Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Проблемы и литературные аргументы егэ русский. Проблема раскаяния: аргументы из литературы

Проблемы и литературные аргументы егэ русский. Проблема раскаяния: аргументы из литературы


Язык – зеркало жизни народа. Какую важную роль он играет! Без него нельзя обойтись ни в одной сфере деятельности человека: везде очевидно его огромное значение. У каждого народа свой язык, а язык русский – один из самых замечательных, что подтвердят слова многих классиков нашей литературы. Однако под влиянием жизни язык меняется вместе с ней, притом не всегда в лучшую сторону.

В своем тексте Таисия Васильевна Жарова поднимает проблему сохранения русского языка. Размышляя над ней, она обращает внимание на то, что «за короткий срок сумели обрусеть» и «размежеваться по значению» слова, относящиеся раньше только к определенной среде. Так же автор отмечает, что наш язык – интереснейшее явление для наблюдения лингвистов и литераторов, однако он пестрит не только иноязычными словами, но и уголовной лексикой, а слова, которыми пользовались классики, из него «ушли временно» и «ждут светлых дней».

С этой мыслью невозможно не согласиться, ее подтверждение можно найти в различных статьях о языке или проанализировав произведения русских классиков.

Так, вспоминая роман-эпопею Льва Николаевича Толстого «Война и мир», большинство читателей осознают, какое наслаждение дарит сам процесс чтения, не говоря уже об интересном сюжете и героях, ставших любимыми. Читая произведение, понимаешь, как прекрасен родной язык и сколько всего можно с помощью него рассказать, описать, что мастерски и делает Л.Н.Толстой. Русскими словами он описывает эпоху того времени, и мы видим все ее черты и стороны без иллюстраций, просто вчитываясь в слова. А как точно переданы красота и вместе с ней порочность Элен с помощью нашего языка! Какими прекрасными представляем мы летнюю ночь в Отрадном и цветущий дуб, встретившийся Андрею Болконскому! Русский язык, на котором писали и говорили классики, велик, он может передать все, он поистине богат без лишних заимствований.

О том, что нужно беречь наш великий язык говорят и далекие по времени от классиков писатели в своих статьях. Например, советская переводчица Нора Галь в статье «Слово живое и мертвое» или российский лингвист Максим Кронгауз в статье «Русский язык на грани нервного срыва». Обоих авторов тревожит судьба русского языка, как должна тревожить и каждого русского человека. Нора Галь говорит о том, что часто в повседневной жизни неоправданно и неумеренно используется канцелярит и заимствования из других языков, о том, что наш великий язык должен звучать достойно. Максим Кронгауз пишет, что язык должен меняться вместе с жизнью и он меняется, но некоторые изменения ему только во вред, и язык нужно сохранять и защищать.

Итак, наш язык велик, и «нет таких звуков, красок, образов и мыслей - сложных и простых, - для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения», как писал К.Г.Паустовский. Нужно беречь русский язык, сохраняя его величие для будущих поколений.

Обновлено: 2017-06-20

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

Писатели рассуждают о доброте и ее отсутствии очень часто, почти в каждом произведении. Не являются исключениями и тексты, отобранные для ЕГЭ по русскому языку. Поэтому мы отобрали наиболее актуальные проблемы из этой сферы и раскрыли каждую из с помощью аргументов.

  1. Княжна Марья Болконская, героиня романа-эпопеи Л.Н. Толстого «Война и мир» , всегда помогала нищим и больным, воспитывала племянника Николеньку, ухаживала за умирающим отцом, выполняя все его капризы. Девушка готова была положить свою жизнь и забыть о себе ради счастья других. Прекрасная душа Марьи выражается в ее лучистых глазах, которые делают ее красивой. Доброта княжны была вознаграждена: она обрела семейное счастье, муж Николай полюбил в ней добрую душу.
  2. Собиратель сказок Эгль, герой повести А. Грина «Алые паруса» , рассказал маленькой Ассоль сказку о корабле с алыми парусами, который ее заберет из страшного общества жителей Каперны, постоянно обижающих девочку и ее отца. Эта сказка и доброе отношение Эгля воодушевили Ассоль, и она смогла пережить все жизненные коллизии. Когда героиня выросла, то сказка стала явью, и ее забрал из Каперны капитан Грей, приплыв на корабле из ее грез.

Столкновение добра и зла

  1. В книге М. Булгакова «Мастер и Маргарита» столкновение добра и зла особенно ярко проявляется в романе Мастера об Иешуа. Он, как абсолютное добро, сталкивается со злом, которое его хочет уничтожить. Однако Иешуа не бунтует, не злится, он смиренно ждет своей участи, веря в доброту людей. Герой уверен: «Злых людей нет, есть только люди несчастливые». Несмотря на то, что Иешуа был казнен, он победил в этой битве. Пилат признал свою ошибку и раскаялся в ней, в его душе добро возобладало над злом. Именно поэтому он был прощен.
  2. Философия добра в романе Л.Н. Толстого «Война и мир» представлена в образе Платона Каратаева. Этот герой любит весь мир, относится по-доброму к каждому живому существу. Он не знает слова «пацифист», но, по сути, им является. В мировоззрении мужчины отголоски христианских заповедей. Он считает, что надо терпеть все страдания безропотно. Столкнувшись со злом в виде войны и плена, Платон покоряется судьбе и снова терпит, не жалуясь на нее. В столкновении со злом на стороне героя его внутренняя сила, которая помогает не сдаваться и ценить каждое прожитое мгновение.

Необходимость доброты

  1. Андрея Соколова, героя рассказа М. Шолохова «Судьба человека» , жизнь не баловала: война, концлагерь, плен, потеря близких. Соколову незачем было жить, он махнул рукой на себя. Однако мужчине повстречался мальчик-сирота Ванюшка, который потерял родителей. Андрей представился отцом ребенка, усыновил его и дал им обоим шанс на спасение от тоски (а Ванюшке даже и от голодной смерти на улице). Добрый поступок героя помог не только мальчику, но и ему самому, вместе выживать в жестоком и сложном мире гораздо легче.
  2. Доброта Петра Гринева из повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка» спасла ему жизнь. Отдав полушубок неизвестному бродяге, который помог ему найти дорогу в метель, герой оказал услугу Емельяну Пугачеву, восставшему против власти. Бунтовщик позже наводил страх на крепости и укрепления и казнил всех офицеров в них. Но Пугачев вспомнил доброту Гринева, отпустил его, а позже даже помог выручить любимую женщину.

Проявления истинной доброты

  1. Соня Мармеладова, героиня романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» , — поистине добрый человек. Ради того, чтоб накормить детей мачехи, она стала продавать свое тело, «пошла по желтому билету». Жена отца толкнула на это поприще Соню, но девушка не затаила обиду, потому что думала о голодных детях. Мармеладова осталась светлым, верующим человеком, несмотря на свои занятия. Когда Соня поехала за Раскольниковым на каторгу, ее за доброту сразу полюбили заключенные. И она своей сердечностью привела главного героя к раскаянию и очищению.
  2. Елена, героиня романа И.С. Тургенева «Накануне» , с детства желала «деятельного добра»: всегда помогала нищим и больным, например, в десять лет преклонялась перед нищей девочкой Катей. Доброта осталась с Еленой на всю жизнь. Ради любимого болгарского революционера Инсарова она оставила все в России и отправилась в Болгарию. Когда ее новоиспеченный муж заболел, она оставалась с ним до самого конца, а после его смерти решила продолжить дело любимого.

Воспитание доброты с детства

  1. Илья Ильич Обломов из одноименного романа И.А. Гончарова вырос в атмосфере любви и ласки. Его особенно не развивали и не обучали, однако, по мнению современных психологов, дали самое важное – родительскую любовь. Благодаря ей герой видел в Обломовке идеал, а сам он никому не желал зла. Да, Илья Ильич — инертный и безынициативный, но совершенно беззлобный мужчина. К сожалению, без пробивных качеств доброта не особо помогает в жизни, поэтому воспитание должно быть гармоничным.
  2. Катерину, героиню драмы А.Н. Островского «Гроза», рано выдали замуж. И сразу из теплого своего дома она попала в тоталитарную атмосферу дома мужа. Женщине тяжело жить во лжи и лицемерии под началом свекрови Кабанихи, которая давит на всех домочадцев, навязывая им старые порядки. Дома в Катерине не чаяли души, она с родителями гуляла, молилась, занималась творчеством. Но все это было без нажима, не из-под палки, поэтому легко. Героиня выросла доброй, с чувством внутренней свободы. Тем тяжелее ей было в доме свекрови. Зато именно доброта, усвоенная с детства, помогла Катерине не превращать дом в полигон и до последнего относиться к мучительнице с уважением и почтением. Так, она пощадила Варвару и Тихона, которые относились к ней хорошо.

    А. С. Пушкин. «Евгений Онегин». Человек иногда, не замечая своего счастья, проходит мимо. Когда чувство любви возникает у него, становится поздно. Так случилось с Евгением Онегиным. Сначала он отверг любовь деревенской девушки. Встретившись с ней через несколько лет, он понял, что влюблён. К сожалению, их счастье невозможно.

    М. Ю Лермонтов. «Герой нашего времени». Истинная любовь Печорина к Вере. Его легкомысленное отношение к Мэри и Бэле.

    И С. Тургенев. «Отцы и дети». Евгений Базаров отрицал всё, в том числе и любовь. Но жизнь заставила его испытать его это истинное чувство к Анне Одинцовой. Суровый нигилист не смог противостоять уму и обаянию этой женщины.

    И А. Гончаров. «Обломов». Любовь Обломова Ольги Ильинской. Желание Ольги вырвать Илью из состояния равнодушия и лени. Обломов пытался найти цель жизни в любви. Однако усилия влюблённых были тщетны.

    А. Н. Островский. Невозможно жить без любви. Доказательством тому является, например, глубокая драма, которую пережила Катерина, главная героиня пьесы А. Н. Островского «Гроза».

    И.А. Гончаров.«Обломов». Великая сила любви – тема многих писателей. Часто человек способен ради любимого изменить даже свою жизнь. Однако не всегда это удаётся. Например, Илья Ильич, герой романа И.А. Гончарова «Обломов», ради любви отказался от многих своих привычек. Ольга же, испытав разочарование, бросает Обломова. Взаимообогащающего развития их отношений не получилось, потому что желание прозябать «переползая из одного дня в другой», для Ильи оказалось сильнее.

    Л.Н. Толстой. Любовь – великое чувство. Оно способно изменить жизнь человека. Но может принести много надежд и разочарований. Однако это состояние может и преобразить человека. Такие жизненные ситуации были описаны великим русским писателем Л.Н. Толстым в романе «Война и мир». Например, князь Болконский после жизненных невзгод был убеждён, что больше никогда не испытает счастья, радости. Однако встреча с Наташей Ростовой изменила его взгляд на мир. Любовь – великая сила.

    А. Куприн. Порой кажется, что из нашей жизни исчезает поэзия, волшебная красота любви, что мельчают чувства людей. Верой в любовь до сих пор поражает читателей рассказ А. Куприна «Гранатовый браслет». Его можно назвать волнующим гимном любви. Такие рассказы помогают сохранить веру в то, что мир прекрасен, а людям иногда доступно недоступное.

    И.А. Гончаров «Обломов». Влияние дружбы на формирование личности – серьёзная тема, волновавшая И. А. Гончарова. Герои его романа, ровесники и друзья, И. И. Обломов и А. И. Штольц, показаны почти по одной схеме: детство, окружение, образование. Но Штольц пытался изменить сонную жизнь друга. Его попытки не увенчались успехом. После кончины Обломова Андрей взял в свою семью сына Ильи. Так поступают настоящие друзья.

    И.А. Гончаров «Обломов». В дружбе осуществляется взаимовлияние. Отношения бывают непрочными, если люди не желают помогать друг другу. Это показано в романе И.А. Гончарова «Обломов». Апатичная, трудная на подъём, натура Ильи Ильича и молодая энергия Андрея Штольца – всё это говорило о невозможности дружбы между этими людьми. Однако Андрей прилагал все усилия подвигнуть Обломова на какую-нибудь деятельность. Правда, Илья Ильич не смог достойно ответить на заботу друга. Но желания и попытки Штольца заслуживают уважения.

    И.С. Тургенев «Отцы и дети». Дружба не всегда бывает прочной, особенно если она держится на подчинении одного человека другому. Подобную ситуацию описал Тургенев в романе «Отцы и дети». Аркадий Кирсанов сначала был яростным приверженцем нигилистических взглядов Базарова и считал себя его другом. Однако он быстро растерял убеждение и перешёл на сторону старшего поколения. Базаров, по словам Аркадия, остался в одиночестве. Это произошло оттого, что дружба не была равноправной.

    Н.В. Гоголь «Тарас Бульба» (о дружбе, товариществе). О том, что «нет святее уз товарищества», говорится в повести Н. Гоголя «Тарас Бульба».

Аргументы для сочинения по русскому языку.
Язык.
Проблема языка, заимствований, канцеляризмов, засорения языка, отношения к языку,качества речи, душевного такта, красноречия, красоты художественного слова.

Отношение человека к языку

Язык в еще большей мере, чем одежда, свидетельствует о вкусе человека, о его отношении к окружающему миру, к самому себе. Есть разного рода неряшливости в языке человека. Если человек родился и живет вдали от города и говорит на своем диалекте, в этом никакой неряшливости нет. Диалекты часто бывают неиссякаемым источником обогащения русского литературного языка. Иное дело, если человек долго живет в городе, знает нормы литературного языка, а сохраняет формы и слова своей деревни. Это может быть оттого, что он считает их красивыми и гордится ими. В этом я вижу гордость своей родиной. Это не плохо, и человека это не унижает. Если же человек делает это специально, чтобы показать, что он «истинно деревенский», то это и смешно, и цинично. Бравирование грубостью в языке, как и бравирование грубостью в манерах, неряшеством в одежде в основном свидетельствует о психологической незащищенности человека, о его слабости, а вовсе не о силе. Говорящий стремится грубой шуткой, резким выражением, иронией, циничностью подавить в себе чувство страха, боязни, иногда просто опасения. Грубыми прозвищами учителей именно слабые волей ученики хотят показать, что они их не боятся. Это происходит полусознательно. Это признак невоспитанности, неинтеллигентности, а иногда и жестокости. Этим грубо говорящие люди как бы хотят показать, что они выше тех явлений, которых на самом деле они боятся. В основе любых жаргонных, циничных выражений и ругани лежит слабость. «Плюющиеся словами» люди потому и демонстрируют свое презрение к травмирующим их явлениям в жизни, что они их беспокоят, мучат, волнуют, что они чувствуют себя слабыми, не защищенными против них. По-настоящему сильный и здоровый, уравновешенный человек не будет без нужды говорить громко, не будет ругаться и употреблять жаргонных слов. Ведь он уверен, что его слово и так весомо.

Можно ли судить о человеке по тому, как он говорит?
Д.С. Лихачев. «Письма о добром и прекрасном».
По-настоящему сильный и здоровый, уравновешенный человек не будет без нужды говорить громко, не будет ругаться и употреблять жаргонных слов. Ведь он уверен, что его слово и так весомо.
Наш язык – это важнейшая часть нашего общего поведения в жизни. И по тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем судить о том, с кем мы имеем дело: мы можем определить степень интеллигентности человека, степень его психологической уравновешенности, степень его возможной «закомплексованности».

Почему важно говорить правильно?
Д.С. Лихачев. «Письма о добром и прекрасном».
Учиться хорошей, спокойной, интеллигентной речи надо долго и внимательно – прислушиваясь, запоминая, замечая, читая и изучая. Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, наших души, ума, нашей способности не поддаваться влияниям среды, если она «затягивает».

Каким должен быть научный язык?
Д.С. Лихачев. «Письма о добром и прекрасном».
А в целом следует помнить: неточности языка происходят прежде всего от неточности мысли. Поэтому ученому, инженеру, экономисту – человеку любой профессии следует заботиться, когда пишешь, прежде всего о точности мысли. Строгое соответствие мысли языку и дает легкость стиля. Язык должен быть прост (я говорю сейчас об обычном и научном языке – не о языке художественной литературы).
Бойтесь пустого красноречия! Язык научной работы должен быть легким, незаметным, красивости в нем недопустимы, а красота его – в чувстве меры.
Нельзя писать просто «красиво». Надо писать точно и осмысленно, оправданно прибегая к образам.Цветистые выражения имеют склонность вновь и вновь всплывать в разных статьях и работах отдельных авторов.
Главное – надо стремиться к тому, чтобы фраза была сразу понята правильно. Для этого большое значение имеет расстановка слов и краткость самой фразы.
Внимание читающего должно быть сосредоточено на мысли автора, а не на разгадке того, что автор хотел сказать. Поэтому чем проще, тем лучше. Не следует бояться повторений одного и того же слова, одного и того же оборота. Стилистическое требование не повторять рядом одного и того же слова часто неверно. Это требование не может быть правилом для всех случаев.
Ритмичность и легкочитаемость фразы! Люди, читая, мысленно произносят текст. Надо, чтобы он произносился легко. И в этом случае основное – в расстановке слов, в построении фразы. Не следует злоупотреблять придаточными предложениями. Имя существительное (пусть и повторенное) лучше, чем местоимение. Избегайте выражений «в последнем случае», «как выше сказано» и прочее.

Что такое канцелярит и чем он опасен?

«Что же он такое, канцелярит? У него есть очень точные приметы, общие и для переводной и для отечественной литературы. Это – вытеснение глагола, то есть движения, действия, причастием, деепричастием, существительным (особенно отглагольным!), а значит – застойность, неподвижность. И из всех глагольных форм пристрастие к инфинитиву. Это – нагромождение существительных в косвенных падежах, чаще всего длинные цепи существительных в одном и том же падеже – родительном, так что уже нельзя понять, что к чему относится и о чем идет речь. Это – обилие иностранных слов там, где их вполне можно заменить словами русскими. Это – вытеснение активных оборотов пассивными, почти всегда более тяжелыми, громоздкими. Это – тяжелый, путаный строй фразы, невразумительность. Несчетные придаточные предложения, вдвойне тяжеловесные и неестественные в разговорной речи. Это – серость, однообразие, стертость, штамп. Убогий, скудный словарь: и автор и герои говорят одним и тем же сухим, казенным языком. Всегда, без всякой причины и нужды, предпочитают длинное слово – короткому, официальное или книжное – разговорному, сложное – простому, штамп – живому образу. Короче говоря, канцелярит – это мертвечина. Он проникает и в художественную литературу, и в быт, в устную речь. Даже в детскую. Из официальных материалов, из газет, от радио и телевидения канцелярский язык переходит в повседневную практику. Много лет так читали лекции, так писали учебники и даже буквари. Вскормленные языковой лебедой и мякиной, учителя в свой черед питают той же сухомяткой черствых и мертвых словес все новые поколения ни в чем не повинных ребятишек».

Проблема заимствования в языке
Нора Галь. «Берегись канцелярита».
Далеко не всякое иностранное слово, которое пытались вводить даже такие исполины, как Пушкин, Герцен, Толстой, прижилось и укоренилось в русском языке. Многое, что вначале привлекало новизной или казалось острым, ироничным, с годами стерлось, обесцветилось, а то и совсем отмерло. Тем более не прижились все эти солиситоры, бидлы и гиги – они не обогащают язык, ничего не прибавляют к каретам, коляскам, двуколкам или, скажем, к стряпчим, поверенным и судейским крючкам, при помощи которых переводчики творческие, не буквалисты и не формалисты, прекрасно передают все, что (и как) хотел сказать Диккенс. Мораль, как говорится, ясна: иноплеменные слова и речения не грех вводить даже в самую высокую поэзию. Но – с тактом и с умом, ко времени и к месту, соблюдая меру. Ведь и сегодня многое, очень многое прекрасно можно выразить по-русски.
Общеизвестно: когда-то иностранные слова, особенно с латинскими корнями, приходили в нашу страну вместе с новыми философскими, научными, техническими понятиями и явлениями, для которых в русском языке еще не было своих слов. Многие прижились и давно уже не воспринимаются как чужие. Но еще ПетрI, который так рьяно заставлял домостроевскую Русь догонять Европу во всех областях, от кораблей до ассамблей, вынужден был запрещать чрезмерное увлечение иностранными словами. Одному из своих послов царь писал: «В реляциях твоих употребляешь ты зело много польские и другие иностранные слова и термины, за которыми самого дела выразуметь невозможно; того ради впредь тебе реляции свои к нам писать все российским языком, не употребляя иностранных слов и терминов». Век спустя на защиту родного языка встает В.Г.Белинский: «Употреблять иностранное, когда есть равносильное русское слово, значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус». Пройдет еще век, и на ту же тему В.Маяковский напишет «О фиасках, апогеях и других неведомых вещах»: Чтоб мне не писать впустую оря, мораль вывожу тоже: то, что годится для иностранного словаря, газете – не гоже. Бездумное, механическое внесение иностранного слова в русский текст нередко оборачивается и прямой бессмыслицей. Искажается не только чувство, образ, становится невнятной и мысль. Со столь мощным потоком уже не так легко справиться. За нынешнее десятилетие промышленность может загрязнить реку сильнее, чем за минувшую тысячу лет. То же и с языком. Теперь самые чистые воды можно замутить, загубить очень быстро. И правы те, кто бьет тревогу, зовет встать на защиту природы и на защиту языка. Ну, разумеется, смешно спорить: язык не застывает, не стоит на месте, а живет и развивается, отмирают одни слова, возникают другие. Но человек на то и человек, чтобы учиться управлять всякой стихией, в том числе и языковой.

Что отличает настоящего литератора?
Нора Галь. «Берегись канцелярита».
Привычные с колыбели образные речения, искони отлитые народом в золотые слитки сочетания слов, пословицы, поговорки – драгоценнейшее достояние литератора. Настоящий литератор – только тот, кто владеет образной речью, неисчерпаемым богатством русских речений, присловий, идиом – всем, что оживляет, красит всякий рассказ и всякую печатную страницу. Ибо искусство, как известно, есть мышление в образах.

Проблема душевного такта в языке.
Нора Галь. «Берегись канцелярита».
Великое это дело – душевный такт, верная интонация. Вскоре после войны один из крупных наших писателей, признанный художник слова, бичуя в газетной статье звериную суть гитлеризма, обронил такие слова: фашисты, мол, рады были «упиться детской кровцой». При всем уважении к автору не могу не вспомнить: сказанное в таком контексте, по такому поводу словечко кровца было невыносимо. Осиротевшим матерям – да и не только им – оно резало слух и душу.
Так же невозможно, оскорбительно звучит в романе отечественного автора: «Красная площадь зазывно влекла к себе, – но мы направились в противоположную сторону». Ох, как осторожно надо обращаться со словом! Оно может исцелить, но может и ранить. Неточное слово – это плохо. Но куда опасней – слово бестактное. Мы видели: оно может опошлить самые высокие понятия, самые искренние чувства. Человек перестает ощущать окраску слова, не помнит его происхождения и говорит «охранники природы» вместо хранители. Герой одного рассказа вернулся в город своей юности, смотрит, вздыхает: «Ничтожный город, но столько ему отдано сердечных сил, что сколько ни уезжай от него, сколько ни живи в других городах, а от этого уже не оторвешься». Городок маленький, городишко крохотный, но презрительное «ничтожный» тут невозможно! И опять же, рассказывая с уважением, с нежностью о девушке-санитарке, хороший писатель вдруг обмолвился: «Эту «фронтовую сестричку» мы увидим, почувствуем, полюбим как необыкновенно прекрасную добрую женскую особь». А слово это куда уместней хотя бы в примере из словаря Ушакова: «Белуга очень крупная рыба: отдельные особи достигают 1200 кг». В одном рассказе отец объяснял мальчику, считал на пальцах, сколько платят лесорубам страховки за увечье. А речь шла о том, что каждый день кому-нибудь пилой или топором отхватывает по нескольку пальцев. Такое соседство коробило, и редактор подсказал переводчику простейший выход: отец долго, обстоятельно толковал и подсчитывал, сколько за что платят. Ну, а если пишет не профессиональный литератор? Видный военный вспоминает о взятии Берлина. В отрывке, который опубликовала молодежная газета, среди прочего сказано так: «Маленькие берлинцы подходили к... походным кухням, протягивали худенькими ручонками свои чашки и плошки и смешно просили: «Кушат». «Кушать» – было первым русским словом, которое они научились произносить». Разумеется, автору воспоминаний вовсе не казалась смешной сама просьба жалких голодных детишек. Очевидно, они смешно, забавно ее выговаривали. Забавным казалось то, как неправильно произносили они русское слово. И, разумеется, прославленный военачальник не обязан быть стилистом. Но одно неловко поставленное слово искажает всю интонацию, в ложном свете рисует чувство рассказчика, поневоле на этой не очень тактичной интонации спотыкаешься. Так неужели не споткнулся, ничего не почувствовал редактор? Отчего он-то не подсказал (тактично!) более уместного слова?
Еще Флобер – едва ли не строжайший стилист во всей мировой литературе – говорил, что нет хороших и плохих слов. Все зависит от того, верно ли выбрано слово именно для этого случая. И самое хорошее слово становится плохим, если сказано не к месту. Тут-то и нужен такт, верное чутье.

Как нужно относиться к русскому языку?
Нора Галь. «Берегись канцелярита».
Приходится повторить: мы не всегда бережем богатство наше, нашу гордость – родной язык, как не всегда умеем беречь родную природу, озера, леса и реки. А ведь и за то и за другое мы в ответе перед будущим, перед детьми и внуками. Им передаем мы заветное наследие дедов и прадедов. Им – жить на этой земле, среди этих лесов и рек, им – говорить на языке Пушкина и Толстого, им – читать, любить, твердить наизусть, постигать умом и сердцем все лучшее, что создано за многие века в родной стране и во всем мире. Так неужели мы осмелимся их обделить и обездолить? Люди добрые! Давайте будем аккуратны, бережны и осмотрительны! Поостережемся «вводить в язык» такое, что его портит и за что потом приходится краснеть! Мы получили бесценное наследство, то, что создал народ за века, что создавали, шлифовали и оттачивали для нас Пушкин и Тургенев и еще многие лучшие таланты нашей земли. За этот бесценный дар все мы в ответе. И не стыдно ли, когда есть у нас такой чудесный, такой богатый, выразительный, многоцветный язык, говорить и писать на канцелярите?!

Как научиться воспринимать красоту художественного слова?
Аргумент из романа Л. Улицкой "Зеленый шатер"
Научиться воспринимать красоту художественного слова можно только через чувственное и глубокое прочтение литературных произведений, в том числе поэтических. Так, один из героев романа Л.Улицкой учитель литературы Виктор Юльевич Шенгели, чтобы заинтересовать школьников литературой, каждое свое занятие начинал с чтения наизусть любимых стихов. Он никогда не указывал автора стихотворения, и многие школьники эту особенность воспринимали снисходительно. «Стихи представлялись им делом женским, слабоватым для фронтовика». Однако учитель не переставал повторять, что литература – лучшее, что есть у человечества, а поэзия – это «сердце литературы». Виктор Юльевич не ограничивался школьной программой, читал он и Пастернака, и Сапфо, и Анненского. Постепенно в классе появлялось все больше заинтересованных в литературе школьников, они вместе с учителем посещали исторические места, узнавали биографии русских поэтов и писателей. Виктор Юльевич помог ребятам проникнуться чтением, они даже образовали литературный кружок любителей русской словесности и стали называть себя «люрсы». Любовь к литературе определила дальнейшую жизнь главных героев романа. Ребята читали книги ночами, передавали редкие экземпляры из рук в руки, фотографировали особо ценные книги. Миха, уже с первых уроков ловивший каждое слово любимого преподавателя, поступил на филологический факультет и стал преподавателем, а Илья много лет занимался изданием и распространением запрещенной литературы. Таким образом, жажда книг и способность воспринимать красоту художественного слова определила не только круг их чтения, но и жизненный путь.

  • Бессердечие проявляется даже по отношению к очень близким людям
  • Жажда наживы часто ведет к бессердечию и совершению бесчестных поступков
  • Душевная черствость человека усложняет его жизнь в обществе
  • Причины бессердечного отношения к окружающим кроются в воспитании
  • Проблема бессердечия, душевной черствости может быть свойственна не только отдельному человеку, но и обществу в целом
  • Тяжелые жизненные обстоятельства могут сделать человека бессердечным
  • Часто душевная черствость проявляется по отношению к нравственным, достойным людям
  • Человек признает, что он был бессердечным, когда уже нельзя ничего исправить
  • Душевная черствость не делает человека по-настоящему счастливым
  • Последствия бессердечного отношения к людям часто являются необратимыми

Аргументы

А.С. Пушкин “Дубровский”. Конфликт Андрея Дубровского и Кириллы Петровича Троекурова закончился трагично из-за черствости и бессердечия со стороны последнего. Слова, сказанные Дубровским, хоть и были обидны для Троекурова, но точно не стоили ругани, нечестного суда и гибели героя. Кирилла Петрович не пожалел друга, хотя в прошлом их связывало много хорошего. Помещиком руководило бессердечие, желание отомстить, что и привело к смерти Андрея Гавриловича Дубровского. Последствия произошедшего были ужасны: сгорели чиновники, люди остались без своего настоящего барина, Владимир Дубровский стал разбойником. Проявление душевной черствости всего лишь одного человека сделало несчастными жизни многих людей.

А.С. Пушкин “Пиковая дама”. Действовать бессердечно Германна, главного героя произведения, заставляет желание обогатиться. Для осуществления своей цели он представляется поклонником Лизаветы, хотя на самом деле не испытывает к ней чувств. Он дает девушке ложные надежды. Проникая в дом графини при помощи Лизаветы, Германн просит старуху открыть ему тайну трех карт, а после ее отказа достает незаряженный пистолет. Графия, очень сильно испугавшись, умирает. Покойная старуха приходит к нему через несколько дней и открывает секрет при условии, что Германн не будет ставить более одной карты в сутки, в будущем не станет играть вовсе и женится на Лизавете. Но героя не ждет счастливое будущее: его бессердечные поступки служат поводом для возмездия. После двух выигрышей Германн проигрывает, из-за чего сходит с ума.

М. Горький “На дне”. Василиса Костылева не испытывает к мужу никаких чувств, кроме ненависти и полнейшего равнодушия. Желая получить в наследство хотя бы незначительное состояние, она очень легко решается подговорить вора Ваську Пепла убить мужа. Трудно представить, насколько бессердечным должен быть человек, чтобы выработать такой план. То, что Василиса выдана замуж не по любви, нисколько не оправдывает ее поступка. Человек должен оставаться человеком в любой ситуации.

И.А. Бунин “Господин из Сан-Франциско”. Тема гибели человеческой цивилизации является одной из основных в данном произведении. Проявление духовной деградации людей заключается в том числе и в их душевной черствости, бессердечности, безразличии по отношению друг к другу. Внезапная смерть Господина из Сан-Франциско вызывает не сострадание, а отвращение. При жизни его любят из-за денег, а после смерти бессердечно убирают в самый плохой номер, чтобы не испортить репутацию заведения. Человеку, умершему в чужой стране, не могут сделать даже нормальный гроб. Люди утратили истинные духовные ценности, заменой которым стала жажда материальной выгоды.

К.Г. Паустовский “Телеграмма”. Полная дел и событий жизнь увлекает Настю настолько, что она забывает о единственном по-настоящему близком для нее человеке – старой матери Катерине Петровне. Девушка, получая письма от нее, рада и тому, что мать жива, а о большем и не думает. Даже телеграмму от Тихона о плохом состоянии Катерины Петровны Настя читает и воспринимает не сразу: сначала она вовсе не понимает, о ком идет речь. Позже девушка осознает, насколько бессердечным было ее отношение к родному человеку. Настя едет к Катерине Петровне, но не застает ее в живых. Она чувствует себя виноватой перед матерью, так сильно ее любившей.

А.И. Солженицын “Матренин двор”. Матрена – человек, какого редко встретишь. Не думая о себе, она никогда не отказывала в помощи чужим людям, ко всем относилась с добротой и сочувствием. Люди не ответили ей тем же. После трагической гибели Матрены Фаддей думал только о том, как отвоевать часть избы. Почти все родственники приходили плакать над гробом женщины лишь для обязанности. Они не вспоминали о Матрене при жизни, но после ее смерти начали претендовать на наследство. Эта ситуация показывает, насколько черствыми и безразличными стали людские души.

Ф.М. Достоевский “Преступление и наказание”. Бессердечие Родиона Раскольникова выразилось его желании проверить свою ужасную теорию. Убив старуху-процентщицу, он пытался узнать, к кому относится: к “тварям дрожащим” или “право имеющим”. Герою не удалось сохранить хладнокровие, принять содеянное как правильное, а значит, ему не свойственна абсолютная душевная черствости. Духовное воскрешение Родиона Раскольникова подтверждает то, что у человека есть шанс на исправление.

Ю. Яковлев “Он убил мою собаку”. Мальчик, проявив сострадание и милосердие, приводит к себе в квартиру бездомную собаку. Это не нравится его отцу: мужчина требует выгнать животное обратно на улицу. Герой не может это сделать, ведь “ее уже выгоняли”. Отец, действуя абсолютно равнодушно и безразлично, подзывает пса к себе и стреляет ему в ухо. Ребенок не может понять, за что было убито невинное животное. Вместе с собакой отец убивает веру ребенка в справедливость этого мира.

Н.А. Некрасов “Размышления у парадного подъезда”. В стихотворении изображена суровая реальность того времени. Противопоставляется жизнь обычных мужиков и чиновников, проводящих свою жизнь лишь в наслаждениях. Высокопоставленные люди бессердечны, потому что равнодушны к проблемам обычных людей. А для простого человека решение чиновником даже самого незначительного вопроса может быть спасением.

В. Железников “Чучело”. Лена Бессольцева добровольно взяла ответственность за очень нехороший поступок, к которому она не имела отношения. Из-за этого она была вынуждена терпеть унижения и издевательства со стороны одноклассников. Одним из самых тяжелых стало для девочки испытание одиночеством, ведь быть изгоем сложно в любом возрасте, а в детстве тем более. Мальчик, на самом деле совершивший этот поступок, не набрался мужества признаться. Двое одноклассников, узнавших правду, тоже решили не вмешиваться в ситуацию. Равнодушие и бессердечие окружающих заставило человека страдать.