Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Кто такой роман гек. Архитектор из владивостока строит школу для детей в непале

Кто такой роман гек. Архитектор из владивостока строит школу для детей в непале

28-летних архитектора Романа Гека и работника банка Олесю Чаликову из Владивостока сейчас больше знают в мире, чем в своем городе. С 2013 года они на свои сбережения делают международный волонтерский проект «Построй школу для Непала» . Их целью является строительство школы для Himalayan Spirit Academy в районе деревни Джапхе (Непал). Сейчас владивостокцы запустили акцию по сбору денег, чтобы иметь возможность продолжить свою работу. VL.ru связался с организаторами проекта, чтобы узнать все подробности.

Как все начиналось

Himalayan Spirit Academy («Гималаен Спирит Академи») — это бамбуковый сарай на шесть классов, где учатся 86 детей от 5 до 12 лет и живут несколько преподавателей. Некоторые дети приходят сюда из соседних деревень, преодолевая долгую дорогу по горному серпантину. На условия никто не жалуется, потому что альтернативы нет. Обучение происходит на английском — все образование в Непале доступно только на этом языке, на непали учат детей лишь до шестого класса. Местные учителя чаще всего не знают английский и не имеют необходимой квалификации для того, чтобы преподавать.

Владивостокский архитектор Роман Гек во время своего путешествия в Непал познакомился с Кришной Гаутам, соучредителем Himalayan Spirit Academy, и понял, что не может пройти мимо тех, кому нужна его помощь. Позже к Роману присоединилась бывший банковский работник Олеся Чаликова, и стала его правой рукой и первой помощницей. Так появился международный волонтерский проект «BUILD A SCHOOL for Nepal» («Построй школу для Непала»).

Роман Гек: «В моей родной стране России образование достигло такого уровня, что мы можем позволить себе думать о его качестве. А здесь люди все еще думают о его наличии. Приходилось ли вам встречать взрослых людей, не умеющих читать и писать? Здесь их полно. Самая большая страна в мире у них Китай, а водных ресурсов больше всего у Вуразимии (вероятно, в Бразилии). У каждого из нас много своих проблем, но они совершенно другого уровня. Например, наличие элементарного туалета в непальском доме считается роскошью. Они - хорошие отзывчивые люди, и они достойны иметь хотя бы обычную школу».

Позже был объявлен международный архитектурный студенческий конкурс на эскиз-концепцию школы, где победила работа Полины Исяньюловой из УралГАХА. Совместно с архитекторами Михаилом Шишиным и Лизой Дорошенко был разработан архитектурный проект школы, где помимо классов есть библиотека, общежитие для учителей и волонтеров, открытый кинотеатр, школьный храм, футбольное поле и детский сад. Когда школа будет готова, она станет полноценной (11 классов), здесь будут жить и учиться более 250 человек.

Строительство школы

Работа над строительством полноценного здания школы была начата в декабре 2013 года. Местность, где был приобретен участок, расположен на склоне холма. Вся работа на проекте выполняется вручную, так как доставить сюда технику не представляется возможным. Все, что требуется для строительства, также доставляется вручную.

В начале проекта был сделан расчет именно на волонтеров, а не на местных жителей. Позже оказалось, что это было большой ошибкой и заблуждением — большинство волонтеров-строителей никогда раньше не брали в руки инструменты. Через полгода работы организаторы пришли к оптимальному рабочему составу, соотношению местных жителей и волонтеров.

На данный момент закончен один из самых сложных этапов — земляные работы (бульдозер, вероятно, сделал бы эту работу за три недели; Роман Гек и его команда сделали это все вручную за девять месяцев).

Сейчас расчищена площадка под строительство, вырыты котлованы под будущий фундамент. Продолжается устройство внешних лестниц и водоотведения. После того, как завершится строительство фундамента, начнется возведение стен и потом кровли.

О волонтерах на проекте

Проект «BUILD A SCHOOL for Nepal» стал известен среди волонтеров во всем мире. Благодаря этому, на строительство школы приезжают люди отовсюду — одни, чтобы учить детей, другие — строить и помогать с проектом. Еда и жилье волонтерам предоставляется бесплатно.

Роман Гек: «За время проекта здесь побывало более сотни человек со всего света, и я помню имена и привычки каждого. Люди совершенно разные и удивительные, именно они делают наш проект уникальным, становятся его героями. Здесь бывает физически тяжело и невыносимо, и поэтому я безгранично уважаю тех, кто осознанно остается с нами. Это самая лучшая команда, с которой мне приходилось когда-либо работать».

По словам Гека, бывают люди со своим пониманием волонтерства, но они долго не задерживаются. Таким кажется, что двухнедельный отпуск для обучения детей английскому — это необходимая помощь. На самом деле, один из тысячи способен научить ребенка новому за такой короткий срок, чаще всего за ним самим приходится следить, кормить, предоставлять жилье, все объяснять, а потом он просто уезжает. Для таких «волонтеров» в азиатских странах придумали volunteering fee (волонтерский сбор), когда человек платит за то, чтобы быть учителем, но это мало подходит для «BUILD A SCHOOL for Nepal».

После четырех месяцев проб и ошибок организаторы проекта научились правильно подходить к выбору волонтеров. Сейчас 90% людей на проекте знают разницу между волонтерством и волонтуризмом и осознают, ради чего всё происходит.

Все новости проекта публикуются на сайте . Набор волонтеров на стройку и в учителя постоянно открыт.

На что живет проект

Строительство школы, покупка стройматериалов и еда для волонтеров — все это идет из сбережений Романа Гека. Один рабочий день примерно обходится в 750 рублей, это оплата 4-6 наемных непальских работников (обычно каменщиков), трехразовое питание на 10-20 человек, электричество и газ.

Также проекту помогает онлайн-магазин «Роман с платьем», который создала Олеся Чаликова. По всему миру девушки и парни покупают романтичные женские платья, шарфы, шапки и рубашки из индийских тканей и шерсти. Всё изготавливается в долине Джапхе и Катманду, создавая рабочие места для непальских женщин, а вырученные деньги идут на развитие «BUILD A SCHOOL for Nepal».

Сейчас деньги Романа Гека почти закончились, и чтобы продолжить работу, была запущена краудфандинговая акция на платформе «Бумстартер» . Еще в течение пяти дней каждый может финансово помочь проекту, получив за это вознаграждение в виде непальских специй, платья или флага компании.

Что говорят люди о проекте

По словам Романа Гека, непальцы крайне положительно относятся к проекту. Можно в один из дней обнаружить возле волонтерского лагеря девочку с корзиной гуавы или дедушку с охапкой строительного бамбука. О проекте «BUILD A SCHOOL for Nepal» говорят даже в Катманду, столице Непала. Волонтеры искренне удивляются, не понимая, как информация может распространяться так далеко.

Роман Гек: «Большинство русских относится к проекту очень позитивно, но есть "патриоты", которые постоянно говорят про отсутствие школ в России. Как только я прошу их назвать хотя бы одно место, они замолкают. Вообще, конечно, забавно, называть себя патриотом и ничего не делать. Если ты знаешь, что в твоем селе или крае есть такое место, которое больше похоже на сарай для животных, то почему ты ничего не делаешь, чтобы это исправить, а только критикуешь чужую работу?».

Российские журналисты активно пишут о «BUILD A SCHOOL for Nepal», недавно проект был выдвинут на национальную премию «Моя планета» . Иностранные волонтеры рассказывают о своей работе в блогах, но связи с мировыми СМИ пока нет — мешает отсутствие языка и связей с международными журналистами.

Фото: Сергей Бочнев, Артем Жушман. Текст: Елена Белова.

История о том, как архитектор из Владивостока Роман Гек с небольшой командой волонтеров взялся за то, чтобы построить школу в непальской деревне. Представляем вам интервью с автором этого проекта.

Интервью брала Даша Царик, текст правила Анастасия Кожанова

Фотографии: vk.com/schoolfornepal

  • Даша Царик : Как так получилось, что 28-летний российский архитектор с отличной практикой за плечами вот уже больше года вместе с командой волонтеров строит школу в непальской деревне?

Роман Гек : На самом деле я не планировал заниматься здесь строительством и беспечно путешествовал по Азии, когда Олеся Чаликова пригласила меня в Непал, в трэк вокруг Анапурны. Так я оказался в этой стране, где мы познакомились с Кришной Гаутам. Он рассказал нам про школу и просил помочь с компьютерами для нее. До этого у меня был скромный опыт волонтерства, и я знал, что большинство таких проектов в Азии с настоящим волонтерством не имеют ничего общего. Поэтому я решил убедиться в достоверности рассказов Кришны на месте. А когда увидел школу без школы, родилась сама идея проекта «BUILD A SCHOOL for Nepal»

  • И все же, почему вы приняли решение строить школу в Непале?

Мне всегда казалось, что каждому человеку нужно кому-то или чему-то себя посвящать. Работать ради денег было противно, но понимание этого пришло ко мне здесь, в Непале.

Непальцы отличаются позитивным отношением к жизни, они умеют довольствоваться тем, что есть, и не редко реагируют на свою бедность и попытки помочь им примерно одинаково: если вы нам поможете – хорошо, не поможете – тоже не плохо.

Поэтому я был удивлен, когда узнал, что жители долины Долакха сами основали школу, чтобы их дети имели возможность получить образование. Да, они не представляли, насколько это будет сложно, но сделали все, что могли, потому что хотели большего. Я верю, что нам очень повезло тогда, потому что мы встретили людей в нужное время в нужном месте. Им нужна была помощь, и это позволило мыслям, которые давно крутились в моей голове, оформиться в цель.

  • Как на идею строительства школы в чужой стране отреагировали ваши близкие?

Мама поддержала, она же мама. Отец не понял, а брат посчитал ненормальным.

  • В Непале реакция тоже была неоднозначной?

Чтобы понять реакцию в Непале, нужно представить жизнь этой страны.

Политическая ситуация в ней нестабильна. В некоторых районах Непала и сейчас происходят вооруженные конфликты, конституция на стадии принятия уже 20 лет, а во время выборов на каждом перекрестке появляется пулемет. Непал занимает пятую позицию в списке самых коррумпированных стран мира. Поэтому властям не до нас.

Система образования тоже имеет свои особенности*.

Непальская школьная система находится под опекой местного самоуправления. Местное самоуправление в нашей долине принадлежит старейшинам - это 10-15 пожилых мужчин из деревни. Они собираются раз в месяц, чтобы обсудить дела и решить вопросы. Нам они помогают, чем могут. Когда бамбук принесут, когда овощи и фрукты. Разница культур, мышления и языков не мешают нам понимать и принимать друг друга, ведь именно от этого зависит успех предприятия.

  • О чем вы подумали, когда впервые увидели площадку для будущей школы?

«Если получится, это будет самый прекрасный поступок в жизни». Тогда я не знал, что за время строительства мы повлияем еще на полсотни судеб. Как не знал и того, что все будет не так сказочно, как мы себе представляли.

Участок для школы оказался удаленным от дороги на 500 м, и все необходимое для стройки изначально приходилось таскать на себе. Мы соорудили лифт, что немного облегчило дело.

Неожиданным сюрпризом оказалось и качество местных стройматериалов. Инвентарь, который мы закупили, почти через месяц полностью вышел из строя. Порой было даже смешно поломать три лопаты за день...

К тому же тогда я думал, что мы сможем построить школу только усилиями волонтеров. Наверное, это была самая главная ошибка. Мотивированные люди - это хорошо, но работа на стройке требует определенных знаний и опыта, которыми обладает не каждый волонтер.

  • Какие волонтеры вам нужны? На что вы обращаете внимание в первую очередь?

Нам требуются строители и учителя.

За подбор строителей отвечаю я. Несмотря на то, что нам всегда не хватает рабочих рук, цели привлечь как можно больше людей перед нами не стоит. Есть цель привлечь как можно больше людей, заинтересованных и способных самостоятельно работать на стройке, как, например, Герман Мартинез. Он оказался для нас настоящей находкой. Этот американец мексиканского происхождения, проработав несколько лет, что называется, «на дядю», понял, что становясь богаче, не становится счастливее, и даже отказался от должности своего босса ради поездки сюда. Для проекта его многолетний опыт строительных работ несомненный плюс. Сейчас он занимается тем, что каждый день составляет план работ и расставляет парней по участкам.

Подбором учителей занимается Лукаш Фурманек, 36-летний поляк с педагогическим образованием. Он внимательно просматривает все заявки. С кандидатами, соответствующими профессиональным требованиям и готовыми работать здесь более продолжительный срок, чем «две недели», он составляет предварительный учебный план и программу каждого урока. В итоге все учителя, приезжая на проект, знают, чем они будут заниматься и что преподавать. Такой подход обеспечивает последовательность и непрерывность учебного процесса. И задача эта более сложная, чем махание киркой на участке.

Многие интересуются участием в нашем проекте, и регулярно происходят курьезные случаи. Кто-то пишет, что готов быть строителем, потому что способен отличить гвоздь от шурупа. Как-то раз мне написал человек с вопросом, может ли он присоединиться к нам в начале февраля 2018 года. А однажды девушка спросила, есть ли у нас обогреватель или кондиционер в комнате... У нас и комнаты как таковой нет, бамбуковая плетенка создает лишь иллюзию стен. Я ответил, что обогреватель у нас есть, правда, он гавкает по ночам...

Не все готовы жить в тех условиях, в которых живем мы, поэтому люди должны понять это прежде, чем они приняли решение к нам присоединиться. Здесь другой мир.

  • Как устроен быт вашего мира? На что могут рассчитывать волонтеры, приезжая на проект?

Мы предлагаем волонтерам место для проживания в волонтерском доме и трехразовое питание. И то, и другое имеет свои особенности.

Волонтерский дом состоит из бамбуковых плетенок, а удобства находятся за его пределами. Надо сказать, что туалет в непальском доме - вообще элемент роскоши. Половина населения долины его не имеет, хотя регион считается развитым. Чтобы люди приезжали сюда работать, необходимо было создать хотя бы минимальные бытовые условия, что мы и сделали. Сейчас у нас есть даже горячий душ, наверное, единственный в ближайших 200 км.

Теперь о питании. Не буду останавливаться на полезности местных натуральных продуктов, замечу только, что не все с легкостью привыкают к новому рациону. На проекте ходит такая поговорка: «Dal Bhat power 24 hour». Дал бат - это традиционное непальское блюдо, состоящее из риса, чечевичной подливки и острых приправ. Его часто можно увидеть и на нашем столе. Девушки всегда стараются удивить нас разнообразными блюдами, и вы знаете, сколько вкусных блюд можно приготовить из риса? Рис вареный, рис жареный, плов, рисовая каша, рисовые булочки, рис с перцем и с пряностями, рис с маслом, рис с чесноком, рис с рисом... Рис всему голова!

  • Существует мнение, что волонтерство - это одна из форм бегства. Бегства от себя, своих проблем, проблем того общества, в котором человек находится. Через вас прошел уже не один десяток волонтеров, какие выводы вы сделали из сотрудничества с ними? Что они ищут и что находят?

Да, «беженцев» у нас хватает. Вряд ли человек, хорошо чувствующий себя в системе, решит менять жизнь. Для этого должно произойти что-то, выбивающее его из заезженной колеи. Колеи, по которой он движется туда, куда его ведут. Учеба, много учебы, работа, много работы, еще больше работы, жена, дети, любовница – вот алгоритм мужчины. Чего уж говорить, я и сам поехал по Азии как раз потому, что у меня произошел срыв, меня выбило. И вы знаете, я не только не жалею, а даже благодарен тому человеку, который меня до этого довел. Стоило пережить это ради того, что мы здесь делаем. Путешествие без цели – это бегство, а осознанное волонтерство – это тяжелый труд, который позволяет трезво взглянуть на мир и своем место в нем.

  • Есть ли различия между волонтерами из русскоязычных регионов и волонтерами из других стран?

Волонтерство в России только набирает обороты, и само понятие еще не искажено. Волонтер, по-русски, тот же доброволец. Нам пока неизвестно слово «волонтуризм». 20 % всех волонтеров в нашем проекте составляют русскоговорящие из России, Украины, Белоруссии и СНГ. Но ребята из других стран более открыты. Они решительнее для таких поступков, у них на родине это не в диковинку. Поэтому, мне кажется, они быстрее понимают, ради чего все это. Русские тоже понимают, но сначала удивляются.

  • В предании про Вавилонскую башню все дело пошло наперекосяк из-за языкового барьера. Возникают ли трудности с общением на вашем проекте?

Один из волонтеров как-то сказал, что юмор и отличная команда - вот что движет наше дело. Вавилонская башня - проект человеческого тщеславия, за что мы и поплатились, а здесь одни люди работают для других. И разница языков, как правило, стимулирует желание людей общаться, узнавать друг друга, а также создает колики в наших животах. Если бы вы хоть раз слышали французский акцент Бэнуа, или ругательства мексиканца Германа из Сиэтла, или угрюмый английский Руслана из Санкт-Петербурга, вы бы не остались равнодушными.

  • Как удается уживаться с абсолютно разными людьми? Не сложно ли не только руководить командой, но и быть ее частью?

Уживаемся прекрасно! Мне повезло с людьми. В трудную минуту они всегда скажут, где я перегнул палку, а где мог бы и пинка дать. А вообще, каждый знает, ради чего он здесь. Другие здесь просто не задерживаются. Это самая искренняя команда, с которой мне довелось работать. Даже местные жители периодически выражают желание включиться в наш коллектив. Однажды в лагере появились женщины из соседней деревни. Они хотели работать на стройке вместе с нами. Мы отказали, ведь таскать мешки с цементом по 50 кг слишком тяжелая работа для женщин. Они ушли, но спустя несколько часов вернулись с обедом для нас.

  • Как сейчас выглядит будущая школа?

Мы заложили фундамент. Ленточку, конечно, не перерезали, но когда увидели играющую на площадке детвору, поняли, что создали единственное во всей долине футбольное поле. Это было прекрасное чувство.

  • Когда вы только начинали, год назад, вы были уверены в том, что будет хотя бы фундамент?

Когда мы начинали, я ни в чем не был уверен. Несколько раз даже были мысли все бросить, но в такие моменты появлялись нужные люди, поддержка, и это придавало сил.

  • Вы ведь вкладывали в это свои время, средства?

Да, и тогда и сейчас я вкладываю в это деньги, которые заработал сам. Кроме того, Олеся Чаликова, с которой мы на удачу провалили трэк вокруг Анапурны, но задумались над созданием школы, сейчас здесь же активно занимается проектом по производству одежды из непальских и индийских тканей, привлекая местных швей. Вырученные от продаж средства идут также на поддержку проекта «BUILD A SCHOOL for Nepal».

  • Каков план действий на ближайшее время?

Изначально я не ставил себе цели построить школу самостоятельно. Но и обращаться за материальной поддержкой, когда проект делал первые шаги, я не мог.

Хотелось сначала не словом, а делом доказать твердость своих намерений. Прошел год. Земляные работы завершены. Сейчас мы достигли того момента, когда можем показать, что уже сделано, и открыть сбор средств. Поэтому задача №1 на сегодняшний день – собрать нужную сумму (420 000 руб.) для завершения строительства, и еще 400 000 руб. - на оборудование самой школы.

  • Наверное, для вас, как архитектора, это нетипичный проект?

Архитектор, как главный строитель, работает с профессионалами своего дела. Он должен если не знать, то понимать все строительные процессы и тех, кто за них отвечает. Но этот проект не столько архитектурный, сколько социальный. Это проект, где рабочая сила - мотивированные волонтеры, где строительные материалы не подвергаются никаким нормам и сертификации, где успех зависит не от чертежей, техники и бюджета, а от людей. Представьте, что завтра здание школы построено. И что, проект можно было бы назвать успешным?.. Конечно, нет. Настоящая школа это не стены и крыша, это целая структура социальных схем и других факторов, которые нужно создать. И системный долгосрочный подход людей с педагогическим образованием здесь просто необходим.

  • На какие сроки волонтеры приезжают на проект сейчас?

В начале люди приезжали сюда на короткий срок: не больше месяца. Сейчас есть такие, кто провел на проекте более полугода. Есть и те, кто хотел бы увидеть открытие школы.

  • Как лично вы изменились за этот год?

Я получил колоссальный опыт управления проектной работой и людьми. Несмотря на непрестижность предприятия, это самая лучшая школа в мире. Приходится думать о двадцати вещах одновременно. И если ты не умеешь правильно делегировать обязанности, это разрывает тебя на части.

  • Можете припомнить самое яркое событие, случившееся с вами за все время существования проекта?

Однажды я понял, что мы достигли того момента, когда отступить уже не получится. Слишком много людей на нас надеется.

  • С какими мыслями вы выходите на строительную площадку каждое утро?

«Пора делать этот мир чуточку лучше».

  • И в заключение, как можно вам помочь?

Мы сделали сайт о школе и волонтерском проекте, создали группы на

Очевидец Роман Гек о землетрясении в Непале

Роман Гек: Мы находимся в долине Джафе в провинции Долакха, это где-то около 180 километров от Эвереста. Я вам могу дать информацию по ситуации в долине Джафе, потому что мы отрезаны от столицы и другой части Непала. Но как говорят местные, ситуация везде одинаковая. В долине нет ни одного здания, которое бы не получило повреждения. Больше половины зданий разрушены.

RFI: Что касается жертв и пострадавших в вашем регионе, пострадал кто-либо из ваших знакомых?

Пострадавших мало. Люди либо умерли, либо с ними все в порядке, не пострадали. Три дня назад мы откопали десять человек. Вчера еще двоих. Все. Больше нет. Это местные. Соседи. В основном старики и дети.

Где вы были в момент землетрясения? Пострадал ли ваш дом и, в целом, насколько значительные разрушения?

Мы живем в бамбуковом доме. Все волонтеры проекта живут в бамбуковом доме, которому все равно, сколько там балов трясет. Нам повезло.

Есть ли перебои с водой, питанием, электричеством, связью?

Электричества нет. Но электричества нет уже неделю. Его и до этого не было. Какие-то проблемы были. Связь иногда появляется, звоним родным и близким. Недостаток в воде не ощущается, в еде тоже нет. Это же деревня - здесь люди по-другому живут. Большинство людей потеряли дома. Практически вся долина сейчас перебралась в палатки, в пластиковые навесы. Это сейчас основная проблема. А еда, вода - тут природа вокруг.

Какое настроение у людей? Нормализовалась ли обстановка или люди ещё в шоковом состоянии?

На данный момент здесь еще трясет. Никто в дома не заходит, которые остались. Все собираются в группы, готовят на кострах, спят под открытым небом. Я думаю, что люди еще не совсем поняли, что произошло, поэтому сейчас мало кто что делает. Все просто в каком-то небольшом шоке. Ну, им не привыкать - трясет здесь постоянно, каждый год, просто не так сильно. Просто не было таких глобальных разрушений уже очень-очень давно. Так что эти люди привыкли к землетрясениям.

Какая сейчас помощь больше всего нужна там, где вы находитесь?

Вероятно, вы не совсем понимаете, где мы находимся. Здесь почти нет дорог. И те дороги, которые были, они разрушены. Доставить сюда что-то невозможно. Только каким-нибудь волшебством. Медикаменты у нас есть на проекте. И всем местным, у которых их нет и нет средств поехать в столицу, или нет возможности, мы в меру своих сил оказываем им помощь. Чем-то помочь - это пока невозможно.

У нас проект School for Nepal. Мы планировали 16-го мая открытие. Вероятно, конечно, открыться мы не сможем, но мы находимся в деревне. И здесь все достаточно быстро восстановится, пойдет своим чередом. Это столица и, как я слышал, Бхактапур на половину разрушен - там, возможно, ситуация гораздо печальнее. А у нас здесь, думаю, скоро все восстановится, и мы планируем начать то, что начали.

- Роман, расскажите о себе.

Я родился во Владивостоке. Это мой любимый город. Моя семья живет там уже пять поколений. В честь моего прапрапрадеда названа одна из улиц города - Шкипера Гека. Я учился на архитектора в Дальневосточном техническом университете, потом проходил практику в Харбинском политехническом университете и в Торонто, Онтарио.

- Были ли Вы когда-нибудь в Сочи до фестиваля?

В Сочи раньше я никогда не был. Но когда стало известно, что здесь пройдет Олимпиада, я заинтересовался городом с профессиональной точки зрения, как архитектор. Следил за строительством и могу с уверенностью сказать, что любой молодой архитектор знает об Олимпийских объектах больше, чем среднестатистический житель Сочи.

- Роман, что Вы знали о фестивале до приезда в Сочи? С какими ожиданиями ехали?

Я встречал упоминание о ВФМС в книге 40-летней давности о советском воспитании. Там упоминался фестиваль 1957 года в Москве. До последнего момента я был уверен, что это какая-то шутка, пока собственными глазами не увидел, какое количество людей, профессионалов, аппаратуры и техники задействовано. Здесь шла подготовка олимпийского масштаба.

Вы стали одним из героев Церемонии открытия фестиваля, на которой рассказали свою историю о строительстве школы в Непале. С чего же начался этот проект?

Я попал в Непал как турист. Один из основателей школы в деревне попросил помочь с техникой. У меня была возможность достать три подержанных компьютера. Потратил два дня, чтобы добраться до школы. В итоге оказалось, что там даже не было электричества, а дети изучали информатику по рисунку дискеты в тетради. Тогда возник вопрос: «Зачем, собственно, компьютеры?». Выяснилось, что в этой местности свет все-таки есть, но работает с перебоями. Здание местной школы было похоже на лачугу, а образования в том смысле, как мы к этому привыкли, не было. После увиденного мне пришла мысль помочь местному населению и построить настоящую школу.

- На какие средства и как проходило строительство?

В первую часть стройки я вложил собственные деньги. В эквиваленте это где-то половина стоимости машины. Вторая часть прошла на средства, собранные на Boomstarter и IndieGoGo. Важно было сначала показать, что мы что-то сделали, а потом просить деньги. Строительство самого здания заняло примерно три месяца, а вот на фундамент и основание ушло полтора года. Делали вручную - в этом районе Непала нет экскаваторов. А если бы его туда и привезли каким-то магическим образом, то невозможно было бы заправить, потому что бензин по талонам.

- Функционирует ли школа сейчас?

Да. Причем после землетрясения, это единственная школа, которая уцелела, к ней проложили дорогу. Изначально там было около 70 учеников и 5 учителей, включая директора. Сейчас людей гораздо больше.

- В России тоже много мест, где нет школ. Почему этот проект был реализован именно в Непале?

Россия достигла того уровня образования, когда мы можем думать о его качестве, а в Непале до сих пор важен факт его присутствия.

В непальских долинах много микронаселений, в которые до сих пор отправляются экспедиции, чтобы найти новые языки.