миссис Элизабет Барри,
актриса -
Изабель Эйдлен
Хозяйка таверны -
Наталья Качалова
Сэр Петер Лелли,
художник -
Александр Лимин
Актёр, исполняющий роль Эмилии -
Никита Уфимцев
Актриса, исполняющая роль Эмилии -
Анастасия Богатырёва
Зрители, Придворные, Посетители таверны:
Арина Автушенко,
Дарья Безсонова,
Василий Бриченко,
Юлиана Гребе,
Алексей Князев,
Владислав Наумов,
Василий Неверов,
Александр Самсонов,
Максим Сачков
Но восхищает не только пластика Матвеева, которой он овладел в совершенстве, поражает абсолютное вхождение в образ, перевоплощение, уровень актерского мастерства, который сегодня не часто увидишь на московской сцене.
Достойной партнершей Матвеева в спектакле стала известная актриса Анна Чиповская. И от их игры особенно в заключительной сцене просто захватывает дух.
Да и все, занятые в спектакле артисты — Михаил Хомяков, Виталий Егоров, Кирилл Рубцов и другие, заслуживают похвалу.
Постановщик спектакля Евгений Писарев — художественный руководитель театра имени Пушкина — признался, что первый раз изменил своему театру. Он ставил и раньше на других сценах музыкальные спектакли, а драматический — впервые не у себя дома.
Но "Табакерка", как сказал режиссер, — это особый случай. Во-первых, потому что Писарев считает себя учеником Табакова, а во-вторых, он как актер играл в спектакле "Табакерки" и хорошо знает труппу.
"После просмотра Олег Павлович сказал, что этот спектакль ответил, наконец, четко на вопрос — мужская ли это профессия — артист. Да, именно мужская, требующая настоящего мужества, тяжелая морально и физически", — подчеркнул Писарев.
По его словам, "Кинастон" — скорее история про кризис, который случается у каждого человека и помимо внешних вмешательств.
"Кинастон был в высшей степени успешным и любимым, и в одну секунду вдруг очутился на дне жизни, на помойке. Как суметь выдержать и славу, и унижение и при этом остаться человеком, достойным уважать себя и свое дело?", — так определил режиссер главную тему спектакля.
Спектакль в Театре под руководством Олега Табакова только начинает жить, но первый шаг сделан уверенно. "Кинастон" обещает стать одним из главных хитов московского театрального сезона. Премьерные показы пройдут 7, 21 и 22 сентября.
Популярный артист, супруг Лизы Боярской показал себя мастером перевоплощения
Спектакль Евгения Писарева «Кинастон» войдет в историю театра уже тем, что он открыл артиста - а это явление редкое. Причем артиста хорошо известного, востребованного в кино и театре, попавшего в светские хроники в силу жизненных обстоятельств (женат на Елизавете Боярской), хотя никогда не страдавшего актерским эксгибиционизмом. Максим Матвеев - записной красавец. Репутация слишком положительного героя до сих пор обеспечивала ему соответствующие предложения от киноиндустрии и театра: благородных офицеров слова и чести, словом, тех положительных мужчин, которые заставляют страдать красивых женщин. Но на этот раз герой Матвеева - историческая личность, популярный английский актер, живший в XVII веке: его судьба и легла в основу пьесы Джеффри Хэтчера «Female stage beauty» (в афише значится как «Кинастон»).
Кинастон - роль даже не на сопротивление, а на тотальный слом. Кинастон - не мужчина, хотя формально таковым считается. Он - артист, который в английском театре XVII века играет женские роли. Конечно, сей исторический факт требует уточнения в деталях: и в шекспировском, и в других английских театрах взрослые мужчины играли старух, а вот женщин и девушек - подростки, и до тех пор, пока у них не ломался голос. Их специально и долго готовили к таким ролям.
Готовили и Кинастона, и, видимо, отменно, если от его Дездемоны зрители без ума. Да и в своем цехе он - звезда, признанный законодатель воплощения на сцене женских образов. Словом, Кинастон как канон. И настолько он сжился со своими героинями, что и в жизни перешел на роль женскую. Кокетство, капризы, наряды, неразборчивость в связях - дамский набор освоен и присвоен умело.
Но… актерская судьба переменчива и зависима от воли короля. А король Карл II, вернувшись из французской эмиграции, где насмотрелся другого театра, повелел на сцену выходить не только мужчинам, но и представительницам прекрасного пола, - тут звезда Кинастона и закатилась.
Два разных Кинастона представляет публике Максим Матвеев. В первом акте он - избалованный(ая) король сцены. Но в этой звездности и природной женственности героя у Матвеева нет ни одного устойчивого штампа, обычно передающего поведение трансвеститов: призывная походка от бедра, капризные нотки в голосе, сделанном под женский, и пр. Артист, изрядно похудевший (специально для роли скинул 20 кг), не утрирует визуального образа своего героя/героини. Да, он грациозен в движениях и походке, но в той лишь мере, нарушение черты которой чревата пародийностью и пошлостью. Он избалован, он легковерен, он продажен. Но не о трансвеститах и гомосексуалистах, которых в театре того времени было не больше, чем в жизни, спектакль Писарева.
Фото: Московский театр под руководством О. Табакова.
Главная тема резко проступает во второй части, где Кинастон уже другой: сломанный, потерявший работу и былое признание. Он без работы, на дне жизни, среди подозрительного сброда, теряет человеческое достоинство, но из-за всех сил пытается сохранить достоинство профессиональное. От шарма нет и былого следа: Матвеев играет подлинную драму. И здесь видно артиста, его потенциал, прежде не раскрытый. Мастерство особенно ярко проявляется во втором акте, в сценах непотребных плясок, в сценах соперничества с реальной конкуренткой (Анна Чиповская).
Вкус и мера определяют постановки Евгения Писарева в его Пушкинском театре, и «Кинастон» на сцене новой «Табакерки» не стал исключением. Здесь - лаконизм двойных и массовых сцен, монтаж тонкой комедии и площадного фарса. Даже декорация Зиновия Марголина в виде помоста - знак не праздника и витальности, а скорее, такого зыбкого баланса, который по чьей-то прихоти легко может быть нарушен: поднят на высоту или сброшен на дно, откуда не всегда возвращаются. Трагикомедия в четких пропорциях, строгой графичности на нескольких уровнях.
Так, на верхнем вдруг возникает король (Виталий Егоров) - вполне себе демократично-светски-прогрессивный, а явление его декорационно и мизансценически обставлено так, точно он сошел с карты из колоды, которую перетасовали. А карта та оказалась крапленой. Хозяин театра, где «звездит» Кинастон, в исполнении Михаила Хомякова прост и циничен: у того все на продажу, как у мясника, - сегодня у публики спрос на мужчин в юбках, а завтра он без лишних разговоров их меняет на товар женский. И не злодей он, а миляга-реалист.
Фото: Московский театр под руководством О. Табакова.
Кроме двух корифеев «Табакерки» Хомякова и Егорова, а также приглашенного из Вахтанговского театра Кирилла Рубцова в «Кинастон» призван актерский набор колледжа Табакова последних лет; молодые артисты - в основном на третьих ролях или выступают бесноватой толпой, будто сорвавшейся с картин Гойи (очень уместны в этих сценах фантасмагоричные костюмы Марии Даниловой). Но… захваленные, получившие в «подвальном» театре карт-бланш, не все из них органично вписываются в ансамбль. Я бы выделила, пожалуй, только одного - Василия Неверова, который обращал внимание своей игрой еще в дипломном спектакле «На бойком месте» (постановка Виталия Егорова).
На «Кинастона» билетов не достать, что еще раз доказывает: у спектаклей Писарева, умеющего делать талантливые кассовые постановки, самая широкая аудитория. И его, а не модных режиссеров, зовут поправить сборы в других театрах, в том числе и модных.