Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Места силы. Шаманские экскурсы

Места силы. Шаманские экскурсы

П. Ершов
Конек-Горбунок

За горами, за лесами,
За широкими морями,
Не на небе -- на земле
Жил старик в одном селе.
У старинушки три сына:
Старший умный был детина,

Средний сын и так и сяк,
Младший вовсе был дурак.
Братья сеяли пшеницу
Да возили в град-столицу:
Знать, столица та была
Недалече от села.
Там пшеницу продавали,
Деньги счетом принимали
И с набитою сумой
Возвращалися домой.

В долгом времени аль вскоре
Приключилося им горе:
Кто-то в поле стал ходить
И пшеницу шевелить.
Мужички такой печали
Отродяся не видали;
Стали думать да гадать --
Как бы вора соглядать;
Наконец себе смекнули,
Чтоб стоять на карауле,
Хлеб ночами поберечь,
Злого вора подстеречь.

Вот, как стало лишь смеркаться,
Начал старший брат сбираться:
Вынул вилы и топор
И отправился в дозор.

Ночь ненастная настала,
На него боязнь напала,
И со страхов наш мужик
Закопался под сенник.
Ночь проходит, день приходит;
С сенника дозорный сходит
И, облив себя водой,
Стал стучаться под избой:
"Эй вы, сонные тетери!
Отпирайте брату двери,
Под дождем я весь промок
С головы до самых ног".
Братья двери отворили,
Караульщика впустили,
Стали спрашивать его:
Не видал ли он чего?
Караульщик помолился,
Вправо, влево поклонился
И, прокашлявшись, сказал:
"Всю я ноченьку не спал;
На мое ж притом несчастье,
Было страшное ненастье:

Дождь вот так ливмя и лил,
Рубашонку всю смочил.
Уж куда как было скучно!..
Впрочем, все благополучно".
Похвалил его отец:
"Ты, Данило, молодец!
Ты вот, так сказать, примерно,
Сослужил мне службу верно,
То есть, будучи при всем,
Не ударил в грязь лицом".

Стало сызнова смеркаться;
Средний брат пошел сбираться:
Взял и вилы и топор
И отправился в дозор.
Ночь холодная настала,
Дрожь на малого напала,
Зубы начали плясать;
Он ударился бежать --

И всю ночь ходил дозором
У соседки под забором.
Жутко было молодцу!
Но вот утро. Он к крыльцу:
"Эй вы, сони! Что вы спите!
Брату двери отоприте;
Ночью страшный был мороз,--
До животиков промерз".
Братья двери отворили,
Караульщика впустили,
Стали спрашивать его:
Не видал ли он чего?
Караульщик помолился,
Вправо, влево поклонился
И сквозь зубы отвечал:
"Всю я ноченьку не спал,
Да, к моей судьбе несчастной,
Ночью холод был ужасный,
До сердцов меня пробрал;
Всю я ночку проскакал;
Слишком было несподручно...
Впрочем, все благополучно".
И ему сказал отец:
"Ты, Гаврило, молодец!"

Стало в третий раз смеркаться,
Надо младшему сбираться;
Он и усом не ведет,
На печи в углу поет
Изо всей дурацкой мочи:
"Распрекрасные вы очи!"

Братья ну ему пенять,
Стали в поле погонять,
Но сколь долго ни кричали,
Только голос потеряли:
Он ни с места. Наконец
Подошел к нему отец,
Говорит ему: "Послушай,
Побегай в дозор, Ванюша.
Я куплю тебе лубков,
Дам гороху и бобов".
Тут Иван с печи слезает,
Малахай свой надевает,

Хлеб за пазуху кладет,
Караул держать идет.

Поле все Иван обходит,
Озираючись кругом,
И садится под кустом;
Звезды на небе считает
Да краюшку уплетает.

Вдруг о полночь конь заржал...
Караульщик наш привстал,
Посмотрел под рукавицу
И увидел кобылицу.
Кобылица та была
Вся, как зимний снег, бела,
Грива в землю, золотая,
В мелки кольца завитая.
"Эхе-хе! так вот какой
Наш воришко!.. Но, постой,
Я шутить ведь, не умею,
Разом сяду те на шею.
Вишь, какая саранча!"
И, минуту улуча,
К кобылице подбегает,
За волнистый хвост хватает
И прыгнул к ней на хребет --
Только задом наперед.
Кобылица молодая,
Очью бешено сверкая,
Змеем голову свила
И пустилась, как стрела.
Вьется кругом над полями,
Виснет пластью надо рвами,
Мчится скоком по горам,
Ходит дыбом по лесам,
Хочет силой аль обманом,
Лишь бы справиться с Иваном.
Но Иван и сам не прост --
Крепко держится за хвост.

Наконец она устала.
"Ну, Иван, -- ему сказала,--
Коль умел ты усидеть,
Так тебе мной и владеть.
Дай мне место для покою
Да ухаживай за мною
Сколько смыслишь. Да смотри:
По три утренни зари
Выпущай меня на волю
Погулять по чисту полю.
По исходе же трех дней
Двух рожу тебе коней --
Да таких, каких поныне
Не бывало и в помине;
Да еще рожу конька
Ростом только в три вершка,
На спине с двумя горбами
Да с аршинными ушами.
Двух коней, коль хошь, продай,
Но конька не отдавай
Ни за пояс, ни за шапку,
Ни за черную, слышь, бабку.
На земле и под землей
Он товарищ будет твой:
Он зимой тебя согреет,
Летом холодом обвеет,
В голод хлебом угостит,
В жажду медом напоит.
Я же снова выйду в поле
Силы пробовать на воле".

"Ладно", -- думает Иван
И в пастуший балаган
Кобылицу загоняет,
Дверь рогожей закрывает
И, лишь только рассвело,
Отправляется в село,
Напевая громко песню:
"Ходил молодец на Пресню".

Вот он всходит на крыльцо,
Вот хватает за кольцо,
Что есть силы в дверь стучится,
Чуть что кровля не валится,
И кричит на весь базар,
Словно сделался пожар.
Братья с лавок поскакали,
Заикаяся вскричали:
"Кто стучится сильно так?" --
"Это я, Иван-дурак!"
Братья двери отворили,
Дурака в избу впустили
И давай его ругать, --
Как он смел их так пугать!
А Иван наш, не снимая
Ни лаптей, ни малахая,
Отправляется на печь
И ведет оттуда речь
Про ночное похожденье,
Всем ушам на удивленье:

"Всю я ноченьку не спал,
Звезды на небе считал;
Месяц, ровно, тоже светил, -
Я порядком не приметил.
Вдруг приходит дьявол сам,
С бородою и с усам;
Рожа словно как у кошки,
А глаза-то-что те плошки!
Вот и стал тот черт скакать
И зерно хвостом сбивать.
Я шутить ведь не умею --
И вскочи ему на шею.

Уж таскал же он, таскал,
Чуть башки мне не сломал,
Но и я ведь сам не промах,
Слышь, держал его как в жомах.
Бился, бился мой хитрец
И взмолился наконец:
"Не губи меня со света!
Целый год тебе за это
Обещаюсь смирно жить,
Православных не мутить".
Я, слышь, слов-то не померил,
Да чертенку и поверил".
Тут рассказчик замолчал,
Позевнул и задремал.
Братья, сколько ни серчали,
Не смогли -- захохотали,
Ухватившись под бока,
Над рассказом дурака.
Сам старик не мог сдержаться,
Чтоб до слез не посмеяться,
Хоть смеяться -- так оно
Старикам уж и грешно.

Много ль времени аль мало
С этой ночи пробежало,--
Я про это ничего
Не слыхал ни от кого.
Ну, да что нам в том за дело,
Год ли, два ли пролетело, --

Ведь за ними не бежать...
Станем сказку продолжать.

Ну-с, так вот что! Раз Данило
(В праздник, помнится, то было),
Натянувшись зельно пьян,
Затащился в балаган.
Что ж он видит? -- Прекрасивых
Двух коней золотогривых
Да игрушечку-конька
Ростом только в три вершка,
На спине с двумя горбами
Да с аршинными ушами.
"Хм! Теперь-то я узнал,
Для чего здесь дурень спал!" --
Говорит себе Данило...
Чудо разом хмель посбило;
Вот Данило в дом бежит
И Гавриле говорит:
"Посмотри, каких красивых
Двух коней золотогривых
Наш дурак себе достал:
Ты и слыхом не слыхал".
И Данило да Гаврило,
Что в ногах их мочи было,
По крапиве прямиком
Так и дуют босиком.

Спотыкнувшися три раза,
Починивши оба глаза,
Потирая здесь и там,
Входят братья к двум коням.
Кони ржали и храпели,
Очи яхонтом горели;
В мелки кольца завитой,
Хвост струился золотой,
И алмазные копыты
Крупным жемчугом обиты.
Любо-дорого смотреть!
Лишь царю б на них сидеть!
Братья так на них смотрели,
Что чуть-чуть не окривели.
"Где он это их достал? --
Старший среднему сказал. --
Но давно уж речь ведется,
Что лишь дурням клад дается,
Ты ж хоть лоб себе разбей,
Так не выбьешь двух рублей.
Ну, Гаврило, в ту седмицу
Отведем-ка их в столицу;
Там боярам продадим,
Деньги ровно поделим.
А с деньжонками, сам знаешь,
И попьешь и погуляешь,
Только хлопни по мешку.
А благому дураку
Недостанет ведь догадки,
Где гостят его лошадки;
Пусть их ищет там и сям.
Ну, приятель, по рукам!"
Братья разом согласились,
Обнялись, перекрестились

И вернулися домой,
Говоря промеж собой
Про коней и про пирушку
И про чудную зверушку.

Время катит чередом,
Час за часом, день за днем.
И на первую седмицу
Братья едут в град-столицу,
Чтоб товар свой там продать
И на пристани узнать,
Не пришли ли с кораблями
Немцы в город за холстами
И нейдет ли царь Салтан
Басурманить христиан.
Вот иконам помолились,
У отца благословились,
Взяли двух коней тайком
И отправились тишком.

Вечер к ночи пробирался;
На ночлег Иван собрался;
Вдоль по улице идет,
Ест краюшку да поет.
Вот он поля достигает,
Руки в боки подпирает

И с прискочкой, словно пан,
Боком входит в балаган.

Все по-прежнему стояло,
Но коней как не бывало;
Лишь игрушка-горбунок
У его вертелся ног,
Хлопал с радости ушами
Да приплясывал ногами.
Как завоет тут Иван,
Опершись о балаган:
"Ой вы, кони буры-сивы,
Добры кони златогривы!
Я ль вас, други, не ласкал,
Да какой вас черт украл?
Чтоб пропасть ему, собаке!
Чтоб издохнуть в буераке!
Чтоб ему на том свету
Провалиться на мосту!
Ой вы, кони буры-сивы,
Добры кони златогривы!"

Тут конек ему заржал.
"Не тужи, Иван, -- сказал, --
Велика беда, не спорю,
Но могу помочь я горю.

Ты на черта не клепли:
Братья коников свели.
Ну, да что болтать пустое,
Будь, Иванушка, в покое.
На меня скорей садись,
Только знай себе держись;
Я хоть росту небольшого,
Да сменю коня другого:
Как пущусь да побегу,
Так и беса настигу".

Тут конек пред ним ложится;
На конька Иван садится,
Уши в загреби берет,
Что есть мочушки ревет.
Горбунок-конек встряхнулся,
Встал на лапки, встрепенулся,
Хлопнул гривкой, захрапел
И стрелою полетел;
Только пыльными клубами
Вихорь вился под ногами.
И в два мига, коль не в миг,
Наш Иван воров настиг.

Братья, то есть, испугались,
Зачесались и замялись.

А Иван им стал кричать:
"Стыдно, братья, воровать!
Хоть Ивана вы умнее,
Да Иван-то вас честнее:
Он у вас коней не крал".
Старший, корчась, тут сказал:
"Дорогой наш брат Иваша,
Что переться -- дело наше!
Но возьми же ты в расчет
Некорыстный наш живот.

Сколь пшеницы мы ни сеем,
Чуть насущный хлеб имеем.
А коли неурожай,
Так хоть в петлю полезай!
Вот в такой большой печали
Мы с Гаврилой толковали
Всю намеднишнюю ночь --
Чем бы горюшку помочь?
Так и этак мы вершили,
Наконец вот так решили:
Чтоб продать твоих коньков
Хоть за тысячу рублев.
А в спасибо, молвить к слову,
Привезти тебе обнову --
Красну шапку с позвонком
Да сапожки с каблучком.
Да к тому ж старик неможет,
Работать уже не может;
А ведь надо ж мыкать век, --
Сам ты умный человек!" --
"Ну, коль этак, так ступайте, --
Говорит Иван, -- продайте
Златогривых два коня,
Да возьмите ж и меня".
Братья больно покосились,
Да нельзя же! согласились.

Стало на небе темнеть;
Воздух начал холодеть;
Вот, чтоб им не заблудиться,
Решено остановиться.

Под навесами ветвей
Привязали всех коней,
Принесли с естным лукошко,
Опохмелились немножко
И пошли, что боже даст,
Кто во что из них горазд.

Вот Данило вдруг приметил,
Что огонь вдали засветил.
На Гаврилу он взглянул,
Левым глазом подмигнул
И прикашлянул легонько,
Указав огонь тихонько;
Тут в затылке почесал,
"Эх, как темно! -- он сказал. --
Хоть бы месяц этак в шутку
К нам проглянул на минутку,
Все бы легче. А теперь,
Право, хуже мы тетерь...
Да постой-ка... мне сдается,
Что дымок там светлый вьется...
Видишь, эвон!.. Так и есть!..
Вот бы курево развесть!
Чудо было б!.. А послушай,
Побегай-ка, брат Ванюша!
А, признаться, у меня
Ни огнива, ни кремня".
Сам же думает Данило:
"Чтоб тебя там задавило!"
А Гаврило говорит:
"Кто-петь знает, что горит!

Коль станичники пристали
Поминай его, как звали!"
ershov5_35.jpg
Все пустяк для дурака.
Он садится на конька,
Бьет в круты бока ногами,
Теребит его руками,
Изо всех горланит сил...
Конь взвился, и след простыл.
"Буди с нами крестна сила! --
Закричал тогда Гаврило,
Оградясь крестом святым. --
Что за бес такой под ним!"

Огонек горит светлее,
Горбунок бежит скорее.
Вот уж он перед огнем.
Светит поле словно днем;
Чудный свет кругом струится,
Но не греет, не дымится.
Диву дался тут Иван.
"Что, -- сказал он, -- за шайтан!
Шапок с пять найдется свету,
А тепла и дыму нету;
Эко чудо-огонек!"

Говорит ему конек:
"Вот уж есть чему дивиться!
Тут лежит перо Жар-птицы,
Но для счастья своего
Не бери себе его.
Много, много непокою
Принесет оно с собою". --
"Говори ты! Как не так!" --
Про себя ворчит дурак;
И, подняв перо Жар-птицы,
Завернул его в тряпицы,
Тряпки в шапку положил
И конька поворотил.
Вот он к братьям приезжает
И на спрос их отвечает:
"Как туда я доскакал,
Пень горелый увидал;
Уж над ним я бился, бился,
Так что чуть не надсадился;
Раздувал его я с час --
Нет ведь, черт возьми, угас!"
Братья целу ночь не спали,
Над Иваном хохотали;
А Иван под воз присел,
Вплоть до утра прохрапел.

Тут коней они впрягали
И в столицу приезжали,

Становились в конный ряд,
Супротив больших палат.

В той столице был обычай:
Коль не скажет городничий --
Ничего не покупать,
Ничего не продавать.
Вот обедня наступает;
Городничий выезжает
В туфлях, в шапке меховой,
С сотней стражи городской.
Рядом едет с ним глашатый,
Длинноусый, бородатый;
Он в злату трубу трубит,
Громким голосом кричит:
"Гости! Лавки отпирайте,
Покупайте, продавайте.
А надсмотрщикам сидеть
Подле лавок и смотреть,
Чтобы не было содому,
Ни давежа, ни погрому,
И чтобы никой урод
Не обманывал народ!"
Гости лавки отпирают,
Люд крещеный закликают:
"Эй, честные господа,
К нам пожалуйте сюда!
Как у нас ли тары-бары,
Всяки разные товары!"
Покупальщики идут,
У гостей товар берут;

Гости денежки считают
Да надсмотрщикам мигают.

Между тем градской отряд
Приезжает в конный ряд;
Смотрит -- давка от народу.
Нет ни выходу ни входу;
Так кишмя вот и кишат,
И смеются, и кричат.
Городничий удивился,
Что народ развеселился,
И приказ отряду дал,
Чтоб дорогу прочищал.

"Эй! вы, черти босоноги!
Прочь с дороги! прочь с дороги!"
Закричали усачи
И ударили в бичи.
Тут народ зашевелился,
Шапки снял и расступился.

Пред глазами конный ряд;
Два коня в ряду стоят,
Молодые, вороные,
Вьются гривы золотые,
В мелки кольца завитой,
Хвост струится золотой...

Наш старик, сколь ни был пылок,
Долго тер себе затылок.
"Чуден, -- молвил, -- божий свет,
Уж каких чудес в нем нет!"
Весь отряд тут поклонился,
Мудрой речи подивился.
Городничий между тем
Наказал престрого всем,
Чтоб коней не покупали,
Не зевали, не кричали;
Что он едет ко двору
Доложить о всем царю.
И, оставив часть отряда,
Он поехал для доклада.

Приезжает во дворец.
"Ты помилуй, царь-отец!--
Городничий восклицает
И всем телом упадает. --
Не вели меня казнить,
Прикажи мне говорить!"
Царь изволил молвить: "Ладно,
Говори, да только складно". --
"Как умею, расскажу:
Городничим я служу;
Верой-правдой исправляю
Эту должность..." -- "Знаю, знаю!" --
"Вот сегодня, взяв отряд,
Я поехал в конный ряд.
Приезжаю -- тьма народу!
Ну, ни выходу ни входу.

Что тут делать?.. Приказал
Гнать народ, чтоб не мешал.
Так и сталось, царь-надежа!
И поехал я -- и что же?
Предо мною конный ряд;
Два коня в ряду стоят,
Молодые, вороные,
Вьются гривы золотые,
В мелки кольца завитой,
Хвост струится золотой,
И алмазные копыты
Крупным жемчугом обиты".

Царь не мог тут усидеть.
"Надо коней поглядеть, --
Говорит он, -- да не худо
И завесть такое чудо.
Гей, повозку мне!" И вот
Уж повозка у ворот.
Царь умылся, нарядился
И на рынок покатился;
За царем стрельцов отряд.

Вот он въехал в конный ряд.
На колени все тут пали
И "ура" царю кричали.
Царь раскланялся и вмиг

Молодцом с повозки прыг...
Глаз своих с коней не сводит,
Справа, слева к ним заходит,
Словом ласковым зовет,
По спине их тихо бьет,
Треплет шею их крутую,
Гладит гриву золотую,
И, довольно засмотрясь,
Он спросил, оборотясь
К окружавшим: "Эй, ребята!
Чьи такие жеребята?
Кто хозяин?" Тут Иван,
Руки в боки, словно пан,
Из-за братьев выступает
И, надувшись, отвечает:
"Эта пара, царь, моя,
И хозяин -- тоже я". --
"Ну, я пару покупаю!
Продаешь ты?" -- "Нет, меняю". --
"Что в промен берешь добра?" --
"Два-пять шапок серебра". --
"То есть, это будет десять".
Царь тотчас велел отвесить
И, по милости своей,
Дал в прибавок пять рублей.
Царь-то был великодушный!

Повели коней в конюшни
Десять конюхов седых,
Все в нашивках золотых,

Все с цветными кушаками
И с сафьянными бичами.
Но дорогой, как на смех,
Кони с ног их сбили всех,
Все уздечки разорвали
И к Ивану прибежали.

Царь отправился назад,
Говорит ему: "Ну, брат,
Пара нашим не дается;
Делать нечего, придется
Во дворце тебе служить.
Будешь в золоте ходить,
В красно платье наряжаться,
Словно в масле сыр кататься,
Всю конюшенну мою
Я в приказ тебе даю,
Царско слово в том порука.
Что, согласен?" -- "Эка штука!
Во дворце я буду жить,
Буду в золоте ходить,
В красно платье наряжаться,
Словно в масле сыр кататься,
Весь конюшенный завод
Царь в приказ мне отдает;
То есть, я из огорода
Стану царский воевода.
Чудно дело! Так и быть,
Стану, царь, тебе служить.

Только, чур, со мной не драться
И давать мне высыпаться,
А не то я был таков!"

Тут он кликнул скакунов
И пошел вдоль по столице,
Сам махая рукавицей,
И под песню дурака
Кони пляшут трепака;
А конек его -- горбатко --
Так и ломится вприсядку,
К удивленью людям всем.

Два же брата между тем
Деньги царски получили,
В опояски их зашили,
Постучали ендовой
И отправились домой.
Дома дружно поделились,
Оба враз они женились,
Стали жить да поживать
Да Ивана поминать.

Но теперь мы их оставим,
Снова сказкой позабавим
Православных христиан,
Что наделал наш Иван,

Находясь во службе царской,
При конюшне государской;
Как в суседки он попал,
Как перо свое проспал,
Как хитро поймал Жар-птицу,
Как похитил Царь-девицу,
Как он ездил за кольцом,
Как был на небе послом,
Как он в солнцевом селенье
Киту выпросил прощенье;
Как, к числу других затей,
Спас он тридцать кораблей;
Как в котлах он не сварился,
Как красавцем учинился;
Словом: наша речь о том,
Как он сделался царем.

Скоро сказка сказывается,
А не скоро дело делается

Зачинается рассказ
От Ивановых проказ,
И от сивка, и от бурка,
И от вещего коурка.
Козы на море ушли;
Горы лесом поросли;

Конь с златой узды срывался,
Прямо к солнцу поднимался;
Лес стоячий под ногой,
Сбоку облак громовой;
Ходит облак и сверкает,
Гром по небу рассыпает.
Это присказка: пожди,
Сказка будет впереди.
Как на море-окияне
И на острове Буяне
Новый гроб в лесу стоит,
В гробе девица лежит;
Соловей над гробом свищет;
Черный зверь в дубраве рыщет,
Это присказка, а вот --
Сказка чередом пойдет.

Ну, так видите ль, миряне,
Православны христиане,
Наш удалый молодец
Затесался во дворец;
При конюшне царской служит
И нисколько не потужит
Он о братьях, об отце
В государевом дворце.
Да и что ему до братьев?
У Ивана красных платьев,
Красных шапок, сапогов
Чуть не десять коробов;

Ест он сладко, спит он столько,
Что раздолье, да и только!

Вот неделей через пять
Начал спальник примечать...
Надо молвить, этот спальник
До Ивана был начальник
Над конюшней надо всей,
Из боярских слыл детей;
Так не диво, что он злился
На Ивана и божился,
Хоть пропасть, а пришлеца
Потурить вон из дворца.
Но, лукавство сокрывая,
Он для всякого случая
Притворился, плут, глухим,
Близоруким и немым;
Сам же думает: "Постой-ка,
Я те двину, неумойка!"

Так неделей через пять
Спальник начал примечать,
Что Иван коней не холит,
И не чистит, и не школит;
Но при всем том два коня
Словно лишь из-под гребня:
Чисто-начисто обмыты,
Гривы в косы перевиты,

Челки собраны в пучок,
Шерсть -- ну, лоснится, как шелк;
В стойлах -- свежая пшеница,
Словно тут же и родится,
И в чанах больших сыта
Будто только налита.
"Что за притча тут такая? --
Спальник думает вздыхая. --
Уж не ходит ли, постой,
К нам проказник-домовой?
Дай-ка я подкараулю,
А нешто, так я и пулю,
Не смигнув, умею слить,--
Лишь бы дурня уходить.
Донесу я в думе царской,
Что конюший государской --
Басурманин, ворожей,
Чернокнижник и злодей;
Что он с бесом хлеб-соль водит,
В церковь божию не ходит,
Католицкий держит крест
И постами мясо ест".

В тот же вечер этот спальник,
Прежний конюших начальник,
В стойлы спрятался тайком
И обсыпался овсом.

Вот и полночь наступила.
У него в груди заныло:
Он ни жив ни мертв лежит,
Сам молитвы все творит.
Ждет суседки... Чу! в сам-деле,
Двери глухо заскрыпели,
Кони топнули, и вот
Входит старый коновод.
Дверь задвижкой запирает,
Шапку бережно скидает,
На окно ее кладет
И из шапки той берет
В три завернутый тряпицы
Царский клад -- перо Жар-птицы.

Свет такой тут заблистал,
Что чуть спальник не вскричал,
И от страху так забился,
Что овес с него свалился.
Но суседке невдомек!
Он кладет перо в сусек,
Чистить коней начинает,
Умывает, убирает,
Гривы длинные плетет,
Разны песенки поет.
А меж тем, свернувшись клубом,
Поколачивая зубом,
Смотрит спальник, чуть живой,
Что тут деет домовой.
Что за бес! Нешто нарочно
Прирядился плут полночный:
Нет рогов, ни бороды,
Ражий парень, хоть куды!
Волос гладкий, сбоку ленты,
На рубашке прозументы,
Сапоги как ал сафьян, --
Ну, точнехонько Иван.
Что за диво? Смотрит снова
Наш глазей на домового...
"Э! так вот что! -- наконец
Проворчал себе хитрец, --
Ладно, завтра ж царь узнает,
Что твой глупый ум скрывает.
Подожди лишь только дня,
Будешь помнить ты меня!"
А Иван, совсем не зная,
Что ему беда такая
Угрожает, все плетет
Гривы в косы да поет.

А убрав их, в оба чана
Нацедил сыты медвяной
И насыпал дополна
Белоярова пшена.
Тут, зевнув, перо Жар-птицы
Завернул опять в тряпицы,
Шапку под ухо -- и лег
У коней близ задних ног.

Только начало зориться,
Спальник начал шевелиться,
И, услыша, что Иван
Так храпит, как Еруслан,
Он тихонько вниз слезает
И к Ивану подползает,
Пальцы в шапку запустил,
Хвать перо -- и след простыл.

Царь лишь только пробудился,
Спальник наш к нему явился,
Стукнул крепко об пол лбом
И запел царю потом:
"Я с повинной головою,
Царь, явился пред тобою,

Не вели меня казнить,
Прикажи мне говорить". --
"Говори, не прибавляя, --
Царь сказал ему зевая.
Если ж ты да будешь врать,
То кнута не миновать".
Спальник наш, собравшись с силой,
Говорит царю: "Помилуй!
Вот те истинный Христос,
Справедлив мой, царь, донос.
Наш Иван, то всякий знает,
От тебя, отец скрывает,
Но не злато, не сребро --
Жароптицево перо..." --
"Жароптицево?.. Проклятый!
И он смел такой богатый...
Погоди же ты, злодей!
Не минуешь ты плетей!.." --
"Да и то ль еще он знает! --
Спальник тихо продолжает
Изогнувшися. -- Добро!
Пусть имел бы он перо;
Да и самую Жар-птицу
Во твою, отец, светлицу,
Коль приказ изволишь дать,
Похваляется достать".
И доносчик с этим словом,
Скрючась обручем таловым,
Ко кровати подошел,
Подал клад -- и снова в пол.

Царь смотрел и дивовался,
Гладил бороду, смеялся
И скусил пера конец.
Тут, уклав его в ларец,
Закричал (от нетерпенья),
Подтвердив свое веленье
Быстрым взмахом кулака:
"Гей! позвать мне дурака!"

И посыльные дворяна
Побежали по Ивана,
Но, столкнувшись все в углу,
Растянулись на полу.
Царь тем много любовался
И до колотья смеялся.
А дворяна, усмотря,
Что смешно то для царя,
Меж собой перемигнулись
И вдругоредь растянулись.
Царь тем так доволен был,
Что их шапкой наградил.
Тут посыльные дворяна
Вновь пустились звать Ивана
И на этот уже раз
Обошлися без проказ.

Вот к конюшне прибегают,
Двери настежь отворяют
И ногами дурака
Ну толкать во все бока.
С полчаса над ним возились,
Но его не добудились.
Наконец уж рядовой
Разбудил его метлой.

"Что за челядь тут такая? --
Говорит Иван вставая. --
Как хвачу я вас бичом,
Так не станете потом
Без пути будить Ивана".
Говорят ему дворяна:
"Царь изволил приказать
Нам тебя к нему позвать". --
"Царь?.. Ну ладно! Вот сряжуся
И тотчас к нему явлюся", --
Говорит послам Иван.

Тут надел он свой кафтан,
Опояской подвязался,
Приумылся, причесался,
Кнут свой сбоку прицепил,
Словно утица поплыл.

Вот Иван к царю явился,
Поклонился, подбодрился,
Крякнул дважды и спросил:
"А пошто меня будил?"
Царь, прищурясь глазом левым,
Закричал к нему со гневом,
Приподнявшися: "Молчать!
Ты мне должен отвечать:
В силу коего указа
Скрыл от нашего ты глаза
Наше царское добро --
Жароптицево перо?
Что я -- царь али боярин?
Отвечай сейчас, татарин!"
Тут Иван, махнув рукой,
Говорит царю: "Постой!
Я те шапки ровно не дал,
Как же ты о том проведал?
Что ты -- ажно ты пророк?
Ну, да что, сади в острог,
Прикажи сейчас хоть в палки --
Нет пера, да и шабалки!.." --
"Отвечай же! запорю!.." --
"Я те толком говорю:

Нет пера! Да, слышь, откуда
Мне достать такое чудо?"
Царь с кровати тут вскочил
И ларец с пером открыл.
"Что? Ты смел еще переться?
Да уж нет, не отвертеться!
Это что? А?" Тут Иван
Задрожал, как лист в буран,
Шапку выронил с испуга.
"Что, приятель, видно, туго? --
Молвил царь. -- Постой-ка, брат!.." --
"Ох, помилуй, виноват!
Отпусти вину Ивану,
Я вперед уж врать не стану".
И, закутавшись в полу,
Растянулся на полу.
"Ну, для первого случаю
Я вину тебе прощаю, --
Царь Ивану говорит. --
Я, помилуй бог, сердит!
И с сердцов иной порою
Чуб сниму и с головою.
Так вот, видишь, я каков!
Но, сказать без дальних слов,
Я узнал, что ты Жар-птицу
В нашу царскую светлицу,
Если б вздумал приказать,
Похваляешься достать.
Ну, смотри ж, не отпирайся
И достать ее старайся".
Тут Иван волчком вскочил.
"Я того не говорил! --
Закричал он утираясь. --
О пере не запираюсь,

Но о птице, как ты хошь,
Ты напраслину ведешь".
Царь, затрясши бородою:
"Что? Рядиться мне с тобою! --
Закричал он. -- Но смотри,
Если ты недели в три
Не достанешь мне Жар-птицу
В нашу царскую светлицу,
То, клянуся бородой,
Ты поплатишься со мной:
Вон, холоп!" Иван заплакал
И пошел на сеновал,
Где конек его лежал.

Горбунок, его почуя,
Дрягнул было плясовую;
Но, как слезы увидал,
Сам чуть-чуть не зарыдал.
"Что, Иванушка, невесел?
Что головушку повесил? --
Говорит ему конек,
У его вертяся ног. --
Не утайся предо мною,
Все скажи, что за душою.
Я помочь тебе готов.
Аль, мой милый, нездоров?
Аль попался к лиходею?"
Пал Иван к коньку на шею,
Обнимал и целовал.


Царь велит достать Жар-птицу
В государскую светлицу.
Что мне делать, горбунок?"
Говорит ему конек:
"Велика беда, не спорю;
Но могу помочь я горю.
Оттого беда твоя,
Что не слушался меня:
Помнишь, ехав в град-столицу,
Ты нашел перо Жар-птицы;
Я сказал тебе тогда:
Не бери, Иван, -- беда!
Много, много непокою
Принесет оно с собою.
Вот теперя ты узнал,
Правду ль я тебе сказал.
Но, сказать тебе по дружбе,
Это -- службишка, не служба;
Служба все, брат, впереди.
Ты к царю теперь поди
И скажи ему открыто:
"Надо, царь, мне два корыта
Белоярова пшена
Да заморского вина.
Да вели поторопиться:
Завтра, только зазорится,
Мы отправимся, в поход".

Вот Иван к царю идет,
Говорит ему открыто:
"Надо, царь, мне два корыта
Белоярова пшена
Да заморского вина.
Да вели поторопиться:
Завтра, только зазорится,
Мы отправимся в поход".
Царь тотчас приказ дает,
Чтоб посыльные дворяна
Все сыскали для Ивана,
Молодцом его назвал
И "счастливый путь!" сказал.

На другой день, утром рано,
Разбудил конек Ивана:
"Гей! Хозяин! Полно спать!
Время дело исправлять!"
Вот Иванушка поднялся,
В путь-дорожку собирался,
Взял корыта, и пшено,
И заморское вино;
Потеплее приоделся,
На коньке своем уселся,
Вынул хлеба ломоток
И поехал на восток --
Доставать тое Жар-птицу.

Едут целую седмицу,
Напоследок, в день осьмой,
Приезжают в лес густой.
Тут сказал конек Ивану:
"Ты увидишь здесь поляну;
На поляне той гора
Вся из чистого сребра;
Вот сюда то до зарницы
Прилетают жары-птицы
Из ручья воды испить;
Тут и будем их ловить".
И, окончив речь к Ивану,
Выбегает на поляну.
Что за поле! Зелень тут
Словно камень-изумруд;
Ветерок над нею веет,
Так вот искорки и сеет;
А по зелени цветы
Несказанной красоты.
А на той ли на поляне,
Словно вал на океане,
Возвышается гора
Вся из чистого сребра.
Солнце летними лучами
Красит всю ее зарями,
В сгибах золотом бежит,
На верхах свечой горит.

Вот конек по косогору
Поднялся на эту гору,
Версту, другу пробежал,
Устоялся и сказал:

"Скоро ночь, Иван, начнется,
И тебе стеречь придется.
Ну, в корыто лей вино
И с вином мешай пшено.
А чтоб быть тебе закрыту,
Ты под то подлезь корыто,
Втихомолку примечай,
Да, смотри же, не зевай.
До восхода, слышь, зарницы
Прилетят сюда жар-птицы
И начнут пшено клевать
Да по-своему кричать.

Ты, которая поближе,
И схвати ее, смотри же!
А поймаешь птицу-жар,
И кричи на весь базар;
Я тотчас к тебе явлюся".--
"Ну, а если обожгуся?--
Говорит коньку Иван,
Расстилая свой кафтан. --
Рукавички взять придется:
Чай, плутовка больно жгется".
Тут конек из глаз исчез,
А Иван, кряхтя, подлез
Под дубовое корыто
И лежит там как убитый.

Вот полночною порой
Свет разлился над горой, --
Будто полдни наступают:
Жары-птицы налетают;
Стали бегать и кричать
И пшено с вином клевать.
Наш Иван, от них закрытый,
Смотрит птиц из-под корыта
И толкует сам с собой,
Разводя вот так рукой:
"Тьфу ты, дьявольская сила!
Эк их, дряней, привалило!

Чай, их тут десятков с пять.
Кабы всех переимать, --
То-то было бы поживы!
Неча молвить, страх красивы!
Ножки красные у всех;
А хвосты-то -- сущий смех!
Чай, таких у куриц нету.
А уж сколько, парень, свету,
Словно батюшкина печь!"
И, скончав такую речь,
Сам с собою под лазейкой,
Наш Иван ужом да змейкой

Ко пшену с вином подполз, --
Хвать одну из птиц за хвост.
"Ой, Конечек-горбуночек!
Прибегай скорей, дружочек!
Я ведь птицу-то поймал", --
Так Иван-дурак кричал.
Горбунок тотчас явился.
"Ай, хозяин, отличился! --
Говорит ему конек. --
Ну, скорей ее в мешок!
Да завязывай тужее;
А мешок привесь на шею.
Надо нам в обратный путь". --
"Нет, дай птиц-то мне пугнуть!
Говорит Иван. -- Смотри-ка,
Вишь, надселися от крика!"
И, схвативши свой мешок,
Хлещет вдоль и поперек.
Ярким пламенем сверкая,
Встрепенулася вся стая,
Кругом огненным свилась
И за тучи понеслась.
А Иван наш вслед за ними
Рукавицами своими
Так и машет и кричит,
Словно щелоком облит.
Птицы в тучах потерялись;
Наши путники собрались,
Уложили царский клад
И вернулися назад.

Вот приехали в столицу.
"Что, достал ли ты Жар-птицу?" --
Царь Ивану говорит,
Сам на спальника глядит.
А уж тот, нешто от скуки,
Искусал себе все руки.
"Разумеется, достал", --
Наш Иван царю сказал.
"Где ж она?" -- "Постой немножко,
Прикажи сперва окошко
В почивальне затворить,
Знашь, чтоб темень сотворить".

Тут дворяна побежали
И окошко затворяли.
Вот Иван мешок на стол:
"Ну-ка, бабушка, пошел!"
Свет такой тут вдруг разлился,
Что весь двор рукой закрылся.
Царь кричит на весь базар:
"Ахти, батюшки, пожар!
Эй, решеточных сзывайте!
Заливайте! Заливайте!" --
"Это, слышь ты, не пожар,
Это свет от птицы-жар, --
Молвил ловчий, сам со смеху
Надрываяся. -- Потеху
Я привез те, осударь!"
Говорит Ивану царь:
"Вот люблю дружка Ванюшу!
Взвеселил мою ты душу,

И на радости такой --
Будь же царский стремянной!"

Это видя, хитрый спальник,
Прежний конюших начальник,
Говорит себе под нос:
"Нет, постой, молокосос!
Не всегда тебе случится
Так канальски отличиться.
Я те снова подведу,
Мой дружочек, под беду!"

Через три потом недели
Вечерком одним сидели
В царской кухне повара
И служители двора;
Попивали мед из жбана
Да читали Еруслана.
"Эх! -- один слуга сказал, --
Как севодни я достал
От соседа чудо-книжку!
В ней страниц не так чтоб слишком,
Да и сказок только пять,
А уж сказки -- вам сказать,
Так не можно надивиться;
Надо ж этак умудриться!"

Тут все в голос: "Удружи!
Расскажи, брат, расскажи!" --
"Ну, какую ж вы хотите?
Пять ведь сказок; вот смотрите:
Перва сказка о бобре,
А вторая о царе;
Третья... дай бог память... точно!
О боярыне восточной;
Вот в четвертой: князь Бобыл;
В пятой... в пятой... эх, забыл!
В пятой сказке говорится...
Так в уме вот и вертится..." --

"Ну, да брось ее!" -- "Постой!" --
"О красотке, что ль, какой?" --
"Точно! В пятой говорится
О прекрасной Царь-девице.
Ну, которую ж, друзья,
Расскажу севодни я?" --
"Царь-девицу! -- все кричали. --
О царях мы уж слыхали,
Нам красоток-то скорей!
Их и слушать веселей".
И слуга, усевшись важно,
Стал рассказывать протяжно:

"У далеких немских стран
Есть, ребята, окиян.
По тому ли окияну
Ездят только басурманы;
С православной же земли
Не бывали николи
Ни дворяне, ни миряне
На поганом окияне.
От гостей же слух идет,
Что девица там живет;
Но девица не простая,
Дочь, вишь, месяцу родная,
Да и солнышко ей брат.
Та девица, говорят,
Ездит в красном полушубке,
В золотой, ребята, шлюпке

И серебряным веслом
Самолично правит в нем;
Разны песни попевает
И на гусельцах играет..."

Спальник тут с полатей скок --
И со всех обеих ног
Во дворец к царю пустился
И как раз к нему явился;
Стукнул крепко об пол лбом
И запел царю потом:
"Я с повинной головою,
Царь, явился пред тобою,
Не вели меня казнить,
Прикажи мне говорить!" --
"Говори, да правду только,
И не ври, смотри, нисколько!" --
Царь с кровати закричал.
Хитрый спальник отвечал:
"Мы севодни в кухне были,
За твое здоровье пили,
А один из дворских слуг
Нас забавил сказкой вслух;
В этой сказке говорится
О прекрасной Царь-девице.
Вот твой царский стремянной
Поклялся твоей брадой,
Что он знает эту птицу, --
Так он назвал Царь-девицу, --

И ее, изволишь знать,
Похваляется достать".
Спальник стукнул об пол снова.
"Гей, позвать мне стремяннова!" --
Царь посыльным закричал.
Спальник тут за печку стал.
А посыльные дворяна
Побежали по Ивана;
В крепком сне его нашли
И в рубашке привели.

Царь так начал речь: "Послушай,
На тебя донос, Ванюша.
Говорят, что вот сейчас
Похвалялся ты для нас
Отыскать другую птицу,
Сиречь молвить, Царь-девицу..." --
"Что ты, что ты, бог с тобой! --
Начал царский стремянной. --
Чай, с просонков я, толкую,
Штуку выкинул такую.
Да хитри себе как хошь,
А меня не проведешь".
Царь, затрясши бородою:
"Что? Рядиться мне с тобою? --
Закричал он. -- Но смотри,
Если ты недели в три
Не достанешь Царь-девицу
В нашу царскую светлицу,

То, клянуся бородой!
Ты поплатишься со мной!
На правеж -- в решетку -- на кол!
Вон, холоп!" Иван заплакал
И пошел на сеновал,
Где конек его лежал.

"Что, Иванушка, невесел?
Что головушку повесил? --
Говорит ему конек. --
Аль, мой милый, занемог?
Аль попался к лиходею?"
Пал Иван к коньку на шею,
Обнимал и целовал.
"Ох, беда, конек! -- сказал. --
Царь велит в свою светлицу
Мне достать, слышь, Царь-девицу.
Что мне делать, горбунок?"
Говорит ему конек:
"Велика беда, не спорю;
Но могу помочь я горю.
Оттого беда твоя,
Что не слушался меня.
Но, сказать тебе по дружбе,
Это -- службишка, не служба;
Служба все, брат, впереди!
Ты к царю теперь поди
И скажи: "Ведь для поимки
Надо, царь, мне две ширинки,

Шитый золотом шатер
Да обеденный прибор --
Весь заморского варенья --
И сластей для прохлажденья",

Вот Иван к царю идет
И такую речь ведет:
"Для царевниной поимки
Надо, царь, мне две ширинки,
Шитый золотом шатер
Да обеденный прибор --
Весь заморского варенья --
И сластей для прохлажденья". --

"Вот давно бы так, чем нет", --
Царь с кровати дал ответ
И велел, чтобы дворяна
Все сыскали для Ивана,
Молодцом его назвал
И "счастливый путь!" сказал.

На другой день, утром рано,
Разбудил конек Ивана:
"Гей! Хозяин! Полно спать!
Время дело исправлять!"
Вот Иванушка поднялся,
В путь-дорожку собирался,
Взял ширинки и шатер
Да обеденный прибор --
Весь заморского варенья --
И сластей для прохлажденья;
Все в мешок дорожный склал
И веревкой завязал,
Потеплее приоделся,
На коньке своем уселся;
Вынул хлеба ломоток
И поехал на восток
По тое ли Царь-девицу.

Едут целую седмицу,
Напоследок, в день осьмой,
Приезжают в лес густой.

Тут сказал конек Ивану:
"Вот дорога к окияну,
И на нем-то круглый год
Та красавица живет;
Два раза она лишь сходит
С окияна и приводит
Долгий день на землю к нам.
Вот увидишь завтра сам".
И; окончив речь к Ивану,
Выбегает к окияну,
На котором белый вал
Одинешенек гулял.
Тут Иван с конька слезает,
А конек ему вещает:
"Ну, раскидывай шатер,
На ширинку ставь прибор

Из заморского варенья
И сластей для прохлажденья.
Сам ложися за шатром
Да смекай себе умом.
Видишь, шлюпка вон мелькает..
То царевна подплывает.
Пусть в шатер она войдет,
Пусть покушает, попьет;
Вот, как в гусли заиграет, --
Знай, уж время наступает.
Ты тотчас в шатер вбегай,
Ту царевну сохватай
И держи ее сильнее
Да зови меня скорее.
Я на первый твой приказ
Прибегу к тебе как раз;
И поедем... Да, смотри же,
Ты гляди за ней поближе;

Если ж ты ее проспишь,
Так беды не избежишь".
Тут конек из глаз сокрылся,
За шатер Иван забился
И давай диру вертеть,
Чтоб царевну подсмотреть.

Ясный полдень наступает;
Царь-девица подплывает,
Входит с гуслями в шатер
И садится за прибор.
"Хм! Так вот та Царь-девица!
Как же в сказках говорится, --
Рассуждает стремянной, --
Что куда красна собой
Царь-девица, так что диво!
Эта вовсе не красива:
И бледна-то, и тонка,
Чай, в обхват-то три вершка;
А ножонка-то, ножонка!
Тьфу ты! словно у цыпленка!
Пусть полюбится кому,
Я и даром не возьму".
Тут царевна заиграла
И столь сладко припевала,
Что Иван, не зная как,
Прикорнулся на кулак
И под голос тихий, стройный
Засыпает преспокойно.

Запад тихо догорал.
Вдруг конек над ним заржал
И, толкнув его копытом,
Крикнул голосом сердитым:
"Спи, любезный, до звезды!
Высыпай себе беды,
Не меня ведь вздернут на кол!"
Тут Иванушка заплакал
И, рыдаючи, просил,
Чтоб конек его простил:
"Отпусти вину Ивану,
Я вперед уж спать не стану". --
"Ну, уж бог тебя простит! --
Горбунок ему кричит. --
Все поправим, может статься,
Только, чур, не засыпаться;
Завтра, рано поутру,
К златошвейному шатру
Приплывет опять девица
Меду сладкого напиться.
Если ж снова ты заснешь,
Головы уж не снесешь".
Тут конек опять сокрылся;
А Иван сбирать пустился
Острых камней и гвоздей
От разбитых кораблей
Для того, чтоб уколоться,
Если вновь ему вздремнется.

На другой день, поутру,
К златошвейному шатру
Царь-девица подплывает,
Шлюпку на берег бросает,
Входит с гуслями в шатер
И садится за прибор...
Вот царевна заиграла
И столь сладко припевала,
Что Иванушке опять
Захотелося поспать.
"Нет, постой же ты, дрянная! --
Говорит Иван вставая. --
Ты в другоредь не уйдешь
И меня не проведешь".
Тут в шатер Иван вбегает,
Косу длинную хватает...
"Ой, беги, конек, беги!
Горбунок мой, помоги!"
Вмиг конек к нему явился.
"Ай, хозяин, отличился!
Ну, садись же поскорей
Да держи ее плотней!"

Вот столицы достигает.
Царь к царевне выбегает,
За белы руки берет,
Во дворец ее ведет
И садит за стол дубовый
И под занавес шелковый,

В глазки с нежностью глядит,
Сладки речи говорит:
"Бесподобная девица,
Согласися быть царица!
Я тебя едва узрел --
Сильной страстью воскипел.
Соколины твои очи
Не дадут мне спать средь ночи
И во время бела дня --
Ох! измучают меня.
Молви ласковое слово!
Все для свадьбы уж готово;

Завтра ж утром, светик мой,
Обвенчаемся с тобой
И начнем жить припевая".

А царевна молодая,
Ничего не говоря,
Отвернулась от царя.
Царь нисколько не сердился,
Но сильней еще влюбился;
На колен пред нею стал,
Ручки нежно пожимал
И балясы начал снова:
"Молви ласковое слово!
Чем тебя я огорчил?
Али тем, что полюбил?
"О, судьба моя плачевна!"
Говорит ему царевна:
"Если хочешь взять меня,
То доставь ты мне в три дня
Перстень мой из окияна". --
"Гей! Позвать ко мне Ивана!" --
Царь поспешно закричал
И чуть сам не побежал.

Вот Иван к царю явился,
Царь к нему оборотился
И сказал ему: "Иван!
Поезжай на окиян;

В окияне том хранится
Перстень, слышь ты, Царь-девицы.
Коль достанешь мне его,
Задарю тебя всего".--
"Я и с первой-то дороги
Волочу насилу ноги;
Ты опять на окиян!" --
Говорит царю Иван.
"Как же, плут, не торопиться:
Видишь, я хочу жениться! --
Царь со гневом закричал
И ногами застучал. --
У меня не отпирайся,
А скорее отправляйся!"
Тут Иван хотел идти.
"Эй, послушай! По пути, --
Говорит ему царица,--
Заезжай ты поклониться
В изумрудный терем мой
Да скажи моей родной:
Дочь ее узнать желает,
Для чего она скрывает
По три ночи, по три дня
Лик свой ясный от меня?
И зачем мой братец красный
Завернулся в мрак ненастный
И в туманной вышине
Не пошлет луча ко мне?
Не забудь же!" -- "Помнить буду,
Если только не забуду;
Да ведь надо же узнать,
Кто те братец, кто те мать,
Чтоб в родне-то нам не сбиться".
Говорит ему царица:

"Месяц -- мать мне, солнце -- брат" --
"Да, смотри, в три дня назад!" --
Царь-жених к тому прибавил.
Тут Иван царя оставил
И пошел на сеновал,
Где конек его лежал.

"Что, Иванушка, невесел?
Что головушку повесил?" --
Говорит ему конек.
"Помоги мне, горбунок!
Видишь, вздумал царь жениться,
Знашь, на тоненькой царице,
Так и шлет на окиян, --
Говорит коньку Иван. --
Дал мне сроку три дня только;
Тут попробовать изволь-ка
Перстень дьявольский достать!
Да велела заезжать
Эта тонкая царица
Где-то в терем поклониться
Солнцу, Месяцу, притом
И спрошать кое об чем..."
Тут конек: "Сказать по дружбе,
Это -- службишка, не служба;
Служба все, брат, впереди!
Ты теперя спать поди;
А назавтра, утром рано,
Мы поедем к окияну".

На другой день наш Иван,
Взяв три луковки в карман,
Потеплее приоделся,
На коньке своем уселся
И поехал в дальний путь...
Дайте, братцы, отдохнуть!

Доселева Макар огороды копал,
А нынече Макар в воеводы попал.

а-ра-рали, та-ра-ра!
Вышли кони со двора;
Вот крестьяне их поймали
Да покрепче привязали.
Сидит ворон на дубу,
Он играет во трубу;

Как во трубушку играет,
Православных потешает:
"Эй, послушай, люд честной!
Жили-были муж с женой;
Муж-то примется за шутки,
А жена за прибаутки,
И пойдет у них тут пир,
Что на весь крещеный мир!"
Это присказка ведется,
Сказка послее начнется.
Как у наших у ворот
Муха песенку поет:
"Что дадите мне за вестку?
Бьет свекровь свою невестку:
Посадила на шесток,
Привязала за шнурок,
Ручки к ножкам притянула,
Ножку правую разула:
"Не ходи ты по зарям!
Не кажися молодцам!"
Это присказка велася,
Вот и сказка началася.

Ну-с, так едет наш Иван
За кольцом на окиян.
Горбунок летит, как ветер,
И в почин на первый вечер
Верст сто тысяч отмахал
И нигде не отдыхал.

Подъезжая к окияну,
Говорит конек Ивану:
"Ну, Иванушка, смотри,
Вот минутки через три
Мы приедем на поляну --
Прямо к морю-окияну;
Поперек его лежит
Чудо-юдо рыба-кит;
Десять лет уж он страдает,
А доселева не знает,
Чем прощенье получить;
Он учнет тебя просить,
Чтоб ты в солнцевом селенье
Попросил ему прощенье;
Ты исполнить обещай,
Да, смотри ж, не забывай!"

Вот въезжают на поляну
Прямо к морю-окияну;
Поперек его лежит
Чудо-юдо рыба-кит.
Все бока его изрыты,
Частоколы в ребра вбиты,
На хвосте сыр-бор шумит,
На спине село стоит;
Мужички на губе пашут,
Между глаз мальчишки пляшут,
А в дубраве, меж усов,
Ищут девушки грибов.

Вот конек бежит по киту,
По костям стучит копытом.
Чудо-юдо рыба-кит
Так проезжим говорит,
Рот широкий отворяя,
Тяжко, горько воздыхая:
"Путь-дорога, господа!
Вы откуда, и куда?" --
"Мы послы от Царь-девицы,
Едем оба из столицы, --
Говорит киту конек, --
К солнцу прямо на восток,
Во хоромы золотые". --
"Так нельзя ль, отцы родные,
Вам у солнышка спросить:
Долго ль мне в опале быть,
И за кои прегрешенья
Я терплю беды-мученья?" --
"Ладно, ладно, рыба-кит!" --
Наш Иван ему кричит.
"Будь отец мне милосердный!
Вишь, как мучуся я, бедный!
Десять лет уж тут лежу...
Я и сам те услужу!.." --
Кит Ивана умоляет,
Сам же горько воздыхает.
"Ладно-ладно, рыба-кит!" --
Наш Иван ему кричит.
Тут конек под ним забился,
Прыг на берег -- и пустился,
Только видно, как песок
Вьется вихорем у ног.

Едут близко ли, далеко,
Едут низко ли, высоко
И увидели ль кого --
Я не знаю ничего.
Скоро сказка говорится,
Дело мешкотно творится.
Только, братцы, я узнал,
Что конек туда вбежал,
Где (я слышал стороною)
Небо сходится с землею,
Где крестьянки лен прядут,
Прялки на небо кладут.

Тут Иван с землей простился
И на небе очутился
И поехал, будто князь,
Шапка набок, подбодрясь.
"Эко диво! эко диво!
Наше царство хоть красиво, --
Говорит коньку Иван.
Средь лазоревых полян, --
А как с небом-то сравнится,
Так под стельку не годится.
Что земля-то!.. ведь она
И черна-то и грязна;
Здесь земля-то голубая,
А уж светлая какая!..
Посмотри-ка, горбунок,
Видишь, вон где, на восток,

Словно светится зарница...
Чай, небесная светлица...
Что-то больно высока!" --
Так спросил Иван конька.
"Это терем Царь-девицы,
Нашей будущей царицы, --
Горбунок ему кричит, --
По ночам здесь солнце спит,
А полуденной порою
Месяц входит для покою".

Подъезжают; у ворот
Из столбов хрустальный свод;
Все столбы те завитые
Хитро в змейки золотые;
На верхушках три звезды,
Вокруг терема сады;
На серебряных там ветках
В раззолоченных во клетках
Птицы райские живут,
Песни царские поют.
А ведь терем с теремами
Будто город с деревнями;
А на тереме из звезд --
Православный русский крест.

Вот конек во двор въезжает;
Наш Иван с него слезает,
В терем к Месяцу идет
И такую речь ведет:
"Здравствуй, Месяц Месяцович!
Я -- Иванушка Петрович,
Из далеких я сторон
И привез тебе поклон". --
"Сядь, Иванушка Петрович, --
Молвил Месяц Месяцович, --
И поведай мне вину
В нашу светлую страну
Твоего с земли прихода;
Из какого ты народа,
Как попал ты в этот край, --
Все скажи мне, не утаи", --
"Я с земли пришел Землянской,
Из страны ведь христианской, --
Говорит, садясь, Иван, --
Переехал окиян
С порученьем от царицы --
В светлый терем поклониться
И сказать вот так, постой:
"Ты скажи моей родной:
Дочь ее узнать желает,
Для чего она скрывает
По три ночи, по три дня
Лик какой-то от меня;
И зачем мой братец красный
Завернулся в мрак ненастный
И в туманной вышине
Не пошлет луча ко мне?"
Так, кажися? -- Мастерица
Говорить красно царица;

Не припомнишь все сполна,
Что сказала мне она". --
"А какая то царица?" --
"Это, знаешь, Царь-девица". --
"Царь-девица?.. Так она,
Что ль, тобой увезена?" --
Вскрикнул Месяц Месяцович.
А Иванушка Петрович
Говорит: "Известно, мной!
Вишь, я царский стремянной;
Ну, так царь меня отправил,
Чтобы я ее доставил
В три недели во дворец;
А не то меня, отец,
Посадить грозился на кол".
Месяц с радости заплакал,
Ну Ивана обнимать,
Целовать и миловать.
"Ах, Иванушка Петрович! --
Молвил Месяц Месяцович. --
Ты принес такую весть,
Что не знаю, чем и счесть!
А уж мы как горевали,
Что царевну потеряли!..
Оттого-то, видишь, я
По три ночи, по три дня
В темном облаке ходила,
Все грустила да грустила,
Трое суток не спала.
Крошки хлеба не брала,
Оттого-то сын мой красный
Завернулся в мрак ненастный,
Луч свой жаркий погасил,
Миру божью не светил:

Все грустил, вишь, по сестрице,
Той ли красной Царь-девице.
Что, здорова ли она?
Не грустна ли, не больна?" --
"Всем бы, кажется, красотка,
Да у ней, кажись, сухотка:
Ну, как спичка, слышь, тонка,
Чай, в обхват-то три вершка;
Вот как замуж-то поспеет,
Так небось и потолстеет:
Царь, слышь, женится на ней".
Месяц вскрикнул: "Ах, злодей!

Вздумал в семьдесят жениться
На молоденькой девице!
Да стою я крепко в том --
Просидит он женихом!
Вишь, что старый хрен затеял:
Хочет жать там, где не сеял!
Полно, лаком больно стал!"
Тут Иван опять сказал:
"Есть еще к тебе прошенье,
То о китовом прощенье...
Есть, вишь, море; чудо-кит
Поперек его лежит:
Все бока его изрыты,
Частоколы в ребра вбиты...
Он, бедняк, меня прошал,
Чтобы я тебя спрошал:
Скоро ль кончится мученье?
Чем сыскать ему прощенье?
И на что он тут лежит?"
Месяц ясный говорит:
"Он за то несет мученье,
Что без божия веленья
Проглотил среди морей
Три десятка кораблей.
Если даст он им свободу,
Снимет бог с него невзгоду,
Вмиг все раны заживит,
Долгим веком наградит".

Тут Иванушка поднялся,
С светлым месяцем прощался,
Крепко шею обнимал,
Трижды в щеки целовал.
"Ну, Иванушка Петрович! --
Молвил Месяц Месяцович. --
Благодарствую тебя
За сынка и за себя.
Отнеси благословенье
Нашей дочке в утешенье
И скажи моей родной:
"Мать твоя всегда с тобой;
Полно плакать и крушиться:
Скоро грусть твоя решится, --
И не старый, с бородой,
А красавец молодой
Поведет тебя к налою".
Ну, прощай же! Бог с тобою!"
Поклонившись, как умел,
На конька Иван тут сел,
Свистнул, будто витязь знатный,
И пустился в путь обратный.

На другой день наш Иван
Вновь пришел на окиян.
Вот конек бежит по киту,
По костям стучит копытом.
Чудо-юдо рыба-кит
Так, вздохнувши, говорит:

"Что, отцы, мое прошенье?
Получу ль когда прощенье?" --
"Погоди ты, рыба-кит!" --
Тут конек ему кричит.

Вот в село он прибегает,
Мужиков к себе сзывает,
Черной гривкою трясет
И такую речь ведет:
"Эй, послушайте, миряне,
Православны христиане!
Коль не хочет кто из вас
К водяному сесть в приказ,
Убирайся вмиг отсюда.
Здесь тотчас случится чудо:
Море сильно закипит,
Повернется рыба-кит..."
Тут крестьяне и миряне,
Православны христиане,
Закричали: "Быть бедам!"
И пустились по домам.
Все телеги собирали;
В них, не мешкая, поклали
Все, что было живота,
И оставили кита.
Утро с полднем повстречалось,
А в селе уж не осталось
Ни одной души живой,
Словно шел Мамай войной!

Тут конек на хвост вбегает,
К перьям близко прилегает
И что мочи есть кричит:
"Чудо-юдо рыба-кит!
Оттого твои мученья,
Что без божия веленья
Проглотил ты средь морей
Три десятка кораблей.
Если дашь ты им свободу,
Снимет бог с тебя невзгоду,
Вмиг все раны заживит,
Долгим веком наградит".
И, окончив речь такую,
Закусил узду стальную,
Понатужился -- и вмиг
На далекий берег прыг.

Чудо-кит зашевелился,
Словно холм поворотился,
Начал море волновать
И из челюстей бросать
Корабли за кораблями
С парусами и гребцами.

Тут поднялся шум такой,
Что проснулся царь морской:
В пушки медные палили,
В трубы кованы трубили;
Белый парус поднялся,
Флаг на мачте развился;
Поп с причетом всем служебным
Пел на палубе молебны;

А гребцов веселый ряд
Грянул песню наподхват:
"Как по моречку, по морю,
По широкому раздолью,
Что по самый край земли,
Выбегают корабли..."

Волны моря заклубились,
Корабли из глаз сокрылись.
Чудо-юдо рыба-кит
Громким голосом кричит,
Рот широкий отворяя,
Плесом волны разбивая:
"Чем вам, други, услужить?
Чем за службу наградить?
Надо ль раковин цветистых?
Надо ль рыбок золотистых?
Надо ль крупных жемчугов?
Все достать для вас готов!" --
"Нет, кит-рыба, нам в награду
Ничего того не надо, --
Говорит ему Иван, --
Лучше перстень нам достань --
Перстень, знаешь, Царь-девицы,
Нашей будущей царицы". --
"Ладно, ладно! Для дружка
И сережку из ушка!
Отыщу я до зарницы
Перстень красной Царь-девицы",-

Кит Ивану отвечал
И, как ключ, на дно упал.

Вот он плесом ударяет,
Громким голосом сзывает
Осетриный весь народ
И такую речь ведет:
"Вы достаньте до зарницы
Перстень красной Царь-девицы,
Скрытый в ящичке на дне.
Кто его доставит мне,
Награжу того я чином:
Будет думным дворянином.
Если ж умный мой приказ
Не исполните... я вас!"
Осетры тут поклонились
И в порядке удалились.

Через несколько часов
Двое белых осетров
К киту медленно подплыли
И смиренно говорили:
"Царь великий! не гневись!
Мы все море уж, кажись,
Исходили и изрыли,
Но и знаку не открыли.

Только ерш один из нас
Совершил бы твой приказ:
Он по всем морям гуляет,
Так уж, верно, перстень знает;
Но его, как бы назло,
Уж куда-то унесло".--
"Отыскать его в минуту
И послать в мою каюту!" --
Кит сердито закричал
И усами закачал.

Осетры тут поклонились,
В земский суд бежать пустились
И велели в тот же час
От кита писать указ,
Чтоб гонцов скорей послали
И ерша того поймали.
Лещ, услыша сей приказ,
Именной писал указ;
Сом (советником он звался)
Под указом подписался;
Черный рак указ сложил
И печати приложил.
Двух дельфинов тут призвали
И, отдав указ, сказали,
Чтоб, от имени царя,
Обежали все моря
И того ерша-гуляку,
Крикуна и забияку,
Где бы ни было нашли,
К государю привели.

Тут дельфины поклонились
И ерша искать пустились.

Ищут час они в морях,
Ищут час они в реках,
Все озера исходили,
Все проливы переплыли,

Не могли ерша сыскать
И вернулися назад,
Чуть не плача от печали...

Вдруг дельфины услыхали
Где-то в маленьком пруде
Крик неслыханный в воде.
В пруд дельфины завернули
И на дно его нырнули, --
Глядь: в пруде, под камышом,
Ерш дерется с карасем.
"Смирно! черти б вас побрали!
Вишь, содом какой подняли,
Словно важные бойцы!" --
Закричали им гонцы.
"Ну, а вам какое дело? --
Ёрш кричит дельфинам смело. --
Я шутить ведь не люблю,
Разом всех переколю!" --
"Ох ты, вечная гуляка
И крикун и забияка!
Все бы, дрянь, тебе гулять,
Все бы драться да кричать.
Дома -- нет ведь, не сидится!..
Ну да что с тобой рядиться, --
Вот тебе царев указ,
Чтоб ты плыл к нему тотчас".

Тут проказника дельфины
Подхватили за щетины
И отправились назад.
Ерш ну рваться и кричать:
"Будьте милостивы, братцы!
Дайте чуточку подраться.
Распроклятый тот карась
Поносил меня вчерась
При честном при всем собранье
Неподобной разной бранью..."
Долго ерш еще кричал,
Наконец и замолчал;
А проказника дельфины
Все тащили за щетины,
Ничего не говоря,
И явились пред царя.

"Что ты долго не являлся?
Где ты, вражий сын, шатался?"
Кит со гневом закричал.
На колени ерш упал,
И, признавшись в преступленье,
Он молился о прощенье.
"Ну, уж бог тебя простит! --
Кит державный говорит. --
Но за то твое прощенье
Ты исполни повеленье". --

"Рад стараться, чудо-кит!" --
На коленях ерш пищит.
"Ты по всем морям гуляешь,
Так уж, верно, перстень знаешь
Царь-девицы?" -- "Как не знать!
Можем разом отыскать". --
"Так ступай же поскорее
Да сыщи его живее!"

Тут, отдав царю поклон,
Ерш пошел, согнувшись, вон.
С царской дворней побранился,
За плотвой поволочился

И салакушкам шести
Нос разбил он на пути.
Совершив такое дело,
В омут кинулся он смело
И в подводной глубине
Вырыл ящичек на дне --
Пуд по крайней мере во сто.
"О, здесь дело-то не просто!"
И давай из всех морей
Ерш скликать к себе сельдей.

Сельди духом собралися,
Сундучок тащить взялися,
Только слышно и всего --
"У-у-у!" да "о-о-о!"
Но сколь сильно ни кричали,
Животы лишь надорвали,
А проклятый сундучок
Не дался и на вершок.
"Настоящие селедки!
Вам кнута бы вместо водки!" --
Крикнул ерш со всех сердцов
И нырнул по осетров.

Осетры тут приплывают
И без крика подымают
Крепко ввязнувший в песок
С перстнем красный сундучок.

"Ну, ребятушки, смотрите,
Вы к царю теперь плывите,
Я ж пойду теперь ко дну
Да немножко отдохну:
Что-то сон одолевает,
Так глаза вот и смыкает..."
Осетры к царю плывут,
Ерш-гуляка прямо в пруд
(Из которого дельфины
Утащили за щетины),
Чай, додраться с карасем, --
Я не ведаю о том.
Но теперь мы с ним простимся
И к Ивану возвратимся.

Тихо море-окиян.
На песке сидит Иван,
Ждет кита из синя моря
И мурлыкает от горя;
Повалившись на песок,
Дремлет верный горбунок.
Время к вечеру клонилось;
Вот уж солнышко спустилось;
Тихим пламенем горя,
Развернулася заря.
А кита не тут-то было.
"Чтоб те, вора, задавило!
Вишь, какой морской шайтан! --
Говорит себе Иван. --
Обещался до зарницы
Вынесть перстень Царь-девицы,
А доселе не сыскал,
Окаянный зубоскал!
А уж солнышко-то село,
И..." Тут море закипело:
Появился чудо-кит
И к Ивану говорит:
"За твое благодеянье
Я исполнил обещанье".
С этим словом сундучок
Брякнул плотно на песок,
Только берег закачался.
"Ну, теперь я расквитался.
Если ж вновь принужусь я,
Позови опять меня;
Твоего благодеянья
Не забыть мне... До свиданья!"
Тут кит-чудо замолчал
И, всплеснув, на дно упал.

Горбунок-конек проснулся,
Встал на лапки, отряхнулся,
На Иванушку взглянул
И четырежды прыгнул.
"Ай да Кит Китович! Славно!
Долг свой выплатил исправно!
Ну, спасибо, рыба-кит! --
Горбунок конек кричит. --
Что ж, хозяин, одевайся,
В путь-дорожку отправляйся;
Три денька ведь уж прошло:
Завтра срочное число.
Чай, старик уж умирает".
Тут Ванюша отвечает:
"Рад бы радостью поднять,
Да ведь силы не занять!
Сундучишко больно плотен,
Чай, чертей в него пять сотен
Кит проклятый насажал.
Я уж трижды подымал;
Тяжесть страшная такая!"
Тут конек, не отвечая,
Поднял ящичек ногой,
Будто камушек какой,
И взмахнул к себе на шею.
"Ну, Иван, садись скорее!
Помни, завтра минет срок,
А обратный путь далек".

Стал четвертый день зориться.
Наш Иван уже в столице.
Царь с крыльца к нему бежит.
"Что кольцо мое?" -- кричит.
Тут Иван с конька слезает
И преважно отвечает:
"Вот тебе и сундучок!
Да вели-ка скликать полк:
Сундучишко мал хоть на вид,
Да и дьявола задавит".
Царь тотчас стрельцов позвал
И немедля приказал
Сундучок отнесть в светлицу,
Сам пошел по Царь-девицу.
"Перстень твой, душа, найден, --
Сладкогласно молвил он, --
И теперь, примолвить снова,
Нет препятства никакого
Завтра утром, светик мой,
Обвенчаться мне с тобой.
Но не хочешь ли, дружочек,
Свой увидеть перстенечек?
Он в дворце моем лежит".
Царь-девица говорит:
"Знаю, знаю! Но, признаться,
Нам нельзя еще венчаться". --
"Отчего же, светик мой?
Я люблю тебя душой;
Мне, прости ты мою смелость,
Страх жениться захотелось.
Если ж ты... то я умру
Завтра ж с горя поутру.
Сжалься, матушка царица!"
Говорит ему девица:

"Но взгляни-ка, ты ведь сед;
Мне пятнадцать только лет:
Как же можно нам венчаться?
Все цари начнут смеяться,
Дед-то, скажут, внуку взял!"
Царь со гневом закричал:
"Пусть-ка только засмеются --
У меня как раз свернутся:
Все их царства полоню!
Весь их род искореню!"
"Пусть не станут и смеяться,
Все не можно нам венчаться, --
Не растут зимой цветы:
Я красавица, а ты?..
Чем ты можешь похвалиться?" --
Говорит ему девица.
"Я хоть стар, да я удал! --
Царь царице отвечал. --
Как немножко приберуся,
Хоть кому так покажуся
Разудалым молодцом.
Ну, да что нам нужды в том?
Лишь бы только нам жениться".
Говорит ему девица:
"А такая в том нужда,
Что не выйду никогда
За дурного, за седого,
За беззубого такого!"
Царь в затылке почесал
И, нахмуряся, сказал:
"Что ж мне делать-то, царица?
Страх как хочется жениться;
Ты же, ровно на беду:
Не пойду да не пойду!" --

"Не пойду я за седова, --
Царь-девица молвит снова. --
Стань, как прежде, молодец,
Я тотчас же под венец". --
"Вспомни, матушка царица,
Ведь нельзя переродиться;
Чудо бог один творит".
Царь-девица говорит:
"Коль себя не пожалеешь,
Ты опять помолодеешь.
Слушай: завтра на заре
На широком на дворе
Должен челядь ты заставить
Три котла больших поставить
И костры под них сложить.
Первый надобно налить
До краев водой студеной,
А второй -- водой вареной,
А последний -- молоком,
Вскипятя его ключом.
Вот, коль хочешь ты жениться
И красавцем учиниться, --
Ты без платья, налегке,
Искупайся в молоке;
Тут побудь в воде вареной,
А потом еще в студеной,
И скажу тебе, отец,
Будешь знатный молодец!"

Царь не вымолвил ни слова,
Кликнул тотчас стремяннова.

"Что, опять на окиян? --
Говорит царю Иван. --
Нет уж, дудки, ваша милость!
Уж и то во мне все сбилось.
Не поеду ни за что!" --
"Нет, Иванушка, не то.
Завтра я хочу заставить
На дворе котлы поставить
И костры под них сложить.
Первый думаю налить
До краев водой студеной,
А второй -- водой вареной,

А последний -- молоком,
Вскипятя его ключом.
Ты же должен постараться
Пробы ради искупаться
В этих трех больших котлах,
В молоке и в двух водах". --
"Вишь, откуда подъезжает! --
Речь Иван тут начинает.
Шпарят только поросят,
Да индюшек, да цыплят;
Я ведь, глянь, не поросенок,
Не индюшка, не цыпленок.
Вот в холодной, так оно
Искупаться бы можно,
А подваривать как станешь,
Так меня и не заманишь.
Полно, царь, хитрить, мудрить
Да Ивана проводить!"
Царь, затрясши бородою:
"Что? рядиться мне с тобою! --
Закричал он. -- Но смотри!
Если ты в рассвет зари
Не исполнишь повеленье, --
Я отдам тебя в мученье,
Прикажу тебя пытать,
По кусочкам разрывать.
Вон отсюда, болесть злая!"
Тут Иванушка, рыдая,
Поплелся на сеновал,
Где конек его лежал.

"Что, Иванушка, невесел?
Что головушку повесил? --
Говорит ему конек. --
Чай, наш старый женишок
Снова выкинул затею?"
Пал Иван к коньку на шею,
Обнимал и целовал.
"Ох, беда, конек! -- сказал. --
Царь вконец меня сбывает;
Сам подумай, заставляет
Искупаться мне в котлах,
В молоке и в двух водах:
Как в одной воде студеной,
А в другой воде вареной,
Молоко, слышь, кипяток".
Говорит ему конек:
"Вот уж служба так уж служба!
Тут нужна моя вся дружба.
Как же к слову не сказать:
Лучше б нам пера не брать;
От него-то, от злодея,
Столько бед тебе на шею...
Ну, не плачь же, бог с тобой!
Сладим как-нибудь с бедой.
И скорее сам я сгину,
Чем тебя, Иван, покину.
Слушай: завтра на заре,
В те поры, как на дворе
Ты разденешься, как должно,
Ты скажи царю: "Не можно ль,
Ваша милость, приказать
Горбунка ко мне послать,
Чтоб впоследни с ним проститься".
Царь на это согласится.

Вот как я хвостом махну,
В те котлы мордой макну,
На тебя два раза прысну,
Громким посвистом присвистну,
Ты, смотри же, не зевай:
В молоко сперва ныряй,
Тут в котел с водой вареной,
А оттудова в студеной.
А теперича молись
Да спокойно спать ложись".

На другой день, утром рано,
Разбудил конек Ивана:
"Эй, хозяин, полно спать!
Время службу исполнять".
Тут Ванюша почесался,
Потянулся и поднялся,
Помолился на забор
И пошел к царю во двор.

Там котлы уже кипели;
Подле них рядком сидели
Кучера и повара
И служители двора;

Дров усердно прибавляли,
Об Иване толковали
Втихомолку меж собой
И смеялися порой.

Вот и двери растворились;
Царь с царицей появились
И готовились с крыльца
Посмотреть на удальца.
"Ну, Ванюша, раздевайся
И в котлах, брат, покупайся!" --
Царь Ивану закричал.
Тут Иван одежду снял,
Ничего не отвечая.
А царица молодая,
Чтоб не видеть наготу,
Завернулася в фату.
Вот Иван к котлам поднялся,
Глянул в них -- и зачесался.
"Что же ты, Ванюша, стал? --
Царь опять ему вскричал. --
Исполняй-ка, брат, что должно!"
Говорит Иван: "Не можно ль,
Ваша милость, приказать
Горбунка ко мне послать.
Я впоследни б с ним простился".
Царь, подумав, согласился
И изволил приказать
Горбунка к нему послать.
Тут слуга конька приводит
И к сторонке сам отходит.

Вот конек хвостом махнул,
В те котлы мордой макнул,
На Ивана дважды прыснул,
Громким посвистом присвистнул.
На конька Иван взглянул
И в котел тотчас нырнул,
Тут в другой, там в третий тоже,
И такой он стал пригожий,
Что ни в сказке не сказать,
Ни пером не написать!
Вот он в платье нарядился,
Царь-девице поклонился,
Осмотрелся, подбодрясь,
С важным видом, будто князь.

"Эко диво! -- все кричали. --
Мы и слыхом не слыхали,
Чтобы льзя похорошеть!"

Царь велел себя раздеть,
Два раза перекрестился,
Бух в котел -- и там сварился!

Царь-девица тут встает,
Знак к молчанью подает,
Покрывало поднимает
И к прислужникам вещает:
"Царь велел вам долго жить!
Я хочу царицей быть.
Люба ль я вам? Отвечайте!
Если люба, то признайте
Володетелем всего
И супруга моего!"
Тут царица замолчала,
На Ивана показала.

"Люба, люба! -- все кричат. --
За тебя хоть в самый ад!
Твоего ради талана
Признаем царя Ивана!"

Царь царицу тут берет,
В церковь божию ведет,
И с невестой молодою
Он обходит вкруг налою.

Пушки с крепости палят;
В трубы кованы трубят;
Все подвалы отворяют,
Бочки с фряжским выставляют,
И, напившися, народ
Что есть мочушки дерет:
"Здравствуй, царь наш со царицей!
С распрекрасной Царь-девицей!"

Во дворце же пир горой:
Вина льются там рекой;
За дубовыми столами
Пьют бояре со князьями.
Сердцу любо! Я там был,
Мед, вино и пиво пил;
По усам хоть и бежало,
В рот ни капли не попало.

ОБЪЯСНЕНИЕ УСТАРЕВШИХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ

Ажно -- разве.
Балаган -- здесь: шалаш, сарай.
Балясы -- пустые разговоры, болтовня.
Басурманин -- иноземец, человек иной веры.
Бочки с фряжским -- бочки с заморским вином.
Буерак -- небольшой овраг.
Вдругоредь -- в другой раз, снова.
Весь двор -- все приближенные царя, придворные.
Вина -- здесь: причина,
В приказ даю -- отдаю под надзор.
Глазей -- человек, подсматривающий за кем-нибудь.
Городничий -- начальник города в старину.
Гость -- старинное название купца, торговца.
Давеж -- давка.
Дирочка, дира -- так произносилось да и теперь иногда произносится
в некоторых местностях слово "дыра".
Дрягнул плясовую -- пустился в пляс, заплясал.
Еруслан -- один из героев русских народных сказок, могучий богатырь.
Естное -- съестное.
Живот -- здесь: имущество, добро.
Жомы -- тиски, пресс.
Загребь -- горсть.
3ельно -- сильно, весьма.
Зориться, зазориться -- светать, рассветать.
Исправник -- начальник сельской полиции в дореволюционной России.

К водяному сесть в приказ -- потонуть, пойти ко дну.
Красно платье -- нарядное, красивое платье.
Кто-петь -- здесь: кто же.
Курево -- здесь: огонь, костер.
Лик -- лицо.
Лубки -- здесь: ярко раскрашенные картинки.
Льзя -- можно.
Малахай -- здесь: длинная широкая одежда без пояса.
Мешкотно -- медленно.
Настигу -- настигну, догоню.
Не клепли -- не обвиняй напрасно, не клевещи.
Некорыстный наш живот -- бедную нашу жизнь. Живот -- жизнь.
Неможет -- болеет; немочь -- болеть.
Немские страны -- иноземные страны.
Оброк -- деньги или продукты, которые при крепостном праве крестьяне
должны были отдавать своему помещику.
Опала -- немилость царя, наказание.
Острог -- тюрьма.
Очью -- очами, глазами.
Пенять -- укорять, упрекать.
Переимать -- переловить.
Переться -- спорить, отпираться.
Пластью -- пластом.
Плес -- рыбий хвост.
Полонить -- взять в плен.
Постучали ендовой -- выпили. Ендова -- сосуд для вина.
Почивальня, опочивальня -- спальня.
Принужусь -- понадоблюсь.
Притча -- здесь: непонятное дело, странный случай.
Прозумент (позумент) -- золотая или серебряная тесьма, которую нашивали
на одежду для украшения.
Прошал -- просил.
Пулю слить -- налгать, пустить ложный слух.
Ражий -- здоровый, видный, сильный.
Решеточный -- пожарный.
Рядиться -- торговаться, препираться, договариваться.
Сгинуть -- погибнуть.
Седмица -- неделя.

Сиречь -- то есть, именно.
Соглядать -- подсмотреть.
Спальник -- царский слуга.
Срочное число -- срок.
Станичники -- здесь: разбойники.
Стрельцы -- старинное войско.
Стремянной -- слуга, ухаживавший за верховой лошадью гос-
подина.
Суседка -- домовой (сибирское название).
Сусек -- отгороженное место для хранения овса или другого зерна.
Сыта -- вода, подслащенная медом.
Талан -- счастье, удача.
Таловый -- ивовый.
Узрел -- увидел; узреть -- увидеть.
Учинился -- сделался.
Фата -- женское покрывало из легкой ткани.
Челядь -- слуги.
Чернокнижник -- колдун.
Шабалки -- шабаш, конец.
Ширинка -- широкое, во всю ширину ткани, полотенце.
Школить -- учить.

Самое раннее изображение кругов на полях относится к 1687 году. Это - известная гравюра «Дьявол с косой» (The Mowing Devil), на которой видны колосья, уложенные в форме круга.

Ни для кого не секрет, что никакого действительно адекватного и логичного объяснения, кроме воздействия внеземных сил, у этого феномена нет. Убедиться в том, что «круги» - дело рук (или не рук?) нечеловеческих, можно сразу, только взглянув на многочисленные подборки фотографий этих удивительных образований (http://awakening1.narod.ru/foto.htm - ссылка автора. Прим. админ. на нашем сайте смотрите .)

Третий сын, пойдя ночью в поле, замечает непрошеного гостя:

Вдруг о полночь конь заржал...
Караульщик наш привстал,
Посмотрел под рукавицу
И увидел кобылицу.
Кобылица та была
Вся, как зимний снег, бела,
Грива в землю, золотая,
В мелки кольца завитая.
“Эхе-хе! так вот какой
Наш воришко!.. Но, постой,
Я шутить ведь не умею,
Разом сяду те на шею.
Вишь, какая саранча!”
И, минуту улуча,
К кобылице подбегает,
За волнистый хвост хватает
И прыгнул к ней на хребёт -
Только задом наперёд.
Кобылица молодая,
Очью бешено сверкая,
Змеем голову свила
И пустилась как стрела.
Вьется кругом над полями,
Виснет пластью надо рвами,
Мчится скоком по горам,
Ходит дыбом по лесам,
Хочет силой аль обманом,
Лишь бы справиться с Иваном;
Но Иван и сам не прост -
Крепко держится за хвост.

Сразу возникает вопрос – как это Иван, ночью, без дополнительных источников освещения, разглядел что это – кобылица, что грива у нее золотая и «мелки кольца завитая»? А потом – почему он сел задом наперед? Не думаю, что парнишка, живущий в селе и имеющий опыт обращения с домашней живностью, сядет на лошадь задом наперед. Это же неправильно и неудобно! Может быть эта самая «лошадь» может двигаться в любом направлении? И как она вообще двигается! «Пустилась как стрела», «въется кругом над полями» - заметьте - опять кругом и опять над полями! «Виснет (зависает в воздухе?) над рвами». Тут тебе и леса, и горы… Скорость, однако, у лошадки. Понятно, конечно – могут возразить – иносказание, аллегория… Но… Слишком много вопросов возникает и в дальнейшем…

Конек-Горбунок, которого лошадь посулила Ивану за свободу, так же обладает уникальными свойствами:

На земле и под землей
Он товарищ будет твой:
Он зимой тебя согреет,
Летом холодом обвеет;
В голод хлебом угостит,
В жажду медом напоит.

Прямо-таки индивидуальный спасательный модуль! Тут тебе и обогреватель, и кондиционер, и запас еды… А про скорости, которые он развивает, можно даже не говорить:

Тут конек пред ним ложится;
На конька Иван садится,
Уши в загреби берет,
Что есть мочушки ревет.
Горбунок-конек встряхнулся,
Встал на лапки, встрепенулся,
Хлопнул гривкой, захрапел
И стрелою полетел;
Только пыльными клубами
Вихорь вился под ногами,
И в два мига, коль не в миг,
Наш Иван воров настиг.

Начнём с автопортрета, вписанного Ершовым в свою сказку:

Вдруг дельфины услыхали
Где-то в маленьком пруде
Крик неслыханный в воде.
В пруд дельфины завернули
И на дно его нырнули, —
Глядь: в пруде, под камышом,
Ёрш дерётся с карасём.
«Смирно! черти б вас побрали!
Вишь, содом какой подняли,
Словно важные бойцы!» —
Закричали им гонцы.
«Ну, а вам какое дело? —
Ёрш кричит дельфинам смело. —
Я шутить ведь не люблю,
Разом всех переколю!»

Тут, конечно, Ершов преувеличивает, он был достаточно мягким человеком. К тому же хорошо понимал, что с властью особенно-то не поспоришь. И всё же когда представители власти ― дельфины ― берут его «за щетины», он ещё продолжает ершиться:

«Будьте милостивы, братцы!
Дайте чуточку подраться.
Распроклятый тот карась
Поносил меня вчерась
При честном при всём собранье
Неподобной разной бранью...»

Пожалуй, карась ещё получит своё, когда ёрш управится с заданием, данным ему китом: найти перстень Царь-девицы (кто-то скажет: кольцо Нибелунга). Как только найдёт его, так сразу в пруд («Из которого дельфины утащили за щетины»).

Чай, додраться с карасём, —
Я не ведаю о том.

Пётр Ершов родился 6 марта 1815 года в деревне Безруково Ишимского уезда Тобольской губернии, в семье чиновника. В детстве много поездил с отцом по казачьим станицам, впитал народный дух и предания. Учился в Тобольске, в 1831 году поступил в Петербургский университет. Будучи 19-летним студентом, написал своего «Конька-Горбунка». Профессором русской словесности в университете был Пётр Плетнёв. Прочитав текст Ершова, он пришёл в полный восторг, представил юное дарование Жуковскому и Пушкину, содействовал публикации сказки.

В общем, начало литературной карьеры Ершова было сплошным везением. И сказку он написал как раз о везении. Конёк несёт (везёт) Ивана по жизни от свершения к свершению, а ему, дураку, хоть бы что, будто так и надо. Ему и в голову не приходит, что такая изрядная пруха выпадет ему потому, что он добросовестный малый, в отличие от двух своих братьев, честно пошёл сторожить пшеницу и за это был награждён двумя златогривыми конями и Коньком-Горбунком. Это потом уже толкователи (и сам Ершов) примысливают, а Иван не утруждает себя такими пустыми мыслями. Честность и добросовестность — это, конечно, хорошо, но это не про Ивана. Ибо он не просто дурак, а вот именно человек не от мира сего. Во-первых, он звездочёт. Отправившись в поле, считает на небе звёзды, и в этот момент появляется кобылица, с которой он, натурально, совокупляется. Ну а как ещё прикажете понимать вот это:

И, минуту улуча,
К кобылице подбегает,
За волнистый хвост хватает
И садится на хребет —
Только задом наперёд.
Кобылица молодая,
Очью бешено сверкая,
Змеем голову свила
И пустилась, как стрела.
Вьётся кругом над полями,
Виснет пластью надо рвами,
Мчится скоком по горам,
Ходит дыбом по лесам,
Хочет силой аль обманом,
Лишь бы справиться с Иваном.
Но Иван и сам не прост —
Крепко держится за хвост.

Собственно, больше всего эта эротическая сцена напоминает скачку Хомы Брута на панночке. Довольно распространённый в то время сюжет соития с суккубом , но только у Гоголя он имеет под собой мрачную христианскую основу, а у Ершова — жизнеутверждающую языческую. И потому получается совершенно противоположный результат:

Наконец она устала.
«Ну, Иван, — ему сказала,—
Коль умел ты усидеть,
Так тебе мной и владеть.
Дай мне место для покою
Да ухаживай за мною…»

Конечно, после этакой скачки кобылица рожает ему двух коней и игрушечку Конька. При этом указывает условия рождения и точные сроки: «по три утренни зари выпущай меня на волю», «на исходе же трёх дней» рожу тебе — два плюс один ― троих сыновей. Замечу попутно, что весь текст «Конька» построен на троичной символике (тут скорей гоголевская «Птица-тройка», чем христианская Троица). В данном случае три дня (и зари) указывают на поведение светил во время новолуний и солнцестояний, то есть на небесную природу мистического соития Ивана-звездочёта с кобылицей. Которая, может, только кажется кобылицей, а на деле — одно из тех светил, которые астролог Иван наблюдал на небе и, медитируя, впал ненароком в изменённое состояние сознания. А уж там, в особой («отдельной», как говорил дон Хуан) сновидческой реальности, ему и явилась кобылица, которая на самом деле была… Кем? Братьям и отцу свой мистический опыт Иван описывает так:

Всю я ноченьку не спал,
Звёзды на небе считал;
Месяц, ровно, тоже светил, —
Я порядком не приметил.
Вдруг приходит дьявол сам,
С бородою и с усам;
Рожа словно как у кошки,
А глаза-то-что те плошки!

Это понятно: посвящённый в мистерии Ваня поддерживает в православных христианах то представление о неведомой силе, которое они имеют. Мужики, впрочем, не очень-то верят в байки о чёрте: «Братья, сколько ни серчали, не смогли — захохотали, ухватившись под бока, над рассказом дурака». Славно Иван их надул. Ну, а правда, не объяснять же профанам, что Кобылица ― это богиня предутренних небес, которая впоследствии явится в человеческом облике, и благодаря которой Иван со временем станет царём. Если начнёшь объяснять это отцу и братьям, они ведь не так поймут, скажут: наш дурак совсем спятил. Ещё и запрут. А Ивану надо ухаживать за кобылицей, за рождёнными ею конями, пестовать звёзды, растить в душе лошадиную силу, которая скоро его понесёт к пока что ему самому неведомой цели.

Умный Конёк всё это, конечно, предвидел, потому и предупреждал: не бери перо. Но как не взять. Вот представьте: сидит студент на лекции (или где там ещё в то время скучали), марает что-то для собственного удовольствия, пишет стишки в духе Пушкина. Никаких претензий. Для студента это просто игра, а из-под пера выходит «Конёк-Горбунок». Автоматическое письмо , своего рода сеанс спиритизма, вызывание русских богов. Текст вбирает в себя сюжеты, словечки из детства, всю природную русскую мифологию. И вот уже профессор Плетнёв удивляется, хвалит, читает его на одной из своих лекций. Все, естественно, восхищаются (стихи-то ведь гениальные). А вот и автор (Плетнёв указывает на Ершова). Именно так Ершов нашёл свой стиль, своё перо, которое, собственно, и есть перо Жар-птицы.

Бесспорно, Ершов подражал Пушкину, в первую очередь — его «Сказке о царе Салтане». Но по интонации сказка Ершова всё же больше похожа на «Сказку о золотом петушке», которой он как раз и не мог подражать. Дело в том, что первая часть «Конька-Горбунка» вышла в третьем томе «Библиотеки для чтения» 1834 года, целиком же отдельной книжкой — в мае 1834 года. А «Сказка о золотом петушке» датирована 20 сентября 1834 года и напечатана в «Библиотеке для чтения» в 1835 году. Поскольку Пушкин читал «Конька-Горбунка» и даже, как говорят, его редактировал, естественно предположить, что уж скорей Ершов повлиял на Пушкина, когда тот писал «Золотого петушка». При общеизвестной «всемирной отзывчивости» Пушкина в таком предположении нет ничего удивительного.

Пушкин брал всё, что угодно, у кого угодно и откуда угодно. И преображал это в оригинальный собственный текст, весьма опосредованный и изощрённый (). А Ершов в «Горбунке» — это сама естественность и непосредственность. Его лёгкий стих абсолютно природен, народен. Ведь «народный» вовсе не значит написанный человеком из простонародья, как нас иногда уверяют. «Народный» — значит вдохновенный, архетипический, сам себя сделавший и лишь записанный каким-то человеком. Так что Пушкин ошибался, когда говорил: «Этот Ершов владеет стихом точно своим крепостным мужиком». Всё ровно наоборот: это стих (в своём роде «мужик») владел Ершовым, рабски идущим за ним. Сам-то Пушкин владел стихом в совершенстве. Но и он дожидался явления музы, чтобы начать писать. Ибо без неё «стих вяло тянется, холодный и туманный». А Ершов без своей непосредственной музы (или пера) и вообще не мог шагу ступить.

Но уж если она действовала, то пронизывала весь текст. Собственно, эта работа музы ясно видна в тексте Ершова. Вот, например, как выглядит в «Горбунке» бессознательный поиск сюжета, который (поиск) сам входит в текст сказки и сам становится её сюжетным мотивом: царские слуги сидят, выпивают, культурно читают книгу. Один из них говорит: «Как севодни я достал от соседа чудо-книжку! В ней страниц не так чтоб слишком, да и сказок только пять». Но какие сказки! Такие, что «не можно надивиться; надо ж этак умудриться!». Само собой, народ требует сказку. Далее реестр сюжетов:

«Ну, какую ж вы хотите?
Пять ведь сказок; вот смотрите:
Перва сказка о бобре,
А вторая о царе;
Третья... дай бог память... точно!
О боярыне восточной;
Вот в четвёртой: князь Бобыл;
В пятой... в пятой... эх, забыл!
В пятой сказке говорится...
Так в уме вот и вертится...» —
«Ну, да брось её!» — «Постой!» —
«О красотке, что ль, какой?» —
«Точно! В пятой говорится
О прекрасной Царь-девице.
Ну, которую ж, друзья,
Расскажу севодни я?»

Решение о дальнейшем направлении движения сказки (которая сама «сказывается», как подчёркнуто в эпиграфе к «Коньку») отдаётся на усмотрение публики. И мнение народа однозначно (вот вам и рейтинг):

«Царь-девицу! — все кричали. —
О царях мы уж слыхали,
Нам красоток-то скорей!
Их и слушать веселей».

Так в душе Ершова происходит выбор сюжета. Истории о бобре, царе и прочем откидываются, и выбирается повесть о Царь-девице, которая и становится потоком текста (сознания) «Конька-Горбунка». Такова наглядная модель работы творческого начала (музы) в поэте. И здесь же видно, как «рок вступает в строку» (по выражению Рильке). Дело в том, что девица эта «не простая, дочь, вишь, месяцу родная, да и солнышко ей брат». Эти астрономические ремарки явно отсылают к мифологии Венеры — звезды и богини, которую в разных местах почитают под разными именами (Афродиты, Астарты, Инанны, Иштар и так далее). Богини очень жестокой к своим возлюбленным. Взять хоть Думузи, несчастного пастушка, которого эта богиня предаёт смерти (отдаёт как выкуп за себя). Ужасно, но такова уж судьба всех богов плодородия. Они должны ежегодно умирать под серпом Венеры, чтобы снова воскреснуть.

Возможны, впрочем, разные варианты. И в каждом из них так или иначе отражается дух народа. В России, например, жестокосердная Царь-девица варит старого царя в котле, а на его место встаёт прошедший крещение «в молоке и двух водах» Иван-дурак. В сущности, это вариант мифологии Николоворота, которую я , смена начал Инь и Ян в точке зимнего солнцестояния, конец восхождения нашего Ивана к Царь-девице, их соединение. А начинается это движение на пшеничном поле, когда Иван сходится с Кобылицей. Собственно, той же Царь-девицей, но только явившейся ему тогда в своей лошадиной ипостаси. Именно в этот момент (конечно, в день летнего солнцестояния) наш Иван пошёл в рост, попал в поток, несущий его к женитьбе. Это обычный сюжет русской классической литературы, наполненной мифами о растительных божествах (см., например, мой ).

Ершову удалось вытащить на божий свет едва ли не всех русских богов, загнанных христианством в подполье народной души. Эти боги представлены в «Коньке» по-разному — где более полно, а где только намёком. Мифология Конька (Трикстера), например, разработана детально. Близнечный миф представлен двумя конями, соответствующими греческим небесным близнецам (и лошадникам) Диоскурам, индийским Ашвинам (это имя означает то ли «обладающие конями», то ли «рождённые от коня»). В христианской мифологии это покровители лошадей Флор и Лавр, а также Борис и Глеб (которые, конечно, не близнецы, но в сознании многих нераздельны). Ещё пример: богини судьбы, прядущие нить жизни, которых Иван должен встретить по пути на небо: «Конёк туда вбежал, где (я слышал стороною) небо сходится с землёю, где крестьянки лён прядут, прялки на небо кладут». Эти мойры — естественный элемент шаманского путешествия Ивана на небеса, которое напоминает то ли путешествие Парменида к небесной богине за истиной («Кони несущи меня, куда только мысль достигает»), то ли знаменитый платоновский сюжет из «Федра», где повествуется о конном восхождении в мир архетипов.

Такие примеры можно множить и множить, поскольку весь текст Ершова соткан из мифологических мотивов. Без всякого преувеличения можно сказать, что «Конёк-Горбунок» ― это русская Библия. Или, может быть, «Илиада». Или, кому как больше нравится, «Махабхарата». Только, конечно, у Ершова мифы даны отстранённо, иронично, без звериной серьёзности, отличающей религиозный фанатизм. Даны как возможности, сюжетные ходы, потоки смысла, которые можно использовать в жизни, в повседневной практике. Ибо если я, скажем, веду себя как Иван-дурак, позволяю этой мифологической сущности разворачиваться во мне (как позволил ей развиться в себе Ершов, когда писал свою сказку), то ведь можно вот так вот, придуриваясь и посмеиваясь, добиться немалых успехов. Методику Ивана-дурака великий шаман дон Хуан называл «контролируемой глупостью». У Ершова она противопоставлена наивной серьёзности братьев (и спальника):

Но давно уж речь ведётся,
Что лишь дурням клад даётся,
Ты ж хоть лоб себе разбей,
Так не выбьешь двух рублей.

Очень верно. Проблема лишь в том, что практиковать контролируемую дурь не всегда удаётся. В какой-то момент это божество покидает тебя и оставляет один на один с твоим трезвым умом. Так оно оставило и Ершова. То есть поток сознания, движущей силой которого был Конёк-Горбунок, а мотивирующим принципом — стило Жар-птицы, принёс автора к цели и оставил куковать на мели. Придя в себя, обретя трезвый ум, он начал писать для журналов лирические стихи, эпические поэмы. Получалось вполне достойно, ничуть не хуже, чем у Лермонтова или Бенедиктова (когда они писали заурядные тексты), но всё это было слабо по сравнению с «Коньком». И Ершов это чувствовал. Надо было как-то приспосабливаться к трезвой взрослой жизни. В 1836 году сказочник уезжает в Тобольск, работает учителем гимназии, потом инспектором, директором… Нормальная карьера. В Тобольске он пишет стихи, но со временем всё меньше и меньше. Вот одно из последних стихотворений Ершова, оно называется «Одиночество», написано, в 1860-е годы и выглядит как завещание:

(ориг. орф.)

Вьется кругом над полями, Виснет пластью надо рвами, Мчится скоком по горам, Ходит дыбом по лесам

Вьется кругомъ надъ полями,

Виснетъ пластью надо рвами,

Мчится скокомъ по горамъ,

Ходитъ дыбомъ по лѣсамъ.

Ершовъ. Конекъ Горбунокъ.

См. Выше леса стоячего.

  • - обозначение марки, кот. находится в одном из 4 углов марочного листа с прилегающими с 2 сторон полями листа...

    Большой филателистический словарь

  • - Виснет пластью надо рвами, Мчится скоком по горам, Ходит дыбом по лесам. Ершов. Конек-Горбунок. См. выше леса стоячего...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - Фраза советского писателя Ильи Ильфа. По воспоминаниям Г. Мунблита, это «шутливый лозунг, который он любил повторять, глядя на многочисленные неустройства Москвы начала 30-х годов» ...

    Словарь крылатых слов и выражений

  • - Ходит Хам по горам, берет ягоды с грибам...
  • - Ирония по поводу всенародного одобрения политики государства в застойные годы. Также может выступать в роли закамуфлированного недовольства оценкой своего труда со стороны начальства...

    Словарь народной фразеологии

  • - ско́ком нареч. качеств.-обстоят...

    Толковый словарь Ефремовой

  • - ск"оком, нареч...

    Русский орфографический словарь

  • - Вдоль по дороге столбовой, И колокольчик, дар Валдая, Гудит уныло под дугой. Ф.Н. Глинка. Тройка. Ср. Люблю я тройку удалую И свист саней на всем бегу. А. Толстой. И.С. Аксакову...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - Бились кругом, перебились кругом, в клеть пошли, перевешались...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См....

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. СОБЛАЗН -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. ДОСТАТОК -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См....

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - По горам, горам ходит шуба да кафтан...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - С двумя полями сжатыми, с третьим засеянным...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Тур ходит по горам, турица-то по долам, тур свистнет, турица-то мигнет...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

"Вьется кругом над полями, Виснет пластью надо рвами, Мчится скоком по горам, Ходит дыбом по лесам" в книгах

По лесам до Мазамбони

Из книги В дебрях Африки автора Стенли Генри Мортон

На даче («Над клумбой вьется мошек рой…»)

Из книги Нежнее неба. Собрание стихотворений автора Минаев Николай Николаевич

На даче («Над клумбой вьется мошек рой…») Над клумбой вьется мошек рой И пахнет приторно жасмином, И запад летнею зарей Как будто вымазан кармином. Сойду с террасы в сонный сад, В гамак прилягу за беседкой, Где плющ и дикий виноград Переплелись кудрявой

Вьется по ветру веселый Роджер

Из книги Девица Ноvодворская [Последняя весталка революции] автора Додолев Евгений Юрьевич

Вьется по ветру веселый Роджер Я никогда не могла понять, почему фрегат Совета Московского и бригантина Совета Верховного до сих пор не подняли на флагштоках веселого Роджера с черепом и костями, а плавают под чужим трехцветным знаменем. Впрочем, они с таким же

Лавут мчится на выстрел

Из книги Между жизнью и смертью: Хроника последних дней Владимира Маяковского автора Радзишевский Владимир Владимирович

Лавут мчится на выстрел Накануне днем, в воскресенье, 13 апреля, Маяковский позвонил Павлу Ильичу Лавуту и затребовал его к себе на завтра, в понедельник, 14 апреля, но не в лубянскую комнату, а на квартиру, общую с Лилей Юрьевной и Осипом Максимовичем Бриками, в Гендриков

«Осенний ветер, ликуя, мчится…»

Из книги Легкое бремя автора Киссин Самуил Викторович

«Осенний ветер, ликуя, мчится…» Осенний ветер, ликуя, мчится, Взметает прах. Как сиротливо ночная птица Кричит в кустах! И лес осенний зловеще-пышен И странно пуст. Лишь всплеск в болоте порою слышен Да сучьев хруст. Да молкнет в ветках, чуть долетая, Собачий лай. На

Волосы дыбом

Из книги Судьбы моды автора Васильев, (искусствовед) Александр Александрович

Волосы дыбом Много веков подряд человечество, населявшее нашу благословенную землю, было недовольно своими волосами. Их длиной, цветом, формой или объемом - словом, всем! Известна аксиома - блондинки мечтают быть брюнетками и наоборот, а кудрявые хотели бы иметь прямые

12. "Дорога вьется, тянет, тянется…"

Из книги Французские тетради автора Эренбург Илья Григорьевич

12. "Дорога вьется, тянет, тянется…" Дорога вьется, тянет, тянется. Заборы, люди, города. И вдруг одно: а где же Франция? Запряталась она куда? Бретань, и море в злобе щерится, И скалы рвет огромный вал. Разлука ли? Мне всё не верится, Что эти руки целовал. Не улыбнешься, не

Сколько веревочка ни вьется…

Из книги Сотрудник уголовного розыска автора Яковлев Геннадий Павлович

Сколько веревочка ни вьется… Митьке повезло: никем не замеченный, он забрался в открытый товарный вагон, более чем наполовину загруженный углем, и затаился. Скоро колеса сказали свое обычное, сначала медленное «таа-таа», и торопливо затукали на стыках рельсов.Уголь лез в

Волосы дыбом

Из книги Физика на каждом шагу автора Перельман Яков Исидорович

Волосы дыбом – Тебя эти змеи не пугают? – спросил брат.– Зачем? Бумажные.– А мне страшно. Посмотри, как страшно.Брат поднял газетный лист над своей головой, и я увидел, как волосы его буквально стояли дыбом.– Это опыт? Скажи: это тоже опыт?– Тот самый опыт, который мы

ПО ЛЕСАМ И ПЕЩЕРАМ

Из книги Тайны выцветших строк [С иллюстрациями Белова] автора Пересветов Роман

ПО ЛЕСАМ И ПЕЩЕРАМ

Из книги Тайны выцветших строк автора Пересветов Роман Тимофеевич

ПО ЛЕСАМ И ПЕЩЕРАМ Каждый год снаряжает экспедиции в самые отдаленные углы Советского Союза известный всему миру Пушкинский дом. В нем находится сектор древнерусской литературы Академии наук СССР, руководимый ее членом-корреспондентом Д. С. Лихачевым. Возглавляет

* КРЫША ДЫБОМ

Из книги Советская сатирическая печать 1917-1963 автора Стыкалин Сергей Ильич

* КРЫША ДЫБОМ Однодневная юмористическая газета. Вышла в Москве 13 июля 1924 г. Орган врачей выпуска 1924 года 1-го МГУ. Тираж 700 экз. (Ист.: Муратова, стр.

ГОЛОВКА ВИСНЕТ

Из книги Больная Россия автора Мережковский Дмитрий Сергеевич

ГОЛОВКА ВИСНЕТ Туда, где смертей и болезней Лихая прошла колея, - Исчезни в пространство, исчезни, Россия, Россия моя! Андрей Белый I- Кабы не мучился-то, так ништо бы, - рассказывает Мавра о своем умершем ребеночке. - А мучился-то как… покою ему сколько ден не было.

7. После этого сказал ученикам: пойдем опять в Иудею. 8. Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда? 9. Иисус отвечал: не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днем, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего; 10. а кто ходит ночью, спотыкае

Из книги Толковая Библия. Том 10 автора Лопухин Александр

7. После этого сказал ученикам: пойдем опять в Иудею. 8. Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда? 9. Иисус отвечал: не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днем, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего; 10. а кто ходит

Глава VII Ино скоком, ино боком, а ино и ползком

Из книги Тяжелый круг автора Дедюхин Борис Васильевич

Глава VII Ино скоком, ино боком, а ино и ползком Скаковой сезон 1964 года в Москве открывался 17 мая.В среду был галоп. Анилин смутно припоминал, чему предшествует эта диковинная проездка, когда на кругу лошадей меньше, чем людей, когда скакать велят во всю мочь, и притом не

Церковнославянизмы, старорусские слова, цитаты из священных текстов, слова из народных заговоров, пословиц, песен и пр. в сказке "Конёк-Горбунок".

Сказка "Конёк-Горбунок" - первая авторская сказка, вышедшая под вторым заголовком "Русская сказка". До неё сказки у нас были - либо из западноевропейских источников - как "Бова-королевич", либо - из ближневосточных - как "Еруслан Лазаревич". Нет, русские народные сказки - они, конечно, были, - как фольклор. Но это был - "низкий" жанр.
Конечно, первые авторские русские сказки - это сказки А.С. Пушкина. Однако, ведь во всех них проглядывают западноевропейские источники, и сам их язык ещё по-европейски гладок.
Язык же "Конька-Горбунка" - не так гладок, он порой "топорщится" непривычными нашему слуху словами, которые порой кажутся нам даже грубыми, "неотёсанными". А это - тот самый русский народный - исконный - язык проявляется. Зачастую, это - церковнославянизмы, - от которых ухо наше теперь совсем почти отвыкло. Давайте рассмотрим текст сказки "Конёк-Горбунок", выявляя в нём слова непривычные, режущие слух, кажущиеся нам грубыми, или непонятными, или неуместными.

1. Пласть. Церковнославянизм.

Виснет пластью надо рвами

Пласть - это широкая часть доски.

Интересный факт: самую первую икону написал святой апостол и евангелист Лука на
п л а с т и стола, за которым трапезничали Иисус и Дева Мария.

"Предание говорит, что евангелист Лука первый в мире написал образ Божией Матери, держащей на руках Предвечного Младенца, а затем еще две иконы Пресвятой Богородицы и, желая узнать, угодно ли это Богоматери, принес их Ей. Богородица, увидав образ свой, изрекла пречистыми устами: «Благодать Родившегося от Меня и Моя да будет с сими иконами». / Энциклопедия людей и идей: Апостол Лука евангелист, иконописец. Иконы апостола Луки, Евангелие от Луки.

Нам могут возразить насчёт этого слова - пласть, - что оно появляется только в IV издании сказки, - а это 1856 год. И что это - совершенно точно - правка П.П. Ершова, - поскольку А.С. Пушкин был уже - как известно, - 19 лет как мёртв.
Здесь у нас лишь один аргумент: мы придерживаемся версии С.Е. Шубина в том, что все правки "Конька-Горбунка" сделаны Ершовым по рукописям Пушкина. Опасные места - что касались церкви, например, - в первом варианте были сглажены, - чтобы не придралась цензура. Со смертью Николая I (1855) времена настали гораздо более либеральные, и можно стало вставить те слова, - которые, - видимо, были изначально задуманы Пушкиным. Таково наше мнение.

2.Выпущай / Выпущай меня на волю. (Так же - с IV издания, - 1856.)

"Вот один из заговоров, который читается бабкой-повитухой.
"Стану я, раба Божия (имя рек), благословясь, Пойду,
перекрестясь, Из избы дверьми, из двора воротми. Выйду в
чистое поле, Помолюсь и поклонюсь на восточну сторону.
На той восточной стороне стоит престол Господень, На том престоле Господнем сидит Пресвятая Мати Божья Богородица. И помолюсь, и поклонюсь Пресвятой Матери Божьей Богородице. "Пресвятая Мати Божья Богородица, Соходи с престола Господня, бери свои золотые ключи, Отпирай у рабы Божьей (имя рек) мясные ворота, И в ы п у щ а й младеня на свет и на Божью воли". Во веки веков, аминь!"

Заговор произносят три раза на воду, дают ее пить роженице или обливают водой." / Чеснов Я.В. Дети в христианском структурировании времени.
Источник публикации: Ежегодник УРАО. Под ред. В. Н. Поруса. - М.:Философский ф-т МГУ, 2001 № 2

Очень интересный пример слова "выпущай", - связанный именно с родами. Ведь и наша Кобылица должна родить!

Есть это слово и в церковном заговоре на Георгия Победоносца - покровителя полей:

Юрий, вставай рано,
Отмыкай землю,
В ы п у щ а й росу
На теплое лето,
На буйное жито,
На ядронистое,
На полосистое
Людзям на здоровье!

3. Седьмица.(С I издания. 1834.).

Седьмиц-а(-у) / Ну, Гаврило, в ту седьмицу Отведём-ка их в столицу...

Седмица - церковнославянское название недели (семидневного промежутка времени)[неавторитетный источник?]. Широко употребляется в календарях, богослужебных указаниях и т. п., издаваемых Русской Православной Церковью. / Википедия.

Продлил Ной ещё седмицу,
Послал на свет голубицу... / Стих о потопе Ноя Праведного.

// "Рукописное наследие Древней Руси". - Л.: "Наука", 1972. - С. 226.

4. Клепли / Ты на чёрта не клепли,..(С I издания. 1834.).

"Чёрт в ладоши не клепал." / Пск. Шутл. Значит: очень рано утром. (Интересно, что именно псковское, - родное А.С. Пушкину.)

Клеплю - церковнославянизм: бью, ударяю во что-либо звонкое, напр. в колокол или в доску, звоню. (Уст. церк,); указываю, обвиняю. Отсюда - слово "поклёп".

Кольца очугуню, ожелезю я. И надежно скрепы з а к л е п л ю, - так писала поэтесса Серебряного века Зинаида Гиппиус.

5.Переться / Что переться - дело наше! (С IV издания, - 1856.)

Значение слова претися: - церк. (прать и переть) спорить, состязаться, препираться. Пряхся со стратигами, Неем. Пряхуся пастырие герарстии с пастырми Исааковыми. /Быт. Прение ср. пря ж. спор, ссора; | состязание, тяжба; | битва, сраженье или | драка. Прительный церк. сварливый, спорливый. Вскую мя родила еси мужа прительна! Иер.

6.Содом / Чтобы не было содому,..(С IV издания, - 1856.)

Содом - легендарный библейский город, по Библии уничтоженный Богом вместе с Гоморрой за грехи жителей.
В современном русском разговорном языке «содомом» называется шум, беспорядок, суматоха. /Википедия.

«...пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба, и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и [все] произрастания земли» (Быт.19:24).

7. ЧУдно дело!(С I издания. 1834.).

/... велики и чудны дела Твои, Господи Боже
Вседержитель! /Апокалипсис Иоанна Богослова.

8. Солнцево селенье. / Как он в солнцевом селенье
Киту выпросил прощенье;... (С I издания. 1834.).

4 Во всю землю изыде вещание их и в концы вселенныя глаголы их. В солнце положи селение Свое,
5 и Той, яко Жених исходяй от чертога Своего, возрадуется, яко Исполин тещи путь.

Псалмы Давида. Псалом 18.4;5.

9. Под ногами лес стоячий,
Облака под ним ходячи,.. (В I-III изданиях - "Облака над ним ходячи".)

"Превыше облака ходячего, выше леса стоячего - Превыше облака ходячаго, выше л;са стоячаго (себя считать). (Выраженіе, встр;чаемое въ старинныхъ былинахъ о русскихъ богатыряхъ.)//Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография).

Выше леса стоячего (ниже облака ходячего).
Выше л;са стоячаго (ниже облака ходячаго) - конь б;житъ.
Ср. Между т;мъ какъ сильные, могучіе Полканы-богатыри, обутые въ семимильные сапоги всев;дущаго нев;жества, съ гордымъ презр;ніемъ къ т;снымъ пред;ламъ душной вещественной атмосферы, подымаются, отъ земли отд;ляются выше облака ходячаго, ниже л;са стоячаго - мы, скромные п;шеходы, бредемъ по земной поверхности потихоньку и полегоньку...
Нікодимъ Надоумко (Надеждинъ). Сонмище Нигилистовъ. (В;стн. Европы. 1829 г. 1.)

10. Вот те истинный Христос,
Справедлив мой, царь, донос.(С I издания. 1834.).

"По доносу первых у нас людей Пилат осудил Его на распятие..." /Иосиф Флавий.

11.День осьмой. / Напоследок, в день осьмой...(С I издания. 1834.).

"Ибо, с одной стороны, нет такого "восьмого" дня во времени этого мира, которое пока неизменно измеряется "седмицами". ...С самого начала христиане собирались как Церковь, чтобы совершать Евхаристию, в первый день недели (то есть, в день, следующий за седьмым).... Однако полный смысл этого собрания... ... был в том, что в нём Церковь выражала себя как восхождение на небеса, а это означает исполнение себя за пределами времени, участие в Христовой трапезе Его вечного Царства.
... восьмой день - день за пределами времени, за пределами "семи", за пределами этого мира - как своё участие в "невечернем дне" Царства Божьего". /Протопресветер Александр Шмеман "Водою и Духом".

12. Щёлок / Словно щёлоком облит...(С I издания. 1834.).

И обращу на тебя руку Мою и, как в щелочи, очищу с тебя примесь, и отделю от тебя все свинцовое / Книга пророка Исайи, гл.1.

13. Чем тебя я огорчил?
Али тем, что полюбил?(С I издания. 1834.).

Чем тебя я огорчила,
Ты скажи, любезный мой, -
Или тем, что полюбила,
Потеряла мой покой!

/Устная песня XVIII века.

На основании этой песни написан сентиментальный романс А.П. Сумарокова:

Чем тебя я оскорбила,
Ты скажи мне, дорогой!
Тем ли, что я не таила
Нежных мыслей пред тобой?

14.Из какого ты народа... (С I издания, 1834). Буквальная цитата из Ветхого Завета, из Книги Ионы:

Тогда сказали ему: скажи нам, за кого постигла нас эта беда? какое твое занятие, и откуда идешь ты? где твоя страна, и из какого ты народа?

15. Вишь, что старый хрен затеял:
Хочет жать там, где не сеял! (С IV издания, - 1856.)

«Лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал; посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью!» (Мф. 25: 26–27), Притча о талантах.

16. Вот конёк бежит по киту,
По костям стучит копытом.(С I издания. 1834.).

Черна земля под копыты костьми была посеяна, а кровию польяна; тугою взыдоша по Руской земли. /"Слово о Полку Игореве."

17. "Как по моречку, по морю,
По широкому раздолью,
Что по самый край земли,(В отдаленье от земли - в I издании)
Выбегают корабли..." .

Возможно, - несколько видоизменённый кант XVIII века "Пётр I на корабле":

ПЕТР I НА КОРАБЛЕ

Ах по морю, морю синему,

По синему морю по Хвалынскому,

Что плывут тут, выплывают тридцать кораблей.

Что один из них корабль, братцы, наперед бежит,

Впереди бежит корабль, как сокол летит;

Хорошо больно кораблик изукрашен был

Парусы на корабле были тафтяные,

А тетивочки у корабля шемаханского шелку,

А подзоры у кораблика рытого бархату.

На рулю сидел наш батюшка православный царь.

Что не золотая трубушка вострубила,

Да что взговорит наш батюшка православный царь;

«Ах вы гой еси, матросы, люди легкие!

Вы мечитеся на мачты корабельные,

Вы смотрите во трубочки подзорные:

Что далеко ли до Стекольного?»

18.Распроклятый тот карась
Поносил меня вчерась
При честном при всём собранье
Неподобной разной бранью..." (С IV издания, - 1856.)

433: И бысть межи обоихъ (бояр) брань велика и слова неподобные... Ник. лет., XII, 18 (XV в.). [Правление Василия Тёмного.]

19. Вспомни, матушка-царица,
Ведь нельзя переродиться;
Чудо бог один творит". (С IV издания, - 1856.)

Здесь характерно слово "матушка", обращённое семидесятилетним старцем к пятнадцатилетней царевне. Оно наводит на цитату из Григория Нисского о крещенской купели:
" эта вода есть истинно для нас и гроб, и матерь".

Кроме того, это напоминает слова Никодима, обращённые ко Христу:

"Ты Учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог”.

К этому же, "Ведь нельзя переродиться" - слова Никодима: “Как может человек родиться, будучи стар?” /Евангелие от Иоанна. Гл.3.

20. "Коль себя не пожалеешь,
Ты опять помолодеешь..." /"Снова ты помолодеешь" - в I-III.

"А чи диво ся, братие, стару помолодити?".. /"Слово о Полку Игореве".

21. Болесть злая /Вон отсюда, болесть злая!

"Того же лета преставися благоверный князь Святославъ Юргевичь, месяця генваря
въ 11 день. Се же князь избраникъ Божий бе от рожества и
до свершенья мужьства, бысть ему б о л е с т ь з л а, ея же болезни просяхуть на ся святии апостоли и святии отци у Бога, кто бо постражеть болезнью тою - якоже книгы глаголють - тело его мучится, а душа его спасается. Тако же и тъ во истину святый Святославъ, Божий угодникъ, избраный въ всех князехъ, не да бо ему Богъ княжити на земли, но да ему цесарство небесное. И по успеньи его положено бысть его тело в церкви святыя Богородица
Суждали." / "Лаврентьевская летопись". СТР. 123 оборот.

Перевод на современный русский язык:

"Того же лета преставился благоверный князь Святослав Юрьевич, месяца января в 11 день. Сей князь и избранник Божий был болен з л о ю б о л е з н ь ю от рождения до мужеского становления; подобной болезни просят святые апостолы и святые отцы у Бога, - ибо кто страждет тою болезнью, - как говорят книги - того тело мучится, а душа - спасается. Так же и ты, воистину святой Святослав, Божий угодник, избранный изо всех князей; не дал ему Бог княжити на земле, но дал ему царство небесное. И по смерти его положено было тело его в церкви святой Богородицы Суздальской".

22. На конька Иван взглянул
И в котёл тотчас нырнул,
Тут в другой, там в третий тоже,
И такой он стал пригожий,
Что ни в сказке ни сказать,
Ни пером не описать! (С IV издания, - 1856.)

"Сразу же после троекратного погружения в воду новокрещёный облачается в белую одежду, которая в литургических текстах и в святоотеческих писаниях именуется так же блистающей ризою, ризой царскою, одеждой нетления и т. п."/ Протопресветер Александр Шмеман "Водою и Духом".

23. Володетель.

Люба ль я вам? Отвечайте!
Если люба, то признайте
Володетелем всего
И супруга моего!». / с I изд., 1834.

Существительное "володетель", вероятно, соотносится с глаголом "володеть", который мы помним из "Повести Временных лет": «И ркоша: «Поищемъ сами в соб; князя, иже бы волод;лъ нами и рядилъ по ряду, по праву»; "Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет; да и пойдите княжить и володеть нами".

24.Твоего ради талана
Признаём царя Ивана!(С I издания. 1834.).

Слово "талант" происходит от меры веса «талант». В Новом Завете есть притча о трёх рабах, которым хозяин подарил монету под названием «талант». Один закопал свой талант в землю, второй разменял его, а третий приумножил. Отсюда и три выражения: закопал (зарыл), разменял и умножил (развил) свой талант. Из Библии слово «талант» распространилось в переносном смысле: как дар Божий, возможность творить, и творить нечто новое, не пренебрегая им. /Википедия.

Вот такой - наверняка, - далеко неполный, - список слов, выражений, цитат в сказке "Конёк-Горбунок", связанных с церковными обрядами, церковными текстами, либо с фольклорными песнями, балладами, заговорами, приметами.

Если всё это воспроизвёл П.П. Ершов, - то мы недостаточно чтим его талант.

Притча из "Лавсаика".

Нас давно занимал вопрос: почему Спальник начал примечать за Иваном всякие нехорошие вещи именно "неделей через пять"?

Вспомним, что было перед доносом Спальника. Как вёл себя наш герой?

Ну, так видите ль, миряне,
Православны христиане,
Наш удалый молодец
Затесался во дворец;
При конюшне царской служит
И нисколько не потужит
Он о братьях, об отце
В государевом дворце.
Да и что ему до братьев?
У Ивана красных платьев,
Красных шапок, сапогов
Чуть не десять коробов;
Ест он сладко, спит он столько,
Что раздолье, да и только!

Раздолье это длилось пять недель, через которые

Спальник начал примечать,
Что Иван коней не холит,
И не чистит, и не школит; и т.д.

Два раза повторено в сказке, что неприятности посыпались на Ивана "неделей через пять". Откуда такое число недель?

А число это из притчи в сборнике "Лавсаик", написанном в IV веке епископом Еленопольским Палладием для учёного мужа по имени Лавса (или Лавс). Притча о добродетельной жене, превращённой отвергнутым ею ухажёром в лошадь. Вернее, бесовским наваждением она всем виделась лошадью, оставаясь при этом в своём естестве. Горестный муж привёл её к мудрому святому Макарию, и тот снял с жены-кобылицы заклятие. Сняв же, сказал женщине, что случилось это с ней потому, что она давно не причащалась."Никогда не оставляй посещать церковь, никогда не уклоняйся от приобщения Христовых Таин; несчастие случилось с тобою оттого, что ты уже пять недель не приступала к пречистым Таинам Спасителя нашего", - так напутствует её святой Макарий.

Надо ли говорить, что и наш сладко евший и вдоволь спавший Иван так же не причащался все пять недель? Вот его бес и попутал! Спальник доложил царю про перо и наплёл про то, что Иван обещал достать и Жар-птицу; царь послал дурака за Жар-птицей; и вот там, на серебряной горе, ловя эту волшебную птицу, царский конюший и причастится святых тайн. Но об этом - в другом месте.
Все, кто ходит в православную церковь, знают, что причащаться рекомендуется хотя бы раз в месяц - то есть, - в четыре недели. Пять недель - это уже больше месяца. Это можно знать и без текста древней книги, конечно! И в православной России это знал каждый крестьянин, - не то что студент Университета, - каковым был Петя Ершов. Но СЛОВА про пять недель есть - насколько мы знаем - только в Притче о женщине, превращённой в лошадь, в книге "Лавсаик", - и как цитата взяты, видимо, из неё.

Продолжение следует.