Елена Бритова
Академический менеджер компании «ТрансЛинк-Образование», сертифицированный тренер по скорочтению и развитию памяти.
В английском алфавите 26 букв и 44 звука. Если в некоторых языках каждая буква отвечает только за один звук, то в английском одна буква может передавать до четырёх звуков, а в некоторых случаях даже до семи. Отсюда и любимая поговорка англичан: «Пишем „Ливерпуль“, а читаем „Манчестер“».
Кроме того, артикуляция (движение языка, губ, рта) существенно отличается от русской. Есть звуки, схожие с русскими, но при их произнесении органы артикуляции работают по-другому.
Если вы хотите избавиться от акцента или хотя бы приблизиться к англоязычной речи, все отличия нужно учитывать. Вот несколько советов, как поставить себе правильное английское произношение.
Многие взрослые считают это детским упражнением. Но однажды вас обязательно попросят: «Please, spell your name» («Продиктуйте ваше имя по буквам»). Вот тут и пригодится знание букв английского алфавита. Кроме того, в сокращениях, названиях улиц, номерах домов и рейсов могут быть буквы, и, например, в аэропорту их обязательно будут произносить как в алфавите.
После того как вы освоили буквы алфавита, смело переходите к изучению звуков, которые они передают. Приучите себя к правильной артикуляции сразу. Научитесь сначала произносить звуки по отдельности, доведите до автоматизма, а затем переходите к словам, фразам и предложениям.
В английском языке есть согласные звуки, которые на первый взгляд (а точнее, слух) произносятся как в русском.
1. Проверьте, где находится кончик языка при произнесении звуков [d] - [t], [n], [r], [s], [z]. Упирается в зубы? Поздравляем, вы произносите русский алфавит. У коренных англичан кончик языка в это время находится на альвеолах (самый большой бугорок на верхнем нёбе). Попробуйте. Теперь у вас получаются чисто английские звуки. Потренируйтесь: bed - ten , not , rat , sun , zoo .
2. Изобразите зайца при произнесении звуков [f] - [v]. Верхние зубы необходимо поставить на нижнюю губу. Потренируйтесь: fat - vet .
3. Запомните, что звук [l] всегда твёрдый: London [ˈlʌndən].
4. При тренировке звука [w] возьмите свечу: это лучший способ научиться произносить его правильно. Сложите губы трубочкой и вытяните вперёд (как маленькие дети тянутся в поцелуе), а потом резко улыбнитесь. Тогда и получится этот звук. При тренировке держите свечу на расстоянии 20–25 см от губ. Если при произнесении звука пламя гаснет, значит, вы всё делаете правильно. Потренируйтесь: скажите слово well .
5. Грейте руки при тренировке звука [h]. Он не имеет ничего общего с русским [х]. Представьте, что вы очень замёрзли и пытаетесь своим дыханием согреть руки. Вы подносите их к губам и делаете выдох. Во время выдоха образуется лёгкий, едва слышный английский звук [h]. Как в слове home .
6. Тренируйте звук [ŋ] при сильном насморке или представьте, что он у вас есть. Такого звука в русском языке нет, он передаётся сочетанием ng в английском языке. Прижмите язык, как лопаточку, к верхнему нёбу и пустите звук через нос. Немного напоминает [н], если его произносить при сильном насморке. Не забывайте, что язык у вас по-прежнему касается альвеол, а не зубов. Потренируйтесь: interesting [ˈɪnt(ə)rɪstɪŋ].
7. Побудьте змеёй и пчелой для тренировки [ ð ] - [ θ ]. Эти звуки отсутствуют в русском языке и образуются сочетанием букв th в английском.
[ ð ] - звонкий звук. Кончик языка слегка прикусите зубами и произнесите звук [ з ]. Если во время тренировки нижней губе и языку щекотно, то вы всё делаете правильно. Если нет, то, возможно, вы слишком сильно прикусили кончик языка, чуть ослабьте зубы. Произнесите слово this [ ðɪs ], получается?
[ θ ] - глухой звук. Артикуляция такая же, только произносим звук [ с ]. Для тренировки глухого звука [ θ ] произнесите слово thank [θæŋk].
Чтение гласных зависит от типа слога, в котором они находятся:
В первом типе слога - открытом - гласные читаются как в алфавите (вот нам и пригодилось знание алфавита!). Например: plane , nose , tube , Pete .
Во втором типе нужно выучить наизусть произношение каждой гласной:
В третьем и четвёртом типах слогов буква R не читается, она лишь формирует слог и удлиняет гласный звук: car , sort , turn .
, [ɔ:] - особые звуки. Представьте, что вы на приёме у врача, который осматривает ваше горло. Корень вашего языка прижимают палочкой и просят сказать «А-а-а». Вот именно в таком положении должен находиться язык при произнесении звуков [а] и [о]. Если вам при этом захотелось зевнуть, то вы на правильном пути! Попробуйте прямо сейчас: car , sort .
Чаще всего в английском языке ударный слог - первый. Если вам надо произнести слово, а спросить не у кого или нет словаря под рукой, ставьте ударение на первый слог. Конечно, лучше сразу запоминать слова с правильным ударением или проверять себя по словарю.
Выучите несколько фраз для тренировки правильного произношения:
И помните: разные звуки имеют смыслоразличительную функцию. Например, man («человек», «мужчина») и men («мужчины»); ship [ʃip] («корабль») и sheep [ʃi:p] («овца») и так далее. Многие слово three («три») читают как (а это означает «дерево») или («свобода»), не принимая во внимание, что th [θ] читается по-другому, его просто нет в русском языке (вспомните про упражнение «пчёлка»). Зная правильное произношение слов, вы точно не попадёте впросак!
», транскрипцию используют все, порой, даже неосознанно. Для начала давайте освежим в памяти, что означает фраза «английская транскрипция»?
Транскрипция английского языка — это последовательность фонетических символов, которая помогает нам понять, как прочитать тот или иной звук, слово. Зачастую студенты сталкиваются с транскрипцией в начале изучения языка , когда еще достаточно трудно читать даже довольно простые слова, а далее просто не обращают на нее внимание. Однако, так будет не вечно.
Как только студент начинает умело использовать сложные грамматические конструкции, и нарабатывает неплохой словарный запас для свободного общения, то тут же появляется желание говорить красиво, как носитель языка, то есть, совершенствовать свое произношение английских слов . Тут-то мы и вспоминаем старую добрую транскрипцию.
Для того, чтобы не пришлось вспоминать хорошо забытое старое, предлагаем время от времени возвращаться к повторению. Конечно, в идеале транскрипцию нужно проходить вместе с тичером, ведь на письме не передать все тонкости произношения, но если вы сейчас читаете эту статью, фундамент красивого произношения и правильного чтения уже заложен, и вы точно добьетесь желаемой цели.
Гласные звуки бывают двух видов — одиночные звуки и дифтонги.
[ ʌ ] - [ а ] - короткое;
[ a: ] - [ а ] - глубокое;
[ i ] - [ и ] - короткое;
[ i: ] - [ и ] - долгое;
[ o ] - [ о ] - короткое;
[ o: ] - [ о ] - глубокое;
[ u ] - [ у ] - короткое;
[ u: ] - [ у ] - долгое;
[ e ] - как в слове «плед»;
[ ɜ: ] - как в слове «мёд».
Дифтонг — звук, который состоит из двух звуков. Чаще всего, дифтонг можно разделить на два звука, однако, на письме это не передать. Зачастую дифтонги обозначаются не совокупностью нескольких знаков, а своим собственным знаком.
[ əu ] - [ оу ];
[ au ] - [ ау ];
[ ei ] - [ эй ];
[ oi ] - [ ой ];
[ ai ] - [ ай ].
В транскрипции согласных звуков все достаточно просто. В основном они звучат подобно русскому языку. Достаточно пару раз вдумчиво взглянуть на вышеупомянутые буквосочетания, и они останутся у вас в памяти.
Согласные звуки
[ b ] - [ б ];
[ d ] - [ д ];
[ f ] - [ ф ];
[ 3 ] - [ ж ];
[ dʒ ] - [ дж ];
[ g ] - [ г ];
[ h ] - [ х ];
[ k ] - [ к ];
[ l ] - [ л ];
[ m ] - [ м ];
[ n ] - [ н ];
[ p ] - [ п ];
[ s ] - [ с ];
[ t ] - [ т ];
[ v ] - [ в ];
[ z ] - [ з ];
[ t∫ ] - [ ч ];
[ ∫ ] - [ ш ];
[ r ] - мягкое [ р ], как в слове русский;
[ о ] - знак мягкости как в русской букве «ё» (ёлка).
Согласные английского языка, которых нет в русском языке и их произношение:
[ θ ] - мягкая буква «c», язык находится между передними зубами верхней и нижней челюсти;
[ æ ] - как «э», только более резко;
[ ð ] - как «θ», только с добавлением голоса, будто мягкая буква «з»;
[ ŋ ] - носовой, на французский манер, звук [ n ];
[ ə ] - нейтральный звук;
[ w ] -как «в» и «у» вместе, мягкое произношение.
Для того, чтобы проще ориентироваться в чтении слов, важно знать главные особенности транскрипции:
Конечно, зная лишь наборы символов, довольно трудно читать все грамотно, ведь существует множество исключений. Для того, чтобы читать правильно необходимо понимать, что существуют закрытые слоги и открытые. Открытый слог заканчивается на гласную букву (game, sunshine), закрытый — на согласную (ball, dog). Некоторые звуки английского языка могут произносится по-разному, в зависимости от типа слога.
Стоит помнить, что в любом деле главное — практика (кстати, Вы можете начать практиковаться в английском дистанционно прямо сейчас). Транскрипция звуков в английском языке поддастся вам легко, если вы будете упорно работать над этим. Один раз прочесть правила будет недостаточно. Важно возвращаться к ним, прорабатывать и регулярно повторять до тех пор, пока они не будут отработаны до автоматизма. В конце концов, транскрипция позволит поставить правильное произношение звуков в английском языке.
Запоминанию английского с транскрипцией и правильному произношению английских букв и слов будут отлично способствовать словари. Можно использовать как английские онлайн словари , так и старые добрые печатные издания. Главное, не сдаваться!
Вдохновения вам и успехов в обучении. May the knowledge be with you!
Большая и дружная семья EnglishDom
Just Letters and Sounds Просто буквы и звуки
В алфавите у англичан 26 букв - на семь меньше, чем у нас. Что уже облегчает нам знакомство с английским.
The English Alphabet - Английский алфавит |
|
Аа (эй) | Nn (эн) |
Вb (би:) | Oo (оу) |
Cc (си:) | Pp (пи:) |
Dd (ди:) | Qq (кью:) |
Ее (и:) | Rr [ɑ:] (а:) |
Ff (эф) | Ss (эс) |
Gg [ʤi:] (джи:) | Tt (ти:) |
Hh (эйч) | Uu (ю:) |
Ii (ай) | Vv (ви:) |
Jj [ʤei] (джей) | Ww ["dʌblju:] (дáбл ю:) |
Kk (кей) | Xx (экс) |
Ll (эл) | Yy (уай) |
Mm (эм) | Zz (зэд) |
В квадратных скобках указано, как произносится каждая буква английского алфавита. В стандартном британском варианте языка буква R иногда не "выговаривается" совсем: car (автомашина), star (звезда), door (дверь). В Америке, как, впрочем, и в некоторых районах Англии, эта буква звучит - глухо рычит - и вы при желании можете смело произносить ее: arm [ɑ:rm] (рука), form (форма, бланк), turn (поворачивать).
Если вы видите под текстом пунктирную линию, значит, для этого текста есть подсказка. В данном случае это приблизительное (≈) русское произношение, представленное в английском алфавите круглыми скобками. А теперь внимание! Ваша задача на этот урок: научиться читать так, как написано в квадратных скобках, а не в круглых! Произношение в круглых скобках дано только для тех, кто впервые знакомится с английским языком . Сразу после знакомства со всеми звуками ниже, их не будет. А если вас кто-то где-то учит читать по русской транскрипции, знайте, что вас обманывают. Ниже будут даны текстовые, аудио, видео объяснения каждого звука.
Алфавит нужно выучить наизусть . Why? Бывает, мы не уверены, как правильно пишется то или иное имя и приходится уточнять:
Spell
your name.
- Скажите
ваше имя по буквам
.
Spell
it, please.
- Скажите
его по буквам
, пожалуйста.
И собеседник, которого зовут, предположим, Timothy, или, если коротко, Tim, диктует нам:
Timothy -
Дополнительно для закрепления английского алфавита:
Spell - полезный глагол, который помогает нам уточнить правописание (spelling ) любого слова, даже самого "заковыристого". Есть в Англии город Лестер. На слух в названии пять звуков: ["lestə ]. Попробуем найти его на английской карте. Where is it? Уточним у нашего знакомого Тима:
How do you spell it?
- Как вы его пишете?
Spell this name for us
. - Скажите нам по буквам это название.
Tim spells the name . We write it down . Мы записываем:
[ɑ:] - Leicester .
Звуков всего пять, но букв - девять! There are nine letters in Leicester . Исторически так сложилось, что некоторые буквы в этом названии стали "немыми".
Тим назовет еще несколько городов, а вы напишите их - прямо здесь в строчках.
[ɑ:] | ||
[ɑ:] |
Имена (Ann, Tim), названия континентов (Africa, Asia), стран (England, Russia), городов (Bristol, York), деревень (Pendrift), улиц (Oxford Street), площадей (Trafalgar Square) и переулков (Penny Lane) пишутся с "большой" буквы.
Ваш словарь - англо-русский, в нем приводятся английские слова с русским переводом. Они расположены строго в алфавитном порядке.
Найдем перевод слова please - в разделе под буквой Р . Несколько простейших правил:
1. Чтобы не читать весь раздел от начала до конца, смотрим на вторую букву слова - l . Снова действует алфавитный принцип: буквенное сочетание pl идет после сочетаний pa , ре , ph , pi . Вот пошли слова на pl : place (место), plain (равнина)... Пришла очередь смотреть на третью букву е . Затем на четвертую а . И вот после pleasant ["plezǝnt ] (приятный), но перед pleasure ["рlеʒǝ ] (удовольствие) находим нужное нам слово.
2.
После please
стоит сокращение v
, после pleasant
- а
. Что за "тайнопись"? Разгадка-объяснение в самом начале словаря - в Списке условных сокращений
. Буковка n
обозначает noun
(существительное); v
- verb
(глагол); а
- adjective
(прилагательное); adv
- adverb
(наречие).
Эти указатели не для того, чтобы "нагрузить" вас грамматическими терминами. В английском бывают случаи, когда одно и то же слово может выступать существительным или глаголом, прилагательным или наречием. Словарь подскажет вам, какая это часть речи, а потом даст перевод.
help
1. v
помогать. 2. n
помощь; помощник.
fast
1. а
скорый, быстрый. 2. adv
быстро.
3. Существительные во всех словарях приводятся в единственном числе.
Некоторые слова единственного числа не имеют. На это указывают буковки pl : от plural (множественное).
clothes
n
pl
одежда
scissors
["sɪzəz
] n
pl
ножницы
Бывает, к счастью, редко, что слово "выглядит", как во множественном числе, но на самом деле оно в единственном. Словарь не даст вам ошибиться: sing означает singular (единственное число). Например, news (употр. как sing ) новость, известие.
4. У глаголов дается основа, от которой образуются другие глагольные формы - в частности, прошедшее время.
5. Слово может иметь два и более значений, поэтому не торопитесь брать перевод, который идет "первым по списку". Скажем, существительное letter переводится как буква или письмо . Прочитаем два предложения: в первом идет речь о буквах, во втором о письмах.
There are twenty-six letters in the English alphabet . - В английском алфавите двадцать шесть букв.
We write and get letters . - Мы пишем и получаем письма.
6.
Полезно просматривать все пояснения к абзацу, в котором находится нужное слово. Быстро пробежим его глазами, и что-то "отложится" в памяти.
Посмотрим тот абзац (гнездо, как его называют составители словарей), в котором "гнездится" слово look
. Первое значение - смотреть
. Второе - выглядеть
. И дополнительные сведения: look
в сочетании с after
имеет значение заботиться
(о ком-либо), приглядывать
(за кем-либо). Сочетание look for
переводится искать
.
Через какое-то время вам попадается текст с этими сочетаниями и, вполне возможно, вы переведете его по памяти, уже не заглядывая в словарь.
I look at
my sister
. - Я смотрю на свою сестру.
She looks
fine
. - Она выглядит прекрасно.
I look after
my sister
. - Я забочусь о своей сестре.
She looks for
her doll
. - Она ищет свою куклу.
7.
Словарь дает в квадратных скобках транскрипцию, то есть произношение. Только с помощью словарной транскрипции мы узнаем, что, к примеру, London
(Лондон) произносится ["lʌndǝn
], a Leicester
(Лестер) читается ["lestǝ] и никак не иначе.
Если в слове один слог, знак ударения в транскрипции не ставится, в нем нет необходимости.
Если произносятся два и больше слогов, ударение обязательно указывается, причем знак стоит перед ударным слогом.
alphabet
["ælfəbət
] n
алфавит
England
["ɪŋglənd
] n
Англия
English
["ɪŋglɪʃ
] а английский
tomorrow
n
завтра
В русском языке долгота гласного не имеет значения. В английском произносите долгий звук в два раза дольше краткого. Иначе кулак превратится у вас в пир , а горшок - в порт . Долгота гласного звука отмечается значком [ː] или просто двоеточием.
Транскрипция особенно необходима, когда встречаются буквенные сочетания, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному. Как например, в этих парах слов:
Нажмите на красную кнопку справа, чтобы посмотреть видео.
Также не забывайте наводить на подсказки
, подсвеченные пунктирной линией.
Через дробь дано разное написание одного звука, т.е. например, в словарях может встретиться и
[i], и
[ɪ] :)
[æ] |
ca
t
(кошка), ca
rry
(нести), ra
t
(крыса), da
d
, ma
n
(человек, мужчина) Обратите внимание: Этот звук не соответствуют русскому Э. Если вас кто-то этому учит, вас жестоко обманывают. Наведите на подсказку слева для подробностей. |
[ɑ:] | har
m
(вред), far
(далеко), cla
ss
(класс) |
he
(он), mea
l
(еда), tree
(дерево) |
|
[i]/[ɪ] | i
t
(оно), si
t
(сидеть), ti
cke
t
(билет) |
[e]/[ɛ] | be
st
(лучший), me
nd
(чинить), pe
n
(ручка) |
[о]/[ɔ] | co
ffee
(кофе), no
t
(не), ro
ck
(скала) |
[о:]/[ɔː] | mor
ning
(утро), ba
ll
(мяч), sma
ll
(маленький) |
[u]/[ʊ] | boo
k
(книга), foo
t
(нога), pu
t
(класть) |
blue
(синий), mo
ve
(двигать), soo
n
(вскоре) |
|
[ʌ] | cu
p
(чашка), mo
ther
(мать), so
me
(немного) |
[ɜː]/[ǝ:] | thir
d
(третий), wor
k
(работа), lear
n
(учить) |
[ǝ] | teacher
(учитель), Satur
day
(суббота) |
(сочетания двух гласных звуков)
/ | ba
by
(ребенок), say
(сказать), trai
n
(поезд) |
/ | i
ce
(лед), lie
(лежать), my
(мой) |
/ | clou
d
(облако), flow
er
(цветок), tow
n
(город) |
/[ǝʊ] | no
(нет), o
nly
(только), roa
d
(дорога) |
/[ɔɪ] | coi
n
(монета), noi
se
(шум), boy
(мальчик) |
/[ɪǝ] | ear
(ухо), dear
(дорогой), here
(здесь) |
[ɛǝ]/ | air
(воздух), bear
(медведь), there
(там) |
/[ʊǝ] | poor
(бедный), sure
(уверенный) |
[b] | b
ack
(спина), husb
and
(муж), rib
(ребро) |
|
[p] | p
ast
(прошлый), op
en
(открывать) |
|
[d] | d
ay
(день), d
ark
(темный), wind
ow
(окно) |
|
[t] | t
ake
(брать), t
ree
(дерево), hot
(горячий) |
|
[k] | k
ing
(король), c
old
(холодный), sick
(больной) |
|
[g] | g
et
(получать), bag
(сумка), g
irl
(девочка) |
|
[v] | v
ery
(очень), hav
e
(иметь), nev
er
(никогда) |
|
[f] | f
if
teen
(пятнадцать), wif
e
(жена), ph
rase
(фраза) |
|
[z] | z
ero
(ноль), maz
e
(лабиринт), ros
e
(роза) |
|
[s] | s
o
(итак), bas
ket
(корзина), c
ity
(город) |
|
[θ] | th
in
(тонкий), th
ink
(думать), noth
ing
(ничего) |
|
[ð] | th
is
(этот), togeth
er
(вместе), fath
er
(отец) |
|
[ʃ] | sh
ip
(корабль), fish
(рыба), Russ
ian
(русский) |
|
[ʒ] | leis
ure
(досуг), garag
e
(гараж), mirag
e
(мираж) |
|
[ʧ] | ch
air
(стул), each
(каждый), much
(много) |
|
[ʤ] | j
udg
e
(судья), ag
e
(возраст), languag
e
(язык) |
|
[h] | h
at
(шляпа), unh
appy
(несчастливый) |
|
[l] | l
ike
(любить), pull
(тянуть), l
ast
(последний) |
n
ever
(никогда), lin
e
(линия), roun
d
(круглый) |
[ŋ]
y
es
(да), oni
on
(лук), Itali
an
(итальянский) |
1. Удвоенные согласные в английских словах произносятся как один звук.
2. В отличие от русского, английские звонкие согласные в конце слова не становятся глухими. Например, в слове rub должно звучать четкое [b]. В слове good так же четко произносите звук [d], а в слове dog звук [g].
Хочется как можно быстрее заговорить. А для начала разговора по-английски лучше всего подходит hello . Это приветствие соответствует русским здравствуй , здравствуйте , привет .
Hello, boys and girls
. - Здравствуйте, мальчики и девочки.
Hello, everybody
. - Здравствуйте, все.
Используйте hello в разговоре с близкими родственниками, друзьями, одноклассниками.
Hello, Mum. - Здравствуй, мама.
Hello, Dad. - Здравствуй, папа.
Hello, Nick! Hello, Tim! - Привет, Ник! Привет, Тим!
Говорите hello , окликая кого-нибудь на улице, привлекая к себе внимание или отвечая на телефонный звонок.
Hello! - Эй!
Hello. - Алло.
Английские dad
и mum
соответствуют нашим папа
и мама
. Когда идет речь о ваших собственных родителях, эти слова становятся как бы именами и пишутся с большой буквы: Mum
, Dad
. Есть более ласковое обращение: Mummy
["mʌmi] (мамочка), Daddy
["dædi] (папочка).
В более официальных случаях используются father
["fɑ:ðǝ] (отец) и mother
["mʌðǝ] (мать).
Exercise 1. Расставьте слова в алфавитном порядке.
Dog, girl, go, acorn, tree, and, spell, sit, dad, conversation, well, he, what, take, egg, make, sorry, little, big, wife, question, word.
Exercise 2. Spell these words. - Назовите по буквам эти слова.
Father, money, which, quarter, seem, jam, gust, peck, next, zebra, capital.
Exercise 3. В известной книге "Алиса в Зазеркалье" шахматная Белая Королева хвастается Алисе, что знает азбуку (ABC) и умеет читать слова из одной буквы.
The White Queen says , "I know the ABC . I can read words of one letter ."
Слова из одной буквы - очень редкая вещь, например, артикль а . Слов из двух и трех букв - куда больше, например, go (идти), do (делать), in (в), and (и), but (но).
В следующем тексте, не особо вдаваясь в его смысл, выберите все слова из двух, затем из трех букв.
London is a big city . It is very old . It lies on the River Thames . The history of London goes back to Roman times . London has a lot of sights . There are many parks in it . a
Прощаясь, англичане говорят:
Good bye
. - До свидания.
Bye
! - Пока!
See you later
. - Увидимся позже.
See you tomorrow
. - До завтра.
P.S. Небольшие пояснения для новичков:
Именно так, выглядят новички в первое время, когда пытаются расслышать произношение своего англоязычного собеседника. И это не мудренно, ведь з вуки английского языка - важный момент в обучении. Язык - средство общения, прежде всего в устной форме. Поэтому необходимо уделить внимание его звуковому строению. В данном уроке мы рассмотрим звуки английского языка и узнаем что же такое транскрипция.
Транскрипция - это письменное изображение звуков языка при помощи специальных знаков, имеющая целью точную передачу произношения. С ее помощью можно записать звучание любого слова независимо от принадлежности его к какому-либо языку. То есть, разобравшись с транскрипцией один раз, вы не потеряете этот навык никогда и сможете использовать его при изучении других языков.
Основные условные обозначения:
В прошлом уроке мы выучили, что в английском языке 26 буквы, из которых 6 гласных букв и 20 согласных. Очень важно чувствовать разницу между буквой и звуком. Буквы мы пишем и читаем, а звуки произносим и слышим. Поэтому следующее, что нам предстоит запомнить, это то что 26 букв английского зыка передают 44 звука.
26 буквы = 44 звука :
Транскрипционные знаки звуков английского языка
Чтение транскрипций или произношение звуков английского языка.
Теперь разберемся как эти звуки произносятся. Внимательно посморите на эти таблицы. Они очень помогут вам в дальнейшем.
Гласные звуки
Звук | Описание |
[i] | Напоминает русский [и]. Краткий. При произнесении кончик языка - у основания нижних зубов. |
[ i :] | Напоминает русский [и] в слове ива . Долгий. Долгота звука, как и всех долгих гласных, меняется в зависимости от положения в слове. Данный звук наиболее длительный на конце слова перед паузой, несколько короче перед звонким согласным и довольно краткий перед глухим согласным. |
[ e ] | Напоминает звук [э] словах эти, жесть . Краткий. При произнесении кончик языка у нижних зубов. Губы слегка растянуты. Нижнюю челюсть опускать не следует. |
[æ] | Напоминает русский [э] в слове этот . Краткий. При произнесении губы несколько растянуты, нижняя челюсть опущена, кончик языка касается нижних зубов. |
[ǝ] | Называется нейтральным гласным и представляет собой результат редукции, т.е. ослабления гласных в безударном положении. Он представляет собой что-то среднее между звуками [э] и [а]. |
[ɒ] | Напоминает русский [о]. Краткий. При произнесении органы речи занимают такое же положение, как при произнесении звука , губы округлены и выдвинуты вперед. |
[ɔ:] | Напоминает русский [о]. Долгий. При произнесении органы речи занимают такое же положение, как при произнесении звука , губы округлены и выдвинуты вперед. |
[ a :] | Напоминает русский [а]. Долгий. При произнесении английского [а] рот открыт почти как для русского [а]. Кончик языка оттянут от нижних зубов. Губы нейтральны. Перед звонким согласным укорачивается слегка, а перед глухим - значительно. |
[ʌ] | Напоминает русский [а] в словах какой, басы . Краткий. При произнесении язык отодвинут назад, губы слегка растянуты, расстояние между челюстями довольно большое. |
[ ʊ ] | Напоминает русский [у]. Краткий. При произнесении губы почти не выдвигаются вперед, но заметно округлены. Язык оттянут назад. |
[ u :] | Напоминает русский [у]. Долгий. При произнесении губы сильно округлены, но гораздо меньше выдвинуты вперед, чем при произнесении русского [у]. Более долгий, чем русский эквивалент. Часто этому звуку предшествует звук [j]. При произнесении звукосочетания необходимо следить за тем, что звук не смягчался. |
[ɜ:] | Отдаленно напоминает русский [ё]. Долгий. При произнесении тело языка приподнято, губы максимально напряжены и немного растянуты, чуть обнажая зубы, расстояние между челюстями небольшое. |
Звук | Описание |
[ b ] | Напоминает русский [б]. Звонкий. |
[ p ] | Напоминает русский [п]. Произносится с придыханием, особенно заметным перед ударным гласным. Глухой. |
[ d ] | Напоминает русский [д]. При произнесении кончик языка поднят и прижат к альвеолам (бугристая область за верхними зубами). Звонкий. |
[ t ] | Напоминает русский [т]. При произнесении кончик языка поднят и прижат к альвеолам (бугристая область за верхними зубами). Перед гласными произносится с придыханием. Глухой. |
[ g ] | Напоминает русский [г]. Произносится менее напряженно. На конце слова не оглушается. |
[ k ] | Напоминает русский [к]. Произносится с придыханием. |
[ j ] | Напоминает русский [й]. Всегда предшествует гласному. |
[ m ] | Напоминает русский [м]. При произнесении губы сомкнуты плотнее, чем при произнесении соответствующего русского [м], воздух выходит через нос. |
[n] | Напоминает русский [н]. При произнесении кончик языка поднят и прижат к альвеолам (бугристая область за верхними зубами). |
[ l ] | Напоминает русский [л]. При произнесении кончик языка поднят и прижат к альвеолам (бугристая область за верхними зубами), боковые края языка опущены. |
[ r ] | Напоминает русский [р]. При произнесении кончик языка находится за альвеолами. Язык напряжен, а кончик не подвижен. Произносится без вибрации. |
[ s ] | Напоминает русский [с]. При произнесении кончик языка находится против альвеол. Глухой. |
[ z ] | Напоминает русский [з]. При произнесении кончик языка находится против альвеол. Звонкий. |
[ʃ] | Напоминает русский [ш]. Более мягкий по сравнению с русским аналогом, но следует следить за тем, чтобы он не стал действительно мягким. Глухой |
[ t ʃ] | Напоминает русский [ч]. Произносится тверже по сравнению с русским аналогом. Произносится прикосновением кончика языка к альвеолам. Глухой. |
[ d Ʒ] | Напоминает русские [дж]. Произносится так же как и , но только звонко с голосом. |
[ŋ] | Напоминает русский [н]. Для того чтобы правильно произнести звук, нужно сделать вдох через нос с широко открытым ртом, а затем произнести звук [ŋ], выдыхая воздух через нос. |
[ θ ] | Нет аналогов в русском языке. Отдаленно напоминает русский [c]. Глухой (без голоса). При произнесении язык распластан на нижних зубах и не напряжен. Кончик языка образует узкую щель с верхними зубами. Через эту щель проходит воздух. Кончик языка не должен слишком выступать и прижиматься к верхним зубам. Зубы обнажены, особенно нижние. Нижняя губа не касается верхних зубов. |
[ð] | Нет аналогов в русском языке. Отдаленно напоминает русский [з]. Звонкий (с голосом). Органы речи занимают такое же положение, как и произнесении звука [θ]. |
[ f ] | Напоминает русский [ф]. При произнесении нижняя губа слегка прижимается к верхним зубам. Произносится более энергично, чем соответствующий русский [ф]. Глухой. |
[ v ] | Напоминает русский [в]. При произнесении нижняя губа слегка прижимается к верхним зубам. Звонкий. |
[ w ] | Напоминает сочетание русских звуков [ув]. При произнесении губы округлены и значительно вытянуты вперед. Струя выдыхаемого воздуха проходит через образованную между губами круглую щель. Губы энергично раздвигаются. |
[ h ] | Напоминает русский [х], но в отличие от него без участия языка. В английском языке встречается только перед гласными и представляет собой легкий, едва слышный выдох. |
[Ʒ] | Напоминает русский звук [ж]. Более мягкий, по сравнению с русским аналогом. Звонкий. |
Звук | Описание |
[ ei ] | Напоминает русские звуки [эй]. Следует следить за тем, чтобы второй элемент дифтонга не превращался в звук [й]. |
[ ai ] | Напоминает русские звуки [ай] в слове чай . Следует следить за тем, чтобы второй элемент дифтонга не превращался в звук [й]. |
[ɔ i ] | Напоминает русские звуки [ой]. Следует следить за тем, чтобы второй элемент дифтонга не превращался в звук [й]. |
[ɛǝ] | Напоминает русские звуки [эа]. |
[ jʊ ǝ] | Напоминает русские звуки [иуэ]. |
[ aʊ ǝ] | Напоминает русские звуки [ауэ]. |
[ aʊ ] | Напоминает русские звуки [ау]. |
[ ǝʊ ] | Напоминает русский [эу]. Начинается с гласного, который является чем-то средним между русскими [о] и [э]. При произнесении губы слегка растянуты и округлены. |
[ i ǝ] | Напоминает русские звуки [иэ]. |
Звук | Описание |
[ pl ] | [пл]. Перед ударным гласным произносится слитно. Звук [p] произносится настолько энергично, что звук [l] оглушается. |
[ kl ] | Напоминает русские звуки [кл]. Так же как и , перед ударным гласным произносится слитно, причем звук [k] произносится более энергично, что звук [l] частично оглушается. |
[ ai ǝ] | Напоминает [ае]. При произнесении следует следить за тем, чтобы в середине данного звукосочетания не слышался звук [j]. |
[ au ǝ] | Напоминает [ауэ]. При произнесении следует следить за тем, чтобы в середине данного звукосочетания не слышался звук [w]. |
При произнесении звук [w] не смягчается, а звук [ǝ:] не заменяется русскими [э] или [о]. |
Чтобы разговаривать на английском языке, недостаточно знать, как пишутся слова, важно изучить и их произношение. Для этого, как вы знаете, достаточно выучить звуки, которые в последующем нужно суметь прочитать в транскрипции. И если на первый взгляд произношение английских слов кажется чем-то неподъемным, на самом деле все достаточно просто, и сегодня вы убедитесь в этом сами.
Для начала давайте разберем, что собой представляют звуки и транскрипции в английском языке. Звук, простыми словами, — это то, что мы издаем, произнося ту или иную букву. Каждый такой звук имеет свой символ, который используется в транскрипции. Транскрипция же представляет собой один или несколько звуковых символов, ограниченных квадратными скобками, которые могут передавать букву или целое слово. Если теоретические объяснения вам абсолютно ничего не дали, давайте разберем оба понятия на примере для наглядности:
Буква | Транскрипция | Звучание |
а |
Допустим, мы взяли букву «а». В отличие от русского, эта буква в английском произносится как «эй». Чтобы выразить звук на письме, подобрали подходящие символы, которые этот звук смогут передать, то есть «ei». А так как звуки на письме употребляются только в транскрипции, мы добавили вокруг этого звука квадратные скобки. Вот и все, надеемся, что разница между этими двумя понятиями стала очевидной.
Как правило, обучение звукам начинается с английского алфавита . Возможно, и вы когда-то проходили эту тему, напевая мелодию с произношением всех букв с вашим учителем, если вы, конечно, не сбегали с уроков. В любом случае повторить этот материал еще раз точно не помешает. Итак, каждая буква, а их в английском алфавите 26, имеет свой стандартный звук:
Порядок буквы |
Буква |
Транскрипция |
Произношение |
Звучание |
1. | A a | эй | ||
2. | B b | би | ||
3. | C c | си | ||
4. | D d | ди | ||
5. | E e | и | ||
6. | F f | эф | ||
7. | G g | джи | ||
8. | H h | эйч | ||
9. | I i | ай | ||
10. | J j | джей | ||
11. | K k | кей | ||
12. | L l | эл | ||
13. | M m | эм | ||
14. | N n | [ɛn] | эн | |
15. | O o | [əʊ] | оу | |
16. | P p | пи | ||
17. | Q q | кью | ||
18. | R r | [ɑː] | а | |
19. | S s | эс | ||
20. | T t | ти | ||
21. | U u | ю | ||
22. | V v | ви | ||
23. | W w | [‘dʌbljuː] | дабл ю | |
24. | X x | экс | ||
25. | Y y | уай | ||
26. | Z z | зед |
Однако это список совсем неполный. Дело в том, что в определенных комбинациях буквы или их сочетания могут звучать по-разному. Поэтому часто алфавитное произношение буквы не совпадает с ее произношением в слове. Всего же основных звуков 48, рассмотрим их подробнее.
Согласных звуков всего 24. С большинством из них вы уже знакомы, однако некоторые вы можете встретить впервые. Изучим весь список согласных звуков с примерами слов, в которых они используются:
Звук |
На письме обычно выражается буквой (буквами) |
Примеры | Звучание слов и звуков |
[ b ] | b | ball (мяч) | |
[ d ] | d | day (день) | |
[ dʒ ] | j / g | jazz (джаз) /
gym (гимнастический зал) |
|
[ f ] | f | film (фильм) | |
[ g ] | g | gold (золото) | |
[ h ] | h | house (дом) | |
[ j ] | y | yolk (желток) | |
[ k ] | k / c / ch | karma (карма) /
car (машина) / |
|
[ l ] | l / ll | lion (лев) /
sell (продавать) |
|
[ m ] | m | man (человек) | |
[ n ] | n | nose (нос) | |
[ p ] | p | picnic (пикник) | |
[ r ] | r | romance (романтика) | |
[ s ] | s | smell (запах) | |
[ t ] | t | toaster (тостер) | |
[ v ] | v | vine (вино) | |
[ w ] | w / wh | wax (воск) / | |
[ z ] | z / zz / se | zoo (зоопарк) /
buzz (жужжание) / |
|
[ ŋ ] | ng | wrong (неправильный) | |
[ tʃ ] | ch | chew (жевать) | |
[ ʃ ] | sh | shop (магазин) | |
[ ʒ ] | sure / sia | leisure (свободное время)/Asia (Азия) | |
[ ð ] | th | their (их) | |
[ θ ] | th | thought (мысль) |
Все эти согласные можно поделить на группы. Так, например, согласные звуки разделяют:
А также звуки:
Исходя из того, какие органы речи смыкаются, можно разделить звуки на:
[d] |
[l] |
[s] |
[t] |
[z] |
talk (разговаривать) /
pearl (жемчужина)
cure (исцеление)
По своему произношению гласные буквы можно разделить на:
Звуки переднего ряда произносятся путем поднятия спинки языка к твердому небу и размещения его кончика возле основания нижнего ряда зубов:
Огублённые – это звуки, для произношения которых губы выдвигаются вперед:
Поэтому выходит, что первые являются ненапряженными, а вторые – напряженными.
Несмотря на то, что гласных в английском всего 6, разнообразие звуков просто огромное. Понять, когда буква произносится так, а не иначе, часто можно с помощью слогов. Например:
Если слог открытый, то буква «a» произносится как , если же слог закрытый, то звук превращается в [æ]. Сравните:
Рассмотрим произношение английских гласных с помощью таблицы:
Особое внимание стоит уделить ударению. В английской транскрипции оно, как правило, выражается апострофом, помогая:
Заметьте, что апостроф, показывающий ударение, стоит перед ударным слогом, а не над ударной буквой, как это принято в русском языке. Ударение может падать на любую гласную в любом месте:
art [ˈɑːt] — исскуство | |
potato — картошка | |
reconstruct — реконструировать |
Пожалуй, оно не ставится только на гласную в открытом слоге в конце слова.
Основная же особенность ударения английских слов заключается в том, что их может быть сразу два. Такой вариант встречается в словах, которые состоят из четырех и более слогов. Два ударения в этом случае выглядят по-разному. Основное и нам уже привычное выделяется как прежде апострофом. А вот вторичное – апострофом снизу. Давайте рассмотрим примеры:
Иногда ударений и вовсе может быть три. В этих случаях два вторичных ударения выделяются одинаково:
microcinematography [ˌmaɪkrəʊˌsɪnəməˈtɒɡrəfi] — микрокиносъемка |
На письме ударение обычно не выделяется, поэтому все эти нюансы пригодятся вам только для правильного прочтения слов.
Как вы знаете, на английском говорят огромное количество людей с разных уголков земли. Однако, разделяя английский язык в зависимости от месторасположения говорящих, чаще всего выделяют британский и американский английский. Так, например, выше мы разбирали британский английский. Нет, это вовсе не значит, что вам придется заучивать еще целый ряд новых звуков, если вы решите посвятить время американскому английскому. Просто произношение некоторых английских слов у американцев разительно отличается, а потому их вариант английского звучит более резко. Давайте разберем основные различия произношения двух этих акцентов:
То есть этот звук четко и ясно слышно. Однако если он находится на конце, то английское произношение слов немного меняется. В британском английском [r] на конце, как правило, не читается. Этот звук слышно, только если после него идет слово, которое начинается с гласной для удобства произношения. В американском английском же буква [r] произносится всегда:
Слово |
Британский английский |
Американский английский |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
sailor — моряк | [ˈseɪlə(r)] | [ˈseɪlər] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
elevator — лифт | [ˈelɪveɪtə(r)] | [ˈelɪveɪtər] |
Это лишь одни из немногих особенностей. На самом деле таких нюансов очень много. Это вовсе не значит, что если вы выберете, к примеру, британский английский, вас не поймут в Америке. Нет, язык один, просто в разных местностях он звучит чуть-чуть по-разному. Какой акцент лучше – это сугубо личный выбор. Правильное произношение присутствует в обоих акцентах, просто они отличаются. Все зависит от ваших дальнейших целей. Соответственно, если вы собираетесь в Великобританию или планируете сдать IELTS, вам подойдет британский английский. Если же вы сфокусированы на Америку, американский. Спорить, какой из акцентов лучше, — бессмысленная трата времени. Все зависит исключительно от ваших собственных предпочтений, поэтому выбирайте тот вариант, к которому лежит душа. Конечно, можно изучать два варианта произношения сразу, однако для того, чтобы приобрести акцент, вам нужна постоянная практика, а с такими переходами с одного акцента на другой сделать это будет достаточно трудно. Порой постановка акцента может быть тяжелее, чем вам казалось на первый взгляд. Поэтому существуют даже специалисты, которые не учат вас самому английскому языку на курсах, а ставят именно правильное произношение английских слов. Конечно, научиться самому будет немного труднее, однако и такая альтернатива вполне возможна. Ведь помимо учителей, есть огромное количество учебников, в которых рассматривается произношение английского слова. Ну и, конечно же, фильмы . Это отличный вариант как для начинающих, так и для продолжающих. Смотрите, имитируйте, повторяйте и у вас все получится. Главное, не бойтесь говорить. Вы можете сделать хоть 50 ошибок в произношении, но вас поймут и вас подправят, а значит, в следующий раз этих ошибок вы уже не совершите. Произношение английских слов: как выучить английскую транскрипциюТранскрипции английского языка могут казаться запутанными и непонятными. Однако они содержат в себе правила чтения. А правила чтения помогают запомнить, как нужно произносить английские слова, поэтому уметь их прочесть нужно обязательно. Но это вовсе не значит, что вам нужно сидеть с кусочком английского текста пытаясь из каждого слова сделать транскрипцию. Намного проще и эффективнее слушать, как произносятся слова, и сопоставлять их с транскрипцией. Сейчас в интернете можно найти уйму словарей, в которых показано не только как пишется фраза, но и как читаются английские слова с транскрипцией и произношением. При чем транскрипция английских слов дается в двух вариантах: в британском и в американском. Слушая голосовые записи слов, произнесённых носителями, вам будет легче понять, как произнести слово правильно. Можно также узнать произношение и в переводчике, но не забывайте, что он может делать ошибки, так как в отличие от словарей слово в этом случае читает не носитель, а робот. Соответственно, правильность произношения никто не проверяет. В любом случае старайтесь постоянно практиковать этот навык, и в последующем вам не составит труда прочитать любые, даже самые сложные слова. Произношение английских слов: примеры словКонечно, изучать целый ряд предложений мы не будем, однако можно разобрать некоторые английские слова, которые достаточно часто встречаются в речи и правила чтения которых нужно знать обязательно. Пару слов, например, their или see произношение мы уже рассматривали выше, но повторение никогда не помешает:
Надеемся, что теперь вы легко сможете «перевести» транскрипцию и прочитать ее. Даже если вначале вам будет нелегко, главное – практикуйтесь. Учим все последовательно и качественно, а главное постоянно. Такой тщательный подход к изучению языка обязательно приведет вас к успеху. |