Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

Макияж. Уход за волосами. Уход за кожей

» » Ороско картины. Ороско, хосе клементе

Ороско картины. Ороско, хосе клементе

Хосе Клементе Ороско — один из самых известных и великих художников Мексики. Родился в 1883 году. Зарекомендовал себя как один из самых главных и значимых художников-монументалистов XX века. Его творчество имеет глубокую социальную составляющую. Такое явление в искусстве, как протест против угнетения человека и человеческих свобод, несправедливость в мире, жестокость и другие проблемы довольно распространённое явление среди художников, скульпторов, писателей и так далее. Однако великие люди всегда делали это по своему, так, как никто до них не делал. Впоследствии у них появляется много последователей, и творчество таких творцов становится менее заметным. Многие люди перестают чувствовать их значимость, как первопроходцев жанра. Это произошло в Энди Уорхолом, с Сальвадором Дали, Казимиром Малевичем, Пабло Пикассо, первыми импрессионистами, авангардистами и такими новаторами, как художник, работы которого представлены здесь.

Хосе Клементе Ороско был знаменитым муралистом (занимался настенной росписью). Однако он сильно отличался от других художников и художников-муралистов Мексики. Мексиканские муралисты для своего творчества, которое, как известно, был призвано для привлечения туристов и их заинтересованности, использовали смешанную технику из традиционной культуры своей страны и современной живописи. Хоть этому следовал и сам Хосе Клементе Ороско, он всегда протестовал против использования искусства в целях рекламы. По этой и другим причинам его творчество более мрачно и глубоко, чем искусство того же художника и муралиста .

ОРОСКО ХОСЕ КЛЕМЕНТЕ - мексиканский жи-во-пи-сец, гра-фик, один из ос-но-ва-те-лей на-цио-наль-но-го му-ра-лиз-ма .

Учил-ся в Ака-де-мии Сан-Кар-лос в Ме-хи-ко (1908-1914 годы). Уча-ст-ник Мек-си-кан-ской ре-во-лю-ции 1910-1917 годов; в 1917-1919 и 1927-1934 годах жил в США. Член «Син-ди-ка-та ре-во-люционных жи-во-пис-цев, скульп-то-ров и гра-вё-ров». На-чи-нал как ка-ри-ка-ту-рист и гра-фик (се-рия «Мек-си-ка в ре-во-лю-ции», 1913-1917 годы). В пер-вых мо-ну-мен-таль-ных рос-пи-сях Ороско (двор Национальной под-го-то-вительной шко-лы, 1922-1924 годы, 1926-1927 годы; совместно с Д. Ри-ве-рой, Д. Си-кей-ро-сом и другими; «Дом из-раз-цов», 1925, оба - в Ме-хи-ко) на-ме-ти-лись основные те-мы и тен-ден-ции его твор-че-ст-ва - стрем-ле-ние фи-ло-соф-ски ос-мыс-лить мексиканскую дей-ст-ви-тель-ность и судь-бы Латинской Аме-ри-ки в це-лом, по-ка-зать дра-ма-тизм ре-во-лю-ции. Во фре-сках Ороско про-сле-жи-ва-ет-ся влия-ние итальянского Про-то-ре-нес-сан-са, их от-ли-ча-ют ла-ко-низм и экс-прес-сия об-ра-зов, обоб-щён-ность форм, яс-ность ком-по-зи-ции; вме-сте с тем они про-дол-жа-ют те-ма-ти-ку его ран-ней гра-фи-ки. На про-тя-же-нии все-го твор-че-ст-ва Ороско про-дол-жал об-ли-чать ложь и на-си-лие, бу-ду-чи убе-ж-дён-ным, что «доб-ро долж-но быть во-ин-ст-вен-ным». Во фре-ске «Про-ме-тей» (1930, По-мо-на-кол-ледж в Клэр-мон-те, штат Ка-ли-фор-ния, США) скла-ды-ва-ет-ся ха-рак-тер-ный для Ороско ком-по-зиционный при-ём со-пос-тав-ле-ния уве-ли-чен-ной в мас-шта-бе фи-гу-ры-сим-во-ла и мя-ту-щей-ся мас-сы лю-дей.

В это вре-мя несколько ме-ня-ет-ся и жи-во-пис-ная ма-не-ра ху-дож-ни-ка: ма-зок ста-новит-ся бо-лее экс-прес-сив-ным. По-сле по-езд-ки в Ев-ро-пу в 1931 году Ороско воз-вра-ща-ет-ся в США. В цик-ле рос-пи-сей в Библиотеке Бей-ке-ра Дар-тмут-кол-лед-жа в Ха-но-ве-ре (штат Нью-Гэмп-шир, 1932-1934 годы), раз-ви-вая идеи сво-их ран-них фре-сок, Ороско да-ёт своё ис-тол-ко-ва-ние со-ци-аль-но-ис-то-рическим про-блем Латинской Аме-ри-ки. В рос-пи-си «Ка-тар-сис» во Двор-це изящ-ных ис-кусств в Ме-хи-ко (1934) Ороско раз-ви-ва-ет те-му современной ма-ши-не-рии. По-ле-ми-зи-руя с Ри-ве-рой и другими ху-дож-ни-ка-ми, вос-пе-ваю-щи-ми тех-нический про-гресс, он упо-доб-ля-ет ма-ши-ну ко-лос-саль-ной мя-со-руб-ке, пе-ре-ма-лы-ваю-щей че-ло-ве-ка. На-зва-ние фре-ски как бы да-ёт ключ к её про-чте-нию: очи-ще-ние по-сред-ст-вом ос-мыс-ле-ния и со-пе-ре-жи-ва-ния. В конце 1930-х годов Ороско ра-бо-та-ет в Гва-да-ла-ха-ре, соз-да-ёт рос-пи-си в зда-нии Университета, во Двор-це пра-ви-тель-ст-ва (1936-1937 годы) и в ка-пел-ле гос-пи-та-ля епископа Ка-бань-я-са (Ка-вань-я-са; 1938-1939 годы). Ком-по-зиционная ос-но-ва фре-ско-во-го ан-самб-ля ка-пел-лы - на-ве-ян-ные ре-аль-но-стью дра-ма-тической сце-ны, ко-то-рые ста-но-вят-ся как бы «под-но-жи-ем» для рас-поло-жен-ных в ку-поль-ном про-стран-ст-ве сим-во-лов сти-хий и ком-по-зи-ции «Че-ло-век ог-ня»; в этом эпическом про-из-ве-де-нии спла-ви-лись во-еди-но сим-во-лы жиз-ни, со-бы-тия со-вре-мен-но-сти и ис-то-рическая па-но-ра-ма Мек-си-ки. Для позд-них ра-бот Ороско ха-рак-тер-ны мощ-ная ди-на-ми-ка жи-во-пис-ных масс, пре-дель-ная на-сы-щен-ность ко-ло-ри-та, об-раз-ный гро-теск [фре-ски в зда-ни-ях Вер-хов-но-го су-да (1936-1941 годы), гос-пи-та-ля Хе-сус-На-са-ре-но (1942-1944 годы, на те-мы Апо-ка-лип-си-са), Национального му-зея ис-то-рии во двор-це Ча-пуль-те-пек (1948, все - в Ме-хи-ко)]. Во фре-ске «На-цио-наль-ная ал-ле-го-рия» (1947-1948 годы) на внеш-ней сте-не Национальной шко-лы учи-те-лей в Ме-хи-ко Ороско впер-вые при-ме-ня-ет но-вый для мо-ну-мен-таль-ной жи-во-пи-си ма-те-ри-ал - си-ли-кон; вслед за Си-кей-ро-сом он ис-поль-зу-ет в стан-ко-вой жи-во-пи-си пи-рок-си-лин.

Так-же соз-да-вал мно-го-численные ли-то-гра-фии, ри-сун-ки, ил-лю-ст-ра-ции (к ро-ма-ну «Те, кто вни-зу» М. Асу-элы, 1929, и другим). В 1951 году в Гва-да-ла-ха-ре от-крыт Му-зей-мас-тер-ская ху-дож-ни-ка.

Хосе Клементе Ороско (исп. Jose Clemente Orozco, 1883-1949) - мексиканский живописец и график, один из главных новаторов в области монументальной живописи XX века. Работал в Мексике и США.

Фрескам Ороско характерна динамика, эмоциональность и контрастное сопоставление белого, красного и черного цветов. Его росписи были способом высказать протест против угнетения человека человеком.

Его родители сначала переехали в Гвадалахару, а потом в Мехико, где Ороско поступил в школу при педагогическом институте. В это же время он начал заниматься в вечерних классах Академии Сан-Карлос.

После окончания школы Ороско поступил в сельскохозяйственное училище в Сан-Хасинто, затем в Национальную подготовительную школу Мехико на отделение математики и архитектуры. В семнадцать лет Ороско покалечил себя, экспериментируя с порохом. Он утратил кисть левой руки и серьезно повредил глаз.

В 1908 году Ороско вернулся в Академию Сан-Карлос. В 1910-х годах в Академии начались волнения среди студентов. Молодые художники создали группу «Барбнзон» и пробовали придать импрессионизму национально-патриотическую окраску. Так, они перестали пользоваться черным цветом и объясняли это тем, что черный - цвет реакции.

В 1910-1917 годах Ороско был участником Мексиканской революции и одним из основателей «Синдиката революционных живописцев, скульпторов и граверов». О том времени Ороско вспоминал: «Мир вокруг нас раскалывался. Отправлялись на бойню войска. Взрывались поезда. У церковных порталов поспешно расстреливались несчастные крестьяне Сапаты, попавшие в плен к каррансистам. Люди привыкли к убийству, к пресыщению чувств, к самому безжалостному самомнению, к скотской разнузданности».

В 1916 году открылась персональная выставка Ороско «Этюды женщин», на которой экспонировались не только его работы, посвященные женщинам, но и политические карикатуры, в том числе на президента Каррансу.

В 1917-1919 Ороско жил в США. Одно время, не продав своих работ, работал на фабрике игрушек, раскрашивал куклам лица.

Вернувшись в Мехико, в 1922-1923 годах Ороско исполнил первую внушительную настенную роспись - для большого двора Национальной подготовительной школы, где ранее сам учился. А в 1926 году - огромную (90 кв. м) фреску в Промышленной школе в Орисабе.

В 1926-1927 годах Ороско вновь работает в Национальной подготовительной школе Мехико.

В 1927-1934 годах он снова уезжает в США, где работает в колледжах «художником в резиденции». Суть этого понятия в том, что мастер жил в кампусе школы во время работы над фреской, вовлекая студентов в свою работу.

В высших школах США Ороско создает следующие работы: «Прометей» (1930). Помона-колледж, Клермонт (Калифорния); «Борьба на Востоке» (1930-1931). Новая школа социальных исследований, Нью-Йорк; «Американская цивилизация» (1932-1934). Дартмутский колледж, Гановер (Нью-Хэмпшир).

Вернувшись в Мехико, в 1934 году Ороско работает над фреской «Катарсис» в Дворце изящных искусств. В 1936 году были созданы фрески в Гвадалахарском университете, в 1937 - в правительственном дворце.

В 1936-1939 годах Ороско выполняет грандиозную работу (около 1200 кв. м росписей) в госпитале «Осписио-Кабаньяс» (включен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО) в Гвадалахаре. Двенадцать стенных фресок нефа расположены по принципу противопоставления - «Деспотизм» и «Милосердие», «Диктаторы» и «Демагоги» и т. д. В центре композиции фреска «Человек огня».

В 1940-1949 годах Ороско выполнил росписи библиотеки «Габино Ортис», сделал фреску «Пикирующий бомбардировщик», которая находится в Нью-Йоркском музее современного искусства, расписал Верховный суд и церковь Иисуса в Мехико.

Умер Ороско в Мехико 7 сентября 1949 года, не успев завершить свою последнюю работу - роспись одного из зданий жилого комплекса «Мигель Алеман». В этом же году в Гвадалахаре был открыт музей-мастерская художника.

[Ороско и мексиканские муралисты

В начале 1920-х годов министр просвещения Мексики Хосе Васконселос заказал ряду молодых художников масштабные росписи на стенах некоторых общественных зданий. Эти художники, а также их последователи, были прозваны муралистами (от исп. mura - настенная роспись). Кроме Хосе Клементе Ороско в числе муралистов можно выделить следующих художников: Диего Ривера; Давид Альфаро Сикейрос; Руфино Тамайо; Хесус Герреро Гальван; Мигель Коваррубиас.

Муралисты пытались сочетать современную технику письма с тематикой и эстетикой доколумбовых мексиканских культур. Но у Ороско был свой взгляд на это, он писал:

«Я лично избегаю выводить в своих работах презренных и дегенеративных персонажей, повсеместно считающихся живописными, чтобы приспособить их для туристов и освободить этих последних от наличных… Такие мысли раз и навсегда отвратили меня от живописания индейских сандалий и грязных одеял. Я до глубины души хочу, чтобы те, кто их носит, избавились бы от них и стали цивилизованными людьми. Но прославлять их - все равно что прославлять невежество, пьянство или груды мусора, которые украшают наши улицы, а это я отказываюсь делать. Революция - это не грязь, воюющая против мыла, а, наоборот, битва второго с первым» .

Жанр:

монументальная живопись

Работы на Викискладе


Хосе́ Клеме́нте Оро́ско (исп. José Clemente Orozco , 23 ноября - 7 сентября ) - мексиканский живописец и график, один из главных новаторов в области монументальной живописи XX века . Работал в Мексике и США .

...Такие люди, как Ороско, Ривера , Портинари , Тамайо и Гуаясамин , подобны вершинам Анд ...
Пабло Неруда

Фрескам Ороско характерна динамика, эмоциональность и контрастное сопоставление белого, красного и чёрного цветов. Его росписи были способом высказать протест против угнетения человека человеком.

Биография

Его родители сначала переехали в Гвадалахару , а потом в Мехико , где Ороско поступил в школу при педагогическом институте. В это же время он начал заниматься в вечерних классах Академии Сан-Карлос .

После окончания школы Ороско поступил в сельскохозяйственное училище в Сан-Хасинто, затем в Национальную подготовительную школу Мехико на отделение математики и архитектуры. В семнадцать лет Ороско покалечил себя, экспериментируя с порохом. Он утратил кисть левой руки и серьёзно повредил глаз.

В высших школах США Ороско создает следующие работы:

  • «Прометей» (). Помона-колледж, Клермонт (Калифорния);
  • «Борьба на Востоке» ( -). Новая школа социальных исследований, Нью-Йорк ;
  • «Американская цивилизация» ( -). Дартмутский колледж , Гановер (Нью-Гэмпшир).

Вернувшись в Мехико, в 1934 году Ороско работает над фреской «Катарсис» в Дворце изящных искусств . В 1936 году были созданы фрески в Гвадалахарском университете , в - в правительственном дворце.

В -1939 годах Ороско выполняет грандиозную работу (около 1200 м² росписей) в госпитале «Осписио-Кабаньяс » (включен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО) в Гвадалахаре. Двенадцать стенных фресок нефа расположены по принципу противопоставления - «Деспотизм» и «Милосердие», «Диктаторы» и «Демагоги» и т. д. В центре композиции фреска «Человек огня».

В -1949 годах Ороско выполнил росписи библиотеки «Габино Ортис», сделал фреску «Пикирующий бомбардировщик», которая находится в Нью-Йоркском музее современного искусства, расписал Верховный суд и церковь Иисуса в Мехико.

Умер Ороско в Мехико 7 сентября 1949 года , не успев завершить свою последнюю работу - роспись одного из зданий жилого комплекса «Мигель Алеман». В этом же году в Гвадалахаре был открыт музей-мастерская художника.

Ороско и мексиканские муралисты

В начале 1920-х годов министр просвещения Мексики Хосе Васконселос заказал ряду молодых художников масштабные росписи на стенах некоторых общественных зданий. Эти художники, а также их последователи, были прозваны муралистами (от исп. mura - настенная роспись). Кроме Хосе Клементе Ороско в числе муралистов можно выделить следующих художников:

Муралисты пытались сочетать современную технику письма с тематикой и эстетикой доколумбовых мексиканских культур. Но у Ороско был свой взгляд на это, он писал:

«Я лично избегаю выводить в своих работах презренных и дегенеративных персонажей, повсеместно считающихся живописными, чтобы приспособить их для туристов и освободить этих последних от наличных… Такие мысли раз и навсегда отвратили меня от живописания индейских сандалий и грязных одеял. Я до глубины души хочу, чтобы те, кто их носит, избавились бы от них и стали цивилизованными людьми. Но прославлять их - все равно что прославлять невежество, пьянство или груды мусора, которые украшают наши улицы, а это я отказываюсь делать. Революция - это не грязь, воюющая против мыла, а, наоборот, битва второго с первым» .

Напишите отзыв о статье "Ороско, Хосе Клементе"

Примечания

Ссылки

  • Хосе Клементе Ороско - статья из Большой советской энциклопедии .

Отрывок, характеризующий Ороско, Хосе Клементе

Забавлявшая прежде Пьера болтовня француза теперь показалась ему противна. И насвистываемая песенка, и походка, и жест покручиванья усов – все казалось теперь оскорбительным Пьеру.
«Я сейчас уйду, я ни слова больше не скажу с ним», – думал Пьер. Он думал это, а между тем сидел все на том же месте. Какое то странное чувство слабости приковало его к своему месту: он хотел и не мог встать и уйти.
Капитан, напротив, казался очень весел. Он прошелся два раза по комнате. Глаза его блестели, и усы слегка подергивались, как будто он улыбался сам с собой какой то забавной выдумке.
– Charmant, – сказал он вдруг, – le colonel de ces Wurtembourgeois! C"est un Allemand; mais brave garcon, s"il en fut. Mais Allemand. [Прелестно, полковник этих вюртембергцев! Он немец; но славный малый, несмотря на это. Но немец.]
Он сел против Пьера.
– A propos, vous savez donc l"allemand, vous? [Кстати, вы, стало быть, знаете по немецки?]
Пьер смотрел на него молча.
– Comment dites vous asile en allemand? [Как по немецки убежище?]
– Asile? – повторил Пьер. – Asile en allemand – Unterkunft. [Убежище? Убежище – по немецки – Unterkunft.]
– Comment dites vous? [Как вы говорите?] – недоверчиво и быстро переспросил капитан.
– Unterkunft, – повторил Пьер.
– Onterkoff, – сказал капитан и несколько секунд смеющимися глазами смотрел на Пьера. – Les Allemands sont de fieres betes. N"est ce pas, monsieur Pierre? [Экие дурни эти немцы. Не правда ли, мосье Пьер?] – заключил он.
– Eh bien, encore une bouteille de ce Bordeau Moscovite, n"est ce pas? Morel, va nous chauffer encore une pelilo bouteille. Morel! [Ну, еще бутылочку этого московского Бордо, не правда ли? Морель согреет нам еще бутылочку. Морель!] – весело крикнул капитан.
Морель подал свечи и бутылку вина. Капитан посмотрел на Пьера при освещении, и его, видимо, поразило расстроенное лицо его собеседника. Рамбаль с искренним огорчением и участием в лице подошел к Пьеру и нагнулся над ним.
– Eh bien, nous sommes tristes, [Что же это, мы грустны?] – сказал он, трогая Пьера за руку. – Vous aurai je fait de la peine? Non, vrai, avez vous quelque chose contre moi, – переспрашивал он. – Peut etre rapport a la situation? [Может, я огорчил вас? Нет, в самом деле, не имеете ли вы что нибудь против меня? Может быть, касательно положения?]
Пьер ничего не отвечал, но ласково смотрел в глаза французу. Это выражение участия было приятно ему.
– Parole d"honneur, sans parler de ce que je vous dois, j"ai de l"amitie pour vous. Puis je faire quelque chose pour vous? Disposez de moi. C"est a la vie et a la mort. C"est la main sur le c?ur que je vous le dis, [Честное слово, не говоря уже про то, чем я вам обязан, я чувствую к вам дружбу. Не могу ли я сделать для вас что нибудь? Располагайте мною. Это на жизнь и на смерть. Я говорю вам это, кладя руку на сердце,] – сказал он, ударяя себя в грудь.
– Merci, – сказал Пьер. Капитан посмотрел пристально на Пьера так же, как он смотрел, когда узнал, как убежище называлось по немецки, и лицо его вдруг просияло.
– Ah! dans ce cas je bois a notre amitie! [А, в таком случае пью за вашу дружбу!] – весело крикнул он, наливая два стакана вина. Пьер взял налитой стакан и выпил его. Рамбаль выпил свой, пожал еще раз руку Пьера и в задумчиво меланхолической позе облокотился на стол.
– Oui, mon cher ami, voila les caprices de la fortune, – начал он. – Qui m"aurait dit que je serai soldat et capitaine de dragons au service de Bonaparte, comme nous l"appellions jadis. Et cependant me voila a Moscou avec lui. Il faut vous dire, mon cher, – продолжал он грустным я мерным голосом человека, который сбирается рассказывать длинную историю, – que notre nom est l"un des plus anciens de la France. [Да, мой друг, вот колесо фортуны. Кто сказал бы мне, что я буду солдатом и капитаном драгунов на службе у Бонапарта, как мы его, бывало, называли. Однако же вот я в Москве с ним. Надо вам сказать, мой милый… что имя наше одно из самых древних во Франции.]
И с легкой и наивной откровенностью француза капитан рассказал Пьеру историю своих предков, свое детство, отрочество и возмужалость, все свои родственныеимущественные, семейные отношения. «Ma pauvre mere [„Моя бедная мать“.] играла, разумеется, важную роль в этом рассказе.
– Mais tout ca ce n"est que la mise en scene de la vie, le fond c"est l"amour? L"amour! N"est ce pas, monsieur; Pierre? – сказал он, оживляясь. – Encore un verre. [Но все это есть только вступление в жизнь, сущность же ее – это любовь. Любовь! Не правда ли, мосье Пьер? Еще стаканчик.]
Пьер опять выпил и налил себе третий.
– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.
Очевидно было, что l"amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l"amour des charretiers, другая l"amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l"amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.
Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d"Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.

Работал в Мексике и США .

Хосе Клементе Ороско
José Clemente Orozco
Дата рождения 23 ноября (1883-11-23 )
Место рождения Сапотлан , штат Халиско
Дата смерти 7 сентября (1949-09-07 ) (65 лет)
Место смерти Мехико
Страна
Жанр монументальная живопись
Награды
Работы на Викискладе
...Такие люди, как Ороско, Ривера , Портинари , Тамайо и Гуаясамин , подобны вершинам Анд ...
Пабло Неруда

Для фресок Ороско характерны динамика, эмоциональность и контрастное сопоставление белого, красного и чёрного цветов. Его росписи были способом высказать протест против угнетения человека человеком.

Биография

Родился 23 ноября 1883 года в Сапотлане (мексиканский штат Халиско).

Его родители сначала переехали в Гвадалахару , а потом в Мехико , где Ороско поступил в школу при педагогическом институте. В это же время он начал заниматься в вечерних классах Академии Сан-Карлос .

После окончания школы Ороско поступил в сельскохозяйственное училище в Сан-Хасинто , затем в Национальную подготовительную школу Мехико на отделение математики и архитектуры. В семнадцать лет Ороско покалечил себя, экспериментируя с порохом. Он утратил кисть левой руки и серьёзно повредил глаз.

В 1908 году Ороско вернулся в Академию Сан-Карлос. В 1910-х годах в Академии начались волнения среди студентов. Молодые художники создали группу «Барбизон» и пробовали придать импрессионизму национально-патриотическую окраску. Так, они перестали пользоваться чёрным цветом и объясняли это тем, что чёрный - цвет реакции .

В 1910-1917 годах Ороско был участником Мексиканской революции и одним из основателей «Синдиката революционных живописцев, скульпторов и граверов». О том времени Ороско вспоминал:

В 1916 году открылась персональная выставка Ороско «Этюды женщин», на которой экспонировались не только его работы, посвящённые женщинам, но и политические карикатуры, в том числе на президента Каррансу .

В 1917-1919 годах Ороско жил в США. Одно время, не продав своих работ, работал на фабрике игрушек, раскрашивал куклам лица .

Вернувшись в Мехико, в 1922-1923 годах Ороско исполнил первую внушительную настенную роспись - для большого двора Национальной подготовительной школы, где ранее сам учился. А в 1926 году - огромную (90 м²) фреску в Промышленной школе в Орисабе .

В 1926-1927 годах Ороско вновь работает в Национальной подготовительной школе Мехико.

В 1927-1934 годах снова уезжает в США, где работает в колледжах «художником в резиденции». Суть этого понятия в том, что мастер жил в кампусе школы во время работы над фреской, вовлекая студентов в свою работу .

В высших школах США Ороско создаёт следующие работы:

  • «Прометей» (1930). Помона-колледж, Клермонт (Калифорния)
  • «Борьба на Востоке» (1930-1931). Новая школа социальных исследований , Нью-Йорк
  • «Американская цивилизация» (1932-1934). Дартмутский колледж , Гановер (Нью-Гэмпшир).

Вернувшись в Мехико, в 1934 году Ороско работает над фреской «Катарсис» в Дворце изящных искусств . В 1936 году были созданы фрески в Гвадалахарском университете , в 1937-м - в правительственном дворце.

В 1936-1939 годах Ороско выполняет грандиозную работу (около 1200 м² росписей) в госпитале «Осписио-Кабаньяс » (включен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО) в Гвадалахаре. Двенадцать стенных фресок нефа расположены по принципу противопоставления - «Деспотизм» и «Милосердие», «Диктаторы» и «Демагоги» и т. д. В центре композиции фреска «Человек огня».